Глава 2. Добро пожаловать в Иннсмаут

\За Гартнером следят
Натан смотрел на площадь из окна отеля. Он периодически чесал за затылком, соскребая грязь. Он ждал. Скоро в город должен был приехать чужак, а в Иннсмауте чужаков не любят. Особенно, когда они чем-то выделяются или докучают местным. Натан злостно улыбнулся. Он знал, что Орден делает с такими незванными гостями.
Наконец, из-за поворота выехало такси. Натан сосредоточил взгляд. Большие тёмные глаза, свойственные многим жителям Иннсмаута сверкнули. Такси остановилось перед входом в отель. Из него вышел темноволосый мужчина среднего роста, одетый в распахнутое тёплое серое пальто. В отель, тем не менее, незнакомец входить не торопился. Чужак повернулся в противоположную от входа в отель сторону и направился в сторону восточного выхода из города. Натан подозвал к себе подчинённого. К нему подошёл здоровый горбатый мужчина, обладавший типичными признаками местного - серая кожа, большие чёрные глаза и местами торчащие кусочки чешуи. Отличался он только особо мощным телосложением.
- Видишь того чужака? - указал Натан взглядом на идущего по улице человека в пальто - Иди за ним.
\Райн собирается в Иннсмаут.
На заправленной кровати лежал открытый пустой дипломат. Стефан бродил по комнате в поисках всего, что может ему пригодится в течение поездки. Однако голова его по большей части была занята другим. Почему его отправляют на изучение комбината в каком-то городке? Что он там забыл? Стефана это скорее раздражало. У него отличная репутация сыщика. Почему этим делом не может заняться какой-нибудь инспектор? Стефан всё быстрее наворачивал круги по комнате. Сам город рассказами о себе не манил в гости случайного путешественника, а уж тем более детектива. Все эти жуткие рассказы и легенды...
Стефан остановился. Он поймал себя на мысли, что если бы не эта поездка, то он бы сейчас сидел и скучал. Нужно посмотреть на это по-другому - с этими мыслями Райн постепенно выходил из лабиринтов собственных предположений и переживаний. Поездка куда-то - это ведь уже хорошо. Вроде отпуска. "Ладно, остановимся на этом" - подумал он про себя. Он повернул голову и посмотрел на кровать. Дипломат все ещё оставался неизменно пустым. Тот факт, что он бегал по комнате уже в течение десяти минут и так ничего и не собрал вызвал у детектива ухмылку.
Райн понимал, что поездка может затянуться, поэтому сложил в дипломат набор сменной одежды, обуви. Также он положил блокнот, набор первой помощи и револьвер. "Ну вот" - заключил Стефан - "Теперь можно брать этот город штурмом".
***
\По пути на риф
Волны бились о борт корабля.Моросил дождь. Из-за, казалось, непроглядного тумана, виднелся одинокий огонёк - Иннсмаутский маяк. Капитан шёл по палубе, слегка прихрамывая. Он был одет в тёмную капитанскую форму и фуражку, на которых местами были видны порезы и царапины - явные признаки почтенного возраста одеяния. Правая рука, была спрятана глубоко в рукав, из под воротника на нижней части шеи были видны кусочки мёртвой кожи и чешуи. Лицо было склизкое, а глаза большими и тёмными. Взгляд постоянно как-то дёргался - капитан словно рисовал глазами какие-то кривые геометрические фигуры.
Вдруг, капитан остановился. Он, пожалуй, как и все жители Иннсмаута, не любил чужаков. И тут он учуял кого-то на судне. Он оскалил зубы. Нет, их было двое.
***
\Дорога в старый городок
Стефан смотрел в окно на постеgенно исчезающие очертания города. Дальше дорога шла лесом. Райн простился взглядом с родным городом. Тут к нему, на место старика, подсела невысокая девушка лет двадцати. Он сразу же повернулся к ней. У красавицы было приятное лицо, светлые глаза и русые волосы. Одета она была по городскому, но, не смотря на холодную осень, была не слишко укутана.
- Здравствуйте, я слышала, вы едете в Иннсмаут? - спросила она, мгновенно возвращая Стефана на землю из состояния глубокой задумчивости.
- Да - слегка смутившись, ответил детектив.
- Здорово! Давайте знакомиться! Я слышала это очень мрачное место где не любят чужаков. Нам лучше держаться вместе, - не переставала удивлять детектива своим энтузиазмом незнакомка - Я Ребекка. Ребекка Лоуренс.
- Стефан Райн, очень приятно. И зачем же вы едете в Иннсмаут, Ребекка? - поинтересовался Стефан.
- Я - репортёр - сказала она, немного помутив взгляд - Вы не слышали? Говорят Карл Гартнер поехал туда одыхать! Если повезёт, я смогу взять у него интервью!
- Карл Гартнер?
- Да! А, вы его не знаете? Секундочку... - Ребекка пустила руки в сумочку и начала ими перебирать в поисках - Вот она!  - радостно сказала она, достав из сумки книжку и протянув её Стефану. На тёмной обложке красовалась надпись "Человек из зеркала" и подпись - "Карл Гартнер". Сыщик взял книгу в руки и стал осматривать.
- Неужели вы о нём не слышали?
***
\Гартнер прибывает в Иннсмаут
Карл ехал в Иннсмаут на такси. Он снял комнату у одного старика вблизи города - Карл не выносил запаха рыбы, витающего в воздухе города-порта. Однако ощутить его всё равно придётся. Водитель согласился довезти его только до города и даже за приличную доплату отказался везти дальше. Можно было бы прогуляться по городу, но на дворе уже темнело да и силы у писателя были на исходе.
Наконец, машина начала подъезжать к городу. Тёмные крыши казалось, возвышались к небу, но на самом деле в местных зданиях было не более пяти этажей. Это было связано с плохой системой водопровода, из-за которой здания выше водохранилища не строились. Само водохранилище являлось неофициальным центром канализации, хоть и находилось на окраине города. Страннее всего было то, что оно удивительным образом в то же время было ещё и маяком. Такое сочетание с одной стороны было странным, но с другой было своеобразной визитной карточкой города. В Иннсмауте только одно здание было выше. Оно, также как и водохранилище, находилось на окраине и было почти ровно напротив него. Между зданий был виден слегка, но тем не менее заметно покосившийся шпиль церкви. Религиям тут никогда не уделяли внимания, но слухов про поклонение, скажем так, иным богам, вполне хватало.
Машина подъехала к массивным, полу деревянным, полу железным воротам. Водитель просигналил, и, через какое-то время, ворота со скрипом открылись. Гартнер только вотом заметил, что они не электрические, а открывают их двое здоровых громилы. Автомобиль заехал. Карл обернулся. Здоровяки с тем же скрипом начали закрывать ворота и под конец, когда створки окончательно сомкнулись, издался громкий звук удара, как-будто ворота закрылись и открыть их было уже невозможно, как-будто они закрылись навсегда.
Иннсмаут был городом-портом. Здесь должна была процветать торговля, бизнес. Однако, жители словно этого не знали. Город выглядел бедно, ровно как и жители. Карл увидел бедолагу, валяющегося в подворотнях и ещё одного, роющегося в мусоре. На улицах было пустынно и тихо. Машина не торопясь ехала по узким улочкам, то и дело поворачивая. Говорят, небо над Иннсмаутом всегда тёмное, а на деревьях на площади никогда нет листьев. Местами образовался иней - следствие местного климатического явления - Иннсмаутского бриза. Освещение в городе было за счёт фонарей, слава богу электрических. А вот в окнах свет можно было встретить редко - город всегда находился в состоянии непробудного сна.
Машина развернулась на площади и остановилась возле входа в отель.
- Приехали, незнакомец - сказал водитель, слегка нагнувшись и поглядывая через лобовое стекло в окна отеля. Затем, он остановил взгляд на одном из окон, словно найдя то, что искал и махнул рукой. С позиции Гартнера, на заднем сидении, того окна было не видно - Выходи из машины, чужак.
Карл вышел из машины и осмотрелся. Он быстро сообразил, как выйти на нужный ему дом.
- Эй, незнакомец - высунулась физиономия водителя из бокового окна машины - Не советую тебе снимать квартиру у местных. Здесь таких как вы, городских, не любят. Чужаки всегда столько грязи после себя оставляют. В общем, кончается это в основном плохо - таксист язвительно улыбнулся - Лучше сними комнату в отеле. Здесь лучшие условия, которые только можно найти в городе.
- Нет, спасибо - недоверчиво ответил писатель.
- Все так говорят. Потом всё равно возвращаются и идут в отель - тихо хохотнул водитель - Ладно, до встречи.
***
\Райн и Ребекка подъезжают к отелю.
Стефан уже насмотрелся на пейзаж места своей ссылки и ему он не понравился. Грязный и бедный город - настрой отпуска исчерпал себя и теперь Райн чувствовал себя просто узником Иннсмаута. Пожалуй, единственным утешением была новая спутница, не смотря ни на что излучавшая счастье и радость. Удивительно, но её образ не поблек даже в стенах этого города. По пути все люди автобуса вышли на других остановках и получилось так, что в Иннсмаут они приехали вдвоём.
- А автобус из Аркхема всегда такой пустой? - поинтересовался Стефан у водителя автобуса. Тот никак не отреагировал и просто открыл двери нажатием кнопки у руля, при этом никак не поворачиваясь. Детектив перевёл взгляд на Ребекку. Та, как ни в чём не бывало, с интересом осматривала памятник на площади. "Чёрт, я что, сам с собой разговариваю?" - спросил Райн сам себя.
- Ребекка... - в пол голоса сказал он.
- Да, что? - девушка резко повернулась и пронзила сыщика взглядом на сквозь. Тот, немного ошорашенный быстрой реакцией спутницы, впал в смятение.
- Нет, ничего. Пошли, пора выходить.
- А, мы уже приехали? Я и не заметила!
Создавалось впечатление, что Ребекка нарочно пыталась осветить мрак города своим умиляющим простодушием. Пара встала и подошла к выходу из автобуса. Стефан любезно пропустил даму вперёд. Та смущённо прикрыла глаза и улыбнулась. Вот они уже стояли перед входом в отель. Автобус уехал. Ребекка кружилась на месте и осматривала город.
- Как тут красиво и романтично! Вы не заметили, мистер Райн? - последние два слова она проговорила с какой-то нежной насмешкой.
- Я даже не знаю. Тут, как-то, мрачно что ли...
- Так в этом всё и дело!
Стефан не совсем понял, что Ребекка имела ввиду. Он предложил снять комнату в отеле, на что девушка отреагировала положительно.  Они прошли к стойке администрации. За ней стоял невысокий горбатый человек, пишущий что-то в конторской книге.
- Здравствуйте, меня зовут Стефан Райн, а это Ребекка Лоуренс. У вас не найдётся двух свободных номеров?
Мужчина никак не отреагировал на слова Стефана. Райн перевёл взгляд на репортёршу. Та осматривала холл отеля с горящими глазами. "Может я рот открывать забываю?" - подумал детектив.
- Здравствуйте!Мня зовут Стефан Райн, а это Ребекка Лоуренс. У вас случайно не найдётся двух свободных номеров!?- сказал он по-громче.
- Ну зачем же так кричать? - оторвался от бумаг мужчина - У нас в Иннсмауте - народ тихий. Привыкайте и уверяю вас, проблем станет на порядок меньше. Меня зовут Натан Биннер. Я хозяин этого отеля. Что вы хотели?
Стефану уже надоело повторять одно и тоже, но он сдержался и снова терпеливо повторил свой вопрос.
- У вас не найдётся двух свободных комнат?
- Да, конечно. У меня есть пара номеров с отличным видом на город. Правда они под чердаком. Некоторые посетители жалуются на скрип сверху, но, надеюсь, вам, городским, шум не будет помехой. Берёте?
Стефан переглянулся с Ребеккой.
- Да, берём.
- Хорошо. Лучших комнат во всём Иннсмауте не сыщешь. Ваши фамилии, пожалуйста?
***
\Гартнер подходит к дому
Карл уже вышел из города и приближался к одиноко стоящему дому в котором, на удивление, горел свет.  Неожиданно для себя самого, Карл резко обернулся. Он просто встал и стал ждать, сам не зная,чего. Из-за угла неторопливо вышла фигура, и, увидев настороженного писателя, быстро ушла обратно за угол. Карлу это не понравилось. Он предпочёл побыстрее дойти до дома, чем что-либо выяснять. Будучи писателем триллеров и просто разумным человеком, он понимал, что встреча с неизвестным ему подозрительным человеком вечером на пустынной улице просто не могла закончиться ничем хорошим. Он ускорил шаг и быстро поднялся по крыльцу. Дом находился прямо перед лесом, который как бы отделял Иннсмаут от всего остального мира. Карл судорожно постучал в дверь и обернулся. Фигура, уже ни чуть не боясь попасться на глаза писателю, быстрыми шагами приближалась к крыльцу. Гартнер снова повернулся к двери и застучал в неё уже сильнее, потом опять повернулся к силуэту во тьме. Тот уже медленно поднимался по ступенькам крыльца. Карл вжался в стену. Этот момент напомнил ему его заточение в комнате. Он, как и тогда, зажмурился.
- Вы Карл Гартнер?
Писатель открыл глаза. Перед ним стоял добродушный старик.
- Д-да, эт... это я.
- Я не напугал вас? Прошу прощения, я уходил в лес за ягодами. Я думал вы приедете утром. Меня зовут Маврен Стюарт. Мы договаривались с вами по телефону о сдаче комнаты.
- Да, точно - Гартнер перевёл дух - просто вы так вышли из-за угла, как будто следили за мной.
- О чём вы? - удивился старик - Я же сказал, я шёл из леса - эта новость вновь обрушила град эмоций на едва успокоившегося писателя.
- Вы, наверное, устали - сказал старик, подходя к двери и рыская по карманам в поисках ключа - Ложитесь спать, поговорим об оплате утром - он уже открывал дверь ключами. Старик зашёл. Карл ещё раз огляделся и посмотрел на угол здания. Там никого не было. Тем не менее, он поспешно проследовал за стариком и захлопнул за собой дверь.
***
\Иннсмаут не даёт заснуть
Карл лежал в кровати, но заснуть не мог. Город произвёл на него впечатление, которое нужно было обдумать. Он не знал, сможет ли вообще сегодня заснуть. Стефан, пожалуй, мог бы разделить его чувства если бы не был так утомлён поездкой и не был рад оказаться в постели, хотя пружины матраса упирались в спину. Но заснуть всё равно было никак. Ребекка любовалась видом в окно. Самым интересным она находила маяк-водохранилище. Его свет словно был лучом света во мраке города и это не могло не поднимать настроения. В отличие от Стефана и Карла спать ей не хотелось. Она упала в кровать, потянулась за книгой и обнаружила, что оставила её своему компаньону.
В конце концов все трое заснули, хотя самая тёмная ночь была ещё впереди...


Рецензии