Девичья оранжерея в жестоком мире. И Б Д

Девичья оранжерея в жестоком мире
(«Институт благородных девиц»)

Второе шествие на телевидении – теперь уже для зрителей стран СНГ, на канале РТР Планета, – начал киносериал «Институт благородных девиц»*, который российские зрители увидели в прошлом году.

Если судить по массе откликов телезрителей – кстати, в абсолютном большинстве положительных, – то почти все они увидели в данном повествовании о конце XIX века лишь мелодраматические события.
    Между тем создатели фильма отдельными сюжетными шрихами показали: православную поддержку славянской борьбы на Балканах, охватившую общественные слои России в связи с Русско-турецкой войной 1877 – 1878 гг.; напряжённую международную обстановку, связанную главным образом с угрожающей России реакцией Англии на послевоенный Сан-Стефанский договор; альковные способы ведения государственной дипломатии;.прогрессирующую активность революционного очага, разжигаемого бомбистами – бесами, по Достоевскому, - с целью свержения монархии; массированное наступление капитала на страну и расцветающей на капитале коррупции, что вызывает девальвацию табели о рангах и всего высшего сословия общества.
    Эти события так или иначе переплетаются, естественно, с мелодраматическими судьбами всех героев фильма, в первую очередь – с воспитанницами Института благородных девиц. И уже названные сюжетные линии не позволяют сказать, что создано очередное дешёвое стандартное сериальное «мыло» с кровавыми разборками или с пресными головами, которые щлёпают губами в офисах, в коттеджах и в дорогих машинах.

Историческая эпоха авторами фильма тщательно прописана в обстановке интерьеров, в предметах быта, в одеяниях городских слоёв – от высшего света до обитателей ночлежек - и достоверно предана во всевозможных мизансценах на улицах старой Москвы. И даже - в речевых особенностях диалогов героев, в их именах, привнесённых по тогдашней моде западниками на российскую почву: Вольдемар, а не Владимир, Николя, а не Николай, Андрэ, а не Андрей, Жюли, а не Юлия и т.д.   

 Жизнь дворянок в Институте благородных девиц, из которых с 5 - 6-летнего возраста массой обязательных всевозможных наук в этом заведении готовят домашних учителей, а также будущих жён и матерей. «Жена – опора мужьям, а значит Государству Российскому», - считает начальница заведения Соколова (арт. Ксения Хаирова), Дортуары институток пропитаны дружбой, душевной отзывчивостью «душечек», милыми девичьими секретами и прочими прелестными фантазиями, как, например, верой в «Чёрную невесту».

Однако и в Институте в связи с Русско-турецкой войной витают сильные патриотические настроения: вот отчаянная Маша Кутайсова (арт. Ирина Девлящова) даже намеревается бежать из Института на фронт и прячется в госпитале среди раненых. У Татьяны Ильинской (арт. Екатерина Астахова) на войне убивают отца, и она остаётся сиротой. Турчанке Мириам (арт. Алёна Созинова), несмотря на то, что она дочь влиятельного в Турции сторонника России, институтки объявляют бойкот. Талантливые институтские барышни с волнением готовят свои номера и выступают с концертом в госпитале перед ранеными солдатами, а потом и поступают на курсы медсестёр.
А на улице – настоящие волнения: горит турецкая лавка; с криками «Вы сколько наших под Плевной положили! Бей турок!» толпа нападает на Мириам, на её няньку Зейнаб (арт. Ирэна Морозова) и на торговца турецкой лавки Аслана (арт. Алексей Франдетти).

Обстановка накаляется. В Россию с важной миссией засылают турецкого шпиона. Делает вояж с заездом в Россию английский посланник. Чего хочет Англия? И Великий князь (арт. Степан Старчиков) решает «подложить» под английского гостя для выведывания намерений наиболее патриотически настроенную институтку Асю Черневскую (арт. Юлия Гусева), мечтающую о месте фрейлины при царском дворе, уже обещанному ей Императрицей Марией Александровной, и не догадывающуюся, как видно, о том, что и институт фрейлин, о котором она мечтает, тоже предназначен для ублажения царственных и королевских особ  и дипломатов.  Более того, Великий князь пытается склонить её к браку с лордом, надеясь получать от Аси регулярную информацию из Англии.

В Московском университете, как и во всей России, активизируется группа бомбистов, в которую входит и сын начальницы Института благородных девиц Саша (арт. Семён Спесивцев). Их главарь демагог Лев Полозецкий (арт. Анатолий Завьялов) высокопарно говорит о несправедливом обществе богатых и бедных, о необходимости физического уничтожения царя, о революции. «Мы разожжём костёр, и в этом костре сгорит старый мир!» - восклицает он перед студентами. Однако он открывает своей постельной соратнице Дорошевской (арт. Ксения Виват) истинные мысли: «Если у тебя есть власть – ты можешь стать богатым!».
    На данный момент группа студентов готовится подорвать в карете обер-полицмейстера (арт. Владимир Никитин). В ход идут прокламации, в химическом кабинете тайно делается бомба. Однако дальнейшие события покажут ничтожную сущность Полозецкого, когда он из-за денег вступит в сделку с бандой душегубов, скрывающихся в подземелье Неглинки, и когда ради спасения собственной жизни предаст всех веривших ему товарищей.
    Тем не менее, Полозецкий сумел отравить души Дорошевской и Саши. Озлобленный и несправедливо побывавший в ссылке Саша заносит в Институте бомбу над головой Великого князя. А чуть раньше он указывает на ошибку правительства России: ссылка на каторгу и концентрация в одном месте политических способствует подготовке революционеров!
    Может быть, здесь стоит вспомнить, что фамилия Полозецкий очень созвучна фамилии Гриневицкого, который через три года в Петербурге бросит бомбу и смертельно ранит российского Императора Александра II.

Одной из самых заметных сюжетных линий в сериале является карьера мелкого дворянина, которого поначалу не принимают в светском обществе, Николая Маркина (арт. Антон Феоктистов), друга князя Хованского (арт. Иван Колесников). Карточный шулер, выдаивающий деньги не только у транжирящего состояние Софьи безвольного друга, но везде, где придётся, он с помощью банды содействует убийствам и похищению людей, в пользу князя, но со своей выгодой, лишает Софью княжеского наследства, организует коррупционную схему строительства железных дорог, вовлекая туда даже Великого князя, разоряя с помощью сенатора (арт. Виктор Добросотский) акционеров и вывозя крупные российские капиталы за границу. Из-за богатств его уже принимает высший свет. И постепенно эта фигура вырастает в зловещего монстра капитализирующейся России, все дела и карьера которого сродни сегодняшним российским березовским и чубайсам.

Массированное наступление капитала на Россию изображено и с помощью образа бывшего крепостного, солдата-денщика, ставшего самым крупным московским капиталистом, способным своими миллионами исправить дела на разграбленном строительстве Российских железных дорог, Платона Матвеева (арт. Иван Рыжиков), который, в конечном счёте, нанимает к себе на работу и графа Воронцова (арт. Александр Арсентьев), и других дворян. Весь чиновный и сановный свет оказался у ног Матвеева, он уже диктует всем свои условия – чем не нынешний олигарх? Вот только вместо классической крови, с какой всегда приобретается крупный первоначальный капитал, создатели фильма показали детскую сказку о том, как генерал Скобелев (арт. Артур Иванов) на фронте подарил доброму Платону целую горсть бриллиантов!
    И совсем не зря опальный граф Черневский (арт. Евгений Сергеев) скажет, прямо как бы - в сегодняшний день: «Слишком много таких Платонов власть искушают!».

А между тем за стенами Института благородных девиц протекает далеко не благородная жизнь, жизнь «на дне», по Максиму Горькому, - с ночлежками для обездоленных людей и проститутками, что на руку таким агитаторам, как Полозецкий. Да и сами барышни смотрят правде в глаза и признают, что их Институт – это «оранжерея, за стенами которой – совсем другая жизнь».

Главные переживания выпускниц Института благородных девиц связаны не только с подготовкой к экзаменам, но и, конечно же, с разделённой или же отвергнутой, или запретной любовью, как в романсе у Софьи Горчаковой (арт. Алиса Сапегина): «Жестокой любви запретная быль, безропотны наши души». Как бы согласно своему 17-летию, барышни находят и тайно читают запретные слова о любви даже в заклеенных местах Старого Завета в Библии.
 
Тут возникает множество любовных «дуэтов»: Софья Горчакова – граф Воронцов, где не профессор Склифосовский, а только Софья, смогла вывести своей любовью графа из комы; Тата Ильинская – профессор Зотов (арт. Анатолий Котенев); Катя Шестакова (арт. Евгения Водзинская) – бомбист Полозецкий и разжалованный в солдаты поручик, оказавшийся графом Басмановым (арт. Всеволод Макаров); Ася Черневская – английский посланник, а потом юнкер Сергей Шестаков (арт. Всеволод Хованский); принцесса Мириам  – Аслан; Варя Кулакова (арт. Полина Беленькая) – сын начальницы Института Саша и юнкер Шестаков; Маша Кутайсова– преподаватель словесности Кузнецов (арт. Александр Жоголь); Ольга Истомина (арт. Ольга Коровяковская) – секретарь Великого князя; бывшая выпускница, пепиньерка (воспитательница) Надя (арт. Юлия Кокрятская) – поручик Бутов (арт. Алексей Фаддеев).
    И надо признать, что эти сюжетные линии показаны романтично, трогательно и временами вызывают у зрителей довольно сильные чувства (в отличие от картин нынешней телевизионной разменной любви).

Однако и другие герои фильма не избежали душевных перипетий, как, например, жена графа Воронцова Нина (арт. Ирина Линдт), нашедшая в Италии возлюбленного Джованни Манчини (арт. Василий Шемякинский); князь Хованский и дочь бакалейщика Глаша (арт. Людмила Свитова); дворянин Маркин  и начальница Института благородных девиц Соколова, а затем хищница и сплетница высшего света княжна Юлия (арт. Наталия Рогоза); горничная профессора Зотова (арт. Анатолий Котенев) Авдотья (арт. Ирина Нехороших) – душегуб Фёдор (арт. Денис Беспалый), а потом – Платон Матвеев. И, наконец, бомбнстка Дорошевская, добровольно отправившаяся в ссылку за Сашей.

Может быть, впервые за последнее время в киносериале не карикатурно показан и дух православия в России (если не обращать внимание на то, что граф Воронцов и мать Софьи Полина (арт. Галина Сазонова) крестятся всей пятернёй. Этот дух и заставляет Софью проявлять трогательное участие буквально в судьбе каждого, с кем она общается, даже князя, обворовавшего её до нитки, но попавшего в ночлежку для нищих. «Прощение Господа даётся человеку не за поклоны, а за его поступки», - говорит Софья. Хочется верить, что и сама актриса Алиса Сапегина, являясь православной, пытается следовать в жизни этому принципу своей героини.
   Впрочем, если продолжать тему, то окажется, что изображение священника в том виде, в каком он предстал на крестинах, оказывается весьма спорным.

Тем не менее, несмотря на христианскую заповедь о прелюбодействе и декларируемые в обществе строгие нравы, авторы фильма вольно или невольно обращают внимание зрителей на следующее:
    упоминается героями фильма правящий император Алексанр II, который имел, как известно, внебрачных детей от княжны Долгорукой; Институт посещает Императрица России (кстати, образ актрисы Анны Исайкиной очень похож на оригинал) Мария Александровна, являвшаяся внебрачной дочерью Вильгельмины Баденской, великой герцогини Гессенской и её камергера; Великий князь Константин Николаевич, как шепчется свет, живёт не с женой, а с любовницей и имеет от неё детей; графиня Воронцова рожает от итальянского любовника; Софья является незаконно рождённой дочерью умершего князя Хованского и сама, не дожидаясь развода графа Воронцова, правда, зная, что жена изменяет, отдаётся ему, как и Тата – профессору Зотову, не сдержавшая страсть при его умирающей жене; начальница Института Соколова, опасаясь осуждения света, выдаёт за племянника внебрачного сына Сашу; одинокая женщина подбрасывает к порогу Института новорождённую Манечку. Да вот уже и институтка Ася ради карьеры забирается в постель к Великому князю…
    И это не оценка, тем более, не ханжество, а простая констатация предложенных зрителям фактов.

Есть в телесериале и хороший юмор, например, связанный с классной дамой Эммой Штольц (арт. Людмила Кожевникова) и малороссиянкой из-под Полтавы институткой Нечипоренко (арт. Полина Нечитайло), образ которой доведён почти до шаржа.

Очень талантливо исполнили свои роли и раскрыли многогранные, а порой и противоречивые образы, актёры Кожевникова, Сапегина, Хаирова, Шемякинский (правда, почему-то его итальянский герой говорит в фильме с чеченским акцентом), Феоктистов, Рогоза, Линдт, Морозова, Александр Нехороших ({Харитон, слуга Хованского), Любовь Германова (княгиня Алтуфьева), Евгения Водзинская и многие другие.
     Хотя вот кажется, что несколько театрально – на зрителя, особенно в первой половине сериала, сыграны образы поручика Бутова, бомбиста Полозецкого, Платона Матвеева и Оксаны Нечипоренко. И эти слова относятся, конечно, не к актёрам, а к режиссёрам, ведь именно они останавливают свой выбор на том или ином актёре, на той или иной манере исполнения актёром роли.

Приятно, что в кинематографе появляются поющие актрисы, что и было показано в «Институте благородных девиц» прекрасными голосами и романсами.

К сожалению, в сериале осталось великое множество бросающихся в глаза ляпов, пусть и мелких (может быть оттого, что у фильма оказалось очень много авторов, а у семи нянек…). Например, совсем выпала из общего стиля сериала водевильная часть с частушками в котельной Института.
    В ставке генерала Скобелева под Плевной в военном совете участвуют и дают советы… капитан и поручик. Неужели бригадами и батальонами Плевно-Ловчинского отряда Скобелева командовали только капитаны и поручики?
    В фильме есть интересный эпизод убийства создательницы российских госпиталей матери генерала Скобелева (арт. Валентина Карева). Однако художественные домыслы и вымыслы, касающиеся реальных исторических фактов, не могут быть допустимы, - разбойники капитана Узатиса (арт. Михаил Станкевич) в действительности совершили своё злодеяние в другом году, в другой стране и при совершенно других обстоятельствах..
    В 182-й серии мать открывает Софье перед своей смертью тайну о том, что её отец - старший князь Хованский и даёт медальон с портретом отца. Но и после этого Софья и граф Воронцов вдруг снова начинают настойчиво выяснять «тайну», чей портрет в медальоне.
    Химик Зотов почему-то занимается не только врачебной практикой, но даже педиатрией.
    В одном случае Воронцову говорят, что дуэли запрещены (с Хованским), и дуэль проводится тайно от властей, а в другой раз офицерский совет предаёт его презрению за отказ от дуэли с Маркиным, и полковник, к которому благоволит даже Великий князь, вынужден подать в отставку.
    То турчанка Зейнаб не умеет читать по-русски, то ей дают в доме Воронцовых список продуктов, которые она должна купить к приёму гостей.
    И ещё скороговоркой:
повторяющиеся мизансцены, когда два года одна и та же пара одному и тому же нищему подаёт милостыню; мелькающие дворники, подметающие одно и то же место на чистой мостовой; женщина, моющая окно на втором этаже два года; вата на телеге вместо снега; городские булыжные мостовые с интенсивным движением, но сильно заросшие травой (декорации на «Мосфильме»); утка, которая два года не может отплыть от берега озера; антенна, однажды мелькнувшая на крыше дворца генерала Шестакова; князь Хованский, дважды выходящий из дома Софьи запорошённый снегом; современный маникюр у актрис, изображающих служанок или поварих XIX века; цвет крови в виде розовой клюквы; и т.д. и т.п.
    Впрочем, эти нестыковки и несообразности не отменяют в целом достоинств фильма, о которых сказано выше. Просто недостатки – это как если бы любимая институтками мадам Штольц уронила свои торты, с которыми она носилась в сериале как с писаной торбой, а потом очистила их и подала гостям – всё равно было бы вкусно, однако без великолепия.
----------------
     *Главный автор проекта: Юрий Беленький.
Основной сюжет: Михаил Беленький, Сергей Кушнир, Марина Ельникова, Светлана Косинец.
Режиссеры: Ольга Грекова, Юрий Попович, Сахат Дурсунов, Леонид Белозорович, Александр Зеленков, Валерий Рожко, Сергей Данелян.
Сценаристы: Елена Ласкарева, Юрий Беленький, Сергей Кушнир, Анастасия Волкова, Светлана Косинец, Инна Вознюк, Екатерина Ануфрикова, Елена Яснова, Марина Ельникова, Михаил Беленький.
Операторы: Виктор Шестоперов, Светлана Кругликова, Олег Сологуб, Дмитрий Маковеев, Евгений Цветков, Александр Гончаров.
Композиторы: Денис Новиков, Алексей Артишевский, Николай Добкин, Всеволод Саксонов.
Художник: Светлана Соснина.
Продюсеры: Алексей Целихин, Елена Имамова, Юрий Беленький.
Производство: ТТО ГК «Новелла». 260 серий.

    P.S. И, наверное, не стоило разрушать в глазах публики созданный на экране мир героев - выкладывать в Интернете кадры отдельных неудачных дублей сериала на потеху. Зрители хотят оставаться под впечатлением любимых образов, и вряд ли им нравится, что экранный граф Воронцов «корчит рожи», а Софья и Нина обливаются водой. Тем более, как сказано в рецензии, и в самом сериале осталось немало несообразностей.

Павел Маленёв.


Рецензии
Спасибо за такую положительно ориентированную статью. А я Вам рецензию напишу тоже длинную. Уже само заглавие даёт положительное отношение: "Девичья оранжерея в жестоком мире".
"И уже названные сюжетные линии не позволяют сказать, что создано очередное дешёвое стандартное сериальное «мыло» с кровавыми разборками или с пресными головами, которые шлёпают губами в офисах, в коттеджах и в дорогих машинах".
Ну да, согласна, что тема заявлена небанальная, отличная от избитых сериальных криминальных тем. Отрицание остальных эпитетов по факту сериала всё же под вопросом. ИМХО.

Многие, наоборот, отмечают сильное несоответствие деталей антуража реалиям второй половины 19 века. Речь - иногда чересчур остариненная, иногда - вопиюще современная ("проблемы", "пока" - при прощании). Алиса Сапегина и нек. др. пытаются воспроизвести старомосковское произношение а ля Малый театр.

А Мих. Басманов разве не ротмистр? Это повыше поручика будет.

Дух (а не картинку) православия - не знаю, насколько правомочно, но привносит, главным образом, актриса Алиса Сапегина, отдавая своей героине свою искреннюю молитву. Она не играет, а натурально молится. Это видно. А правильно ли это с актёрской и церковной точек зрения?

А поёт лучше всё-таки Таточка (Екат. Астахова). Соня и Катя поют один и тот же романс. У Евгении Водзинской интонирование чище, зато чувства, переживание у Алисы преобладают.

Наталья Ромодина   21.05.2014 15:19     Заявить о нарушении
Ой, ну ляпов там полно. Ляп на ляпе и ляпом погоняет. Начиная от совершенно неправдоподобно переданных порядков в ИБД.
Частушек в конце 1870-х не существовало по определению. Частушки появились как жанр городского фольклора выходцев из села, вспоминавших свою родину. Благородные девицы не могли петь частушек, как 5-классницы 1970-х годов!
Нет, Соня не поняла слова умирающей матери: "...твой отец... князь Хованский..." А графа в тот момент рядом не было. Он не слышал. Для Софьи кн.Х. - это Андрей. Это мы поняли, что сказала Полина, т.к. мы знаем, кто Софьин отец.
А вот с перстнями - точно путаница. Мама показала Софье женское кольцо с красным камнем, тонкое. "Это подарок твоего кровного отца". Хорошо. А потом вдруг оказывается в кармане мундира Воронцова мужская печатка с тёмным прозрачным камнем, массивное кольцо, которое отдаёт Софье Нина, а Софья в 214 сер. в классе - своему Владимиру как то кольцо, которое ст. Хованский подарил маменьке. Понятно, что Полине подойдёт женское кольцо, а графу - мужское. Но почему эти два кольца по сюжету являются одним и тем же? Трансформер?


Наталья Ромодина   21.05.2014 14:19   Заявить о нарушении
"Химик Зотов почему-то занимается не только врачебной практикой, но даже педиатрией".
Раньше не было такой безжалостной специализации. Вряд ли были отдельные хим. факультеты. Медицина = фармация = химия. Не было химической промышленности тогда. Так что ничего удивительного здесь как раз я не увидела.
Про дуэли. Официально дуэли запрещены. Но неофициально существовал вплоть до 1917 г. дуэльный кодекс, для Воронцова дворянская честь были не пустые слова. Да, вот так понималась честь, в тесной связи с дуэлями. Мы помним "Поединок" Куприна, "Дуэль" Чехова - действие, пожалуй, происходило даже позднее ИБД.
Список продуктов Зейнаб могла показать в лавке, и лавочник отгрузил по списку.
Насчёт сравнения с плюхнутыми тортами не знаю, не могу согласиться.

Наталья Ромодина   21.05.2014 14:23   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Наталья. По правде сказать, за два года я уже забыл большинство деталей, на которых останавливался в рецензии на ИБД. А, впрочем, и по свежим мыслям я бы, наверное, не вступал с Вами в полемику, ибо каждый в восприятии индивидуален и имеет полное право высказаться.
А, в общем, спасибо Вам за внимание! Всего доброго!

Маленёв Павел Артемьевич   22.05.2014 09:43   Заявить о нарушении
Полемика и вправду тут ни к чему.
Спасибо.

Наталья Ромодина   22.05.2014 15:57   Заявить о нарушении