Юрий Пшонкин. Пленник волчьей стаи. М. , 2007
Пшонкин умудряется решить несколько задач. Рассказать о жизни коренных народов севера, причём рассказать с таким множеством деталей, которые не оставляют сомнений – автор прожил на Камчатке долго. Слова употребляет вроде русские, но с такими неповторимыми оттенками словотворчества, что совершенно ясно – ими говорят и пользуются и русские жители Севера, и аборигены. «Олени хоркают», «остановиться почаевать», » оленью голову помозговать (съесть мозги)». Прелесть, правда?
А между делом Пшонкин просвещает читателя в этнологии и этнографии чукчей – то бишь, кто, где, откуда и как.
Мне показались особенно любопытными два сюжета. 1. Оказывается, бывали случаи, когда волки уводили с собой людей, чтобы они охотились вместе с ними.
2. Людей, унесённых в море на льдине – не спасали, и потом, если они возвращались – не принимали обратно. Потому что они уже не принадлежали нашему миру.
Слыхали вы о таком,а?
Единственное, куда бы я лично рискнула поплевать – очень много жестоких и кровавых сцен, особенно в 4-6 книгах. Смачное описание собачьих жертвоприношений. Запомнилась сцена, где у одинокого героя уводят последнего друга – пса. А потом он приходит к своим обидчикам, и видит, что из его друга сшили шапку. Но куда деваться? Приходится, чтобы не умереть с голоду, терпеть всё.
Так что – ура Пшонкину!
Свидетельство о публикации №212050201336