Друг волшебника

Действующие лица:
Волшебник В
Огр О
Принцесса П
Генерал Г
Шаман Ш
Орки


Декорации

Комната волшебника
По середине комнаты стоит стол, покрытый белой скатертью, поверх которой наискось ярко-красная скатерть.
Около стола стоят два шикарных кресла и один простой деревянный стул, заваленный старыми толстыми книгами.
Позади стола – большое окно, закрытое тяжелой бархатной шторой.
На столе – огромный золотой канделябр, в котором горит только одна свеча.

Тронный зал
Пол застелен красным ковром. По середине зала, около дальней стены стоит золоченый трон. Справа от него стоит небольшой деревянный трон из красного дерева.
По обе стороны от тронов стоят подсвечники с зажженными свечами.

Лагерь орков
По середине находится небольшой костер. Около костра разбросаны разные травы, камни, кости… Справа от костра лежат миска с косточками и шаманский бубен.

Поле битвы
Почти пустое поле. Где-то валяются обломки щитов, мечей, топоров.
 
Сцена 1
Волшебник, Огр
Комната волшебника
За столом в кресле сидит Волшебник. Он что-то пишет в маленькой потертой книжечке.
В: (Записывая) Их высочество с каждым днем становится все несноснее… С тех пор, как я взялся ее обучать всем премудростям мира, как того хотели ее родители, прошло уже около пяти лет. Мне, порой кажется, что я ей только мешаю… мешаю делать разные пакости… Похоже, что я стал чем-то вроде… совести ее высочества, что ли…
В комнату входит Огр.
В быстро захлопывает книжецу.
В: Ну, что скажешь? Что нового?
О: Агрх!
В: Да? И что?
О: Агрх! Охр! Хрр!
В: И ты сам это слышал?
О: Да!
В: Ну, наконец-то! Ты заговорил по-человечески. Итак, что же замышляется против меня на этот раз?
О: Их высочество хочет от вас немного избавиться…
В: Немного?
О: Ну, совсем…
В: Так я и думал… И что же она хочет сделать?
О: Она еще не решила. То она хочет сжечь вас, то выслать из страны, то…
В: Хватит. Я, примерно, понял. Когда она хочет это сделать?
О: Не знаю. Но она просит вас придти.
В: Да? И когда же?
О: Прямо сейчас!
В: Да? И что же ты молчал?
О: Да, как-то не сразу сообразил…
В: Хорошо… Я пойду к ее высочеству, а ты пока собирай вещи.
О: Все?
В: Нет. Пока что только свои.
О: Мы будем драться?
В: Может быть. Надеюсь, что нет. Скорее всего, да.
О: Это хорошо! Огр любит драться.
В: Иди.
О уходит
В: Как не вовремя… Ладно, может все еще обойдется.
В уходит.


Сцена 2
Принцесса, Волшебник
Тронный зал
На деревянном троне сидит Принцесса.
В зал входит В
В делает изящный поклон.
В: Ваше высочество, вы звали меня?
П: Конечно. И я хотела бы знать, почему вы так сильно медлили, прежде чем предстать передо мною.
В: Ваше высочество, лучше сказать «передо мной».
П: Да, конечно. Так почему вы задержались?
В: Я торопился изо всех сил…
П: Значит, силы стали оставлять вас… Ладно. Это уже не важно. Я вызвала вас для того, чтобы дать вам деликатное поручение. Вы поедите к оркам и убедите их не нарушать наших законов.
В: Прошу прощения, ваше высочество, но какой из законов нашего королевства орки нарушили в этот раз?
П: Закон о выращивании кукурузы.
В: А! Это ваш первый закон, ваше высочество. Помню, как он появился. Вам на завтрак подали кукурузные хлопья с соком, вы чихнули и опрокинули на себя тарелку с хлопьями. Ваше любимое платье было испорчено…
П: Дело вовсе не в этом. Я считаю, что кукуруза – это вредный продукт. Гораздо выгоднее место него выращивать пшеницу или мухоморы…
В: Прошу прощения, ваше высочество, но мухоморы не съедобны.
П: Не важно. Главное же здесь то, что вы направитесь к оркам и убедите их в том, что они не правы, продолжая выращивать кукурузу. С вами для усиления аргументов отправится отряд войной во главе с нашим верным генералом…
В: То есть, ваше высочество желает, чтобы я выполнял функции посла?
П: Все верно. Я полагаюсь на ту вашу великую мудрость, которой вы меня научили.
В: Я, конечно, польщен, но ваше высочество…
П: Довольно, уважаемый волшебник! Просто сделайте то, что от вас необходимо государству. Это ваш долг.
В: Я о своем долге никогда не забывал, ваше высочество.
П: Прекрасно. А теперь ступайте. Время для поучений прошло.
В кланяется.
П: Да, и захватите с собой в поход своего слугу – тролля.
В: Прошу прощения, ваше высочество. Во первых, он мой друг, а не слуга. А во вторых – он огр.
П: Это не важно. Главное, что мы друг друга поняли. Прошу вас меня покинуть, у меня очень разболелась голова…
В: Ничего страшного, ваше высочество. Это, видимо, от духоты. Велите открыть окна в зале и все сразу пройдет…
В вскидывает руки.
Звон разбитого стекла.
Часть свечей потухают.
В: Так лучше, ваше высочество?
П: Да… Спасибо, господин маг. До встречи.
В: Прощайте, госпожа королева.
В, поклонившись, уходит.


Сцена 3
Волшебник, Огр
Комната волшебника
На кресле, развалившись, сидит О.
В комнату входит В.
В: Слезь с кресла.
О, нехотя, подчиняется.
В: Ты подслушивал?
О: Аха!
В: Что делать будем?
О: Не знаю. Что предлагаешь?
В: Попробуем поговорить… с орками. Убедим их, что кукуруза – это плохо.
О: О! Это глупость! Кукуруза – это основная еда орков. После мяса.
В: Согласен. Но с людьми вообще разговаривать бесполезно.
О: Да, ты прав.
В: Тогда собирайся. Отправишься к оркам. Убедишь их , что рис или хлеб – это хорошо, а кукуруза – плохо.
О: Бесполезно.
В: Тогда пусть готовятся к войне.
О: Хорошо! Война – это хорошо! Огры любят битвы.
В: Хватит болтать. Иди!
О: Да. Огр готов уходить.
О уходит.
В:: Иди… Чувствую, что скоро мы опять встретимся… И на этот раз, может быть, уже врагами…
В уходит.


Сцена 4
Принцесса, Генерал
Тронный зал.
П сидит на большом троне.
Входит Генерал, чеканя шаг.
Г: Здравие желаю, ваше величество.
П: Добрый день, господин генерал. Как у нас идут дела?
Г: Все спокойно, ваше величество. Готовимся к войне.
П: Отлично. Возьмете с собой нашего волшебника…
Г: Но, ваше величество…
П: Я еще не закончила…
Г: Простите меня, ваше величество.
П: Итак, вы возьмете с собой нашего чудотворца, отвезете его к оркам и проследите за ним. Если будет хоть малейшее сомнение в его лояльности нам, то…
Г: То?
П: То вы казните его.
Г: Совсем?
П: Совсем.
Г: Так точно, ваше величество.
П: Это надо сделать по-умному. Так, чтобы он ничем не смог нам повредить.
Г: Я понимаю вас…
П: Я могу на вас положиться?
Г: Так точно, ваше величество.
П: Хорошо. Можете быть свободны.
Г: Спасибо, ваше величество.
Г уходит.
П: Ну что ж, господин волшебник, посмотрим, кто кого…


Сцена 5
Генерал, Волшебник
Комната волшебника
В стоит у стола и собирает в старый мешок разные баночки, бутылочки, книги, свитки и тому подобные вещи..
В: Эх, давненько я не выходил… Надо было раньше…
В комнату входит Г
Г: Здравия желаю, господин волшебник.
В: Здравствуйте, господин генерал.
В собирает вещи.
Пауза.
Г: Вы готовы, господин волшебник?
В: Нет, к сожалению, еще нет.
В собирает вещи.
Пауза.
Г: Господин волшебник?
В: Сейчас, сейчас…
В собирает вещи.
Пауза.
Г облокачивается на гору книг. Книги падают.
Г: Извините. Вы готовы?
В осматривает комнату.
В: Кажется, я собрал все, что надо было…
В щелкает пальцами.
Комната озаряется ярким белым светом, а затем погружается во тьму.
В: Пойдемте, господин генерал.
Г: П-пойдемте.
В и Г уходят.


Сцена 6
Огр, Шаман, Орки
Лагерь орков
Шаман сидит перед костром, держа в руках миску с косточками. Периодически встряхивает ее. Хмурится.
О осторожно подходит к Ш и падает на колени.
О: О великий шаман! Прошу тебя! Дай огру слово.
Ш: Бери! Что за худую весть ты мне принес?
О: К вам придут люди. Люди будут хотеть отобрать у нас кукурузу.
Ш: И что? Зачем?
О: Чтобы было. Они хотят так.
Ш: Зачем?
О: Не знаю… Потому что они сильные.
Ш: Мы тоже.
О: Они хотят воевать.
Ш: Мы тоже.
О: Воевать сложно. Они сильные.
Ш: Мы тоже.
О: Что делать?
Ш: Воевать.
О: А мне?
Ш: Тебе тоже.
О: С кем?
Ш: Вместе с нами.
О: Против людей?
Ш: Против людей.
О: Хорошо. Я понял.
Ш: Хорошо.
Ш встает и начинает бить в бубен.
Постепенно вокруг Ш собираются орки.
Орки пляшут вокруг Ш.
Через некоторое время О присоединяется к пляске.


Сцена 7
Генерал, Волшебник, Огр, Шаман
Поле битвы
Справа выходят Ш, а за ним О.
Слева выходят Г и В.
Г периодически рассматривает Ш в подзорную трубу.
Ш периодически рассматривает В и Г.
Г: Вот они! Орки!
Ш: Вон они! Люди…
Г: Их много!
Ш: Их много!
В: Может быть с ними стоит поговорить?
О: Может с ними поговорить?
Г: Нет. Очевидно, что они этого не хотят. Им хочется биться.
Ш: Нет. Им не нужны переговоры. Они пришли драться.
В: Почему?
О: Почему?
Г: Потому что они пришли в полном вооружении.
Ш: Потому что они пришли с мечами.
В: Значит, битва?
Г: Битва!
О: Значит, битва?
Ш: Битва!
В: Война…
Г: Война!
Ш: Война!
О: Война?
Общий крик: «Вперед!»
Темнота. Воздух прорезают мечущиеся лучи света. Звон мечей, стук падающих тел, крики раненых и т.д.
Постепенно появляется мелодия. Сначала тихо, затем все громче и громче. Постепенно мелодия заглушает все звуки. Лучи света останавливаются и гаснут.
Музыка резко обрывается.

Загорается свет.
На сцене плотной группой стоят Ш, Г, В и О. Их окружает кольцо орков.
Тихая, напряженная мелодия.
Далее сцена идет в замедленном темпе.
О ударяет Г в живот кинжалом.
Г падает.
В смотрит на О.
О смотрит на Ш.
Ш кивает.
О ударяет В кинжалом.
В грустно смотрит на О и падает.
Пауза.
Ш ставит ногу на спину Г.
Сцена идет в нормальном темпе.
Ш: Победа!
О: Победа?
Орки: Победа!!!


Сцена 8
Принцесса, Шаман, Огр
Тронный зал
На большом троне сидит П.
В зал торжественно входит Ш. За ним неуверенно семенит О.
П: Что вы сюда пришли, орки?
Ш: Ваше высочество, мы пришли сюда как ваши подданные…
П: Да? Хорошо. Что вы хотели?
Ш: Мы хотели бы бросится к вашим стопам и просить милостиво даровать нам право выращивать кукурузу.
Пауза.
П: Хорошо. Дарую.
Ш: Спасибо, о мудрая госпожа.
Ш собирается уходить.
П: Скажите…
Ш: Да, что такого хочет знать… моя госпожа?
П: Что случилось с нашими людьми?
Ш: Они уснули вечным сном.
П: Все?
Ш: Все.
П: Совсем?
Ш: Совсем.
П: Спасибо. За ответ. Можете быть свободны.
Ш: Спасибо, добрая госпожа.
Ш уходит.
О идет за ним.
П: Огр, останься!
О возвращается.
П: Скажи, Огр, какого это, предавать друзей?
О: У Огра нет друзей. Есть только хозяева.
П: Дурак. Ладно, иди. Не заставляй своего хозяина ждать тебя.
О уходит.


Сцена 9
Волшебник, Огр
Комната волшебника
В собирает вещи.
В комнату входит О и останавливается.
В: Ну то же ты? Входи.
О: Но это невозможно…
В: Что именно?
О: Но вы же…
В: Что я?
О: Вы же умерли…
В: И что?
Пауза.
О: Ничего… Почему я здесь?
В: Потому что ты этого сам захотел.
О: Но, я…
В: Ничего, я знал, что так и будет.
О: И вы на меня не злитесь?
В: Нет. А зачем?
О: Но, я…
В: Знаю. Прости…
О: Вы у меня просите прощения? За что?
В: Я испытывал тебя. Прости. Мне жаль…
О: Но я же…
В: Да. Извини, но мне пора. Прощай.
В собирается уходить.
О: А как же я?!
В: Так же, как и прежде…
О: Что же мне делать!!
В: Живи. Учись. Работай… Решай сам.
О: Я хочу с вами!
В: Это невозможно.
О: Но я хочу!
В: Увы! Ну все, прощай… друг.
В подходит к О и жмет руку.
О остолбенел.
В уходит.
Комната погружается во тьму.


Сцена 10
Огр
Поле битвы
О падает на землю, лежит несколько секунд, а затем поднимается.
О: Что это было? Сон? Или нет? Был он? Или нет? Что это? Зачем он приходил? Зачем? (кричит) У огра нет друзей! У огра есть только хозяева! Проклятый колдун!
(воет как от боли)
(тише) Зачем? У огра больше нет друзей… Огр один… Совсем… Навсегда!
(воет как от боли)
(Появляется тихая мелодия.)
Проклятый колдун… Зачем ты сделал меня таким? Зачем научил этому?... Ведь было все так просто… Зачем… Зачем…
(Огр падает на колени.)
Прости меня… забери меня…
(воет как от боли)
Мелодия становится громче и постепенно заглушает рев огра.
Огр падает на землю.
Свет медленно гаснет.
Музыка уходит.
Конец.


Рецензии