Найджел Балчин. Случай На Таможне

Среди тех, кто ехал поездом домой из Флоренции, была некая мисс Брэдли. Проходя по коридору, я сразу обратил на нее внимание из-за ее явного уродства. Это была довольно крупная женщина, примерно тридцати пяти лет, с большим красным носом, на котором красовались огромные очки.
Когда позже я зашел в вагон-ресторан, то заметил, что мисс Брэдли уже там, и так случилось, что служащий вагона подсадил меня за ее столик.
Помню, тогда мы едва обменялись парой фраз, передавая друг другу сахар или хлеб. На этом наше общение закончилось, и, покинув вагон-ресторан, я не видел мисс Брэдли вплоть до прибытия в приморский город Кале.
Именно здесь началось наше знакомство, и началось оно полностью по моей инициативе. На вокзале было полно носильщиков, так что я без труда нанял себе одного прямо из окна вагона. Но, сойдя с поезда, я увидел мисс Брэдли, стоящую на платформе с двумя огромными и очень старыми чемоданами, а носильщики просто проходили мимо нее.
Могу сказать с полной уверенностью, что будь это просто не очень привлекательная женщина, я бы не подошел к ней. Но она была настолько некрасива и выглядела такой беспомощной, что я подошел и сказал: «У моего носильщика есть тачка. Хотите, он положит на нее и ваши чемоданы?» Мисс Брэдли обернулась и посмотрела на меня: «О, спасибо. Вы очень добры».
Мой носильщик, без особого энтузиазма, водрузил ее багаж рядом с моим, и через некоторое время мы уже на борту парома, призванного перевезти нас через Ла-Манш.
Буквально через десять минут после отплытия я понял, что мисс Брэдли до ужаса скучна. Стесняясь и запинаясь, она болтала всякую чушь, так и не сказав ничего стоящего. 
Я узнал, что она пробыла две недели в Италии у сестры, которая была замужем за итальянцем, а до этого никогда не выезжала за пределы Англии.
Абсолютно не горя желанием ехать с ней четыре часа до Лондона, я извинился и пошел в билетную кассу, которая находилась на борту парома, чтобы купить билет на скорый поезд «Золотая Стрела».
Мисс Брэдли же ехала обычным поездом, а это означало, что в порту Дувр мы должны были расстаться.
В Дувре я нанял какого-то матроса, чтобы он донес наш багаж.
Как правило, пассажиры «Золотой Стрелы» обслуживаются на таможне первыми, потому что скорый поезд отходит на двадцать минут раньше, чем обычный. Когда матрос cпросил, едем ли мы на «Золотой Стреле», я, поколебавшись, ответил: «Да».
Объяснять ему, что один из нас едет скорым поездом, а второй – нет, было долго. К тому же, таким образом мисс Брэдли могла пройти таможню быстрее.
По пути к зданию таможни, я деликатно объяснил ей, что мой поезд отъезжает раньше, чем ее, но, не смотря на это, я помогу ей с проверкой. Также я сказал, что после этого, нанятый мной, матрос разнесет наш багаж, и она сможет спокойно сесть в свой поезд до его отправления. Мисс Брэдли ответила: «О, большое спасибо».
Естественно, наши чемоданы оказались на стойке вместе, а мы с мисс Брэдли стали напротив них.  Когда очередь дошла до нас, таможенный проверяющий посмотрел на стоящие перед ним четыре чемодана тем особым пронизывающим взглядом, который все таможенные проверяющие, наверняка, репетируют перед зеркалом два раза в день, и спросил: «Это все ваше?»
Я не совсем понял, говорит ли он только со мной или со мной и мисс Брэдли, поэтому ответил: «Ну… мои и этой леди».
Проверяющий спросил: «А вы вместе?»
«Ненадолго», - игриво ответил я, улыбнувшись мисс Брэдли.
«Хорошо, - терпеливо ответил проверяющий. - Но вы путешествуете вместе? Это общий багаж?»
«Нет. Не совсем. У нас просто один носильщик».
Я показал свои чемоданы. Декларировать мне было нечего, о чем я и сообщил проверяющему. Он сделал на моих чемоданах отметку, даже не попросив меня открыть их, а потом, вместо того, чтобы заняться мисс Брэдли, он отвернулся от нее и принялся проверять чей-то другой багаж.
Матрос снял мои чемоданы со стойки. Поколебавшись пару минут, но, все же решив, что ждать мисс Брэдли нет никакого смысла, так как мы все равно должны будем здесь распрощаться, я сказал: «Ну, что ж,  вам до свидания. Думаю, проверяющий скоро освободится и обслужит вас. Носильщик останется и разнесет наш багаж по поездам, когда вы пройдете проверку. До свидания».
Мисс Брэдли ответила: «О, до свидания. Еще раз, большое спасибо». Мы пожали друг другу руки, и я ушел.
Заняв место в «Золотой стреле», я углубился в чтение.
Примерно двадцать минут спустя я вдруг понял, что поезд вот-вот отправится, а носильщик еще не принес мой багаж. И только я собрался пойти его искать, как он появился сам, тяжело дыша и неся мои чемоданы. Я поинтересовался, что он делал все это время.
«Та леди еще там, - ответил он, - и, думаю, не скоро освободится. Они очень тщательно проверяют ее багаж».
«Но почему?»
«Просто когда я уходил, они нашли у нее сорок наручных часов, и это было только начало. Поэтому я подумал, что вы не захотите, чтобы я ждал ее».
С  тех пор меня очень интересует один вопрос: стоя беспомощно на платформе в Кале, она заранее выбрала меня своим спасителем или же просто была уверена, что кто-нибудь обязательно придет к ней на помощь?
Оглядываясь назад, я прихожу к выводу, что, скорее всего, она все-таки заранее выбрала меня. Вот только я никак не могу понять, как она это сделала, ведь я абсолютно уверен, что она не предприняла ни одной попытки завязать со мной знакомство.


Рецензии