Ричард

               






 

              Баллада









Место действия Англия-Франция
Время действия 1354-1362 гг





















                Глава  1
                Ричард
                ...В нетленной памяти моей
                Года спрессованы в мгновенья.
                В минуты кратких озарений
                По прихоти души своей
                Я вижу дивные виденья...

        - Где этот мальчишка? - Томас Бартанс начал терять терпение.
     Причиной его дурного настроения был сын Ричард, который не оправдывал надежд старого оружейника. Вместо того, чтобы осваивать ремесло он, как всегда, пропадал неизвестно где.
      - Маргарет, - обратился мастер к жене, - я когда ни -  будь побью нашего сына.
    Маргарет, худощавая женщина с приятными чертами лица постаралась уменьшить гнев мужа:
      - Успокойся. Сейчас пошлю Филиппа. Он найдёт его.
    Пришёл Филипп, нескладный долговязый юноша лет шестнадцати. Он уже шесть лет жил в семье Томаса Бартанса отданный ему в ученики. В этом году на цеховом собрании он был переведён в подмастерья.
       - Филипп, - обратилась к нему Маргарет, - найди Ричарда. Скажи, отец сердится.
     Филипп знал куда идти. Пройдя по узкой, мощёной улице он свернул на пустырь. Уже издали увидел толпу подростков. Среди них был и Ричард. Они играли в «рыцарей» и «сарацинов». Порванные одежды и синяки свидетельствовали о том, что стражение было не шуточным. «Рыцарей» было гораздо больше, однако «сарацины» возглавляемые Ричардом успешно отражали все атаки противника. Деревянные мечи, которыми были вооружены обе стороны, встречались друг с другом и ломались, не выдерживая ударов. Бой закончился победой «сарацин».
      - Ты конечно за мной, - усмехнулся Ричард, увидев приближающегося Филиппа.
      - Хозяин сердится.
      - Тогда пошли.
    По дороге Ричард то и дело потирал ушибленное в схватке плечо.
      - И охота тебе тратить время на это баловство? - спросил его Филипп. - Тебе ведь уже пятнадцать.
      - А что ты предлагаешь?               
  -Учись и станешь мастером.
  -Чтобы потом всю жизнь просидеть в мастерской, делая оружие для других?
Это не по мне.
  -Разве у тебя есть выбор?
  -Выбор есть всегда, - ответил Ричард более чем серьёзно.
За разговорами они не заметили кареты, запряжённой четвёркой лошадей и несущейся прямо на них. Кучер с трудом остановил лошадей перед испуганными от неожиданности юношами.
  -Вам что жить надоело, щенки?- конец бича опустился на плечи Ричарда. Он гневно сверкнул очами:         
  -Ты на кого руку поднял, мерзавец?!               
В это время из окна кареты выглянула очаровательная головка, принадлежащая девушке лет четырнадцати:
  -В чём дело, Уилфред? - обратилась она к кучеру.
  -Ничего серьёзного, леди Джоанна. Два оборванца чуть под колёса не попали...
Ричард,  держащий коня за узду и уже готовый броситься на кучера, при виде прекрасной пассажирки остановился.
  -Я думаю, лошади не виноваты в том, что вы не смотрите на дорогу, молодые люди, - сказала девушка. Глаза её при этом насмешливо улыбались.
  -Всё так, леди, - ответил Ричард, потихоньку остывая, - но никто не давал права вашему кучеру бить плетью свободных граждан. Если б не ваше присутствие я бы переломал ему все рёбра.
Улыбка на лице леди Джоанны исчезла.
  -Даже так!? В таком случае я больше не намерена с вами разговаривать! Поехали, Уилфред.
Карета тронулась, оставив Ричарда с Филиппом одних на дороге.
  -Кто она? - спросил Ричард.
  -Джоанна?.. Дочь графа Уильяма Стайлера главы городского совета.
     - Красивая... - задумчиво произнёс Ричард.
Филипп понял его настроение и поспешил высказаться:
  -Она дочь графа, а ты простой ремесленник.
  -Мог бы и не напоминать, сам знаю, - огрызнулся Ричард.
Остаток пути они молчали.
Не успел Ричард переступить порог дома, как отец обрушил на него весь свой гнев:
  -Явился!.. Ты, когда начнёшь серьёзно относиться к работе? Через два дня герцог Лев приедет за доспехами, а они ещё не отшлифованы. Иди работай!
 Ричард прошёл в дальний конец мастерской и встал за верстак. Шлифовать латы-не самая лучшая работа, но отец боялся доверить ему что-то большее, поскольку видел, что сын делает всё без особого желания.
  «Филипп начинал заниматься ремеслом позже, чем Ричард, однако уже научился почти всему, что умею я. Но Филипп не мой сын, а значит ему нельзя передать мастерскую, - думал старый оружейник, поглядывая на сына. - Был бы жив Уот, все проблемы были бы сняты. Ему сейчас могло бы исполниться 22года. Самый возраст для мастера» - вспомнил он о старшем сыне умершем во время великой чумы 1348 года.
 Вечером, по обыкновению того времени вся семья мастера вместе с двумя учениками и подмастерьем села ужинать в гостинной. Маргарет и её тринадцатилетняя дочь Мария, сестра Ричарда, подали на стол суп в оловянных мисках, сыр и на десерт вафли. Ели и беседовали. Поначалу разговор зашёл о семейных проблемах, затем постепенно переключились на дела цеха.               
  -Вчера на мастера Джонатана был наложен штраф  за низкое качество.
Предупредили его, что если подобное повторится он выйдет из цеха, - сказал Томас.   
  -Тебе это не грозит, отец. Ты старшина и лучший мастер в своём деле, - подал голос Ричард.
  -Пока да... Но я старею. Руки уже не те, а помощи ждать неоткуда, - мастер с упрёком посмотрел на сына. Увидев его смущение, смягчился, - ладно, не расстраивайся, время ещё есть.
  -Я слышала, у вас теперь будет много заказов? - спросила жена, желая сменить тему.
  -Ты права. В связи с войной заказов много и цеховой комитет делает всё
возможное чтобы все мастера были загружены работой в равной мере, - ответил муж.
  -Отец, а праздник будет? - спросила Мария.
Томас рассмеялся:
  -Кому чего, а ей лишь бы повеселиться. Будет на следуюшей неделе.
  -А жонглёры приедут? - не унималась дочь.
  -Всё будет. Это ведь ежегодный праздник. Цех оружейников самый большой и самый уважаемый в городе. Весь городской совет придёт. Так что можешь готовить платье, Мария.
  -Ой, как хорошо! - Мария выпрыгнула из-за стола, стала кружиться и хлопать в ладоши.
Старый мастер с нежностью посмотрел на свою любимицу. В такие минуты он был счастлив.





*Жонглёры-  Труппы странствующих актёров.
* Цех – Цехами назывались объединения ремесленников по профессиям.





                Глава 2
                Герцог
                ...Я в жизни зла не делал никому...
                Но точно знаю, ангелом я не был.
                Подвластный только Богу одному
                Я жил свободно меж землёй и небом...

  Следующие два дня прошли в заботах, готовились к приезду высокого гостя.
Женщины мыли полы, вытирали пыль. Мастер Томас разрывался между домом и советом старейшин. Накопилось слишком много дел, в которых он как старшина цеха обязан был принимать участие. Надо было следить, чтобы никто из мастеров не делал больше и дешевле других, собрать помощь для семьи покойного мастера Джефила, уладить спор с городским советом по поводу участия членов цеха в охране города и многое другое...
  В среду приехал Герцог Джордж Лев. Это был тридцатилетний мужчина с запоминающейся внешностью. Высокий рост, широкие плечи, длинные мускулистые руки говорили об огромной физической силе их обладателя. Лицо его с глубоко посажеными глазами, мясистым носом, слегка толстоватыми губами, окаймлённое длинными неухоженными волосами трудно было назвать красивым, тем не менее оно несло на себе печать благородства.
  Он был из рода Львов. В своё время за принадлежность к мятежу баронов у его отца отобрали все замки и поместья Взошедший затем на престол Эдуард 3
вернул Львам один из замков и немного своего расположения, в чём несомненно была заслуга Джорджа Льва, подкупающего своим благородством и верностью короне. Ко всему прочему он являлся сеньором*  Медстоуна и поэтому появление его здесь в мастерской Томаса Бартанса расценивалась как великая честь.
  В сопровождении двух рыцарей герцог вошёл в дом, осмотрелся. Взору его предстала просторная мастерская с горном, с верстаками, с висящими повсюду доспехами, оружием. Осмотрев всё это, герцог произнёс:
  -Здраствуй, мастер! Заказ мой выполнен?
  -Безусловно, ваша светлость. Сейчас покажу, - Томас приказал ученикам принести доспехи.
  -Хорошая работа! - восхищённо воскликнул герцог, осматривая латы. - Клянусь,святым Дунстаном,Томас,ты лучший мастер в этом городе!
  -Благодарю за добрые слова, ваша светлость. Примерте доспехи, чтобы моя душа была спокойна.
Мастер вместе с сыном стал облачать герцога. Эта процедура заняла достаточно времени так как каждая часть доспехов крепилась отдельно на кожаных ремнях и требовалась определённая сноровка чтобы собрать всё воедино. Наконец латы вес которых достигал порою тридцати килограммов, были одеты. Джордж Лев сделал несколько различных движений.
  -Отлично, мастер! Мне кажется, ты превзошёл самого себя. Я чувствую себя свободно и легко. Ты уменьшил вес? Надеюсь не за счёт прочности?
-  Это секрет, о котором я бы не хотел распространяться, - уклончиво ответил Томас.- А прочность можно проверить...
Мастер раздел герцога, затем поставил шлем на верстак и попросил сына принести меч. Тот принёс.
  -А теперь, Ричард, ударь по шлему!
Ричард поднял двуручный меч с лёгкостью, не вяжушейся с его возрастом сделал несколько кистевых движений, желая тем самым показать себя, и нанёс сильнейший удар. Шлем подпрыгнул и отлетел в сторону. Когда его осмотрели на нём была лишь небольшая вмятина которую мастер пообещал заделать в течении нескольких минут .
  -Видит бог, мастер Томас, я в тебе не сомневался! - сказал герцог. - Однако как хорошо этот юноша владеет мечом!
  -Это мой сын Ричард, ваша светлость.
  -Сколько ему лет?
  -Пятнадцать.
  -Выглядит он старше. И силой я смотрю, его бог не обидел... Может, отдашь его мне, Томас? Я из него сделаю хорошего война.
  -Прошу простить меня, ваша светлость, но он мой единственный сын и преемник.
  -Как знаешь. Неволить не буду. А оружие и доспехи делай побольше. Сейчас война, а значит, ты без работы не останешься, - герцог расплатился с мастером и пошёл к выходу. У самой двери он остановился и подозвал Ричарда:
  -Вот что, парень. Из тебя получится хороший воин, помяни моё слово. А пока прощай, может ещё, увидимся, - он похлопал оробевшего юношу по плечу и вышел.
  -Какой человек! - воскликнул мастер после ухода герцога. - Что бы там не говорили, Медстоуну повезло с сеньором. Он не выжимает из людей последние соки как другие. А как он со мной разговаривал?! Без спеси, как с равным, - с такими словами Томас поднимался по лестнице на второй жилой этаж дома, чтобы положить деньги.
 Ричард переживал своё. Слова герцога о каком-то другом предназначении, нежели то, в котором он пребывал, запали ему в душу.


                Глава 3
                Праздник
                ...И вижу я разные лица.
                На них вековая печаль.
                Эх, люди, бескрылые птицы!
                Мне вас по хорошему жаль.

 Ричард, Мария и Филипп подходили к ратушной площади, уже слыша звуки музыки.
  -Ну вот, опоздали, всё уже началось! - воскликнула расдосадованая Мария.
  -Ничего не опоздали. Посмотри, члены городского совета* только что подошли, - успокоил её Ричард.
 Они прошли сквозь нарядно  одетую толпу ремесленного и прочего люда к центру площади. Здесь располагалась невысокая сцена, на которой стояли приезжие жонглёры. Их незатейливые музыкальные инструменты извлекали из себя весёлые бодрящие мелодии. Когда к сцене подошли члены городского совета, артисты перестали играть.
   Слово вял мэр Медстоуна Уильям Стайлер. Как и многие люди его круга он не любил народные праздники, но в силу целого ряда причин с этим приходилось мириться. Цех оружейников самый богатый и самый влиятельный в городе и от него во многом зависело, насколько будет заполнена городская казна. Граф поздравил оружейников с их ежегодным праздником, произнеся положенные по этому поводу официальные слова, и уступил место другому оратору. Им был цеховой старшина Томас Бартанс.
  Его чувственная речь произвела гораздо большее впечатление. Томаса любили за честность, желание помочь словом и делом. Видя, как принимают люди его отца, сердце Ричарда наполнилось гордостью за него. Томас закончил говорить, и пришло время веселиться. Жонглёры показывали фокусы, акробатические номера, выступали с дрессированными животными. Венцом их программы стала небольшая пьесса изображающая рыцарский турнир. Две обезьянки были наряжены в бумажные доспехи и посажены на собак. И эти
« рыцари» на «лошадях» с помощью артистов дрались и визжали, чем приводили публику в неописуемый восторг. Такое открытое высмеивание феодалов не всегда нравилось последним и часто бывало так, что жонглёры подвергались гонениям. Но сегодня они были среди народа, и им ничто не грозило.
  Оставив Марию с Филиппом досматривать представление, Ричард пошёл в другой конец площади. Там проводились традиционные соревнования по стрельбе из лука. Пройдя туда и стараясь протиснуться сквозь толпу, он случайно толкнул локтем молоденькую девушку в красном платье. Она обернулась. Это была леди Джоанна.
  -Опять вы! Вас что не учили приличным манерам? - спросила она с издёвкой.
  -К сожалению, нет, леди. Я всему учусь сам. За причинённые неудобства приношу свои извинения, - сказал Ричард, собираясь пройти дальше.
  -Этого мало. Прошлый раз вы своим грозным видом так напугали наших лошадей, что мы не знаем как, их вылечить, - сказала Джоанна и было непонятно, смеётся она или говорит всерьёз.
Ричарда, не искушённого в такого рода разговорах это смущало и сбивало с толку.
  -Я ведь кажется, попросил у вас прощенья разве этого не достаточно? -произнёс он с раздражением. - Всего хорошего, леди. Я хочу принять участие в соревновании.
  -Не боитесь опозориться? Вы лучник?
  -Я оружейник. Делаю оружие и знаю как с ним обращаться.
  -С удовольствием посмотрю на вас, - раскланялась Джоанна.
 Ричард вошёл в круг как раз в тот момент, когда глашатай в последний раз выкрикнул соискателей на приз. Желающих испытать себя набралось человек пятнадцать. Среди них были в основном мастера-лучники.
  -Желаешь участвовать? - глашатай смерил взглядом фигуру Ричарда. - Уж больно ты молод.
  -Ничего. Пускай потешится, - крикнули из толпы.
Юноша встал в строй. Первая мишень была поставлена на расстоянии тридцати шагов и представляла собой вертикально поставленное бревно. Из пятнадцати человек пятеро не попали в цель. Последним стрелял Ричард. С луком ему приходилось обращаться реже, чем  с мечом, но в те часы, когда он брал его в руки стрелы посланные им редко летели мимо цели. Он выстрелил и попал.
Оглянувшись назад, увидел Джоанну. Она смотрела с нескрываемым интересом.
  Организаторы увеличили расстояние ещё на двадцать шагов. После того как все произвели по выстрелу, осталось трое участников.
Это были: Джон Трайт,  тридцатилетний мастер-лучник, слывущий к тому же непревзойдённым стрелком, какой-то парень из городской окраины и Ричард. Присутствие последнего в столь отличной компании вызывало всеобщее удивление, поскольку остальные двое участников были гораздо старше Ричарда. Им предстояло стрелять по цели расположенной на расстоянии ста шагов и
представлявшей собой деревянный шест.
  Первым стрелял Джон Трайт. Он долго целился и, наконец, спустил тетиву. Стрела звучно вошла в шест. Облегчённо вздохнув, Трайт уступил место второму участнику. Его выстрел был неудачным. Настал черёд Ричарда. Он прицелился и выстрелил. Стрела лишь чиркнула по шесту. Чувство досады овладело юношей. Он не стал смотреть как награждают победителя и пошёл прочь.
   -Куда же вы? - окликнул его девичий голос. Ричард обернулся и встретился глазами с Джоанной.
  -Вы были правы, леди, я проиграл. И это самое печальное для мужчины, который хочет, чтобы его слова не расходились с делом, - сказал он.
  -Вы были вторым. Это очень даже неплохо, учитывая ваш возраст. Я бы хотела узнать ваше имя.
  -Меня зовут Ричард. Я сын оружейника Томаса Бартанса. После всего вышесказанного полагаю,  что потерял для вас всякий интерес...
  -Напротив. Как раз для меня это не имеет никакого значения...
Их беседа была прервана появлением отца Джоанны графа Стайлера.
Неспешная походка, холодный взгляд, холёные руки всё выдавало в нём прирождённого аристократа.               
  -С кем это ты беседуешь, Джоанна? - обратился он к дочери.
  -Это Ричард Бартанс сын оружейника.               
  -Да, да, конечно, - кивнул головой граф и этим ограничился. - Пойдём, Джоанна. - Он взял дочь под руку, и не простившись с Ричардом, пошёл.               
  -Всё правильно! «Она дочь графа, а ты ремесленник... » - с горечью вспомнил Ричард слова Филиппа.
Увидев в толпе отца, Марию и Филиппа он пошёл к ним.



                Глава 4
                Джоанна
                ...Всё в этой жизни слишком сложно.
                Ну почему мы так живём?!
                Нам друг без друга невозможно
                И не возможно быть вдвоём...

Прошло два года...
Ричард возмужал. Теперь это был среднего роста молодой человек. Умный взгляд, немного длинноватый нос не портящий лица, тонкие губы и волевой подбородок. Пробивающаяся на скулах щетина свидетельствовала о наступающей зрелости. Тяжёлая работа оружейника закалила его характер. Тело налилось сил, словно молодое дерево в сезон дождей. Летели дни полные забот и надежд.
  Однажды тёплым майским днём Ричард вышел из дома, держа путь в городские казармы, где сегодня должны были пройти учения ополченцев. Не успел он сделать несколько шагов от дома, как увидел двух девушек выходящих из мастерской соседа Бартансов перчаточника Огла. Девушки что-то оживлённо обсуждали, повидимому качество и внешний вид вновь приобретёённых перчаток.
-А я говорю, леди, такие перчатки сейчас не в моде. Вот здесь видите узор. Он явно не на месте. Я слышала от моей знакомой (её госпожа в Лондоне живёт),
так она говорит, там такие уже  не носят.
  -Вечно ты что-то выдумываешь, Жанна. По мне так они очень даже хороши, -девушка вытянула руку в перчатке и осмотрев её осталась довольна.
Они шли мимо застывшего у дверей Ричарда и вдруг, одна из девушек воскликнула:
  -Мне кажется, я вас знаю. Вы Ричард?
Ричард, взглянул на собеседницу. Чуть вздёрнутый носик, чувственные губы, несколько веснушек, русые, пушистые волосы, но главное глаза. Они выражали многое: и ум, и скрытую усмешку и детскую непосредственность. Во всём её облике была та трогательность, та внешняя незащищённость, что привлекает в женщинах практически всех мужчин. Ричард не мог не узнать этой девушки.
  -Да. А вы Джоанна. Вы изменились...
  -Что подурнела? - весело спросила она.
Ричард засмеялся.
  -Нет, конечно. Вы стали ещё красивее.
Было видно по лицу Джоанны, что комплимент ей понравился.
  -А чем вы занимаетесь? – по-простому спросила она.
  -Я? Оружие делаю с отцом. Вот наша мастерская.
  -Как интересно! А можно мы посмотрим? Я ни разу не видала, как работают оружейники, - глаза девушки загорелись.
  -Леди Джоанна, что вы говорите! Разве пристало девушке интересоваться такими вещами? - забеспокоилась служанка.
  -Да что тут такого! Посмотрим и всё. Ричард, вы нам позволите это сделать?
  -Конечно, конечно, - засуетился юноша, удивлённый столь неожиданной просьбой.
Они вошли в дом.
    -Вот здесь у нас мастерская, - показал Ричард.
  -И как вы работаете? - спросила Джоанна.               
  -Вот, к примеру, кольчуга. Она набирается из отдельных стальных колец...
  -И как долго?
  -Бывает неделю, бывает и месяц.
  -А это меч? Как его делают?
  -Сначала  выплавляют заготовку, потом нагревают её вон в том горне и куют, придавая нужную форму. Потом точат, шлифуют, делают рукоятку...
  -Кто у нас, сынок, новые заказчики? - это спускался по лестнице со второго этажа мастер Томас.
  -Леди, наверное, рыцарь и хотят приобрести новые доспехи? - глаза мастера искрились весельем.
  -Мы просто посмотреть, если вы не против, - сказала Джоанна.
  -Я не против, - улыбнулся Томас.-  Покажи им, сынок.
Ричард ещё немного поводил девушек по мастерской, затем все вместе вышли на улицу.
  -Как интересно! Правда, Жанна? А какой у вас отец! Он умный и добрый, -скороговоркой выпалила Джоанна.
  -Это правда, - согласился Ричард.
Они ещё долго разговаривали на улице, не желая расставаться.
  -Пойдёмте, леди Джоанна, отец будет волноваться, - служанка потянула Джоанну за рукав.
  -Мне тоже пора идти, - засобирался Ричард.
Он понимал, что должен сказать что-то ещё, но нужных слов не было. Наконец он решился:
   -Леди Джоанна... что вы скажете, если я предложу вам встретится где нибудь?
  -Я не против, - согласилась она.
Они условились о месте и времени и девушки ушли. На следующий день они встретились возле харчевни. Джоанна пришла в сопровождении служанки.
  -Всё, Жанна, можешь идти, - сказала она служанке и в то же время поверенной во всех своих делах. - Я  теперь под защитой этого молодого человека.
Недовольно фыркнув, Жанна удалилась. Ричард и Джоанна пошли по узкой городской улице, беседуя на разные темы. Побродив немного по окраине города, они вышли к небольшой кленовой рощице расположенной над рекой омывающей Медстоун с северной его части.
  -Как здесь красиво! - воскликнула Джоанна, трогая руками деревья. - Вам нравится это место?
  -Очень, - согласился Ричард.
Но больше всего ему нравилась Джоанна. Живая и непосредственная она заражала своей энергией. Ричард подстелил свою куртку и они уселись на берегу наблюдая за несущей свои воды рекой.
 Он проводил её до самого дома. Постояв какое-то время вместе, держась за руки они расстались полные надежд и желаний.
 С тех пор их встречи стали частыми. Посредниками чаще всего были или Жанна или Мария сестра Ричарда, которые не могли не заметить как молодые люди тянутся друг к другу.
В один из дней, встречаясь на своём излюбленном месте-кленовой роще, они как всегда долго разговаривали обо всём, и здесь Ричард решился.               
  -Джоанна... я хочу сказать..., - он замолчал, вглядываясь в ожидающие глаза девушки. - Я хочу сказать... Я люблю вас, Джоанна! - он отвернул лицо.
   -Наверное, вы рассердитесь на меня. Я не должен был так говорить...
  -Я совсем так не думаю, - возразила Джоанна. - Я тоже люблю вас... -промолвила она опустив глаза. И повторила  уже громче: - я люблю тебя, Ричард!
Ричард привлёк девушку к себе и несмело поцеловал в подрагивающие от возбуждения пухленькие губы затем ещё и ещё раз...
                ...
  Их частые свидания не могли остаться незамеченными для родителей влюблённых . Старый Томас не возражал против их встреч. Джоанна несколько раз даже обедала у них. Она ему нравилась, но он понимал, что у них нет будущего.
  Понимал это и граф Стайлер. Несколько раз он говорил об этом дочери, но она и слушать его не хотела. Нехотя он мирился с этим. Джоанна была для него всем в этой жизни. Она появилась на свет, когда они с женой уже разуверились, что смогут, когда нибудь иметь детей. Слабая болезненная Беатрис, жена графа умерла во время родов, подарив жизнь  Джоанне. С тех пор он жил бобылём отдавая всю свою любовь дочери. Видя, что она  его не слушает,  он смирился полагая, что со временем её увлечение пройдёт. В те редкие моменты, когда графу приходилось встречаться с Ричардом, он был с ним вежлив, но не более того.
  В один из осенних дней к Стайлерам приехал гость старший сын давно умершего друга графа Магнус Родмен. Это был рослый широкоплечий двадцативосьмилетний мужчина со шрамами на лице, полученными в битвах и на турнирах.
  -Здраствуй, Магнус! - обнял гостя граф. - Ты возмужал. Говорят, ты всё это время был во Франции?
  -Да мы неплохо повеселились в Пикардии*. В битве при Кресси мне удалось пленить двоих французских рыцарей. Должен признаться, я сорвал с них солидный выкуп, - ответил Магнус.- А это кто? Неужели Джоанна? - воскликнул он, увидев входящую к ним дочь графа. - Я знал тебя ещё маленькой девочкой. Спешу сообщить вам, граф, в вашем саду расцвёл самый прекрасный цветок.
 Эти слова не остались незамеченными Джоанной. Она улыбнулась:
  -Сэр рыцарь льстит мне. Мне думается  он видел красавиц и получше меня, в своих странствиях и походах.
  -Можете мне поверить, сударыня, никто из них не сравнится с вами, - ответил Магнус.
 Они сидели за накрытым столом в гостинной, ели и беседовали.
С той поры Магнус Родмен стал частым гостем в доме Стайлеров. Он не скрывал, что ему нравится Джоанна. Граф видел это и в душе надеялся, что дочь ответит Магнусу взаимностью.
 Шло время...
На дворе стоял ноябрь с традиционной для этого времени года слякотью. В один из таких дней приехал Родмен. По его лицу, по праздничной одежде было видно, что он хочет сказать что-то важное.
Он попросил хозяина уедениться с ним.
 -Граф, - начал он волнуясь, - я люблю вашу дочь и прошу у вас её руки. Я понимаю, вы можете сказать, что я много старше её и мы не пара, но поверте, я сделаю всё, чтобы она была счастлива, - сказал он и посмотрел в глаза Стайлера ожидая ответа.
Граф улыбнулся:
  -Я очень рад. Более достойного человека для своей дочери я не мог и желать. Но есть одно обстоятельство. Моя дочь влюблена. Он мальчишка, сын оружейника и не стоит вашего внимания.
  -Как же быть? - спросил Магнус.
  -Вам придётся немного подождать... Думаю, что я сумею её уговорить.
  -Я буду ждать столько, сколько потребуется, - рыцарь раскланялся и удалился.               
Граф попросил, чтобы позвали дочь. Она пришла, уже догадываясь, о чём ойдёт речь.
 -Джоанна, - начал граф издалека, - ты знаешь, как я люблю тебя и как хочу, чтобы ты была счастлива. Спешу сообщить тебе, что нашёлся человек, достойный тебя и он просил у меня твоей руки. Это сэр Родмен, - объявил он, ожидая реакции дочери.
Джоанна ответила со свойственной ей непосредственностью:
  -Отец, я уважаю сэра Родмена, но я никогда не стану его женой. Я люблю другого человека...
  -Сына оружейника? Пойми Джоанна, он тебе не пара! Чем плох Магнус? Он недурён, воспитан и к тому же богат.
  -Отец, я не люблю его.
  -Хорошо, дочь моя. Тогда прими к сведению ещё одно обстоятельство. Дела наши на данный момент идут более чем скверно. Половина имущества заложено. Я со страхом жду времени, когда придётся платить по векселям. Твой союз с Магнусом может всё поправить. Извини... я не хотел этого говорить, но обстоятельства вынуждают меня так сделать, - граф удалился, оставив дочь в раздумьях.
  На другой день Джоанна встретилась с Ричардом.
  -Здраствуй, - он поцеловал её, слизнув со щеки падающие снежинки. - Ты сегодня какая-то грустная. Что случилось?
Девушка не знала с чего начать.
  -Ричард, я... меня сватают за Магнуса Родмена, - она взглянула ему в глаза ища защиты и понимания.
  -А ты? - с надеждой спросил юноша.
  -А что я? Я люблю тебя. Но...
  -Что но? Разве ты не сказала отцу, что любишь меня? Что я люблю тебя! Что мы всегда будем вместе, - в отчаянии прокричал Ричард.
  -Сказала. Но... Понимаешь, отец говорит, что мы раззорены и брак с Магнусом спасёт нас. Я не знаю что делать.
  -Всё ясно, - усмехнулся юноша. - Ты даёшь мне понять, что я тебе не пара.
  -Я этого не говорила. Я просто спрашиваю совета.               
  -Совета? А что я тебе могу дать? У меня ничего нет кроме моих рук! - с горечью воскликнул Ричард.
  -Я думала, ты мужчина найдёшь выход, а ты... вопишь, как простой ремесленник, - сказала Джоанна и осеклась.               
Но было поздно. Сердце юноши наполнилось обидой и раздражением:
  -Вот значит как! Вот когда в тебе проснулась аристократическая спесь. Да,я простой ремесленник! Ступай к своему рыцарю. Я лишний раз убедился, что кошелёк единственное, что может привлекать женщину в мужчине.
   -Ты не имеешь права так со мной говорить! Я перед тобой ни в чём не виновата,  - воскликнула девушка, глотая слёзы. - Можешь идти! Я не нуждаюсь в твоём сочувствии.
  -Ты права. Пришло время расстаться, - Ричард развернулся и ушёл оставив Джоанну в смятении чувств.

Через месяц состоялась свадьба Джоанны и Магнуса...



                Глава 5
                Судьба
                ...Как часто самый малый случай
                Меняет круто нашу жизнь.
                И мы летим душой кипучей
                Иль птицей вверх иль камнем вниз...
 После разрыва с Джоанной Ричард долго не находил себе места. Спасением ему стала работа, в которую он окунулся с головой. Старый Томас не мог нарадоваться, видя, как сын осваивает ремесло. Он уже начал подумывать о том, чтобы отписать на сына мастерскую и уйти на покой. Он также вводил его в круг всех цеховых дел. Ричард вместе с другими молодыми оружейниками поочерёдно нёс караульную службу* в городе. Постоянными тренировками он добился совершенства во владении мечом и луком. А когда его поставили командиром отряда, то уже он обучал более молодых юношей.
  Филипп, работающий у Томаса подмастерьем, вскоре должен был покинуть их дом. Он уже почти насобирал денег, для того чтобы открыть собственную мастерскую. Для этого ему надо было изготовить шедевр*. Было ещё одно обстоятельство, которое удерживало Филиппа в семье Бартансов. Ему нравилась Мария дочь мастера. Которая в свою очередь тоже была неравнодушна к Филиппу. Ричард видел это и радовался за них.
   Однажды погожим мартовским днём Томас послал сына в дальний конец города к кузнецу Боухему узнать, готовы ли заготовки для мечей. Путь Ричарда пролегал через городскую площадь. И здесь его внимание привлекла толпа, обступившая группу вооружённых людей. Протиснувшись поближе, он увидел нескольких сержантов и глашатая который призывал народ вступать в армию:
   -Его величеству Здуарду третьему, нужны смелые и сильные солдаты для ведения победоносной войны с Францией! Жители Медстоуна имеющие навыки в военном деле могут показать себя с лучшей стороны, - вещал глашатай и было видно, что охотников вступить в королевские войска будет предостаточно.
 Это обьяснялось тем, что в городе было много раззорившихся крестьян бежавших из деревень, «вечных подмастерьев» и других бедняков не имеющих за душой ничего и вынужденных по указу короля от 1349 года работать за очень низкую плату. Им нечего было терять, а на войне каждый из них мог нажиться за счёт побеждённого врага.

*Все цеха по распоряжению городского совета поочерёдно осуществляли охрану города в ночное время. Для этого в каждом цехе создавался отряд из наиболее приспособленных к военному делу юношей.
*Шедевр - лучшая работа, которую подмастерье должен был показать мастерам цеха,  для того чтобы самому стать мастером.
*Вечные подмастерья -  подмастерья, которые в силу определённых обстоятельств и ограниченности средств не имели возможности приобрести мастерскую и открыть собственное дело.
*Указ от 1349 года - этим указом вызванным тем, что треть Англии погибла от чумы 1349 года, Эдуард третий предписывал тем, кто не имеет работу наниматься за строго определённую плату.

                ...........
  Сержанты  давали желающим выстрелить из лука и показать умение владеть мечом. Кому-то это удавалось, кому-то нет. В итоге неудачников оказалось больше половины. Ричард смотрел на всё это и неажиданно для себя вышел из толпы. На него сразу же обратили внимание. Многие из горожан его знали, а на военных он произвёл впечатление своим крепким телосложением.
  -Хорош! - воскликнул старший из них. - Стрелять умеешь?
  -Попробую, - уклончиво ответил Ричард.
Он взял лук, натянул тетиву и послал стрелу точно в цель. Две последующие стрелы воткнулись рядом.
  -Отлично! - похлопал его по плечу сержант. - Мечь держать приходилось?
  -Приходилось. Я оружейник...
В это время на площадь вьехало двое вооружённых всадников в рыцарских доспехах. Толпа расступилась, узнав в одном из них герцога Льва.
  -Ну, как идёт набор новобранцев? - спросил герцог у сержантов, проводивших испытание.
  -Как всегда, ваша светлость. Кто-то годен, а кто-то нет, - ответили ему.
  -А это лицо мне знакомо! - воскликнул Джордж Лев, увидев Ричарда с мечом в руках. - Если не ошибаюсь, это сын Томаса Бартанса?
  -Вы правы, ваша светлость, я Ричард Бартанс.
  -Ты возмужал. Мечом владеть не разучился?
 Ричард поднял меч и стал вращать им так быстро, что казалось, он сросся с его рукой. Нанеся несколько ударов, по воображаемому противнику Ричард остановился и положил оружие.
  -Превосходно, не правда ли, барон? - спросил герцог у своего спутника.
Человека, к которому он обращался, звали Роберт Эймер. Это был красивый молодой рыцарь лет двадцати пяти с лицом человека умеющего скрывать свои мысли и чувства.
  -Признаю, меч держится у него в руках неплохо. Но этого мало. Неизвестно как он поведёт себя в бою, - ответил барон.
  -Я думаю, на войне он себя покажет.
  -У меня на этот счёт есть сомнения.
  -Даже так! - герцог усмехнулся. - А что вы скажете, барон,  если я предложу вам померяться силой с этим парнем.
  -Мне драться с простым оружейником?
  -Значит, вы боитесь? - насмешливо спросил герцог.
  -Я готов, - ответил Эймер.
Он слез с коня. На Ричарда надели кольчугу и лёгкий шлем. Соперники встали в круг. Некоторое время они ходили по кругу друг перед другом вращая мечами. И тот и другой делали это отменно. Затем, сделав резкое движение вперёд, они сошлись, осыпая друг друга ударами, которые тут же отражались. В один из моментов Ричард пропустил удар, который оскользью прошёлся по кольчуге не причинив ему вреда. Это заставило его серьёзней отнестись к сопернику. Сделав несколько наступательных движений, Ричард, неожиданно для соперника круговым движением выбил меч из рук барона. Поймав его на лету, он встал перед Эймером с двумя направленными на него мечами. И только в эту секунду все поняли, что произошло.
 -Я же говорил, барон, этот парень многих за пояс заткнёт, - сказал герцог.
  -Ему просто повезло, - только и смог сказать Эймер, забирая у Ричарда меч.               
  -Ну что, Бартанс, от судьбы не уйдёшь. Помнишь, я говорил тебе, что ты станешь войном? У тебя оружие есть? - обратился герцог к Ричарду.
  -Есть. Я ведь оружейник.
  -Хорошо. Будешь в моём охранении. Завтра жду тебя здесь, как впрочем, и остальных новобранцев, - с этими словами герцог в сопровождении Эймера покинул площадь.
 Ричард шёл домой, на душе у него было двойственное чувство. Он был доволен, что так неажиданно исполнилась его мечта. И в то же время он не знал, что сказать отцу.
  -Почему так долго? Ты был у кузнеца? - встретил его Томас.
  -Извини, отец, я не дошёл до него. Я...-Ричард собрался с духом и выдохнул, -я уезжаю, отец.
 -Куда?               
  -Во Францию. Я записался в королевские войска.
Старый мастер тяжело опустился на стул.
  -Ричард, сынок, а как же мастерская, дом? На кого я всё это оставлю?
  -Прости, отец. Ты же знаешь, что это всё не моё. Хороший мастер из меня никогда не получится. А кроме меня у тебя останутся Мария, Филип...
  -Нет, нет и нет!... Господи! - Томас схватился за голову. - Одного сына забрал. Второй сам уходит.....За что, Господи?!
Ричард не знал что делать. Ему было жаль отца, но он не в силах был, что- либо изменить.
  Вечером вся семья в последний раз в полном составе ужинала. Разговор не клеился. Каждый думал о своём. После ужина отец принёс Ричарду кольчужные доспехи и меч.
  -Эта кольчуга прочна и намного легче лат. Меч из особой стали, - сказал Томас. – Жаль, что так вышло, сын, но видно на всё воля божья. Езжай...
Рано утром попрощавшись со всеми, Ричард отправился на площадь. Там уже все были в сборе. И вскоре отряд новобранцев пересев на повозки тронулся в путь, бросая последний взгляд на удаляющиеся очертания родного города...
                ...
 Лондон встретил их своей обычной сыростью да извечной суетой присущей большому городу. Отряд из Медстоуна проследовал на окраину к месту временной дислокации.
  Здесь их одели в военную форму и выдали оружие. Все последующие дни были заняты тренировками. Солдаты учились стрелять, владеть всеми возможными видами оружия, верховой езде и умению правильно выполнять команды. По прошествию полутора месяцев отряд из Медстоуна соеденившись с добровольцами из других городов Англии погрузился на корабли и отплыл во
Францию.
  Атлантика была неприветлива... Сильный порывистый ветер то опускался вниз, будоража морскую гладь, то поднимался вверх, ударяя всей своей мощью в тугую ткань парусов. Ричард стоял на палубе, опершись о борт корабля, и смотрел вдаль. Все его мысли были об оставленном доме, отце, Джоанне...
  -О чём задумался, Бартанс? - Ричард оглянулся. Подошёл герцог.
  -О разном, ваша светлость... В первый раз уезжаю из дома.               
  -Я тебя понимаю, - герцог по доброму посмотрел на Ричарда. - когда нибудь мы всё делаем в первый раз...
Он облокотился рядом. Некоторое время они вместе смотрели вдаль, думая каждый о своём...




                Глава 6
                Война
                ...И чья душа не выдержав напора
                Потонет в мути поднятой со дна,
                То в хрупкий мир лишившийся опоры
                Ломая всё, вторгается война...
 7 апреля  1356 года эскадра английских судов бросила якорь в порту Аркашона расположенном на западе Франции в провинции Гиень. Шёл девятнадцатый год войны названной впоследствии  «столетней».
  Одной из причин возникновения войны была борьба за территорию бывшей Аквитании, особенно её западной части Гиени, обьекта давних притязаний англичан. Экономика этой области была тесно связана с Англией, получая оттуда шерсть для сукноделия. Из Гиени в Англию шли вина, соль, сталь. Знать и рыцарство Гиени предпочитало номинальную власть Англии власти французского короля. Вторым давним очагом противоречий являлась богатая Фландрия (территория нынешней Бельгии).
   Война началась в 1337 году. И первый успех был за англичанами. Они победили в морском стражении при Спейси у берегов Фландрии в 1340 году.
Но самое сокрушительное поражение французы потерпели в битве при Кресси в Пикардии. После двенадцатимесячной осады пал Кале - важнейший стратегический пункт.
  Такова была обстановка на тот момент, когда отряды добровольцев англичан возглавляемые герцогом Джорджем Львом высадились на берег Франции. Здесь рыцари пересели на коней. Перед тем как выступить, герцог сам обьехал строй. Увидев Ричарда, стоящего в передней шеренге лучников он спросил:
 -Бартанс, ты, почему не на лошади?
 -Я ведь не рыцарь, ваша светлость...
 -Не имеет значения. Ты в моём охранении. Дать ему коня!
И вот войско, состоящее из сотни рыцарей и трёх сотен пеших ратников, не считая   оруженосцев и обозных, двинулось в путь. Ричард, следующий  за герцогом, краем уха слышал, как рыцари обсуждали странное решение своего предводителя. Никто из них не мог припомнить случая, чтобы простой подмастерье, таким образом, уравнялся с ними высокородными. Эймер от имени всех попробовал обьяснить это герцогу, но тот не стал его слушать. Он не любил, когда обсуждались его приказы.
  Несколько дней пути по покорённой Гиени и войско вступило в Бордо. Жизнь открывшаяся им сразу же за воротами города порожала своеобразностью казалось несовместимой с духом военного времени. Если бы не внешнее различие да разность языка, то невозможно было бы определить, где завоеватели-англичане, а где побеждённые французы. Всё это скопище людей состоящее из рыцарей в сверкающих на солнце доспехах, солдат одетых в простые кольчуги, башмачников, перчаточников, кузнецов и прочего ремесленного люда одетого в бархатные кафтаны или камзолы из буйволовой кожы казалось единым целым. Ощущение праздника было во всём. На лицах солдат вдоволь накачавшихся бургундским, иллирейнским или ещё каким вином вдосталь имеющимся во многочисленных тавернах, на лицах шлюх, помогающих тем же солдатам облегчить свои кошельки и прочих горожан ни сколь не обременённых присутствием иноземцев, а наоборот в какой-то мере               
облагодетельствуемых ими. И этому было обьяснение. В отличии от других провинций, где англичане вели себя как грабители и захватчики, Гиень рассматривалась ими как нечто состовляющее Англии. Само собой разумеется, что они были заинтересованы в её процветании. Провинцию хорошо охраняли от редких набегов французов.
  Вновь прибывшие добровольцы медленно продвигались по узким улочкам города. Доехав до площади у северных ворот, войско остановилось привлечённое внезапными криками толпы:
  -Чёрный рыцарь! Слава  Чёрному рыцарю!
Ричард увидел, как навстречу им из соседнего переулка выехало несколько рыцарей. Латы одного из них были абсолютно чёрного цвета и сразу привлекали внимание. Это был принц Уэльский наследник и наместник короля во Франции.  Он подьехал к герцогу:
    -Приветствую вас во Франции, Джордж Лев! Вы как нельзя вовремя. Как там в Англии?
  -В Англии всё хорошо. А здесь, боюсь нам уже делать нечего.  Говорят, вы разбили всех врагов, - пошутил герцог.
  -Не огорчайтесь, герцог, - принял шутку принц, - их ещё предостаточно и вы скоро вступите в дело. Как новобранцы?
  -По моему приказу отбирали лучших...
  -Это хорошо. Вас разместят в северных казармах. Я распорядился, - сказав это, принц удалился под восторженные крики толпы.
 Несколько недель новобранцы жили в казармах, проводя время в учениях и брожению по городу.
 В мае выступили в поход. Возглавлял его сам принц Уэльский. Его тактика ведения войны была простая и эффективная. Сначала вперёд высылался авангард. Если стоящий на пути город или замок слишком сильно укреплён, его обходили и набрасывались на то, что менее защищено. Первая стычка с врагом была у Каркасона. Появления англичан здесь не ждали и не успели, как следует подготовиться. Под прикрытием лучников ратники вышибли варота и рыцари на полном скаку ворвались в город.
  Ричард был в первых рядах рядом с герцогом. Полный всеобщего воодущевления, по поводу удачного штурма, он рванулся в самую гущу французских солдат, сбившихся в кучу, в углу площади. Выбрав одного из них стоящего ближе к нему Ричард развернул коня и отразив удар противника обрушил свой меч на его голову. Он видел, как кровь фонтаном хлынула из раны, заливая лицо. Ратник упал. Какое-то время Ричард стоял, опешивший от всего случившегося, но быстро был приведён в чувство герцогом, отразившим удар, направленный в Ричарда.
  -Бартанс, кто кого должен охранять?! - крикнул он, убивая очередного врага.
Ричард очнулся,  пришпорил коня и кинулся в бой. Он уже не замечал ничего. Только отражал удары и наносил свои...
  Вскоре всё было закончено. Оставшиеся в живых французы сдались. Город достался победителям, которые не знали жалости. То, что не взяли рыцари, взяли солдаты. В завершении всего город сожгли.
  -Первый бой, Бартанс? Как ощущения? - спросил  герцог у Ричарда, вытирая меч о плащь убитого.
  -Их много, ваша светлость...
     -Это нормально. Когда- то и я убил своего первого врага. Потом к этому привыкаешь. Ты хорошо стражался, - похлопал он по плечу Ричарда и уехал давать дальнейшие распоряжения ввереному ему отряду.
  За месяц они прошли от берегов Гарроны до Нарбона,  по пути разрушая слабозащищённые города. Ричард свыкся с военными буднями, стражался храбро и умело, давно забыв счёт убитым врагам.
Единственно, что он не понимал, так это то, зачем надо было грабить и уничтожать уже завоёванные города. Однажды он спросил об этом герцога.
  -Ты наблюдателен, Бартанс, - усмехнулся Джордж Лев. - Насколько я понимаю принца, он хочет ослабить этим короля Франции. Я не думаю, что это самая лучшая тактика, но сейчас война и с этим приходится мириться.
 К концу июня, пройдя смерчем по многим территориям, войска Чёрного рыцаря вернулись в Бордо.



                Глава 7
                Посвящение
                ...Пути Господни неисповедимы...
                Всё сущее имеет свой предел.
                Несёт нас время  в даль неумолимо.
                Судьба не спросит, что бы ты хотел...
  В дождливое июньское утро герцог, в сопровождении Ричарда и ещё двоих солдат, отправился  в  Персельский замок для инспекции. Столь малое сопровождение обьяснялось тем, что путь пролегал по территории Аквитании и считался абсолютно безопасным.
  -Неудачное время для путешествия неправда ли, Бартанс? - обратился герцог к Ричарду, поправляя намокший плащь.
  -Летний дождь в эту пору недолог. Но сегодня всё небо в тучах, - ответил Ричард.
  -Как в старой доброй Англии... Не скучаешь по дому?
  -Три месяца не самый большой срок. Закончится война тогда и домой.
  -Мне, почему- то кажется, что дело грозит затянуться, - лицо герцога стало серьёзным. - Даже если мы всю Англию переправим сюда, нас всё равно будет меньше чем французов. Спасает только то, что они не ладят между собой.
Бургундия* и Фландрия* спят и видят себя свободными от власти короля Иоанна второго. Впрочем, и сам король Франции не отличается большим умом... Однако дождь усиливается. Впереди лесок там и переждём.
  Отряд пришпорил коней. Доскакав до леса, остановились, спешились. Прошло минут двадцать и вдруг, оба солдата захрипев, повалились на землю, поражённые из арбалетов. В то же мгновение из-за небольшого пригорка выскочило шестеро вооружённых людей.
  -Бургундцы! - воскликнул герцог. - Чёрт возьми, откуда они взялись?!
На размышления не оставалось времени. Одетые лишь в лёгкие кольчуги Ричард и Джордж Лев вытащили мечи. Расклад был явно не в их пользу. Встав спиной к широкому дубу чтобы уменьшить преимущество врагов, они вступили в бой.
   Герцог стражался с привычной для него одержимостью. Его исполинские руки, легко держа тяжёлый двуручный меч, то и дело направляли его на врагов. Вот уже один из них рухнул на землю с разрубленной головой. Ричард, получивший несколько незначительных ранений, в свою очередь тяжело ранил одного из нападавших. Держась за разрубленную ногу тот отполз в сторону.
  -Четверо на двоих. Не так уж много, Бартанс, - произнёс герцог, в паузе между нападениями.
Казалось, что этого человека ничем не смутить. Да так оно и было. Почувствовав это, трое из четверых набросились на герцога,  справедливо считая его наиболее опасным противником. Оружие герцога, прорубив защиту ещё одного врага, вонзилось ему в шею. В то же самое мгновенье удар сзади мечом в голову, защищённую одной лишь кольчугой, лишил его сознания и он упал.


  *Бургундия-герцогство, бывшее в номинальной зависимости от короля Франции и сохранявшую нейтралитет в войне с Англией.
*Фландрия-территория нынешней Бельгии. Имеющая такой же статус как и Бургундия.


                ...........
  Поединок Ричарда один на один с французом закончился в пользу первого.
Враг повалился с распоротым животом. Увидев, что оставшиеся двое врагов собираются добить герцога, Ричард бросился на них. Силы его таяли. Отбив атаку одного из них, он развернувшись на ногах, ударил другого мечом в шею.
Раздался хруст ломающихся позвонков, враг упал.
 Последний из бургундцев оказался сильным и упорным. Мало  того, ему  удалось выбить меч из рук израненного Бартанса. Он уже занёс оружие над полулежащим Ричардом, когда тот, выхватив из-за пояса кинжал, воткнул его в живот француза. Бартанс встал. Оставшийся в живых, раненный в ногу бургундец предчувствуя смерть, обратился к нему на английском:
  -Вы не станете меня убивать?.. Правда же? Я уже не смогу причинить вам вреда...
 -Я не трону вас, если вы дадите слово впредь не обращать оружие против англичан, - сказал ему Ричард. - Тем более, что у нас договор с Бургундией.
  -Даю слово, - поспешно сказал рыцарь.
 Оставив его без внимания, Ричард бросился к герцогу. Всё лицо Джорджа Льва было в крови истекающей из раны на голове. Ричард снял с герцога кольчугу, раздвинул рубашку и прислушался. Сердце билось. Порвав свою рубаху, он перевязал герцога и себя. Последними усилиями, погрузив огромное тело исполина на коня, привязав его к седлу, Бартанс взяв лошадь под узды тронулся в обратный путь. Начинало темнеть... От потери крови кружилась голова. Уже ближе к утру он добрался до своих, упав у городских ворот.
   Прошёл месяц...
  На молодом теле всё заживает быстро. Ричард выздоровел. Герцог тоже шёл на поправку, когда его навестил принц Уэльский.
  -Я рад, герцог, что всё благополучно обошлось, - сказал он.- Если я правильно понял, на вас напали бургундцы?
  -Да.
  -Что ж, королю наварскому придётся обьясниться.
  -Должен сказать вам, принц, что жизнью своей я обязан исключительно храбрости и преданности Ричарда Бартанса, - сообщил герцог.
  -Он рыцарь? - спросил Чёрный рыцарь.
  -Нет... телохранитель.
  -В таком случае вы не станете возражать, если мы произведём его в рыцари.
  -Это было бы лучшей наградой для него и для меня, - герцог привстал на кровати.
  -Лежите, лежите, - остановил его рукой принц, - То, что я делаю, не может в должной мере оценить ваших заслуг перед Англией. Передайте Бартансу через четыре дня посвящение.
                ...
 В назначенный день весь цвет английского рыцарства собрался на главной площади Бордо. В своих неизменных чёрных латах принц Уэльский отличался от всех. И не только этим. Были в этом молодом ещё двадцатипятилетнем человеке и ум, и хитрость, и вера в победу, всё то,  что внушает уважение собственных солдат.
   -Сегодня для одного из вас особенный день, - начал свою речь принц. - Мне выпала честь посвятить в рыцари достойнейшего из достойных, кровью и храбростью своей завоевавшего это право. Ричард Бартонс! - выкрикнул он.
Ричард вышел из строя и подойдя  к Чёрному рыцарю, преклонил одно колено перед ним. Принц положил свой меч ему на плечо:
  -Властью данной мне королём Англии Эдуардом 3 Платангенотом посвящаю тебя Ричард Бартанс в рыцари его величества.               
Он перевязал яркой лентой меч Ричарда.
  -Слава серу Ричарду Бартансу! - призвал он.
  -Слава!  Слава! - раздалось в толпе рыцарей.
Среди немногочисленных людей не испытывающих радости по поводу возвышения Ричарда был Роберт Эймер.
 -Не слишком ли много почестей простому оружейнику? - спросил он у одного из рыцарей.
  -Не могу с вами согласиться, барон. Этот парень стоит того, - ответил собеседник.
Вечером в одной из многочисленных таверен Бордо рыцари отмечали это событие. Сэр Бартанс угощал.
                ...
  На следующий день герцог вызвал Ричарда к себе.
  -Ну что, Бартанс, всё ли сбылось, о чём ты мечтал? – по-доброму спросил он.
  -Всему этому я обязан вашему покровительству, - склонил голову Ричард.
  -Нет. Всему этому ты обязан себе. Помнишь, я говорил твоему отцу, что из тебя получится отличный воин. Я был прав. В довершении ко всему я хочу попросить тебе оказать мне честь стать моим побратимом.
В глазах Ричарда стояли слёзы восторга и удивления:
  -Вы... вы просите меня об этом? Но право достоин ли я?
Герцог в ответ лишь похлопал смущённого юношу по плечу.
                ...
Вечером состоялось посвящение*...
Двое рыцарей приглашённых на эту церемонию как почётные свидетели принесли серебрянную чашу. Вытащив из-за пояса кинжал Джордж Лев сделал надрез на указательном пальце, Ричард совершил то же самое. И вот кровь, двумя тоненькими струйками стекая в чашу, смешалась там. Герцог поднёс чашу к губам и сделал глоток. Ричард повторил. Рыцарь, ведущий церемонию, произнёс полагающиеся по этому поводу слова:
   -С этой минуты вы побратимы. Вы поклялись на крови клятвой, которую нельзя нарушить взять обратно или расторгнуть. Вы обязаны защищать друг друга. Вы единое целое...
*Посвящение-этот обряд был занесён в Европу рыцарями-крестоносцами с Востока.



                Глава 8
                Битва при Пуатье            
                ..Я перешёл свой Рубикон
                И прочь сомненья!
                Всё-всё поставлено на кон
                В одно мгновенье...
  Те первые несколько месяцев, что Ричард провёл на войне, не прошли для него даром. Он научился не бояться крови и презирать опасности, как это делали многие его собратья по оружию.
  Как рыцарю ему был положен оруженосец. Им оказался валлиец* бывший крестьянин.  Он плохо стрелял из лука и неважно владел мечом, зато был боек на язык и мог развеселить, что тоже немаловажно в условиях войны. Некоторые рыцари первое время сторонились Ричарда, однако, стараниями герцога вскоре ввели в свой круг. С лёгкостью свойственной молодости Ричард принял тот образ жизни, который ему предлагался: походы, стражения, затем возвращение в Бордо, где их ждали вино и женщины. В нежных обьятиях француженок предлагающих любовь за деньги Ричард ненадолго забывал про тяготы войны,  оставленный отчий дом и неудавшуюся любовь.
  В конце июля Чёрный принц собрав все имеющиеся на данный момент силы оставив только небольшие гарнизоны в уже завоёванных городах предпринял очередной поход на север. Ничто не предвещало неудачу. Как всегда брали только то, что было плохо защищено, после этого двигались дальше. Спереди рыцари на фландрийских конях, за ними пешим строем шли лучники. И завершал всю эту процессию  обоз, в котором кого только небыло. Это слуги, оруженосцы, обозные, монахи и просто бродяги без страха и упрёка, задача которых была пограбить и украсть. Учитывая все эти обстоятельства, войско двигалось медленно.
  В конце августа лазутчики (а они у принца Уэльского были превосходные)
Донесли, что король Франции, Иоанн 2 с большим войском идёт за ними, оставив безуспешные попытки привлечь к битве герцога Ланкастера, командующего вторым войском англичан. Это несколько встревожило принца, но не изменило его планов. 31 августа он осадил Раморантен с его тремястами сотнями защитников. Потратив на это четыре дня, и потеряв несколько сотен лучников принц понял, что совершил ошибку. Огромная французская армия теперь была от них на расстоянии дня пути.
 Рассчитывать на соединение двух английских армий не приходилось. Французы захватили все мосты через Луару и спокойно переправлялись на этот берег, оставив на том достаточное колличество войск.
  -Да, похоже, прогулка перестаёт быть безоблачной, - усмехнулся Джордж Лев обращаясь к едущему рядом Ричарду. - До сих пор, Бартанс мы не имели серьёзных столкновений. Я конечно не имею в виду битву при Кресси. Это было слишком давно. Насколько я понял французов не менее двадцатипяти-тридцати тысяч,  а нас отсилы  шесть тысяч наберётся и те усталые после никому не нужного штурма...
  -Я думаю, принц найдёт выход, как это не раз бывало, - сказал Ричард.
  -Дай то Бог! Но это будет очень трудно, - без оптимизма рассудил герцог.
Дойдя до Пуатье, войско остановилось.
*Валлийцы-жители современного Уэлса, территории Великобритании
                ...
Военночальники Чендос и Варвик обнаружили удачную диспозицию, принц её одобрил, тем более, что все пути к дальнейшему передвижению были отрезаны французами.   
 Позиция была выбрана очень удачно. Войска разместились на холме, к которому вела всего одна дорога, окаймляемая деревьями и виноградниками, а также густыми кустарниками, что полностью исключало многие манёвры.
Наступление же по единственной дороге легко можно было остановить отрядом лучников.
  5 сентября французские войска подошли к Пуатье. Король Иоанн 2 ничуть не сомневался в победе. Увидев огромное превосходство французов Чёрный принц впервые потерял самообладание и дал согласие на переговоры о мире. В предложенных им условиях значилось освобождение уже захваченных земель,
сокращение количества войск и многое другое, на что Иоанн 2 ответил отказом, сказав, что разбить принца для него дело чести и какие либо условия здесь неприемлимы. И тогда Чёрный рыцарь нашёл в себе прежнее мужество и сказал:
  -Мои храбрые войны! Нас мало и никто нам не поставит в упрёк, если мы проиграем, но если мы победим, слава наша будет безмерной. Я верю в вас!
  Ричард с остальными рыцарями занимал вторую линию обороны. Первыми стояли лучники. Все ожидали конной атаки, но вдруг французы спешились, и тяжеловооружённые рыцари с копьями наперевес медленным шагом двинулись вверх по единственной дороге. Это было большой ошибкой. Засвистели стрелы; десятки, сотни закрывая весь горизонт. Попадая в незащищённые места, и даже пробивая некоторые доспехи они, за несколько минут выбили из строя с полсотни рыцарей.
 Всего полсотни из двадцатипяти тысяч, но этого оказалось достаточно, чтобы посеять панику в первых рядах. Они начали отступать, опрокидывая тех, кто шёл за ними, те других и так далее... Увидев, какой подарок преподносит ему судьба, принц скомандовал: - в атаку! Рыцари вскочили на коней, и началось избиение французов. И лишь местами кое-кто из них оказывал сопротивление.
  Ричард стражался рядом с герцогом и Эймером. Их отряду было оказано наиболее яростное сопротивление. И это было легко обьяснимо. Здесь в окружении горстки преданных рыцарей стражался сам король Франции.
Ричард не помнил, скольких врагов он уже положил, и сколько раз его могли убить. В запарке боя это в счёт не идёт. Несколько раз герцог отводил удары, предназначенные для него и Ричард, в свою очередь, надёжно прикрывал спину своего сеньора.
  И вот уже, Иоанн 2 остался один среди трупов своих и чужих рыцарей.
Увидев, бесполезность сопротивления, он сдался. И началась охота за уже несопротивляющимися французскими рыцарями. Это было в нравах того времени. За свою свободу пленный рыцарь платил немалый выкуп в пользу своего удачливого соперника. Ричард не был исключением из правил. Он пленил пятерых.
  К концу дня разгром был полный. У французов 5 тысяч убитыми и 3 тысячи пленных среди которых сам король. Потери англичан исчислялись несколькими сотнями. Всё стихло, и только теперь англичане осознали всю невероятность своей победы.               
 Ричард отвёл своих пленных в общий строй и записал на своё имя. С помощью оруженосца снял латы и, усевшись возле разломанного виноградника, стал перевязывать только сейчас обнаруженные им незначительные ранения.
Подьехал герцог. Спрыгнул с коня:               
  -Поздравляю с победой, Бартанс! Все прямо помешались на захвате пленных. Их скоро будет больше чем нас. Ты кого нибудь пленил?
  -Пятерых, - равнодушно ответил Ричард.
  -Молодец! Это наш хлеб. Поеду послушаю, о чём беседуют наш принц и бывший король Франции, - герцог уехал, оставив Ричарда одного.
 
 
                Глава 9
                Жаки
                ...Душа моя была в смятеньи
                Но не дано ей быть пустой.
                И через краткое мгновенье
                Злой дух нарушил мой покой...
 К марту 1358 года Франция после битвы при Пуатье была на грани катастрофы. Большая часть территории за англичанами. Король в плену. За него просили выкуп в три миллиона экю. Немыслимая сумма при пустой казне. Всё это, плюс невыносимые условия, когда тебя грабят и свои, и чужие привело к тому, что французские крестьяне восстали.
  Восставшие, предводительствуемые Гильомом Калем, называли себя «жаками», с гордостью принимая презрительную кличку, данную им рыцарями. Начав с Бовези, когда было убито несколько рыцарей,  восстание быстро  разрослось, охватывая Пикардию, Иль-де-франс, Шампань и другие провинции. Более восьмидесяти тысяч человек, среди которых были;  крестьяне,
ремесленники, торговцы и священники участвовало в нём.
  Таковой была общая обстановка, когда в составе небольшого отряда добровольцев в Бордо прибыл Магнус Родмен. Его появление здесь было удивлением для Ричарда, почти забывшего Джоанну и всё, что с ней связано.
Родмен с первого же дня поступил в распоряжение герцога, обрадованного появлением в его войске столь опытного рыцаря. Ричард присутствовал при первых беседах сэра Магнусас земляками. На все вопросы тот отвечал кратко, с  неохотой, в дальнейшем, по возможности избегая вообще какого либо общения. Больше всего Ричарда интересовало, что с Джоанной, но по понятным причинам он не мог об этом спросить.
  Проявив себя талантливым командиром, Родмен брался за самые отчаянные дела. Складывалось впечатление, будто он намерянно ищет смерти. За два месяца проведённых вместе с сэром Магнусом, Ричард по достоинству оценил этого человека. И Бартанс, судя по всему, произвёл впечатление на молчаливого рыцаря, и однажды тот раскрылся перед ним. Он  сидел тогда в одной из таверен Бордо, когда с кубком эля в руке к нему подсел Родмен. Его отмеченное шрамами мужественное лицо на этот раз было не таким суровым как всегда.
  -Можно к вам, Бартанс? - спросил он. - Вы что пьёте? Бургундское. А я только эль. К тому же о доме напоминает... Вы откуда родом?
  -Из Медстоуна...
  -Смотри- ка, ещё один земляк! Ну, давай, земляк выпьем.
После минутного молчания Магнус продолжил свой монолог:
  -Должен сказать, Бартанс, что вы мне нравитесь. Вы единственный среди этой напыщенной сволочи, именуемой рыцарской братией, кому бы я доверился...
  -А герцог? - спросил Ричард.
  -И он, разумеется... - согласился рыцарь. Помолчал и  вдруг спросил: - Вы женаты, Бартанс?
  -Нет, как-то не успел, - смутился Ричард.
-Вы ещё молоды... А я вот столько всего испытал в жизни, что казалось меня ничто не смутит... - он усмехнулся, - и надо же влюбился!               
  -Разве это плохо, - спросил Ричард, догадываясь о чём, пойдёт речь.                –Конечно, неплохо. Когда тебя любят... Женщины что им надо? Кажется, ну всё делаешь, как им хочется и самого себя готов вывернуть наизнанку им всё не так! - Родмен приник к кубку.
 -У вас что-то несложилось с женой? - осторожно спросил Ричард, по глазам собеседника пытаясь определить известно ему, что- либо об их отношениях с Джоанной.
  -Не знаю... Может я в чём не прав? Она вроде бы ласковая всегда. Спрашиваешь,  – отвечает, но сердцем чувствую она не со мной. Бросил я всё к чёрту и сюда. Хотя... От себя разве уйдёшь? - он посмотрел в глаза Бартанса и улыбнулся. - Ну вот, нагнал на вас тоски.
  -Да нет, ничего - поспешил ответить Ричард.
  -Тогда спасибо за беседу... Завтра, как я понял в поход. Надо выспаться, -Родмен допил эль и вышел.
  Ричард проводил его взглядом. Ему было жаль  этого честного и мужественного человека.
  Пятого мая отряд из ста рыцарей и трёхсот лучников под командованием герцога Льва вышел из Бордо, взяв путь на Пикардию, имея задачу сменить гарнизоны давно завоёванных замков. Недоходя до Сен-Дени пришлось разделиться на два отряда. Основной во главе с герцогом следовал в Сен-Дени, а небольшой в составе десяти рыцарей и сорока лучников во главе с Магнусом Родменом должен был сменить гарнизон замка Жуани, что в пяти километров восточнее.
  Не успел отряд герцога доехать до Сен-Дени, как их нагнал лучник из отряда Родмена.  На его лице не было ни кровинки.
  -Ваша светлость, в Жуани засада! Французы! - сообщил он.
Герцог тут же развернул отряд. Через час были на месте. Французы, не ждавшие нападения, даже не удосужились закрыть ворота, и после получасовой битвы всё было кончено. Из пятидесяти человек, что были с сэром Магнусом, в живых осталось только семеро израненных лучников. Они и рассказали обо всём:
  -Мы подьехали, нас на английском приветствовали с башни, открыли ворота и стали расстреливать из луков. Половина погибла тут же. Если бы не сэр Магнус и нас бы не увидели. Он первым вырвался на галерею и позволил остальным выйти из под огня. Но их было слишком много...
 Герцог взошёл на галерею* и среди расбросанных повсюду трупов стал искать Родмена. Увидев наибольшее скопление тел, подошёл туда. Два трупа лежали один на одном. Откинув ногой верхний, с кинжалом в животе обнаружил под ним сэра Магнуса.
  -Посмотри, Бартанс, как умирают герои... Вокруг него лежит с добрый десяток врагов и последним движением он, судя по всему, убил ещё одного. Другого такого война я не  знал, - сказал герцог Ричарду. - Тело сэра Магнуса под охраной отправить в Бордо, дабы ему были оказаны все полагающиеся почести, - распорядился он.
*Галерея - большая каменная площадка в верхней части замка ближе к крепостной стене.

                ..........
 День ушёл на то, чтобы похоронить убитых своих и чужих. Оставив для охраны небольшой гарнизон, утром следующего дня выехали из замка.
  -Это моя вина, - сказал герцог следующим с ним рядом Эймеру и Ричарду. -Надо было сначала выслать разведку.
  -Вы напрасно корите себя, ваша светлость. Этого никто не мог предположить, - возразил барон.
И только Ричард молчал охваченный противоречивыми чувствами. Ему было
 жаль Родмена, но он также понимал, что теперь Джоанна свободна. 
  Они вступили в Сен-Дени, сменили гарнизон и двинулись дальше. Лазутчики, высланные вперёд, сообщили, что в ближайщих на пути двух деревнях хозяйничают «жаки» - восставшие крестьяне.
  -Ещё не хватало воевать с этим сбродом! - недовольно воскликнул герцог. -Однако придётся. Барон, - обратился он к Эймеру, - возьмите тридцать рыцарей и полсотни ратников и выбейте крестьян из деревни, что на северо-восточном направлении, а я займусь той, что справа.
  Ричард попал под командование Эймера. Посадив лучников на коней, отряд ворвался в деревню, не встречая серьёзного сопротивления. Перебив десятка два слабовооружённых крестьян остальных человек восемдьесят взяли в плен.  Выставив дозоры, барон приказал всех пленных под охраной увести в глубь деревни, пообещав, что через пару часов  решит их судьбу.
  Позволив лучникам отдыхать, он с рыцарями устроился в большом доме деревенского старосты. Открыли погреб, достали вино...
  -Вы продолжайте, я скоро приду, - сказал Эймер спустя час. Он взял с собой троих рыцарей и вышел.
Подозревая что-то неладное, Ричард пошёл следом. Дойдя до края деревни
 увидел такую картину. Окружённые лучниками крестьяне выводились по парно за угол дома, где их тут же убивали.
  -Что вы делаете? - спросил подошедший Ричард.
Рыцари оглянулись. С их высокоподнятых мечей стекала кровь.
  -Не вмешивайтесь, Бартанс! - остановил его барон. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.
  -Зачем вы убиваете этих бедолаг? Это против рыцарской чести! - воскликнул Ричард.
  -Это взбесившиеся собаки и рыцарская честь на них не распространяется! -сказал Эймер опуская меч на шею очередного пленника.
 Несчастный упал, обливаясь кровью.
  -Чёрт побери, барон, я не позволю вам это делать! - закричал Ричард, вытаскивая оружие.
  -Смотрите, друзья, Бартанс защищает «жаков»! И это не удивительно он сам бывший ремесленник, - сьязвил Эймер. - Уберите меч, Бартанс, или клянусь преисподней я убью вас, - барон бросил на Ричарда взгляд полный ненависти.
  -Это будет трудно сделать, - усмехнулся Ричард. - В отличии от  этих несчастных  я умею защищаться. Или вы забыли? - напомнил он о первой встрече.
Этого барон стерпеть не мог. Он коршуном налетел на Бартанса и оттеснил его. Отразив атаку, Ричард сам перешёл в наступление. Тут уже Эймеру пришлось туго.
 Толпа, состоявшая из лучников и рыцарей, то сходилась, то расходилась, плотным кольцом окружая стражающихся.               
 Никто не знал, за кем будет победа...
  -Чёрт возьми, что здесь происходит?! - раздался громовой бас.
Все, в том числе и стражающиеся, оглянулись. Возвышающаяся над всеми исполинская фигура всадника указывала на то, что это прибыл герцог. Его мясистое лицо выражало гнев и недоумение.
 -Что происходит? - повторил он.
  -Ничего,  кроме того, что Бартанс поднял руку на командира, - сказал Эймер влаживая меч в ножны.               
  -Он  убивал пленных, ваша светлость, - сказал Ричард, бросая гневный взгляд на барона.
  -Хорошо. Я разберусь... Всем разойтись! - скомандовал герцог.
С этого дня Ричард обрёл непримиримого врага.


               
                Глава 10
                Возвращение
                ...Как прекрасно, что всё неизменно!
                Будто снова душой народился.
                Сотни лет  блуждал по вселенной,
                А теперь вот домой возвратился...
 Весна 1360 года была ранней. Уже в конце февраля под лучами солнца расстаял последний снег и к середине марта бледно-серую  картину зимы сменил весенний     ярко-зелёный цвет. Всё цвело, благоухало и обещало перемены.
 Они не заставили себя долго ждать. В конце марта в Бретиньи между Англией и Францией было достигнуто перемирие. Франции оно досталось ценой больших потерь. Согласно договора, английский король официально отказался от притязаний на французскую корону, но треть Франции к югу от Луары осталась за Англией.
  Все эти события Ричард и Джордж Лев обсуждали сидя в таверне в Бордо в окружении своих собратьев по оружию.
  -Ну что, Бартанс, не пора ли нам домой? - начал герцог.
  -Я был бы этому очень рад, ваша светлость, - ответил Ричард. - Честно говоря, осточертела эта бесконечная война.
  -Война кормит таких как мы...
  -Согласен. Но вечно воевать не могу, - Ричард отхлебнул вина из кубка и продолжил: - Да и родных хочется увидеть.
  -Всё то ты врёшь, Бартанс! Наверное, оставил в Англии красотку и боишься, чтобы она без тебя не вышла замуж. Не правда ли, друзья? - обратился герцог к сидящим рядом рыцарям.
 Раздался одобрительный смех, и посыпались шутки:
  -А чем француженки не невесты?
  -Уж больно дешовые. Не дороже гинеи за ночь...
  -Ха-ха-ха-ха!
  -А что плохого в женитьбе? - серьёзно спросил Ричард. - Семья, дети... Не в этом ли смысл жизни?
  -Полностью с тобой согласен, Бартанс, - герцог положил ему руку на плечо. -Вот определится принц с составом гарнизонов  и поедем.
Так и произошло. В середине мая они погрузились на корабли и спустя несколько дней пришвартовались в Лондонском порту, пересели на коней и разьехались по городам и замкам.
  Чем ближе подъезжал Ричард к Медстоуну, тем сильнее колотилось его сердце.
 Вот и улицы знакомые с детства... ратуша... площадь... дом кузнеца Берифора... дом перчаточника Огла... его дом. Ричард соскочил с коня, привязал его к скобе для закрывания ставень и горя от нетерпения постучал кольцом о дверь. Открыла Мария. Она не успела ничего понять, как была подхвачена Ричардом на руки и занесена в дом.
  -Сестрёнка! Сестрёнка родная... - он кружился с нею по комнате, не выпуская из рук.
  -Ричард! - воскликнула Мария, лишь теперь узнав в этом шумном и рослом военном своего брата. - Ставь меня на ноги, шалопай!
Это были слова из их детства. Она называла его так, когда они ссорились.               
Ричард  поцеловал   сестру и опустил на пол.               
  -Где все? Где отец? - спросил он.
Ответом на его вопрос была спускающаяся с верху мать с полуторагодовалым ребёнком за руку.
  -Чей же это малыш? Попробую угадать... - Ричард озорно посмотрел на сестру.
  -Это наша с Филиппом дочка.  Мы поженились два года назад, - смущённо ответила Мария.
  -Я рад за вас. Здраствуй мама! - встретил он поцелуем подошедшую мать.
  -Ричард! Сынок! Как  ты возмужал. - она провела рукой по его щекам. - Вот бы отец увидел тебя. Он бы порадовался, - она отвела взгляд.
  -Что с ним? – с дрожью в голосе спросил Ричард, уже заранее зная ответ.
  -Ещё в 1358 году... Ты же знаешь, он болел. А тут ты уехал...  Да и в совете против него интриги строить начали. Вот и не выдержало сердце...
Боль и позднее расскаяние немыслимой тяжестью опустилось на плечи Ричарда. Мать заметила это по его глазам.
  -Ладно, сынок, ты дома и это главное.
Открылась дверь, вошёл Филипп с охапкой заготовок для оружия. При виде гостя, руки его выпустили ношу, и она со звоном упала на пол.
  -Здорово, зятёк! - обратился к нему Ричард.
  -Здраствуй, Ричард! - обнял его Филипп. - Какой ты стал! Настоящий солдат.
  -Бери выше. Я рыцарь его величества, со всеми имеюшимися на это бумагами...
Вечером сели ужинать. Ели, пили вино... Ричард рассказал обо всём, что с ним произошло, домашние рассказали о своём.
  -Чем думаешь заняться? Оружейным делом или как? - спросил Филипп, не глядя Ричарду в глаза. Было видно, что этот вопрос волновал его больше всего.
  -Не бойся, - усмехнулся Ричард. - На мастерскую не претендую. Да и не моё это. Ты же знаешь. Я рыцарь. Состою на службе и получаю приличное жалование.
 После этих слов Филипп оживился и завёл разговор о делах цеха, о том как ему было трудно стать мастером и завоевать доверие клиентов. Но всё же он не посрамил чести старого Томаса.
  -Это правда, - согласилась Мария, с гордостью поглядывая на мужа.
  -Вы молодцы! - похвалил Ричард.- А за меня не волнуйтесь. У меня есть золото. Я получил его как выкуп за французских рыцарей мною пленённых и кроме этого мне  кое- что перепадало. Так что я богат, как король, - рассмеялся он.
  -А ты не можешь мне немного ссудить, - неловко попросил Филипп. - Я бы хотел расширить производство.
  -Конечно! У меня много свободных денег, - улыбнулся Ричард. - Давайте выпьем за нас!
  -Про Джоанну  знаешь? - шопотом спросила Мария, после того как все выпили.
  -Не всё. Знаю лишь, что муж её погиб...
  -Жанна, служанка её, рассказывала, что она никогда не любила Магнуса, лишь сохраняла приличие. А когда она родила, и ребёнок умер, не прожив и четырёх месяцев, она возненавидела Магнуса, во всём его обвиняя. Он из-за этого и уехал на войну. Мне кажется, она до сих пор тебя любит.
  -Не знаю... Столько времени прошло, - задумчиво ответил Ричард.



                Глава 11
                Любовь
                ...Дай утонуть в твоих глазах.
                Душой души твоей коснуться.
                В твоей любви как в сладких снах
                Навек уснуть и не проснуться...
   Чтобы не стеснять домашних Ричард решил приобрести собственное жильё. Покупка хорошего дома требовала определённого времени, и  поэтому он решил пока ограничиться снятием комнаты. После недолгих поисков выбор остановился на небольшом двухэтажном доме, принадлежащем престарелой вдове торговца, что на улице Пекарей.
  -Можете занимать обе комнаты, сэр рыцарь. Как вы сказали вас зовут? -спросила хозяйка поднимаясь с гостем на второй этаж.
  -Ричард Бартанс. Можно просто Ричард.
  -А меня зовите тётушка Полли. Меня все так зовут. Дом большой, места много. Раньше помнится такие здесь пиры закатывали... - старушка вздохнула. -Теперь так не гуляют. Муж мой покойный, Джон Стаффорд, уважаемый человек был... Может, слышали?
  -Нет, - Ричард мотнул головой.
  -Да откуда вам знать. Вы ещё молоды. Наверное, зазнобушка есть?
  -Нет, - смутился Ричард.
  -Мой вам совет; не тяните с этим. Я тоже всё оставляла на потом, а теперь вот к старости одна осталась, без мужа, без детей. Э-хе-хе-хе-хе... Ну да ладно, -старушка сменила тему. - Столоваться у меня будете?
  -Если не возражаете, госпожа Стаффорд.
-Зовите меня тётушка Полли.
-Хорошо, тётушка Полли.
Они договорились об оплате, и женщина удалилась вниз по лестнице оставив Ричарда одного. Он осмотрелся. В его владении были две небольшие комнаты с окнами прямо на городскую площадь.
 Вся последующая неделя у него прошла в хлопотах: он обустраивал жилище, помог Филиппу решить его финансовые дела, нанёс визит герцогу в его замок находящийся в пяти милях от Медстоуна и многое другое...
 В один из майских дней он шёл от Филиппа к себе домой, приятно проведя время в кругу родных, по пути здороваясь со знакомыми мастерами, теми, кто помнил его ещё оружейником.
 Идущие навстречу две женщины в тартановых накидках поверх шёлковых платьев привлекли его внимание.
В фигуре одной из них было что-то до боли знакомое. Когда они приблизились, он узнал обоих. С трудом скрывая волнение спросил, стараясь показаться весёлым:
  -Могу ли я засвидетельствовать своё почтение столь прекрасным особам?
Служанка рассмеялась, а её госпожа через опущенную вуаль внимательно осмотрела мужчину преградившего им путь.
  -Госпожа, да это же Ричард! Какой он стал! - не удержалась Жанна.
Джоанна откинула вуаль и улыбнулась:
  -Я вижу. Здраствуйте, Ричард. Давно вы вернулись?
   -Уже неделю.
  -Целую неделю и не могли заглянуть к нам?               
  -Не знаю, удобно ли это? - Ричард посмотрел ей в глаза.
  -Почему бы и нет. Говорят, вы воевали вместе с моим покойным мужем?
  -Да.
  -Вот и расскажете... На вас благородная одежда. Вы, наверное, многого добились?
  -Я рыцарь, - не без гордости произнёс Ричард.
  -Что ж, сэр рыцарь, приходите в четверг к ужину. Надеюсь, не забыли наш дом? - улыбнулась Джоанна.
  -Я приду, - ответил молодой человек.
Они раскланялись и разошлись.
  Как и было договорено, в четверг вечером, Ричард переступил порог большого дома Стайлеров. Граф, уведомлённый дочерью о теперешнем положении Ричарда, встретил его на удивление приветливо.
  -Здраствуй, Ричард! Проходи. Какой ты стал! - приговаривал он под одобрительные взгляды дочери.
 Ричард и Джоанна поклонами приветствовали друг друга. Сели за стол.
  -Прошу отведать старого иллирейнского, - предложил граф. - Во Франции ты такое не пробовал.
  -Не хочу вас обидеть, граф, - сказал Ричард, отпивая из кубка, - но французы более лучшие виноделы, чем мы. Однако ваше вино мне нравится.
  -Спасибо. Ты стал рыцарем. Нам с Джоанной было бы интересно узнать, как это произошло.
  -Всё очень просто. Я спас жизнь нашего герцога, и сам принц Уэльский перевязал мне меч, - скромно ответил Ричард.
  -А как погиб сэр Магнус? - вмешалась в разговор Джоанна. - Вы присутствовали при этом?
  -Нет, леди. Это произошло в 1358 году во время восстания «жаков». Мы тогда служили вместе. В тот день по приказу герцога нас разделили на два отряда. Мы с большими силами  проследовали в Сен-Дени, а Магнусу с небольшим отрядом было приказано зайти в соседний замок. Тогда никто и знать не мог, что там их будет ждать засада. Они стражались до последнего, но французов было много больше. Когда мы вступили туда, всё было кончено. Он погиб как герой, леди.
  На минуту воцарилось молчание, вызванное данью уважения к покойному.
  -Достойный человек... Земля ему пухом... Однако, Ричард,  чем ты намерен заняться? - спросил граф и гость понял, что здесь давно пережили утрату.
  -Я состою на службе его светлости герцога Джорджа Льва. После всех вышеизложенных событий он благоволит мне.
Поговорив ещё о многом,  Ричард, поблагодарил за приём и попросил разрешения удалиться. Граф тепло попрощался с ним и предложил посещать их дом в любое время, на что Ричард с удовольствием согласился.
Отвесив, на прощание, поклон Джоанне и обменявшись с ней взглядами, он ушёл.
  В последующие две недели он ещё несколько раз наносил визиты семейству Стайлеров.
 Все они проходили в присутствии графа и пусть несли в себе большую долю официоза, тем не менее способствовали большему сближению
Ричарда и Джоанны.
  -Где вы живёте, Ричард? У родных? - спросила Джоанна, при очередном прощание..               
  -Нет, я временно снимаю комнаты. Если хотите, можете посетить, - он назвал адрес.
  -Хорошо, - улыбнулась Джоанна.
На следующее утро в дверь Ричарда постучались.
  -К вам гости, сэр рыцарь, - сказала тётушка Полли. - Знатная госпожа, - она многозначительно улыбнулась.
Застёгиваясь на ходу, Ричард спустился вниз, и увидел Джоанну. Он поприветствовал её и проводил к себе.
  -Я, наверное, даю повод для пересудов, переступив порог вашего дома, - начала  она, откинув вуаль и осматривая комнаты.
  -Можно на ты. Мы ведь не чужие друг другу, - улыбнулся Ричард.
  -Ты прав... - она прошлась по комнате и села на стул, - но это было давно. Мы были так юны...
  -А разве что-то изменилось с той поры? - спросил Ричард, пытаясь поймать её взгляд.
  -Ты хочешь сказать, что думал обо мне? - спросила она, затаив дыхание.
  -Да, - прямо ответил он. - А ты?
  -И я... - еле слышно прошептала она вставая.
 Ричард подошёл к ней и поцеловал в слегка подрагивающие губы.
  -Нет, нет, не надо! - слабо возразила она и тут же, обвив его шею руками, приникла к его губам с присущей её темпераменту страстью.
  -Ты любишь меня? - спросила она, с трудом удерживая дыхание.
  -Всегда любил, - ответил Ричард, глядя ей в глаза.
  -И я всегда, - она положила голову ему на грудь, пряча выступающие слёзы. –Я, как будто не жила все эти годы... А ты? Ты, правда, думал обо мне? Сколько у тебя было женщин? - встрепенулась она и тут же утихла. - Не надо, не отвечай, ты имеешь на это право.
  -Узнаю прежнюю Джоанну, - улыбнулся Ричард.
  -Что плохая? - подняла она лицо.
  -Нет, - Ричард мотнул головой. - Именно такая, какую я всегда любил.
Она успокоилась на его груди. Он гладил её плечи и целовал  губы, лицо, волосы........
                ...
  Граф Стайлер не мог не видеть перемены, случившейся с его дочерью. Она стала весёлой и ласковой, по долгу о чём-то секретничала с Жанной и чаще выходила из дома.  Он понимал, что всё это связано с появлением Ричарда, но на этот раз решил не припятствовать влюблённым.
  В один из июньских дней графа посетил герцог. Того требовали общегородские дела в которых граф как мэр, а герцог как сеньор, играли не последнюю роль. Они сидели в комнате для гостей и беседовали, когда вошёл Ричард. Увидев герцога, он немного смутился.
  -Бартанс! Рад тебя видеть. Как твои дела? Не устал ещё от мирной жизни? -засыпал его вопросами Джордж Лев.
  -Нет, ваша светлость, руки ещё не скучают по мечу, - улыбнулся Ричард. – Я, наверное, нарушил вашу беседу? Прошу прошенья.
  -Да ладно. Мы с графом уже всё обсудили, я сейчас уйду, - добродушно сказал герцог.
  -Если вы не против, ваша светлость, я бы попросил вас остаться. Это поможет               
мне в одном деле, какое я имею, к графу Стайлеру.
  -Как тебе угодно. О чём речь?
Ричард, сделав торжественное лицо, обратился к мэру:
  -Граф,  я прошу руки вашей дочери!
  -Вот это да! - воскликнул герцог. - Я пришёл как раз вовремя. Граф, если моё поручительство за этого человека вам необходимо, то я даю его с радостью. Более достойного жениха для вашей дочери я бы не желал.
  -Я не против, - улыбнулся граф. - Но согласна ли Джоанна?
  -Я согласна, отец! - с детской непосредственностью высказалась молодая женщина, тут же появившись в комнате. – Извините, я подслушивала, -смутилась она.
  -Но какая искренность! Какая красота! Да, Бартанс, ты даром времени не терял. Лучшая красавица Медстоуна... - воскликнул герцог, с восхищением поглядывая на Джоанну.


                Глава 12
                Западня
                ...Не существует истин вечных.
                Порок незыблим как гранит.
                В пустых метаньях бесконечных
                Что наши души сохранит?..
  В одном из многочисленных залов родового замка Львов за накрытым зелёным сукном дубовым столом сидели двое: сам хозяин и его единственный гость, барон Роберт Эймер.
  -Что-то мне разонравилось аквитанское вино, - воскликнул герцог, отодвигая  недопитый кубок. - То ли дело гасконское или бургундское. Двух кубков хватит, чтобы свалить с ног любого.
  -Ваша светлость преувиличивает достоинства этих вин, - сказал Эймер, закусывая щучьим паштетом. - Всякое вино хорошо в своё время и под определённую закуску. Вот скажем, к сыру предпочтительнее херес. Иллирейнское лучше употреблять со свининой. Ну, а упомянутое вами гасконское, лучше идёт под дичь; оленину, зайчатину и прочая.
  -Да вы я вижу гурман, барон.
  -Стоит ли отказывать себе в мелких радостях. Жизнь такая короткая...
  -Может вы и правы, - вздохнул герцог. - Но сегодня мне хочется напиться.
  -Осмелюсь предположить причину вашего плохого настроения, - осторожно высказался Эймер.
 -Да? И в чём она выражается?
 -Всё очень просто. Вы влюблены и предмет ваших воздыханий Джоанна Стайлер.
  -Чёрт побери, барон, от вас ничего не скроешь! Да, я влюблён как мальчишка. Но что с того? Она невеста Бартанса.
  -Невеста не жена. А значит, всё может измениться.
  -Как? Они любят друг друга. У них через месяц свадьба. И...я не могу перейти дорогу своему побратиму, - герцог допил оставленный ранее кубок.
-  Мне кажется, ваша светлость, что вы слишком возвеличили этого оружейника. На вашем месте я бы поставил его на место.
  -Барон, - герцог сверкнул глазами, - я бы попросил вас впредь  не давать мне советов способных опорочить мою честь. Ричард спас мне жизнь и этого более чем достаточно, чтобы я его уважал.
 -Я неправильно выразился, - поспешил исправиться Эймер. - Я только хотел сказать, что можно решить эту проблему мирным путём. Например, вы посылаете Бартанса с заданием на несколько дней, а сами наносите два-три визита Джоанне. Ручаюсь, ни одна женщина не устоит перед таким мужчиной.
  -Как-то это всё не по мне... Однако предложение не самое плохое, - вдруг согласился герцог. - Не получится, значит не судьба.
На следующее утро  в дверь Ричарда постучали. Это был посланник от герцога.
  -Сэр рыцарь,   Джордж Лев вызывает вас к себе.
Быстро собравшись, Ричард с посланником уже через два часа были на месте.
  -Обстоятельства сложились так, Ричард, что тебе придётся сьездить в Уэлс, передать послание графу Деверилу, - говоря это, герцог избегал встречных взглядов. - Я понимаю у тебя на носу свадьба, но ты уж извини, обстоятельства того требуют. Джоанне сообщат о твоём отъезде. Возьмёшь с собой солдат               
сколько потребуется, и сейчас же выезжай.
  -Я всё понимаю, ваша светлость. Будет исполнено, - Ричард вышел, взял с собой трёх лучников и выехал из замка.
Не успели они проехать и милю, как их догнал посыльный:
  -Ещё одно послание, сэр рыцарь. Герцог просил доставить его в Пертвильский замок барону Гловеру. Это по пути.
  -Странно, что он его сразу не отдал, - удивился Ричард. - Скажите его светлости, приказ будет выполнен.
Вечером следующего дня показался Пертвильский замок. При первом взгляде он представлял собой удручающее зрелище: разрушенные в некоторых местах временем и былыми боями верхние части стен, ветхие кровли, затхлая вода во рву и многое другое свидетельствовало о том, что хозяева давно не занимались ремонтом.
  -Здесь и отдохнём, - сказал Ричард своим спутникам.
Они въехали по дощатому мосту в открытые замковые ворота.
  -Где хозяин? - спросил Ричард у стражников. - Позовите.
Вскоре стражник вернулся с полноватым мужчиной средних лет одетым в камзол чёрного цвета.
  -Барон Гловер, - представился он. - С кем имею честь беседовать?
  -Ричард Бартанс посланник его светлости Джорджа Льва. Вот письмо, - он протянул свиток.
Барон разорвал печать и стал читать. На его округлом лице появилось некоторое подобие усмешки и удивления.
  -Ну что же, сэр рыцарь, пройдёмте со мной. Вам надо отдохнуть. О солдатах позаботятся. Я распоряжусь.
Он позвал одного из слуг и отозвав его в сторону что-то сказал показывая кивком головы на солдат. Тот поклонился и велел лучникам следовать за ним. Гловер и Бартанс стали подниматься на верх в господские покои.
  -Вот здесь и отдохнёте, сэр Бартанс. А я тем временем ответ подготовлю, и вы уже завтра отправитесь дальше, - барон был словоохотлив.- Я, знаете ли, давно отстал от дел. Воевать не могу-падагра замучила. В свет тоже не выезжаю. Так что каждому гостю рад. Я полагаю, сэр рыцарь не откажется поужинать в обществе старого холостяка? Супруга моя, дай ей Боже царство небесное, давно уже покинула меня. Вот я один и мыкаюсь... Кажется, пришли.
 При свете чадящих факелов был виден неширокий коридор с несколькими дверьми по обе стороны.
  -Вы уж не обессудте, сэр Бартанс, за мой скромный быт. Как говорится: чем богаты... - он открыл крайнюю дверь. - Проходите вперёд, там темно. Я сейчас свечи зажгу.
  Ричард шагнул в темноту, и в ту же секунду дверь за ним захлопнулась.
  -Что за шутки, барон? - крикнул он.
  -Простите, мой друг, но вам придётся немного побыть одному. Я сейчас приду.
Гловер спустился вниз.
  -Что с солдатами? - спросил он у стражника.
  -Готовы, - показал тот на три лежащих трупа. - Даже пикнуть не успели.
  -Это хорошо. Надо перевести рыцаря в другие покои. Эймер написал, чтобы я его убил, но у меня на этот счёт свои планы.               
 Дверь открылась. Не успел Ричард опомниться, как на него набросилось с добрый десяток человек, связали ему руки, затем подняли по лестнице в комнату расположенную в башне. Узкое единственное окно и цепи, закреплённые в стене, заставили понять, где он находится. Он рванулся, но слишком много людей висело у него на плечах. На ноги ему надели кандалы и лишь тогда развязали руки. Вошёл барон.
  -Что это значит, Гловер? - бросился к нему Ричард.
  -Прошу прощенье сэр рыцарь, за столь нелюбезное обращение с вами. Мой друг Эймер (я полагаю вам знакомо это имя) попросил меня оказать ему услугу - убить вас, обещав, при этом, хорошо заплатить. Но у меня на этот счёт другие соображения. Я готов ограничиться выкупом.
  -Подлая собака! Я убью тебя! - рванулся вперёд пленник.
  -Я вижу, сегодня вы не расположены к разговору. Я зайду через пару дней, -Гловер и его люди ушли.
Скрипнула дубовая дверь, щёлкнули затворы. При тусклом свете  единственного факела Ричард осмотрелся. Каменные стены, соломенный пол вот и всё.
Только теперь, прокрутив в голове все предшествующие события, он понял, что второе послание было не от герцога.
  -Эймер! Его работа. Что ж, - горько усмехнулся Ричард, - теперь хотя бы знаю, что надеяться не на что.
Утром пришёл стражник. Молча поставил миску с едой, воду в кувшине и удалился. Это повторилось и на следующее утро. И лишь на третьи сутки появился Гловер.
  -Ну, сэр рыцарь, намеряны ли вы принять моё предложение, то есть заплатить выкуп и быть свободным, - спросил он.
  -Неужели вы думаете, барон, что я поверю вам. Вы ведь всё равно меня убьёте, даже если я выполню все ваши условия, - ответил Ричард.
  -Слово чести.
  -Если бы она у вас была,  я бы не сидел перед вами в кандалах.
  -Мне рекомендовано вас убить, а я сохранил вам жизнь. Это ли не свидетельство моего к вам доброго расположения?
  -Это всего лишь свидетельствует о вашей жадности, барон.
  -Не скрою, мне хотелось бы поправить свои дела за ваш счёт. И я думаю... вы мне в этом поможете.
  -Не дождётесь!
  -У меня много времени, - Гловер вышел
Ричард потерял счёт дням. Время текло медленно, и каждый новый день был продолжением предыдущего. Утром приносили еду. Днём приходил Гловер и убеждал его заплатить выкуп...
                ...
 Прошла неделя, другая...
Джоанна не знала, что и думать. Герцог, зачастивший к ним в последнее время, утешал её обещаниями, что всё образуется. Вот и сегодня он не заставил себя долго ждать. Поднявщись в дом он первым делом поздоровался с графом, сидящим по обыкновению в своём любимом кресле, затем с Джоанной.
  -Добрый день, леди Джоанна, - сказал он, поцеловав ей руку.
  -Ну? Ричард приехал? - спросила женщина. В её голосе было столько страсти и любви, что герцог засомневался в успехе своего визита.               
  -По срокам вот уже несколько дней как должен вернуться. Значит, произошло что-то неожиданное, - сказал герцог. Но, увидев испуг в глазах Джоанны, поспешил успокоить её. - Всё будет хорошо. Ричард храбрый воин. К тому же с ним были солдаты.
 Он занимал Джоанну и графа светскими беседами и как бы невзначай, в то время когда они оставались одни, сводил разговор к своей персоне, говоря Джоанне, как она красива и как бы он хотел чтобы его полюбила такая женщина. Джоанне всё это казалось странным и неуместным и она в категорической форме пресекала все эти разговоры:
  -Мне кажется, ваша светлость, уделяет мне внимания больше, чем того требует этикет, - говорила она.
 Герцог поспешно оправдывался, говоря, что всё это обьясняется исключительно дружеским его к ней расположением и тревогой за судьбу Ричарда.
                ...
 А Ричард в это время сидел в башне Пертвильского замка. В грязной мятой одежде с давно не бритым лицом он представлял собой удручающее зрелище. Единственными живыми существами, разделявшими с ним его участь, были крысы. Эти мерзкие твари бегали повсюду, отравляя и без того тяжкое существование.
  Заканчивался месяц как он здесь. То, что его ждала смерть, Ричард не сомневался. Но он не потерял надежды выбраться отсюда. Каждый день ходил по комнате столько, сколько это позволяли цепи, чтобы ноги не отекали  от непрерывного сидения. В один из таких дней пришёл Гловер. Его взгляд не предвещал ничего хорошего:
  -Скажу сразу; деньги за вашу смерть я вчера получил. Теперь хочу получить за вашу жизнь. Вы ведь наверняка разжились на войне. Предлагаю в последний раз. Иначе мне придётся вас заставить сделать это. Вы, наверное, не в курсе, у меня есть хороший палач. Я попрошу его сделать вам «шапку». Это такой обруч с острыми шипами внутри. При закручивании они впиваются в голову, -сообщил барон.
  -Чрезвычайно интересно, - усмехнулся пленник.
  -А есть ещё  «жаркое». Это моё любимое. Поверте мне, вам понравится. Вас ложат на решётку  над очагом. Разжигают огонь, поддерживают его  и поливают вас маслом, естественно переворачивая, чтобы вы равномерно поджарились. Ну, как, я вас убедил? - зловещим голосом спросил Гловер.
  -Я подумаю... - ответил Ричард.
  -Думайте. Но имейте ввиду, у вас день-два не больше, - барон вышел.
Ричард понял,  что пришла пора предпринимать решительные шаги. На следующее утро, расцарапав ногу до крови, он изобразил у себя кровяные подтёки на лице и лёг недвижим. Принёсший еду, стражник был удивлён, увидев Бартанса лежащим в неестественной позе. Всегда осторожный, он оставлял еду и уходил никогда не приближаясь к узнику. На этот раз всё было по другому. То, что он увидел, удивило его. Из ушей и носа узника текла кровь.
  -Эй, умер что ли? - спросил он приближаясь.               
Ответа не было.
  -Неужели, правда? А на вид такой крепкий, -  он подошёл и пнул Ричарда ногой.               
«Мёртвый» тотчас же ожил, дёрнул стражника за ноги и навалился на него. Ричард перевернул упавшего лицом вниз, одной рукой заломил его руку, другой обхватил горло. Пожилой стражник сопротивлялся недолго и вскоре затих. Ричард сорвал с его пояса связку ключей и, подобрав один из них, освободился от кандалов. Он переоделся в одежду убитого, взял его кинжал и осторожно вышел из башни. Спустившись на второй этаж заметил Гловера, идущего по коридору,  в сопровождении двух слуг. Ричард спрятался. Получив распоряжения слуги удалились. Барон зашёл в одну из комнат.  Ричард вошёл в след за ним.
  -Кто там ещё! - недовольно спросил Гловер не поворачиваяя спины.
  -Вы будете удивлены, барон, но это я, - сказал Ричард, закрывая двери на засов.
Смятение и испуг лишь на мгновение овладели Гловером. Он выхватил меч и бросился на Ричарда. Но первым же движением кинжала Ричард выбил меч и вонзил своё оружие в плечо барона. Тот упал.
  -Насколько я понял, барон, на ратном поприще вам славы не сыскать. Вы воюете только с безоружными, - Ричард поднял упавший меч. - Боюсь мне нечем расплатиться за ваше гостепреимство. Поэтому я просто убью вас.
На жирном лице Гловера не было ни кровинки.
  -Это всё Эймер! Я только выполнял его приказ, - жалобно заскулил он.
  -Чёрт с  вами, живите! Не хочу марать руки о такую падаль.
  Ричард ударил Гловера рукояткой меча по голове. Тот потерял сознание.
Стараясь остаться незамеченным, он вышел во двор. Никто не обращал на него внимания, принимая за своего. Он отвязал от коновязи одну из лошадей, вскочил на неё и медленным шагом поехал к воротам. В это время в окне показалась окровавленная фигура барона.
  -Держите его! - крикнул он.
Но Ричард был уже у самых ворот. Ударив мечом одного, второго он пустился вскачь. Погони не было...


               
                Глава 13
                Убийство
                ... Я видел смерть... её дыханье
                Меня крылом своим касалось.
                Червём вползало в подсознанье
                И там надолго оставалась...
 Герцог находился дома, когда его навестил Роберт Эймер.
  -У вас нет сведений о Бартансе, барон, - спросил его Джордж Лев.
  -Мне думается, что его уже нет в живых, - спокойно ответил Эймер.
  -Что вы хотите этим сказать?- насторожился  герцог.
  -Ничего, кроме того, что его могли убить какие нибудь грабители или непримиримые валлийцы. Мало ли их на дорогах, - барон подошёл к креслу и, усевшись поудобнее продолжил: - Пошла уже пятая неделя, как его нет, тогда как на дорогу туда и обратно уйдёт не больше недели.
  -Вот это меня и тревожит, - задумчиво произнёс герцог.
  -Мне, почему - то кажется, что если он не вернётся, ваша светлость, не  сильно опечалится, - на лице Эймера мелькнула усмешка.
 Герцог подозрительно посмотрел на собеседника:
  -Что - то я не пойму, куда вы клоните, барон.
  -А разве ваша милость не имеет виды на Джоанну Стайлер? Или я ошибаюсь?
 -Не ошибаетесь... Но Ричард мой побратим. К тому же леди Джоанна явно не расположена ко мне.
  -Если ваша светлость в отношениях с женщинами будет придерживаться рыцарских  взглядов, успеха не видать. Времена короля Артура давно миновали.  Я смотрю на вещи проще...- разговаривая, Эймер встал,  подошёл к окну и бросил взгляд на площадь у ворот. – Чёрт, побери, -  воскликнул он, увидев всадника  въезжающего в ворота замка, - это Бартанс!
 Герцог подошёл к окну:
  -Да это он. Что-то с ним произошло...
  -С вашего позволения, милорд, я удалюсь в соседнюю комнату. Вы, знаете, наши отношения, -  барон поспешно вышел.
Через минуту в зал ворвался Ричард. Заросшее щетиной осунувшееся лицо и ярость в глазах вот то, что заметил герцог в первое мгновение.
  -Я приношу извинения вашей светлости за то, что не сумел выполнить возложенную на меня миссию. Сложились некоторые обстоятельства, о которых я хотел бы вам доложить, - начал он.
  -Что случилось? Разбойники? Валлийцы? - перебил его герцог.
  -Ни то ни другое. По вашему, поручению переданному через барона я заехал в Пертвильский замок. Хозяин замка барон Гловер убил моих солдат, а меня бросил в темницу. Не сомневаюсь, что меня ждала смерть или многолетнее сидение в цепях, если бы я сам не позаботился о своей судьбе. В страхе перед смертью Гловер поведал мне, что действовал по поручению Эймера.
  -Не может быть! - неуверенно воскликнул Джордж Лев.
  -Я полагаю, герцог вы меня достаточно хорошо знаете, чтобы сомневаться в правдивости моих слов?
  -Но Эймер... какая ему выгода?
  -Самая прямая. Он постоянно ищет моей смерти. Но в этот раз будет наоборот, -  лицо Ричарда выражало крайнюю решимость.               
  -Погоди, Ричард я поговорю с бароном. Если выяснится, что он виновен, я сам накажу его, - предложил герцог.
  -Нет, ваша светлость. Это моё дело. Эймер умрёт...
  -Хорошо, - согласился герцог.- Пусть будет по твоему. Спустись и подожди меня в низу. Я соберусь, и вместе поедем к барону. Всё должно быть по справедливости.
Ричард вышел.
  -Что вы можете сказать в своё оправдание, барон? - спросил герцог у выходящего из покоев Эймера.
  -Да ничего... - невозмутимо ответил барон,- скажу лишь, что действовал согласно вашим приказам.
  -Я не давал приказа убивать Бартанса!
  -Но ведь вы хотели этого. Пусть и не говорили в слух. К сожаленью Гловер оказался плохим исполнителем...
  -Дьявол! Я так и думал что  это ваша работа! - герцог вскипел.- А вот теперь идите, и пусть меч рассудит кто из вас прав!
  -Ну,  уж нет! Я сегодня не в форме. Да и смысла нет. Ну, убьёт он меня, вам-то что за прибыль? Пока он живой вам Джоанну не видать. Если мне будет позволено я решу эту проблему с наибольшей выгодой для вас и для меня,
-предложил барон.
 Герцог понял, о чём речь. Душа его была в смятении.
  -Нет, - мотнул он головой. - Я не могу это сделать. Не мо-гу!.
  -Ну, что ж...тогда я вам не помошник,-Эймер двинулся собираясь уйти чёрным ходом.
  -Постойте! - остановил его герцог. От переживаемых чувств лицо его стало серым. - Делайте то, что сочтёте нужным, - шёпотом выдавил он из себя.
  -Я не расслышал. Вы дали добро? - переспросил Эймер.
  -Да... да! Да! Да! Да! - герцог застучал кулачищами по столу. - Идите...
Эймер вышел, оставив герцога с его сомнениями.
  Ричард ждал. Спустившийся с лестницы солдат окликнул его:
  -Сэр рыцарь, его светлость просит вас подняться к нему.
Ричард пошёл вслед за солдатом по узкой замковой лестнице. Не успел он пройти и десятка шагов, как вдруг что-то тяжёлое опустилось ему на голову. Он упал. Это вышедший из-за двери ведушей в помещения первого этажа другой солдат ударил его лёгкой булавой.
  -Хорошо сработанно, - произнёс подошедший Эймер, глядя на распростёртое тело Бартанса. - А теперь свяжите его!..
                ...
Кто-то бил по лицу... Ричард открыл глаза.
  -С пробуждением, сэр рыцарь! - с сарказмом произнёс Эймер. - Нам было бы жаль если б вы покинули этот мир, не попрощавшись со своими друзьями.
Ричард рванулся вперёд, но тут же упал, обнаружив, что связан. На небольшой поляне заканчивающейся крутым обрывом у самой реки были он, Эймер и десяток его людей.
  -Что это значит? - задал вопрос Бартанс, заранее зная ответ.
  -Ничего... - Эймер спокойно посмотрел в глаза жертве. – Ничего, кроме того что ты мне всегда не нравился. – он повысил голос, - Мне не нравилось что ты и подобные тебе словно беспородные псы лезете напролом и хватаете куски,               
которые вам не принадлежат!
Ричард усмехнулся:
 -У вас болезненное самолюбие, барон. Если вы не обладаете ни умом, ни благородством стоит ли пенять на судьбу?
  -Заткнись собака! Ты перешёл мне дорогу и этого более чем  достаточно,  для того чтобы умереть, - крикнул барон.
  -Я думаю, герцог не простит вам этого. Мы с ним побратимы.
  -Герцог! - Эймер рассмеялся. - Ты слепой Бартанс. Разве ты не заметил, что ему нравится леди Джоанна?
  -Я тебе не верю! Ты всё врёшь! - Ричард гневно сверкнул глазами.
  -Может быть, может быть... Знай ты здесь по его приказу. Герцог конечно сильный и благородный, но любовь сделала его слабым. Я всего лишь воспользовался этим. Кажется, я всё тебе рассказал. А теперь прощай! Сержант, - обратился Эймер к рослому  с покрытым оспами лицом лучнику, - тащите его к обрыву и убейте.
                (56)
  Двое солдат подхватили Ричарда под мышки и доволокли до края обрыва. Они вытащили мечи и ждали команды.
  -Эймер, подлец, развяжи мне руки и стразимся как мужчины! - закричал Ричард. - Ты боишься меня даже в окружении своих солдат.
  -Врёшь собака! Я никогда тебя не боялся! - вскипел  барон.
  -Тогда развяжи и дай меч. Я стражусь со всеми вами.
  -Дайте ему меч, - распорядился барон.
Один из лучников вытащил нож и разрезал верёвки. В нескольких шагах от Ричарда в землю воткнули меч.
  -А теперь вы двое убейте его! - приказал Эймер двум лучникам стоящим  ближе всего к Бартансу.
Ричард подхватил меч и, отразив удар одного солдата, увернулся от замаха другого и нанёс первому режущий удар по животу. Два-три касания мечей и второй солдат падает на землю с разрубленной шеей.
  -А теперь ты, барон! - закричал Ричард.
Его глаза и фигура выражали такую решимость, что Эймера охватил страх.
  -Лучники, стреляйте в него! - приказал он сорвавшимся голосом.
Под наведёнными на него арбалетами Ричард стал отступать. Он остановился на краю обрыва. Засвистели стрелы. Несколько из них вонзились в тело Ричарда. Он тут же полетел вниз. Раздался глухой звук от всплеска расступившейся воды.
  -Собаке собачья смерть! -  произнёс барон.
Никто не подошёл к обрыву посмотреть, что стало с жертвой. Погрузили убитых  на  коней и уехали.
                ...
  Он упал на кучу сухих  веток, прибитых к берегу течением и образовавших собою наподобие плота. Под ударом сверху вся эта масса, оторвалась от берега и поплыла вниз по течению, неся на себе бездыханное тело Ричарда...

               

                Глава 14
                Отшельник
                ...Так между небом и землёю
                Существовать мне суждено.               
                Я ветер! Ветер враг покоя.
                Что не дано, -  то не дано...


  Никто не знал кто он, откуда пришёл...
Жители окрестных деревень звали его отцом Генри. Так он просил себя называть. Вот уже восемь лет прошло с той поры, как он поселился в лесу, лишь изредка навещая людей. На вид ему было около шестидесяти пяти-семидесяти лет. Он был невысокого роста. Обладал слегка худощавой, но достаточно крепкой фигурой, которую нельзя было скрыть даже за длиннополой доминиканской*  рясой - единственной его одеждой. Лицо его, потрёпанное временем и испытаниями, тем не менее несло на себе тень былого благородства.
  Сегодня он шёл вдоль протекающей через лес реки, в сторону деревни неся на себе корзину с ягодами и лечебными травами, чтобы как всегда обменять их на хлеб и муку. Рядом с ним бежал молодой пёс неизвестной породы.
  -Честор, не убегай далеко! - окликал он то и дело собаку, сующую свой нос, куда ни попадя. - В муравейник влез... молодец! Вот пусть они тебя покусают, может тогда, хоть немного поумнеешь, - вычитывал он псу, пытающемуся лапой сбить с носа насекомых.
  Однако собаку такое проишествие не смутило и через минуту она снова вырвалась вперёд. Вскоре оттуда раздался её лай.
  -Ну что ты там ещё нашёл? - старик свернул с тропинки и подошёл к берегу. -Хватит лаять, пустобрёх. Пошли.
Собака не слушалась и продолжала лаять на камыши.
  -Вот ты надоел! Лягушку, какую нибудь увидел... - отшельник спустился вниз к самой воде. - Святые угодники, человек!
Он перекрестился. Затем вошёл в воду по колено и, подхватив утопленника под мышки, вытащил из воды. Увидев торчащие в теле стрелы, воскликнул:
  -Господи, кто ж его так? - без всякой надежды наклонился ухом к грудной клетке. - Живой! - обрадованно воскликнул он, услышав слабое сердцебиение.  - Надо его в хижину доставить...
 Он снял с себя рясу и, просунув рукова под мышки утопленника, завязал их там. Затем, ухватившись за полы, с трудом взвалил тело себе на плечи и медленно пошёл. Ноги утопленника, при этом, волочились по земле.
  По дороге он то и дело останавливался отдохнуть. Сказывался возраст. Его удачей было то обстоятельство, что они находились неподалёку от дома. Через час он был на месте. Хижина представляла собой небольшой  домик из плотно подогнаных друг к другу брёвен, крытый соломой. Внутри был деревянный пол и каменная печь в углу. Старик положил тело утопленника на единственную кровать и осмотрел его.
  -Совсем молодой ещё... Однако надо торопиться, - он засуетился.
Достал какие-то листья и травы. Разжёг огонь в печи.
*Святой Доминик-монах отошедший от церкви и проповедующий вероучение, основанное на отречении от земных благ и непротивления злу.
               
                ...........
  -Ну! - вздохнул он. - Да поможет мне Бог! - и подошёл к раненому.
Первым делом нужно было извлечь стрелы, торчащие в плече, в руке и в боку. Поочерёдно отшельник сначала обломал оперенье у каждой стрелы, затем резким ударом выдавил наконечник наружу и лишь тогда вытягивал стрелу.               
Появившиеся раны он прижёг слабонагретым железом, затем положил на них какие-то листья и перебинтовал чистой материей.
  -Всё, Честор, я сделал что мог. Остальное во власти Всевышнего, - старик перекрестился и сел на пенёк заменяющий стул.
Как бы всё понимая пёс подошёл к нему и одобряюще лизнул руку.
  -Спасибо, - старик потрепал его по шее. - Будем надеяться на лучшее...
Два дня отшельник неотрывно находился у постели раненого, меняя ему повязки и смачивая губы настоем из трав. На утро третьего дня раздался слабый стон, разбудивший, прикорнувшего было старика.
  -Где я? - шёпотом спросил Ричард (а это был он) открыв глаза.
  -В лесу. У меня. Тебе нельзя разговаривать. На, попей отвара,-  сказал отшельник, поднеся берестяную кружку к губам раненого.
Ричард выпил немного и снова потерял сознание.
Очнулся он на следующий день. Хозяина в этот момент не было. Ричард осмотрелся. Попытался встать, но не смог даже приподнять голову.
  -Очнулся? Молодец! А я признаться не поверил, что выживешь, - произнёс подошедший старик.
  -Ты кто? - спросил Бартанс.
  -Я - отшельник.  Восемь лет здесь живу.  Люди меня отцом Генри кличут. А сам ты кто такой? С каких мест?
  -Я... - Ричард хотел ответить и не смог. Сделав над собой усилие, он с ужасом понял, что память изменила ему. - Я... я... я не помню... Боже, я ничего не помню!
  -Что, даже не помнишь, как зовут?
  -Не помню...
-  Ну, ничего, - успокоил его отшельник. – Главное, что жив остался. А пока, если не возражаешь, я тебе имя дам. А то как-то не по христиански получается.  Сегодня день святого Уильяма. Это имя тебе подойдёт?
  -Подойдёт, - согласился Ричард.
  -Вот и хорошо, Уил. Отдыхай, набирайся сил.
Шли дни, недели...
Познания ли отшельника в лекарском деле, хороший ли уход или просто естественная тяга к жизни молодого организма, а может всё это вместе взятое, сделали своё дело – Ричард, встал на ноги. Он занова учился ходить, подбадриваемый отеческим взглядом отца Генри и дружеским лаем Честора, быстро признавшем в Ричарде родственную душу.
  -Хороший пёс... Откуда он? - спросил Ричард, утомлённый очередной прогулкой.
  -Честор? Крестьяне подарили в прошлом году. Поначалу брать не хотел, а теперь не мыслю себя без него. Глупый пёс, но добрый. А тебя сразу принял. Значит, ты хороший человек. Звери не люди, они сердцем чуют.
  -Спасибо за добрые слова. Вот ещё мне бы самому узнать, кто я такой, - горько усмехнулся Ричард. - Расскажи, отец, где ты меня нашёл. Может вспомню что нибудь...               
  -Да просто всё. Я в деревню шёл. Честор впереди. Он тебя и нашёл. Ты на сушняке, как на плоту лежал. Наверное, это тебя и спасло, иначе бы ты просто захлебнулся. Одежда у тебя то ли стражника, то ли ремесленника, сразу и не поймёшь. Ну что, помог я тебе? - старик вопросительно посмотрел на Ричарда.
  -Нет, - мотнул он головой, - не помню.               
  -Ничего, всё образуется, - старик положил руку на плечо Ричарда. - Живи у меня, сколько захочешь.


                Глава 15
                Граф Ханингтон
                ...В себя как в бездну загляну...
                И отыскав к себе дорогу
                Познаю истину одну
                Но может быть их будет много...


Шли дни, месяцы...
Здоровье Ричарда восстановилось полностью. Раны зарубцовались. Остались лишь шрамы. И только память по прежнему не возвращалась к нему и отшельник, по мере возможностей, старался избегать разговоров на эту тему справедливо полагая, что на всё воля Божья.
  Постепенно Ричард стал помошником отца Генри во всех его делах; он ходил на рыбалку, заготавливал грибы на зиму, отремонтировал крышу на жилище, заменив старую солому на новую, и сделал ещё много-много разных дел. Они быстро нашли общий язык друг с другом, что было удивительным учитывая разницу в возрасте.
  Заготовив дрова и припасы, они без боязни встретили зиму. Сидя у очага, предавались беседам. Во время одной из них Ричард спросил:
  -Отец Генри, я вижу, ты всё время ходишь в одной и той же одежде. Ты всегда был монахом-доминиканцем?
  -Нет, конечно, - улыбнулся старик. - Монашество это последнее из моих деяний на земле...
Он замолчал ненадолго и продолжил:
  -Моё полное имя граф Саймон Ханингтон. Когда в 1306 году Эдуард 1 дед нынешнего короля, перевязывал рыцарской лентой меч своего сына, он сделал это и трёмстам молодым людям, среди которых был и я пятнадцатилетний отпрыск старинного рода. В1308 году Эдуард 2 взошёл на престол Англии
и я среди прочих принёс ему присягу. Моя молодость ничем ни отличалась от того, что происходило с другими молодыми рыцарями. Военных действий тогда не было, если не считать небольшие стычки с шотландцами и всё время мы проводили в пирах и турнирах.
  -Ты, наверное, преуспевал там? - спросил Ричард.
  -Не всегда, - улыбнулся отшельник. - Несколько раз мне приходилось снимать доспехи и отдавать как приз своему сопернику. Но побед  было куда больше. К тому же я относился к этому более спокойно, чем другие. Я не брал деньги в долг под будущий урожай и не сдавал домашнее серебро, чтобы украсить себя лучшими перьями или приобрести дорогую упряжь для лошади. Хотя многие видели в этом смысл жизни. И всё было бы хорошо, но... Что-то случилось с нашим королём. Он отверг прекрасную Изабеллу и занялся мужеложством с Хьюго Диспенсором*,  что в свою очередь бросило королеву в обьятия этого выскочки Мортимера*...

*Хьюг Диспенсор-граф Глостер фафорит короля Эдуарда 2.
*Роджер Мортимер-барон вигморский, любовник королевы Изабеллы. После убийства Эдуарда 2 в течение семи лет был фактическим правителем Англии.

                .........

  В 1326 году при полном попустительстве короля Роджер Мортимер организовал мятеж баронов с целью свергнуть Эдуарда 2. Я был среди немногих кто остался верен присяге и защищал короля до последнего. Сначала они хотели нас казнить. Все эти Беркли, Гурнеи, Кромвели*...
Но Мортимер приказал бросить меня в Тауэр*, что и было сделано.
Я провёл там, среди крыс и вшей семь лет пока правили Мортимер с Изабеллой
и три года при Эдуарде 3. Он и освободил меня, случайно узнав обо мне. После               
освобождения король предложил мне службу, но я отказался. Годы, проведённые в одиночестве, изменили меня. Я не стал бороться за возвращение отнятых у меня земель и ушёл в монастырь.
  -Как, отец, ты даже не отомстил?! - удивился Ричард.
  -Зачем? Разве этим вернёшь утерянные годы? Я захотел остаться с Богом.
  -И долго ты был в монастыре? - спросил Ричард.
  -Восемь лет... Я тогда ещё верил, что церковники хранители истин. Я ошибался. Там такие же люди, которые под монашеской рясой прячут свои низменные страсти; пьянство, чревоугодие, прелюбодеяние... Поняв всё это, я окунулся в мир знаний. Годы, проведённые среди старинных пергаментов и рукописей, я считаю самыми счастливыми в своей жизни.
  -А вот эти рукописи, откуда? - спросил Ричард, показывая рукой на деревянные полки, заставленные пергаментами.
  -Оттуда... Взял при уходе, самое любимое. Проще говоря, украл. И это единственный мой грех, - улыбнулся старик.
    -Так ты ушёл из монастыря? - спросил Ричард, желая услышать продолжение рассказа.
  -Да. Я решил стать странствующим монахом. Настолько осточертели мне церковники. Как говорил Бернар Делисье:  «Даже святые Пётр и Павел не смогли бы доказать, что они не еретики, явись они в этот мир и представ перед обвинителями..."» Что верно, то верно... На чём я остановился? Вспомнил. Ушёл я из монастыря и целый год странствовал пока сюда не пришёл. И вот уже пятнадцать лет прошло, как я здесь. Жил один, потом с Честором, теперь и с тобою...
  -Интересная у тебя была жизнь, отец, - подытожил Ричард. - А я... я не знаю, кем буду.
  -Главное быть человеком. Хочешь, я буду учить тебя всему, что знаю?
-предложил отшельник.
  -Я был бы этому рад, - ответил Ричард.
С той поры он всё свободное время проводил за изучением рукописных книг.
У отшельника были:евангелие на саксонском, латинский словарь, труды Иоанна Златоуста, труды по астрономии, алхимии, труды древнегреческих философов и другое... Ричард оказался способным учеником и вскоре свободно изяснялся на латыни и знал многое другое, подчёрпнутое из книг, что делало его приятным собеседником. Порою даже он спорил со своим учителем, доказывая ему спорность или наоборот правильность очередной обсуждаемой истины.


*Бароны-участники мятежа. Впоследствии казнённые.
*Тауэр - знаменитая лондонская тюрьма для высокопоставленных преступников.

                ..........
  -Человек должен совершенствоваться и попытаться изменить мир, - говорил он.
  -Я не согласен, - возражал отшельник. - Человек ничтожен по своей сути. Он единство противоположностей. В нём чудным образом уживаются и зло и добро. Ему надо сначало в самом себе разобраться...
  -А разве в природе не существует зла, отец? - напирал Ричард.
  -А что ты считаешь злом? Если волк питается олениной, это не значит что волк злой, а олень добрый. Они исполняют то, что  им положено. А ветер? Если он ломает деревья и сбрасывает крыши домов значит он злой? Конечно, нет! В природе не существует такого понятия как добро и зло. Ты представь, Уил, если убрать кого нибудь из природы, например волка, и всё нарушится. Олени разжиреют и, начав болеть, вымрут, за ними другие, третьи... А человек? Убери его, ничто не случится.               
Мы лишнее звено в природе и это плохо.
  -А что же делать? - тихо спросил Ричард.
  -Стать частью её. Не ломать, не подгонять под себя (что само по себе бесполезно) а попытаться понять.
  -Как хорошо ты говоришь, отец!.. - восхищённо воскликнул Ричард. - Ты сам это всё осознал?
  -У меня было на это время... - просто ответил старик.



                Глава 16
                Возвращённая память
                ...И многое сокрыто тайной...
                Погребено во тьме веков.
                Закрыты двери на засов
                И не проникнет взгляд случайный
                В обители других миров...


Прошло два года...
Ричард Бартанс рыцарь его величества, теперь уже просто Уил, спокойно жил в лесной хижине в компании полустранного старца, для которого появление родственной души после стольких лет одиночества было подарком судьбы.
  «Спасибо тебе Создатель за всё. Но хочу я того или нет, Уил не сможет быть со мной всегда. Когда нибудь память вернётся к нему, и прошлое настигнет его, с лихвой воздав за краткую передышку в судьбе... » - так думал отшельник в погожее августовское утро 1362 года.
Проснувшись по обыкновению для своего возраста пораньше, он успел умыться  и приготовить завтрак, после чего разбудил своего молодого друга:
  -Вставай, Уил, проспишь царство Божие...
Ричард открыл глаза и с наигранным недовольством сказал:
  -Ну, вот так всегда! Только приснится что нибудь хорошее, как тебя перебивают.
  -Завтра досмотришь свой сон, - сказал отшельник, поставив миски с едой на стол. - Поешь и сходи в деревню, продукты на исходе.
 Быстро доев пшеничную кашу, Ричард, накинул на себя монашескую рясу и отправился в путь. Четыре плетёные корзины, схваченные верёвкой, не слишком обременяли его молодые плечи. Три километра пути от хижины до деревни он преодолел достаточно быстро. В деревне первым делом зашёл к торговцу.
  -А, Уил! Давненько тебя небыло, - встретил его хозяин.
  -Отец Генри послал корзины поменять на продукты, - обьяснил Ричард цель своего визита.
  -Конечно, конечно, - засуетился торговец. – Вот уже, сколько лет знаю отца Генри - добрейшей души человек. Жену мою, старую перечницу почитай с того света вызволил. Да только ли её... Пол деревни ему обязано. Дай ему бог здоровья! - старик зашёл в чулан, и вынес оттуда несколько маленьких мешочков.
  -Вот тут крупы, бобы. Сыру немного... Это от меня. Корзины ещё приноси. Крестьяне берут и я не в накладе.
 Поблагодарив словоохотливого хозяина, Ричард двинулся в обратный путь. Солнце двигалось к полудню. Проходя мимо харчевни, расположенной на краю деревни, Ричард остановился.
  «Надо бы подкрепиться » - как нельзя вовремя подумал, он отыскивая в кошельке мелкие монеты.
Помещение было наполовину заполненым. Несколько крестьян беседующих за кружкой пива да торговцы мелким товаром, которые то и дело отрывались от еды, чтобы бросить взгляд на лежащие в углу вещи. Ричард попросил овощьного супа и молока.
Не успел он переломить хлеб, как дверь открылась, и в харчевню ввалилось трое солдат.
  -Эй, хозяин,  вино и свинины! - крикнул один из них нетвёрдым голосом, что давало основание предполагать, что вновьприбывшие были навеселе. Они уселись за стол и продолжили беседу, начатую по дороге сюда.
  -А я утверждаю, сержант, что не мог ты убить сразу пятерых. Пусть даже это были французы... Я уже не говорю за шотландцев... - сказал один из солдат.
  -Вы мне не верите! - сержант хлопнул кулаком по столу. - Да где вы были, когда я под знамёнами его высочества принца Уэльского убивал французов по десятку в день!
  -Если б так было, - усмехнулся собеседник, - ты был бы уже рыцарем.
Принесли вино и закуску. Это примирило спорщиков. Выпили. Налили ещё по кружке.
  -Я предлагаю выпить за здоровье короля! - сержант встал. - И вы все тоже...
 -обратился он к присутствующим.
  -Сержант, угости монаха, а то у него молоко вместо вина, - предложил один из солдат.
Сержант схватил кружку и поставил её перед Ричардом:
  -Пей доминиканец, за здоровье короля!
  -Я не пью вина, - спокойно ответил Ричард, продолжая свою трапезу.
  -Он не хочет, - объявил сержант.
 -Ну и чёрт с ним! - сказали собутыльники.
  -Нет, я всётаки хочу узнать, святоша, почему ты не пьёшь?  А может ты не англичанин? - не унимался пьяный.
  -Я же сказал, не пью, - Ричард,  встал из-за стола.
  -Стой, святоша, - сержант внимательно посмотрел на монаха. - Что-то рожа твоя мне знакома...
  -Я тебя не знаю, - ответил Ричард.
Он расплатился и вышел. Сержант проводил его взглядом.
  -Не может быть! - спустя минуту воскликнул он. - Взять монаха!
Солдаты бросились к выходу. Ричард, не успел пройти и сотни шагов, как его догнали.
  -Монах, я узнал тебя. Ты тот ублюдок, которого мы убили два года назад. Или думали что убили. - сержант схватил Ричарда за плечо. - Бартанс твоя фамилия. Что скажешь, святоша?
  -Я Уил. Просто монах.
  -Ну да конечно... - усмехнулся лучник. - Надо освежить ему память.
Он развернулся и нанёс удар кулаком. Неожидавший этого Ричард упал.
  -Что вы делаете? Я монах. Не гневите Бога, - воскликнул он.
  -Представляю, как удивится Эймер, когда мы привезём ему его врага живого и невредимого, - сказал сержант. - Или ты забыл, кто такой Эймер? Так я напомню, - и он нанёс пытающемуся подняться Ричарду удар рукояткой меча в голову.
  -Ты убил его! - воскликнул солдат.
  -Нет, только оглушил. Невил, приведи лошадей, - приказал он, - Надо погрузить его.
Лучник ушёл. Послышался стон Ричарда.
 -А, очнулся, пёс! - злорадно воскликнул сержант. - Теперь вспомнил?
Ричард медленно поднимался. Сознание вернулось к нему. И вместе с ним вернулась память. Он вдруг вспомнил, кто он и что с ним было. И сержанта этого он тоже узнал.
  -Ну, вспомнил? - повторил лучник.
  -Вспомнил... - Ричард внимательно посмотрел в глаза сержанту. На долю секунды тому стало не по себе. Перед ним стоял совсем другой человек. - Я               
 вспомнил... Но тебе не станет от этого легче.
В одно мгновение Ричард выташил торчащий за поясом сержанта нож и вонзил его тому в шею. Выхватив из рук упавшего меч, он направил его на опешившего от неожиданности солдата. Тот попробовал защищаться, но после нескольких ударов упал стражённый мечом.
  -Что тут произошло? - раздался голос третьего солдата, ведущего лошадей под узды.
  -Ничего, кроме того, что я убил твоих приятелей, - ответил Ричард. - Защищайся!
  Схватка была недолгой... Ричард отбросил оружие, погрузил свою поклажу на коня и уехал.
                ...
  Спустя несколько минут после его отъезда, один из солдат застонав от боли, очнулся. Рана в боку, нанесённая ему Ричардом, была не смертельной и он, зажимая её рукой, медленной походкой побрёл к харчевне...



                Глава 17
                Джоанна
                ...Нам не найти ни в чём успокоенья...
                И даже счастье светлое любовь
                Приходит к нам всего лишь на мгновенье
                Чтобы уйти и не вернуться вновь...


 Увидев приближающегося всадника Честор начал громко лаять. Он конечно же узнал Ричарда, но коней он не видел давно. Из хижины вышел отшельник:
  -Что-то я не возьму в толк, Уил, откуда лошадь? Неужели от торговца?
Ричард отверг его весёлый тон:
  -Не от торговца, отец. И я не Уил... Меня зовут Ричард Бартанс, рыцарь его величества.
Старик удивился, для него это всё явилось неожиданностью.
  -Но... откуда? Как?
  -Добрые люди помогли, - горько усмехнулся Ричард, привязывая коня.
Они прошли в хижину, и он  рассказал обо всём.
  -Что ты намерен делать? Мстить? - с тревогой в голосе спросил отшельник.
  -Нет, отец. Бог им судья... Я лишь найду Джоанну.
  -Найдёшь и что? Вдруг она замужем?
  -Мне бы только узнать, жива она или нет.
Видя, как заблестели глаза Ричарда, старик сказал:
  -Уил! Прости, Ричард (ещё не привык к новому для меня имени) об одном только прошу, будь осторожен. Ты убил солдат, и тебя наверняка будут искать.
 -Хорошо, отец, - согласился Ричард.
Ближе к вечеру он выехал в Медстоун. Часы на башне ратуши пробили десять вечера, когда он въехал в город. Доехав до своей улицы он, оставил коня во дворе таверны и пошёл пешком. Вот и родной дом. Он с волнением постучал кольцом о дубовые двери.
  -Сейчас, сейчас... - раздалось изнутри.
Дверь открыл новый помастерье Филиппа.
  -Вам кого, отче? - спросил он, увидев Ричарда в рясе.
  -Хозяева дома?
  -Дома.
Ричард вошёл. Филипп стоял у верстака и что-то делал. «Монах» откинул капюшон.
  -Боже мой, Ричард! - воскликнул Филипп. - А мы тебя похоронили... Мария,
Мария, сюда! - крикнул он.
Из комнаты на втором этаже показалась Мария.
  -Ричард! - на её лице одновременно отразились испуг и радость. - Ричард живой!
Она осторожной походкой спустилась по лестнице. Ричард заметил её округлившийся живот.
  -Вижу, вы зря времени не теряли, - пошутил он. – Кого ждёте? Мальчика, девочку?
  -Филиппу помошник нужен, - смутилась Мария.
Они обнялись.
  -А где  мама? - спросил Ричард.
 -К тёте Кетрин погостить уехала. Говорит, что давно с сестрой не виделась, - с огорчением сообщила Мария.
  -Ладно, ещё увидемся, - успокоил её брат.               
Быстро накрыли стол. Сели ужинать. Вино-разговоры... Лишь после этого, Ричард спросил:
  -Что с Джоанной, Мария?
Мария смутилась:
  -Она исчезла. А куда не знаю. После того, как ей сообщили, что ты погиб,  она стала сама не своя. Я видела её раза два-три после этого и всё. Ты спроси у её отца. Он наверняка знает, где она.
 На следующее утро Ричард отправился к графу Стайлеру. Знакомый дом. Знакомый двор. Здесь они встречались с Джоанной. Кажется, это было совсем недавно...
  Граф сильно сдал. От того чопорного и самоуверенного человека, каким он был при первой их встрече, не осталось ничего. В кресле укутанный пледом сидел седой и сгорбленный невзгодами старик. Он не сразу узнал Бартанса.
  -Ричард... ты жив. Спасибо тебе, Господи, ты услышал наши молитвы!
  -Граф, где Джоанна? - кинулся к нему Ричард - Что с ней? Она жива?
  -Жива. Когда ей сообщили о твоей смерти, она чуть не умерла от горя. Я успокаивал её, как мог, но что толку... А тут ещё герцог стал наносить визиты чуть ли не каждый день, добиваясь от неё расположения к себе. Я видел,  что ничего хорошего из этого не выйдет. Она и слушать не хотела о замужестве. Тогда у неё и возникло желание уйти в монастырь...
Она уже год как монахиня монастыря святой Магдалены в аббатстве святого Патрика. Никто не знает где... - граф закашлялся и тотчас же взялся за висевшую рядом сонетку для вызова слуг.
  Не прошло и полминуты, как дверь открылась и вошла молодая служанка.
  -Ты быстро явилась, Маго, - удивился граф.
  -Я была рядом, - ответила девушка, смущённо поправляя передник.
  -Хорошо... Принеси воды. Маго у нас недавно, - пояснил граф, после того как служанка ушла. - Жанна в прошлом году замуж вышла.
Выпив принесённую служанкой воду, граф на минуту замолчал, восстонавливая дыхание.
  -Иди, Маго, - отправил он служанку.
Та вышла и притаилась за дверью. Граф продолжил разговор:
  -Теперь ты знаешь, где она. Поезжай... И, дай Бог вам счастья! А я... мне немного осталось...
  -Да что вы, граф, рано вам ещё думать об этом, - воскликнул Ричард.
  -Спасибо, - вымученно улыбнулся старик. - Иди...
                ...
  Расстояние, разделяющее Медстоун от монастыря святой Магдалены, Ричард преодолел за два часа. Привязав лошадь у монастырских ворот, он постучался в смотровое окошко. Выглянувшая оттуда старческая физиономия осмотрела его с головы до ног и спросила неласково:
  -Чего тебе, доминиканец?
  -Матушка, я не монах. Это просто одежда, - сказал Ричард, подёрнув рясу.
-Мне надо встретиться с одним человеком.               
  -Здесь женский монастырь! - привратница захлопнула окно.
  -Не закрывайте, прошу вас, выслушайте меня, -  закричал Ричард, ударяя кулаками по воротам. Окно открылось.
  -Мне бы только поговорить... Узнать как она? Что с ней? - с мольбой посмотрел Ричард, в глаза монахини. - Если надо  у меня есть деньги... - он стал отстёгивать кошелёк от пояса.
  -Убери, - привратница отвела протянутую руку. - Кто она?
  -Джоанна Стайлер...
  -Знаю её. Но теперь это сестра Беатрис. Она приняла постриг. Ты вот что... иди вдоль стены. Увидишь калитку. Жди там.
Было час пополудни, когда открылась калитка, и рука привратницы позвала его  внутрь.
  -Жди здесь. Она сейчас придёт, - сказала старушка и удалилась.
Ричард осмотрелся. Он находился в монастырском саду засаженым кустарниками и деревьями. Показалась одинокая женская фигура в монашеском одеянии. У Ричарда защемило в сердце. Это была Джоанна.
  -Кто вы, святой отец? - тихо спросила она.
Бартанс откинул капюшон. Джоанна побледнела и, если б не подхватившие её руки возлюбленного, она бы упала.
  -Ричард... Я... Мне сказали ты погиб, - слабым голосом произнесла она, проводя рукой по щекам Ричарда, как бы удостоверяясь, что это он.
  -Так оно и было, - горько усмехнулся он.
  -У тебя седые волосы... - не слушая его, говорила Джоанна. - Ты много испытал... А я? - она встрепенулась, - Я то же изменилась?
  -Что ты, - ласково улыбнулся Ричард. За постоянной сменой настроения он увидел  прежнюю Джоанну. - Ты стала ещё красивей.
  -Расскажи, что с тобой произошло. Про меня, наверное, всё знаешь?
- попросила она.
  -Да. Граф мне рассказал, - и Ричард вкраце поведал ей обо всём, что с ним произошло.
С минуту она молчала. Затем посмотрела на него глазами полными любви и сострадания:
  -Как же я жила без тебя. Нет, не жила! Просто угасала...
Они обнялись.
  -Мы будем вместе, - Ричард осыпал поцелуями лицо и шею возлюбленной.
-Поедем со мной, Джоанна. Я всё устрою. Ты согласна?
  -Да!
  -Тогда будь здесь через час. Я приведу второго коня и одежду. Надеюсь, скакать верхом ты ещё не разучилась?
  -Нет, - улыбнулась она.





                Глава 18
                Побег
                ...А потому не будет мне прощенья.
                Я знаю, велика моя вина.
                Твой приговор приму без сожаленья.
                Готов по счёту заплатить сполна...


...  -Что! Он жив! - Эймер вскипел от ярости. - Расскажи ещё раз всё, что ты слышала.
  -Я стояла за дверью, когда они беседовали. Граф и монах, которого он называл Ричардом, - Маго путаясь и волнуясь, повторила рассказ.
  -Молодец! - похвалил барон. - Но почему пришла только сейчас? За что я тебе плачу?
  -Простите, ваша милость, но я не могла уйти сразу, чтобы не вызвать подозрение.
  -Хорошо, ступай. Тебе заплатят. Капрал! - крикнул барон после того, как служанка ушла.
Вошёл невысокий склонный к полноте лучник.
  -Вот что, Элспей, ты хочешь узнать, кто убил твоего брата?
  -Да.
  -Это Ричард Бартанс.
  -Но он убит два года назад!
  -И я так думал. И не поверил,  когда мне сообщили, будто тогда в харчевне был он. Но теперь всё сходится. Это Бартанс. Он был у графа и поехал к Джоанне.
Она в монастыре святой Магдалены. Собирай отряд!
  -А герцог? Надо сообщить ему...
  -Не стоит, - усмехнулся барон. - Герцог слишком щепетилен в вопросах чести. Я же, в отличии от него, не боюсь испачкаться. К тому же это наше дело. Твоё и моё. Разве не так, капрал?
  -Согласен, - Элспей ушёл.
Через полчаса отряд из восьми всадников во главе с Эймером выехал из Медстоуна...
А в это время Ричард, окрылённый встречей с любимой, находился в близлежащей от монастыря деревне. Купив два не новых мужских костюма для себя и Джоанны, он удалился, перед этим долго обьясняя крестьянину, для чего ему - монаху светская одежда. Проезжая мимо харчевни, украл коня из коновязи, воспользовавшись тем, что рядом никого не было. В три часа дня он уже был у монастырской стены и осторожно постучался в укрытую зелёным плющом калитку. Открыла Джоанна. Лицо её было печальным.
  -Скорее! Пока никто не знает, - произнёс Ричард, не замечая перемены.
  -Я никуда не поеду, - сообщила Джоанна.
  -Как? Почему?
  -Я не могу... Пойми, я приняла постриг. Я теперь не Джоанна, я Беатрис и принадлежу Богу, - она отвела взгляд.
  -Что ты говоришь! – Ричард, встряхнул её опущенные руки и попытался заглянуть в глаза. – Опомнись, Джоанна! Мы слишком много испытали, что бы вот так вот расстаться. Ты не любишь меня...               
  -Люблю. Очень люблю, - она посмотрела на него с невыразимой печалью.
-Нельзя мне уехать. Грех это. Бог не простит.
  -Он поймёт. Он всё видит и поймёт. Пойдём со мной!
На лице Джоанны отразились сомнения.
  -Хорошо, - согласилась она. - А где мы будем жить?
  -В раю.
  -Разве есть такое место? - удивилась молодая женщина.
  -Сама увидишь. Просто есть место, где мы немного переждём пока всё не уляжется. Вот одежда. Переоденься, - Ричард вышел из калитки.
Через некоторое время оттуда же показалась Джоанна в мужском костюме. Её глаза светились давно забытым кокетством.
  -Как я тебе? - спросила она.
  -Ты прекрасна в любом одеянии, - улыбнулся Ричард.
Они сели на коней и тронулись в путь.
                ...
  -Говори, старуха, куда они поехали? - Эймер начинал терять терпение.
  -Не знаю, ваша милость, - испуганно верещала привратница. - Я не видела. Возможно на север... Да, на север...
  -Смотри, старая, ты знаешь, что бывает за укрывательство преступника,
-пригрозил барон. - По коням! По пути опрашивать всех...
                ...
  А что же наши влюблённые? Они то пускали коней вскачь, жадно заглатывая долгожданный воздух свободы то, придерживая узды, ехали медленным шагом, чтобы насладиться возможностью видеть друг друга. Просто видеть...
 И то, что с ними произошло; все эти беды и препятствия, всё ушло и забылось, словно это было в другой жизни...
 Остались только этот день и этот час, короткий отрезок времени, когда они могли сказать себе, что счастливы. Они то и дело приостонавливали коней чтобы скрестить руки и слиться в поцелуе, размыкая уста лишь для того, что бы произнести:
  -Джоанна!.. Ричард!...
Затем, озорно рассмеявшись, Джоанна пришпоривала коня, призывая возлюбленного последовать её примеру. Ричард, принимая игру, пускался вдогонку, по пути на полном скаку срывая цветы, произраставшие вдоль дороги и, догнав Джоанну, осыпал её ими. Снова смех, объятья, поцелуи...
 И вот когда вдали уже замаячили очертания леса -  конечной цели их путешествия, позади расдался  топот, издаваемый отрядом всадников. Ричард развернул коня и оглянулся. То, что это были солдаты, не вызывало сомнений.
Остовалось выяснить, чей это отряд.
  -Скачи к лесу! - сказал он Джоанне. - Я догоню.
Прошло не более минуты. Всадники приблизились на расстояние около полусотни метров и Ричард, не смотря на опускаюшиеся сумерки смог разглядеть доспехи рыцаря возглавляющего отряд. Сомнений не было - это Эймер. Тот, в свою очередь, заметил Ричарда и, показав в его сторону рукой, что-то скомандовал солдатам. Весь отряд бросился в погоню. Ричард, пожалев, что не взял с собой оружия пустился вслед за любимой. «Только бы успеть... только бы успеть...» такая мысль владела им.               
  Он без труда догнал Джоанну, которая как многие из женщин того времени недостаточно хорошо владела верховой ездой. Между тем преследователи приближались. Единственным, что  могло спасти беглецов, это был лес, до которого остовалось несколько десятков метров, да приближающаяся ночь.               
Похоже, что и преследователи поняли это.
   -Стой! - раздался голос Эймера. - Не возьмём. Лучникам спешиться!
Пронзая ночной воздух, засвистели стрелы. В то же мгновение беглецы ворвались в редкие пока ещё просветы деревьев. Ричард, скакавший последним, оглянулся. Погони не было.
  -Джоанна! - крикнул он и тут же осёкся, увидев её, медленно сползающую с седла..
Он бросился к ней, холодея от страшного предчувствия. Джоанна лежала лицом к земле, раскинув руки. Длинная валлийская стрела торчала в её худенькой спине. Кончики, освободившихся от мужской шляпы шелковистых волос коснувшись раны, обагрялись кровью.
 Ричард, встав на колени, развернул тело любимой к себе лицом в надежде, что она ещё жива и попытался что-то предпринять. Но, тут же с ужасом, ещё до конца не веря в случившееся, осознал, что Джоанны больше нет. Стрела попала прямо в сердце.
 -О, Господи! Нет. Нет!.. Джоанна!..
Он вскочил, уткнулся лицом в ствол рядом стоящего дерева и, стуча по нему кулаками, повторял одно и тоже:
  -Этого не может быть... этого не может быть...
Слёзы солёным потоком струились по его лицу. Он снова опустился на колени, обломил стрелу и, обнимая остывающее тело любимой, осыпал её лицо последними поцелуями. Горе настолько помутило его рассудок, что он не замечал ничего; ни холода ночи, ни времени...
  В таком состоянии он дождался рассвета. С первыми лучами солнца Ричард поднялся, посадил Джоанну на коня перед собой и медленно поехал. Голова молодой женщины покоилась на его плече, и если бы кто нибудь увидел его, он бы подумал: «вот рыцарь, везущий свою возлюбленную и оберегающий её сон...»  Подъезжая к лесному жилищу, Ричард, уже издали увидел старика, встречающего их.
  -Это она? - спросил отшельник. - Что с ней? Она спит? - и тут же, встретив горестный взгляд Ричарда всё понял.
  -Она мертва... Мы немного не успели... - Ричард с трудом находил слова.
-Грех на мне, отец... Великий грех. Почему я не послушал тебя? Она была бы жива. Бог наказал меня. Он не простил.
Старик обнял Ричарда и, гладя его плечи, произносил слова утешения, в силу которых не верил сам...
                ...
 Они похоронили её на берегу реки неподалёку от хижины. Это было, пожалуй, самое живописное место в округе. Вековые дубы состовляющие полукруг обрамляли собой небольшую поляну пятнадцати метров в окружности. Полевые цветы в великом множестве произроставшие здесь создавали вид разноцветного ковра. Пение птиц и лёгккое журчанье движущейся воды располагали к покою.               
  Ричард каждое утро, в течении недели, приходил на могилу и проводил там по нескольку часов.
Старик старался не беспокоить его не нужными разговорами. Да и чем он мог ему помочь?
   В один из дней Ричард стал собираться в дорогу. По решимости, которая присутствовала во всём; во взгляде, в движениях, в обрывках фраз, отшельник понял намерения своего молодого друга. И всё же  спросил:
  -Ты куда?
Бартанс, пристёгивающий седло, обернулся:
  -Зачем ты спрашиваешь? Ты ведь всё понял.
  -Не делай этого, Ричард. Вспомни! «...мне отмщение и аз воздам...» Останься!
  -Что бог! - вскричал Ричард. - Я нисколь не сомневаюсь, что придёт время и он воздаст всем по заслугам. Но я не хочу ждать.  Я исполню то, что должен исполнить. Иначе... иначе  я просто не смогу жить, - он вскочил на коня и тронулся в путь.
  -Бог тебе судья, сынок, - вздохнул старик, делая кресное знамение вслед удаляющемуся всаднику.


                Глава 19
                И друг и враг
                ...Время летит, и живём мы не вечно.
                Если бы мог я заранее знать,
                Всё, что разбрасывал я так беспечно,   
                Мне самому суждено собирать...
  Колокола на башне отзвонили вечернюю, когда Ричард появился в городе. Он остановил коня во дворе близлежайшей таверны неподалёку от дома Филиппа.
Было как раз то время, когда народу на улицах  стало меньше, а городская стража ещё не приступила к ночному дозору. Пройдя по узкой улочке, Ричард постучался в знакомые двери.
  -Кто там? - раздался голос Филиппа.
  -Я...
Дверь открылась, Бартанс прошёл в гостинную. Тотчас же сверху спустилась Мария с дочкой.
  -Ричард, что случилось? Приходили стражники, тебя искали. Где Джоанна?
-спросила она.
  -Её больше нет, - глаза Ричарда были печальными.
Он поведал Марии и Филиппу обо всём, что с ним произошло. Они, как могли, посочувствовали ему.
  -Только не говори об этом матери. Она наверху, болеет, - попросила сестра.
  -Хорошо, - согласился Ричард и поднялся наверх.
Мать лежала на кровати в спальне. Рядом с ней, на столике, стояли кружки с настоями из трав. Увидев сына, она обрадовалась:
  -Здраствуй, сынок! Слава Богу, ты жив!
Он наклонился и поцеловал мать.
 -Здраствуй, мама!
  -А я вот, приболела немного, - виновато улыбнулась мать. - Как ты? И где ты теперь?
  -У меня всё хорошо, мама, - соврал Ричард, пряча лицо.
  -Береги себя, сын, - попросила она.
  -Хорошо, мама. Выздоравливай. Я пойду...
Он спустился и продолжил разговор с Филиппом:
  -Можешь мне помочь? Нужны доспехи и оружие.
Филипп замялся:
  -Я бы рад. Но... у меня нет ничего лишнего. Если я тебе дам то, что предназначено для заказчиков, то потеряю их доверие. С работой сейчас трудно. Да и семья у меня скоро увеличится, - кивнул он на округлый живот жены.
 Ричард усмехнулся:
  -Ну, нет, так нет, - сказал он, собираясь уходить.
Вмешалась Мария:
  -Филипп, как тебе не стыдно! Вспомни, сколько раз Ричард помогал нам...
Филипп смутился:
  -Да я что... я дам. Есть у меня доспехи. Для сэра Нурфолка приготовлены.
  -Ни к чему, - сказал Ричард. - Дай мне кольчугу, лук и меч.
Они прошли в мастерскую, и Ричард выбрал всё, что было необходимо. Уходя, он остановился в дверях:               
  -Прощай, сестра. Прощай, Филипп. Не знаю, увидимся или нет...
Он вернулся в таверну и остался там до утра. Утром, одев на себя кольчугу и взяв оружие, выехал из города. Путь его лежал на восток...
                ...
 В два часа пополудни в ворота замка Львов въехал одинокий рыцарь. На вопросы стражников охраняющих ворота он сказал, что привёз донесение до его светлости, которое передаст ему лично. Его провели через двор, заполненный лучниками, оруженосцами и многочисленной челядью. Поднявшись по узкой каменной лестнице на второй этаж Ричард (а это был он) оказался в приёмном зале. Пока слуга удалился, чтобы доложить о его прибытии, Бартанс получил немного времени на раздумья. Плана у него небыло никакого, если не считать того,  что он хорошо знал человека, к которому пришёл. Открылась дверь, вошёл герцог. Увидев перед собой Ричарда живого и невредимого, он больше чем удивился:
  -Бартанс... Не может быть! Ты же...
  -Вы хотите сказать, убит, - усмехнулся Ричард. - Так оно и было. Но я воскрес из мёртвых для того, чтобы завершить кое какие дела.
  -Что ты имеешь ввиду? - спросил герцог, уже обо всём догадываясь.
  -Я возлагаю на вас вину за смерть леди Джоанны Стайлер.
  -Джоанна умерла? Когда? - в вопросе герцога прозвучало столько страсти и искренности, что Ричард засомневался в правильности своей миссии.
   -Неделю назад... Это ведь по вашему приказу Эймер преследовал нас. Так вот, его лучники убили её.
  -Видит Бог, я не хотел этого, - герцог переменился в лице. - Это всё барон, с его дурацким желанием угодить.
  -Да уж, старался он на славу! И тогда, когда я попал в замок Гловера, и тогда когда меня убивали его лучники, и тогда когда нам с Джоанной стреляли в спину, - с яростью выкрикнул Ричард.
  -Мне искренне жаль, Бартанс, - тихо промолвил Джордж Лев. 
  -Я вам не верю. Ну ладно бы Эймер. Мы враги и этим можно обьяснить все его действия. Но вы Джордж Лев, как вы могли опуститься до этого?
  -Ты смееешь меня обвинять! - вскипел герцог. - Ты, мальчишка, которого я сделал рыцарем, которому спас жизнь.
  -Я тоже спасал вам жизнь. Так что здесь мы квиты. Я вам ничего не должен. Да и не во мне дело. Ваша ненужная страсть сгубила Джоанну и за это придётся отвечать.
  -Ты угрожаешь мне, щенок! - на крик герцога выбежало с десяток солдат и телохранителей.
Они, наставив оружие на Ричарда, только лишь ждали приказа.
  -Не трогать его! - приказал герцог. - Мы будем биться один на один.
Они спустились во двор. Обратившись к солдатам и слугам, герцог сказал:
  -Этот человек бросил мне вызов. Бой будет здесь и сейчас. Никто не смеет вмешиваться. Если победит он (в чём я сомневаюсь) то пусть уходит бесприпятственно.
 Оруженосцы одели герцога в латы. Из оружия он выбрал меч и кинжал-трезубец, которым его владелец при надлежащей сноровке способен или нанести сопернику ощутимую рану или выбить из его рук оружие. Ричард остался в кольчуге. Единственным оружием его были меч и треугольный щит,               
принесёный оруженосцами герцога.
  Соперники некоторое время ходили  кругами, как бы изучая друг друга, затем ринулись в бой. Герцог, имевший большую физическую силу, наносил страшные удары, которые Ричард принимал на щит или отбивал мечом. Ему также приходилось следить за левой рукой противника держащей кинжал.
 Бой длился с переменным успехом. Противники то двигались в различные стороны двора, при этом заставляя тесниться многочисленных зрителей то поднимаясь друг за другом по лестницам, бились на галереях, то снова спускались вниз. За всё это время им удалось нанести друг другу лишь незначительные ранения в незащищённые части тела. И только ярость да непримиримая вражда заставляли вновь и вновь поднимать оружие.
  В один из моментов Ричард, оценив ситуацию, сделал разворот всем корпусом и, оказавшись за спиной противника, ударил его мечом чуть выше колен, в место соединения лат, а потому уязвимое. Герцог обрушился на колени и тогда Ричард последним движением нанёс удар по шее. Кожаные ремни лопнули, и острое лезвие меча без труда вонзилось в незащищённое тело. Сын оружейника знал, где слабость доспехов. Поверженный великан упал, и сразу же воцарилась мёртвая тишина. Никто не ожидал такого исхода. До этого герцог не терпел ни единого поражения.
  Ричард стоял, опершись на меч и переводя дух. После того, как запарка боя рассеялась, им стали овладевать совершенно другие чувства. Он опустился на одно колено перед убитым и, склонив голову, отдал последние почести. Затем поднялся, прошёл сквозь расступившеюся толпу к воротам, вскочил на коня и уехал, оставив после себя молчание и смерть.


                Глава 20
                Последний бой
                ...Но верю, я наступит день
                Когда сольются свет и тень,
                Когда не станет да и нет
                И будет дан на всё ответ...


       -Ну что, ты добился своего? - спросил старик – отшельник, встречая приближающегося всадника.
       -На одного врага стало меньше, - сумрачно ответил Ричард, слезая с коня.
       -И что ты чувствуешь? Доволен ли ты?
       -Не мучай меня распросами, отец, - на ходу бросил рыцарь. Он прошёл мимо старика в дом и лёг на кровать.
                ...
     Прошло несколько дней...
     Стараниями барона Эймера принявшего на себя командование войсками графства, Ричард Бартанс был обьявлен вне закона и каждый, кто видел или знал о  его месте нахождения, должен был доложить об этом барону за высокую награду. Ричард знал о том, что его ищут, и в свою очередь, тоже жаждал встречи с врагом. Но понимал, что сделать это будет очень трудно, так как  Эймер не имел и частьи того рыцарского духа который был у герцога. Расчитывать на честный поединок не приходилось.
    Единственной тактикой Ричарда были короткие выезды на небольшое удаление от леса в надежде обнаружить врага с наименьшей охраной. В том, что тот рано или поздно появится здесь, Бартанс не сомневался. Подтверждением этому, были несколько стычек с солдатами, из которых Ричарду удавалось уходить целым и невредимым.
     Наконец настал тот день, которого ждали оба противника. Собрав в кучу все сведения о тех местах, где видели Бартанса чаще всего, Эймер определил район его обитания. Взяв с собою девять преданных ему солдат, он выехал из города.
     В то же самое время Ричард, собирался по обыкновению предыдущих дней в поездку. Отшельник, словно предчувствуя  недоброе, попытался его отговорить:
      -Именем Господа, Ричард, заклинаю тебя, останься. Я вижу, ты ишешь смерти... Зачем? Время залечит раны. Умерь свой гнев. Неужели недостаточно крови?
  Ричард обнял старика:
      -Ты прав, отец. Тысячу раз прав. Я помню все наши беседы с тобой. Споры, в которых мы искали истину. Благодаря тебе я многое понял, многое изменил в себе. Но что стоит мудрость всего мира против страданий души. Я не знаю, живу я или меня уже нет, - закончил он. Но, увидев грусть на лице отшельника, поспешил исправиться. - Да ты не огорчайся, отец. Вот только расчитаюсь с врагами (всё равно они не дадут мне покоя) и мы снова будем вместе как прежде. - он вздохнул и закончил. – Видит бог, как я этого хочу!
     Уже спустя минуту Ричард скакал в направлении опушки, имея перед собой одну единственную цель - найти врага. Каково же было его удивление, когда выскочив из леса, за две сотни метров от себя он увидел вооружённый отряд располагающийся на высоком холме.               
       -Не может быть, чтобы мне так повезло! - воскликнул он и двинулся вперёд, чтобы убедиться в правильности своих предположений.
 Когда расстояние между ним и стоящими без движения всадниками               
сократилось до семидесяти метров, он натянул узды. Это был Эймер.
С ним девять лучников.
       -Наконец-то встретились, Бартанс! Я вижу, ты живуч, как собака, - крикнул барон. - Если честно, мне это начинает надоедать. Я, пожалуй, убью тебя на этот раз окончательно.
      -Разумеется, барон! Я ни сколь не сомневаюсь в вашей силе  и в вашей чести. Для подтверждения этого вы привели в свидетели десяток солдат.
    Эймер рассмеялся:
       -А что ты думаешь. Я же не герцог, который помешался на рыцарстве  и за это поплатился. Моё мнение таково; на собак, простолюдинов и выскочек вроде тебя кодекс чести не распространяется. Убить его!
     Солдаты пришпорили коней. Ричард мгновенно оценил обстановку и принял единственно правильное решение -  в лес, так как давать бой десятку всадников в одиночку да ещё на ровном месте -  равносильно самоубийству. Он развернулся и поскакал. Его конь, более свежий, чем кони противников получив добрую порцию ударов по бокам быстро увеличивал растояние между ним и преследователями. Бартанс стрелой ворвался в лес и помчался по знакомой для него местности. Его мозг, учитывая экстримальность ситуации, быстро принимал нужные решения. Впереди была небольшая лощинка с двух сторон окружённая густыми зарослями кустарника. Ричард, спрятался за зелёной стеной и стал ждать. Показались преследователи.
   Не увидев перед собой врага, они остановились.
     -Где он? Только что был здесь! Найти его! - скомандовал Эймер, озираясь по сторонам.
     В то же мгновение один из солдат захрипел и стал валиться из седла. В его горле торчала стрела. Это стрелял Ричард. Он ещё трижды посылал стрелы,  и одна из них поразила цель.
  -Он в кустах! Выкурите его оттуда!
Защёлкали арбалеты. Одна из стрел вонзилась в ногу  беглеца, пробив ему лодыжку. Ричард пришпорил коня, на ходу обламывая древко. Остовалось восемь против одного.
    Выбрав впереди позицию, подобную предыдущей, он сумел за несколько секунд произвести два выстрела по несущимся на него врагам. Ещё две лошади продолжили свой путь без седоков. Пустив коня вперёд, Ричард остановился в месте, где деревья стояли так тесно, что двоим всадникам, было трудно разъехаться. Что-то вроде коридора, только вместо стен деревья. Первый же из нападавших, после недолгой схватки упал. Его сменил другой, которого постигла та же участь. Но всё  же эти нападения сделали своё дело; Ричард был оттеснён на открывающуюся позади него поляну.
       Он решил пересечь её и найти более удобную позицию. Но не успел он проскакать и половины, как несколькими выстрелами преследовавших его лучников конь под ним был смертельно ранен. Он упал, и удачей Ричарда было то, что его тело, прокатившись по траве, не попало под лошадь. Ричард быстро вскочил на ноги. И вовремя.   
        На него неслись сразу двое с поднятыми на изготовку мечами. Выбрав того, кто поближе к нему  Ричард, при его приближении, подвинулся немного в сторону и, пригнувшись, чтобы уклониться от меча противника, ударил по ногам лошади. Потерявшее опору животное упало, подмяв под себя всадника и, в свою очередь, помешало другому нападавшему. Его лошадь, встретив неожиданное препятствие, подалась резко в сторону, что заставило наездника на секунду потерять равновесие. Этого было достаточно Ричарду для того, чтобы нанести смертельный удар. Вторым ударом он добил пытающегося выбраться из под коня первого лучника.
       Теперь против него было всего лишь двое: Эймер и последний из солдат. Увидев это, Ричард окинул взглядом окрестности, пытаясь найти позицию способную дать ему хотя бы один шанс против всадников. Прихрамывая, он зашёл в заросли кустарников и встал посредине небольшой лужайки с мечом в руках.
   Враги медленно приближались.
Остановившись в десяти шагах от переводившего дух Ричарда,  барон сказал:
      -Ну что, Бартанс, должен признать, что ты неплохо стражался. Однако шансов остаться в живых, у тебя нет. Ты устал и ранен.
     -Ну, тогда слазь с коня и возьми меня. Или ты привык воевать только чужими руками? - усмехнулся Ричард.
     -Спешиться! - Приказал Эймер солдату. - Было бы смешно воевать конному против полудохлого противника. Тем более, что кони туда не пойдут.
    Какое-то время они просто смотрели друг на друга глазами полными ненависти.
      -Сейчас ты умрёшь, оружейник, - зловещим голосом произнёс барон.
    Засверкали мечи. Ричард понимал, что дела его плохи. Он устал, а рана в ноге лишала быстроты движений. С трудом отбиваясь от нападавших и получив несколько мелких ран Ричард, воспользовавшись, тем что в один из моментов барон был ближе к нему оттолкнул его ногой и нанёс последний удар лучнику, который не ожидал этого. Теперь они остались одни. Два заклятых врага.
      -Умри, собака! - со страшным криком барон набросился на Ричарда, нанося ему сильнейшие удары, которые тот с трудом отбивал.
     Вскоре устал и Эймер получив раны в плечо и в кисть. И теперь каждый из противников по очереди наносил удары влаживая в них последнии силы. И, наконец, наступила развязка. Ричард, не успел проследить за действием противника и меч Эймера, пропоров  кольчугу, вонзился ему в бок. Но в то же мгновение оружие Ричарда обрушилось на шею барона, неся ему смерть.
     Они упали одновременно. Затем Ричард, убедившись, что враг мёртв, попытался встать, но не смог даже подняться на колени. Он подполз к находившемуся рядом дереву и опёрся о его ствол спиной. Силы покидали его. И вместе с тем приходило ощущение покоя, которое так безуспешно он искал в последнее время.
     От потери крови кружилась голова... Вдруг что-то мохнатое лизнуло его языком. Бартанс открыл глаза. Это был Честор.
        -Ты видишь его? - раздался голос отшельника.
    Увидев Ричарда, он склонился перед ним.
       -Ты снова меня находишь, отец, - через силу улыбнулся Ричард.
       -Это уже входит в привычку. Вот сейчас перевяжу тебя, отвезу домой и больше ты никуда не поедешь, - сказал старик. Глаза его, при этом, были полны печали. Он видел, что Ричарду уже ничем не помочь.
       -Не надо, отец, - Бартанс отвёл руки отшельника. - На этот раз действительно конец. Да и сам я этого хотел... Я убил их всех...
Теперь я спокоен. Я встречусь с ней... Мы не можем не встретиться! Правда, же, отец? - в последних его словах было всё: и боль, и отчаяние и надежда.
  -Правда, - ответил старик.  И в то же мгновение дух покинул тело Ричарда, оставив улыбку на его губах. Счастливую улыбку.


                Эпилог
                Одиночество мудрых
                ...Не перечесть погибших за любовь...
                Прости им, Боже, все их прогрешенья.
                Прости за страсть, за пролитую кровь,
                За чью-то боль, за малое терпенье...


        -Не беги так, Честор! Ты думаешь, я за тобой успею?.. Зачем ты за воробьями гоняешься? Всё равно не поймаешь. Ох, и глупая же ты собака! - такими словами напутствовал отшельник своего четвероногого друга, отвлекающегося на разного рода мелочи.
        -Кажется, пришли... Смотри, как могилки заросли! Месяц болел, а оно вон как... - старик стал выдёргивать сорняки из холмиков. - Природа... она ведь ждать не будет. Она своё возьмёт. Вот... теперь порядок, - отшельник вытер руки о подол рясы и присел.
        -Хорошо здесь! Река, солнышко, птички поют. Что скажешь, Честор?
   Собака в ответ лишь повиляла хвостом.
       -Скучаешь по Ричарду? Молодец! Семь месяцев прошло, а ты всё помнишь, старик погладил притихшее животное. - И хорошо, что помнишь... А за них не волнуйся. Я думаю, что они сейчас где-то там, - он показал на небо. - Смотрят на нас и улыбаются. Они счастливы... Я верю, что счастливы! Иначе всё не имеет смысла.
    Отшельник замолчал, думая о чём - то о своём. Лёгкий весенний ветерок, спустившись с макушек деревьев, прошёлся по набирающим силу травам,  коснулся седых волос старика и отвлёк его от раздумий.
       -Да... Хорошо здесь! Однако надо идти. Много дел накопилось, - старик тяжело поднялся и тронулся в путь, то и дело окликая собаку.                - Не беги, Честор! Куда тебя понесло! Ох, и глупая же ты, собака!..





                Послесловие


  Дорогой читатель!
Мне бы не хотелось, чтобы после всех вышеизложенных событий эта история воспринималась как трагедия. В конечном счёте, смерть не самое страшное из того, что с нами может произойти. Пусть останется лёгкая печаль...
  Самое светлое чувство, подвигающее нас на труд, творчество, сострадание...
Я намерянно не делил героев на плохих и хороших. Что бы они не делали: стражались, ошибались, любили-ненавидели - они шли своей дорогой. Не в этом ли счастье человеческое? Вечный поиск себя. Своего места в этом мире. Мире, где всё переплетено сотнями, тысячами невидимых нитей; все наши мысли, чувства и желания.
  Мы всё время на перепутье. Свернёшь вправо - одно, влево - другое и значит, всё зависит от нашего выбора. Даже тогда, когда от нас ничего не зависит.
Мы сами выбираем свою судьбу, сами формируем свои души и несём ответственность за свои поступки...


                Виктор Минеев
                Ноябрь 1997-   Январь 2002 года
                Белая Калитва


Рецензии