Глава 5. На берегах Студеного моря
К моменту нашего повествования Алексей Петрович был в зените славы и пользовался неизменной благосклонностью императрицы, не раз отмечавшей что он «очень и очень полезный человек государству».
Происходя из потомственных дворян и получив воспитание в Сухопутном шляхетском корпусе, Алексей Петрович сделал блестящую военную карьеру и дослужился до генерал - поручика, после чего, по высочайшему повелению, был назначен генерал-губернатором Ярославской, а впоследствии и Вологодской губернии. Действительный тайный советник, масон и меценат, Мельгунов был прекрасно образован, увлекался литературой, науками и всячески их развивал.
В Ярославле он открыл сиротский дом и народное училище, а в Холмогорах мореходную школу. Начиная с 1786 года, издавал ежемесячный литературный журнал «Уединенный пошехонец», содержал домашний дворянский театр.
За свою долгую и полную приключений жизнь, Алексей Петрович немало повидал и ко всему относился философски. А посему известие о прибытии в архангельский порт ранее невиданного судна, доставленное ему дежурным офицером, воспринял достаточно спокойно и направил для встречи с непрошенными гостями своего адъютанта.
Тот вернулся через час, в состоянии чрезвычайного возбуждения.
- Что с вами, Павел Петрович? - удивился Мельгунов, воззрившись на обычно невозмутимого адъютанта. Такое впечатление, что вы увидели самого черта.
- Вроде того, ваше высокопревосходительство, - выдохнул офицер. - Это действительно дьявольское судно с необычными людьми.
- Так уж и дьявольское, улыбнулся Мельгунов, подходя к своему рабочему столу и усаживаясь в вольтеровское кресло. - Ну те - ка, батенька, попрошу подробнее.
- Судно военное, весьма необычной постройки и формы. Чем-то напоминает гренландского кита, но раз в десять больше. Аспидного цвета и судя по всему, построено из железа, - четко доложил адъютант.
- М-да, - пожевал губами Мельгунов, недоверчиво глядя на него. - Продолжайте.
- На гафеле судна наш Андреевский флаг. По словам командира и его старших офицеров, которые говорят по нашему, это русский военный корабль и прибыл он из.. из будущего, - почти шепотом закончил Морозов.
На несколько минут в обширном кабинете наступила почти осязаемая тишина, нарушаемая лишь размеренным стуком венецианских напольных часов в его дальнем конце.
- Из будущего говорите? Это довольно интересно, - пристально вглядываясь в бледное лицо офицера, встал с кресла генерал-губернатор.- А вы Павел Петрович того, с утра мадерой не баловались?
- Помилуйте, ваше высокопревосходительство, обижено вскинул голову капитан-лейтенант. - Как можно! Все что я видал, могут подтвердить бывшие со мной матросы. И в порту настоящее столпотворение.
В это время дверь зала отворилась, и на пороге появился грузный раскрасневшийся генерал. Это был Вологодский наместник и правая рука Мельгунова - Григорий Дмитриевич Макаров.
- Доброе утро, Алексей Петрович, - подойдя к столу и тяжело отдуваясь, - просипел он. - Вы уже оповещены о наших необычных визитерах?
- Да, Григорий Дмитриевич, Павел Петрович как раз мне докладывает о них, - ответил Мельгунов пожимая генералу руку и приглашая того присесть.
- В порту творится черт знает что, - продолжал генерал, сняв украшенную плюмажем шляпу и утирая голландским платком лицо. - Все бегут туда как на пожар. Я приказал начальнику гарнизона оцепить порт и никого туда не пускать.
- Разумно, Григорий Дмитриевич, разумно, - согласно кивнул головой Мельгунов. -А как вам иноземное судно.
- Не знаю, что и сказать, - недоуменно развел руками наместник. - Не судно, а какая-то химера. Ни мачт, ни парусов, а в гавань вошло как нож в масло. И очень уж громадное и страхолюдное на вид. Дрожь берет от одного вида.
- М-да, - снова задумчиво произнес Мельгунов. - Павел Петрович, - обратился он к адъютанту, - надеюсь, вы дали необходимые инструкции капитану судна, когда покидали его?
- О да, ваше высокопревосходительство, склонил голову адъютант. - Я рекомендовал капитану не предпринимать никаких недружественных действий по отношению к нам, предупредив, что в подобном случае оно будет подвергнуто артиллерийскому обстрелу.
- Разумно, Павел Петрович, разумно, - удовлетворенно произнес генерал-губернатор. Ну что ж, господа, едем в порт! - сделал приглашающий жест Мельгунов. - Хочу лично взглянуть на этих «аргонавтов».
После этого все трое направились к выходу и, миновав анфиладу роскошных комнат, вышли на украшенное высокими колоннами парадное крыльцо. Оттуда Морозов сделал знак караульному офицеру, и к крыльцу подкатила запряженная четверкой белоснежных рысаков золоченая губернаторская карета с двумя ражими солдатами морской пехоты на запятках. Вся троица погрузилась в карету и та плавно выкатилась за ворота.
К началу восьмидесятых годов ХVIII века Архангельск являлся одним из богатейших городов Империи и был центром русской внешней торговли.
Это не могло не сказаться на его облике, который все больше приобретал европейские черты. В городе, который насчитывал более трехсот тысяч жителей, имелось множество добротных деревянных и каменных построек, обширный Гостиный двор, иностранная слобода, Михайло-Архангельский монастырь, православные, лютеранская и реформаторская церкви.
Со стороны моря он охранялся мощными оборонительными сооружениями, исключающими захват побережья кем бы - то ни было. В архангельский порт с самыми различными товарами и грузами, заходили корабли практически всех европейских держав, и английская речь там мешалась с французской, итальянской, и фламандской.
Миновав центральную часть города, карета генерал-губернатора направилась в сторону окруженной многочисленными зеваками гавани, въехала в оцепленный солдатами порт и остановилась на главном причале, рядом с небольшой группой офицеров, рассматривающей в подзорные трубы, застывшее на морской глади невиданное судно.
Здесь же, неподалеку, находились и несколько капитанов иностранных торговых судов, оживленно переговаривающихся между собой.
При появлении губернаторской кареты, все оставили свое занятие, церемонно раскланялись с вновь прибывшими, и старший из офицеров, начальник гарнизона, доложил, что в порту порядок и зеваки оттеснены за его пределы.
- Ну а на судне, что, Иван Илларионович? - пожал ему руку Мельгунов. Спокойно?
- Да вроде тихо, - пожал плечами седенький полковник. - Не по душе оно мне. Сатанинское какое-то.
- Так уж и сатанинское, - хмыкнул генерал-губернатор, - а ну- ка дай,- и взял из его руки подзорную трубу.
- Невероятно, - пробормотал он через минуту. - Что-то похожее на явление из апокалипсиса.
- Именно так, Алексей Петрович, - наклонился к Мельгунову адъютант. - А вблизи сие судно еще страшнее, просто оторопь берет.
- Однако мы люди служивые, а посему будем разбираться, кто это, откуда и зачем, - ответил ему Мельгунов. - Берите баркас и снова отправляйтесь на судно. Доставьте сюда капитана…
Как только баркас отошел от крейсера, Морев отдал приказ заступить стояночной вахте.
- Юрий Михайлович, - обратился он к нервно дымящему сигаретой старпому. -Выставь в рубке двух верхних вахтенных с автоматами. И держи на всякий случай наготове расчет с ПЗРК. Думаю, в ближайшие полчаса мы с заместителем съедем на берег для аудиенции с местными властями. Так что на тебе безопасность корабля и экипажа.
- Вас понял, - кивнул Круглов и швырнул окурок за борт.
- И не нервничай, - продолжал Морев. - Думаю, к вечеру мы будем пить шампанское со своими пращурами, а команда отдаст дань свежему мясу и овощам. - Пошли, Башир Нухович, - бросил он Сокурову и направился к рубочному люку.
Спустившись вниз, они прошли в командирскую каюту и коротко посовещались по поводу предстоящего съезда на берег. По этому случаю заместитель предложил одеть парадную форму.
- А то неудобно как-то, - сказал он. - Мы, гости из будущего, и в «РБ». Что о нас подумают?
- Согласен, - кивнул Морев. - Не будем нарушать традиций. А теперь главное. В каком объеме нам отвечать на их вопросы?
- Я думаю, на этот счет стоит посоветоваться с Березиным, - поколебавшись, ответил Сокуров.
- А я так не считаю, - нахмурился Морев. - За судьбу экипажа отвечаем мы, нам и решать.
- Ну что ж, полагаю, в таком случае с властями нам стоит говорить откровенно, ничего не утаивая. Главное, чтобы они нам поверили. А то еще сочтут за еретиков и сожгут на костре.
- Ну, это ты загнул, Башир Нухович, - рассмеялся Морев. - В России, насколько я помню, инквизиции не было. Ну, что ж, давай облачаться и через десять минут жду тебя наверху.
Когда отсвечивая золотом погон и галунами нашивок командир поднялся на мостик, чудесно преобразившийся и выбритый до синевы заместитель, о чем-то тихо беседовал со старпомом.
Чуть ниже, под обводом мостика, двое вооруженных автоматами старшин внимательно наблюдали через отдраенный иллюминатор за водной акваторией, а снизу, из полумрака рубки доносился приглушенный говор и смех, вышедших подышать наверх свежим воздухом подвахтенных.
- Безбашенные все-таки у нас парни, - взглянул на командира Сокуров. - Весь мир перевернулся, а они смеются.
- Да, славянская душа непостижима, - согласился с ним Морев.
- Товарищ командир, от причала отвалил баркас! - взволнованно доложил Пыльников. - Идет в нашу сторону.
- Знать по наши души, - бормотнул Сокуров и поправил висящий у бедра кортик.
На этот раз, причалив к крутому борту ракетоносца и поднявшись в сопровождении боцмана на мостик, адъютант был приятно удивлен видом капитана и его заместителя.
- Господин капитан! - торжественно произнес он. - Его высокопревосходительство, генерал-губернатор Алексей Петрович Мельгунов, просит Вас быть его гостем. Мой баркас к Вашим услугам.
- Спасибо за приглашение, - ответил Морев. - Надеюсь, это предложение распространяется и на моего заместителя? - кивнул он на Сокурова.
- Безусловно, - секунду поколебавшись, ответил адъютант. - Его высокопревосходительство будут очень рады.
- В таком случае, мы в вашем распоряжении, - сказал Морев и первым направился к трапу.
Баркас оказался значительно большим, чем это показалось на первый взгляд, отличался флотской чистотой, и офицеры достаточно удобно разместились на задней банке.
Весла на воду! - прогудел сидящий на румпеле рослый детина в холщовой робе и три пары весел, вспенили прозрачную воду.
Через полчаса баркас пристал к стоящей на лиственничных сваях массивной деревянной пристани, на которой стояла небольшая группа мужчин в треугольных шляпах с плюмажами, блистающих шитьем мундиров и со шпагами.
- Прошу вас господа, - ступил на пристань первым адъютант и сделал приглашающий жест.
Опытным взглядом Морев отметил самого видного из встречающих, с инкрустированным перламутром жезлом с золотистой лентой и уверенно подошел к нему.
- Командир российского ракетного крейсера, капитан 1 ранга Морев Александр Иванович, - раздельно произнес он, приложив руку к козырьку фуражки.
- Заместитель командира, капитан 2 ранга Сокуров Башир Нухович, - гортанно отрапортовал вставший рядом заместитель.
- Рад, очень рад, лицезреть Вас господа, в наших краях, - едва заметно улыбнулся генерал-губернатор и поочередно пожал офицерам руки. - А это, так сказать, мои помощники.
Стоявшие рядом с Мельгуновым офицеры поочередно представились и с нескрываемым интересом взирали на необычных гостей.
- М-да, - пронеслось в голове Морева. - А наши пращуры то мелковаты. Самые рослые едва на моего среднего моряка тянут. Отчего бы это?
- А теперь прошу в мою резиденцию, - прервал его размышления Мельгунов. - Познакомимся ближе и поговорим о цели вашего визита. Вы господа, пока свободны, прошу вернуться к своим обязанностям, - обратился генерал-губернатор к своим офицерам.
А Вас, Григорий Дмитриевич, - кивнул он наместнику и наших гостей прошу в мою карету.
Когда хозяева и гости исчезли в ее недрах, Морозов вскочил на подведенного ему драгуном вороного коня, махнул рукой кучеру, и карета понеслась в сторону города.
Резиденция генерал-губернатора поразила гостей своей красотой и роскошью. Такую архитектуру, интерьеры, мебель и предметы искусства, они видели только в кино и музеях.
- Нравится? - тихо поинтересовался шедший рядом с Моревым адъютант, заметив его состояние.
- Да, очень впечатляет, - также тихо ответил Морев.
Потом, выйдя из кареты, все поднялись по широкой мраморной лестнице на второй этаж и, ступая по персидским коврам, прошли в «адмиралтейский кабинет», в котором Мельгунов занимался служебными делами, где удобно расположились в мягких креслах вокруг искусно инкрустированного благородными породами дерева стола.
Тут же, как из-под земли, возник облаченный в красную ливрею лакей, с уставленным хрустальными бокалами серебряным подносом и предложил присутствующим вина.
- За нашу императрицу, Екатерину Алексеевну! - провозгласил тост хозяин кабинета.
Все встали, дружно сдвинули бокалы и выпили.
- Вы курите господа? - поинтересовался у гостей усаживаясь в кресло генерал-губернатор. - Могу предложить вам трубки и отличный табак, накануне доставленный из Англии.
- Мы бы хотели угостить Вас своим, ваше высокопревосходительство, - ответил Морев и, достав из кармана пачку « Русского стиля» открыл ее и протянул Мельгунову.
Теперь настала очередь удивляться хозяевам. Вынув из пачки по сигарете, они с недоумением вертели их в руках и осторожно нюхали.
- Пахнет весьма недурно, а как сие курить? - поинтересовался наместник.
- Очень просто, - улыбнулся Морев и, взяв сигарету в губы, щелкнул "ронсовской" зажигалкой.
Ее вид и получение огня вызвало еще большее удивление генерал-губернатора и его офицеров. Когда все прикурили и единодушно одобрили качество табака, Мельгунов попросил передать зажигалку ему и, осторожно нажав на клапан, извлек огонь.
- Очень занятная вещица, - восхитился он. - Просто волшебная!
- Я дарю ее Вашему высокопревосходительству, - сказал Морев. -В память о нашей встрече.
- Тронут, весьма тронут, - попыхивая дымком и любуясь хромированным «Ронсоном», - растроганно ответил Мельгунов. - А теперь, господин капитан, я хотел бы узнать, откуда вы прибыли, и каковы цели вашего визита.
- То, что я расскажу, покажется Вам невероятным, - выдержав небольшую паузу, произнес Морев, - но это истинная правда. - А для того, чтобы все, что вы услышите, было относительно понятным, я обращусь к истории.
И далее он дал краткую историческую справку развития России по состоянию на XXI век.
По мере его рассказа, лица генерал-губернатора, наместника и адъютанта вытягивались, а в глазах сквозило недоверие. Особенно поразили их Первая мировая война, революция семнадцатого года и крушение Российской Империи.
- Сие гнусная ложь! - прервал побагровевший наместник Морева и вскочил со своего места. - Ваше высокопревосходительство, я требую взять этого человека под арест за клевету на российский престол! - ткнул он дрожащим пальцем в рассказчика.
- Успокойтесь, Григорий Дмитриевич и сядьте на место - осадил наместника генерал - губернатор. - Продолжайте, господин капитан, мы Вас внимательно слушаем.
Сглотнув возникший в горле ком, Морев продолжил свое повествование, сжато рассказав об этапе социалистического строительства в России, Второй мировой войне и достижениях научно-технического прогресса в СССР.
Теперь реакция присутствующих, была прямо противоположной. В их глазах возник живой интерес и неподдельное изумление. Особенно поразила хозяев информация Морева об освоении человечеством космоса, подводных глубин и ядерном оружии.
- И такое оружие имеется у Вас на борту? - заинтересованно осведомился Мельгунов.
- Именно так, Ваше высокопревосходительство, - без колебаний ответил Морев.
Когда он закончил свой рассказ, в кабинете наступила гробовая тишина. Внезапно ее разорвал звонкий бой курантов, и все присутствующие непроизвольно вздрогнули.
- Да уже полдень, господа! - возвращаясь к действительности, озадачено произнес генерал-губернатор. - Все, что Вы нам поведали, заслуживает самого глубокого внимания, господин капитан, о чем я не премину донести ее Императорскому Величеству.
Однако предварительно, мне лично хотелось бы осмотреть ваше судно, вернее, как вы там его назвали?
- Ракетный крейсер, - ваше высокопревосходительство, - подсказал Мельгунову адъютант.
- Вот именно, ракетный крейсер. Когда мы можем это сделать?
- Если Вы не возражаете, то завтра утром, - переглянувшись с заместителем, - ответил Морев.
- Не возражаю, - кивнул головой Мельгунов. - В девять часов поутру я буду на крейсере. А теперь, господин капитан, прошу отобедать с нами. Я думаю, после столь дальнего плавания свежие продукты вам будут весьма приятны. Кстати, в свежей провизии, повидимому, нуждается и команда?
- Если ваше высокопревосходительство это не затруднит, - дипломатично ответил Морев.
- Ни в коем разе, - рассмеялся Мельгунов. - Сколько человек у вас на борту?
- Сто тридцать.
- Павел Петрович, - обратился Мельгунов к адъютанту. - Распорядись доставить на крейсер недельный запас самого лучшего провианта на двести человек. А заодно пару бочек рейнского из моих запасов. И самолично проследи за погрузкой.
- Слушаюсь, ваше высокопревосходительство, - с готовностью встал со своего места Морозов и, раскланявшись, покинул кабинет. А генерал-губернатор вместе с наместником и гостями проследовали в смежный с кабинетом зал, где их ожидал богато сервированный стол.
Отдав должное стерляжьей ухе, молочному поросенку с гречневой кашей и яблоками, а также другим изысканным блюдам, названий которых Морев с Сокуровым не знали и сопроводив все это несколькими рюмками различного рода душистых водок, гости распрощались с радушными хозяевами и на поданной к парадному входу карете, сопровождаемой небольшим эскортом во главе с драгунским офицером, вернулись в порт.
Тот же баркас с молчаливой командой доставил офицеров к ракетоносцу, у борта которого был пришвартован небольшой лихтер, с которого на носовую надстройку крейсера выгружались рогожные кули, ящики и небольшие бочонки.
Находившаяся в носу швартовная команда, возглавляемая Ксенженко, споро принимала их и спускала в отдраенный люк первого отсека. За всем этим, с высоты мостика, о чем-то беседуя, наблюдали старпом и адъютант генерал-губернатора.
- Ну, как дела, Юрий Михайлович? - поинтересовался Морев у старпома, поднявшись из рубки на мостик. - Надеюсь все в порядке?
- Точно так, товарищ командир. Вот, завершаем с Павлом Петровичем погрузку продовольствия, - кивнул он на адъютанта.
- И что же нам подвезли архангелогородцы? - спросил Сокуров, с интересом рассматривая лихтер.
- Свиные и говяжьи туши, битых гусей, малосольную семгу и икру, свежую капусту, картофель, морковь и лук. Это все мы уже загрузили в провизионки, через люк десятого. Через первый догружаем, английский табак и чай, клюкву, мед и вино. По количеству примерно на месяц. Откровенно признаться, такого качества продуктов, я Александр Иванович, еще не встречал.
- Это подарок команде от генерал-губернатора, - сказал Морев. - Прошу вас, Павел Петрович, - тепло взглянул он на адъютанта, - передать его высокопревосходительству самую искреннюю благодарность.
- Непременно, - улыбнулся тот.
Через час, когда погрузка была закончена, Морозов, несмотря на предложение Морева с Сокуровым спуститься вниз и выпить чаю, вежливо отказался от приглашения и на лихтере вернулся в порт.
Морев же с заместителем спустились вниз, переоделись и собрали в кают-компании офицеров. На коротком совещании они сообщили им о результатах встречи с генерал-губернатором и наместником, а также их предстоящем визите на корабль.
- А посему, Михаил Иванович, - обратился Морев к помощнику, - организуйте для команды обед из свежих продуктов и выдайте по сто пятьдесят граммов рейнского. Затем всем два часа отдыха и большая приборка.
Вы же, Башир Нухович, перешерстите всю нашу библиотеку и к двадцать одному часу будьте готовы выступить перед личным составом с обзорной лекцией по истории правления Екатерины Второй. Офицерам тоже самым серьезным образом прошу подключиться к этой работе. Мы не должны выглядеть в этой России, «Иванами, родства не помнящими». Надеюсь, всем это понятно?
- Точно так, понятно, - дружно ответили присутствующие.
- Вопросы?
- Команда просит «добро» на выход наверх, на ракетную палубу, - сказал помощник.
- Разрешаю до обеда. Но только прикажите установить леерные ограждения и «обрезы» для курильщиков. Водную акваторию не засорять. С берега за нами наблюдают десятки подзорных труб. Еще вопросы? Нет? Тогда все свободны.
Вернувшись в каюту, Морев устало присел в кресло и откинулся на жесткую спинку. Как и предыдущие, этот день дался ему нелегко. Но вроде бы понемногу, все становилось на свои места. Они, без сомнения, попали в другое время. Но все-таки на родину. А это лучше, чем ничего. А поэтому нужно жить дальше.
С этими мыслями Морев задремал, и ему снилось что-то солнечное. Дрему прервал легкий стук в дверь.
- Да, войдите, - сонно сказал он с трудом размеживая веки.
В проеме отодвигаемой двери возникла фигура особиста.
- Проходите, Геннадий Петрович, присаживайтесь, - кивнул Морев на диван. -Слушаю вас.
- Александр Иванович, я бы не советовал вам допускать на корабль генерал-губернатора с сопровождающими его лицами. Это нарушение известных вам инструкций Главного штаба ВМФ при заходах российских военных кораблей в порты иностранных государств.
- Однако, Архангельск, это русский порт, - улыбнулся Морев.
- Согласен, - неуверенно произнес контрразведчик. - Но как к этому отнесется ваше и мое руководство, если мы вернемся?
- А вот когда вернемся, тогда и посмотрим. Думаю нормально. В Главном штабе не только дураки сидят. В данной ситуации иного выхода у нас нет. Корабль нуждается в пополнении продовольствием, а экипаж в отдыхе. Бесконечно искать то, чего нет, мы не можем.
Портить отношения с генерал-губернатором глупо. Он представитель самодержавной власти и иметь в ее лице недругов нам нежелательно. Так, что будем внедряться в новую жизнь. Насколько не знаю, но это единственное, что нам остается.
- В таком случае, Александр Иванович, я хотел бы поставить вас в известность, что довольно неплохо знаю «золотой век Екатерины», поскольку всегда увлекался историей, и с удовольствием окажу содействие Баширу Нуховичу в подготовке и проведении необходимой лекции.
Кроме того, помимо английского, я неплохо знаю французский язык и всегда готов выступать в необходимых случаях в качестве переводчика.
- Ну что ж, я очень рад, что мы с вами наконец-то нашли взаимопонимание, Геннадий Петрович.
- Я тоже, - криво улыбнулся особист, и вышел из каюты.
Лекция о «золотом веке Екатерины» состоялась в обеих кают-компаниях, поздно вечером после большой приборки. Для офицеров ее читал Березин, для мичманов и старшин - Сокуров. Их общими усилиями подготовлена она обстоятельно и прослушана с глубоким вниманием.
Главный акцент уделялся государственному устройству Российской Империи, ее внешней и внутренней политике, экономике и военному потенциалу. Под запись были названы имена царствующих особ, ведущих политиков, военачальников и ученых.
В завершении все были ознакомлены с основными правилами этикета при дворе и в общении с различными сословиями. При общении с кем бы то ни было, всем морякам от имени командования категорически запрещалось обсуждать форму государственного устройства и социальные условия жизни в Империи.
К этому ограничению все без исключения отнеслись с пониманием. Моряки отлично помнили старую поговорку, «в чужой дом со своим уставом не ходят». Потом была помывка и крепкий здоровый сон впервые за несколько месяцев…
Утро следующего дня выдалось на удивление ясным и погожим. С первыми лучами солнца, весь экипаж был на ногах. После подъема флага, плотного завтрака и утренней приборки, он, за исключением вахты, переоделся в парадную форму, а без четверти девять, поднялся наверх и выстроился на ракетной палубе крейсера.
Пройдя вдоль строя вместе с заместителем, Морев остался доволен внешним видом моряков.
Тщательно отутюженная черная форма, золото погон и нашивок на рукавах тужурок, в сочетании с белоснежными чехлами на фуражках и кортиками у бедра, придавали команде лихой и красочный вид. Не портила его даже излишняя бледность тщательно выбритых лиц подводников.
- Товарищ командир! - донесся с мостика голос старпома. - От причала порта отошло парусное судно. Идет курсом на нас!
- Хорошо, - махнул ему рукой Морев и вместе с Сокуровым, направился в сторону рубки.
Спустившись по звенящему трапу в отдраенный люк перехода, через пару минут офицеры стояли на узком обводе рядом с открытой и взятой на стопор узкой рубочной дверью.
Через десять минут, судно, оказавшееся небольшой прогулочной яхтой, заложив крутой галс, подошло к борту крейсера в районе рубки, стоявший на носовой надстройке Ксенженко принял с него швартов и с яхты подали сходню.
Как только сияющие золотом парадных мундиров, генерал-губернатор с наместником и адъютантом ступили на борт крейсера, старпом с рубки громогласно скомандовал «смирно!» и Морев с Сокуровым с величайшей осторожностью препроводили гостей на ракетную палубу.
Судя по виду двух первых, они были огорошены и даже напуганы тем, что увидели.
- Да это же не корабль, а настоящий левиафан, - прошептал генерал-губернатор, -изумленно взглянув на Морева.
- Вы правы, ваше высокопревосходительство, - с улыбкой ответил тот. - Перед Вами один из мощнейших боевых кораблей XXI века. А это его экипаж, - указал он рукой в сторону замерших в строю подводников. Прошу Вас.
Сопровождаемые Моревым и заместителем, генерал-губернатор, с находившимся в некоторой прострации наместником и деревянно шагающим адъютантом, медленно прошли вдоль строя, внимательно вглядываясь в молодые лица.
- М-да, - крякнул пораженный Мельгунов, - они никак все офицеры?
- Да, ваше высокопревосходительство, - ответил Морев. - Матросов у нас нет.
- И рослые, как на подбор, - наконец очнулся наместник.- Хоть сейчас в гренадеры.
- А где же вооружение корабля, я что-то не вижу на нем орудий? - поинтересовался Мельгунов озирая надстройку и палубу.
- И парусов у вас нету, за счет чего движется эта страхолюдина? - подхватил наместник.
- Орудия, они у нас называются ракетами, находятся как раз под нами, ваше высокопревосходительство, в корпусе судна, -указал Морев на одну из закрытых крышек ракетных шахт. - А в парусах мы не нуждаемся, корабль движется силой пара.
- Да, чудны дела твои Господи, - озадаченно пробормотал генерал-губернатор и переглянулся с наместником.
- А теперь господа, я хотел бы ознакомить вас с внутренним устройством моего крейсера.
- Алексей Петрович, может довольно? - тихо прошептал наместник генерал-губернатору. - От всего этого у меня голова кругом идет.
- Э, нет, батенька, - так же тихо ответил Мельгунов. - Поглядим все до конца. Тут дело государственное. Господин капитан! - мы готовы, - бодро кивнул он головой Мореву.
Тот сделал отмашку стоящему на мостике Круглову и тишину крейсера разорвал металлический голос мегафона, - Команде напр - раво! Всем вниз!
В течение нескольких минут ракетная палуба опустела.
- Прошу, господа всех следовать за мной, - сделал приглашающий жест Морев, и блестящая процессия двинулась в сторону рубки.
- Однако не пойму, из чего сделан корпус вашего корабля, господин капитан, - ткнул жезлом Мельгунов в один из листов обшивки. Вроде как железо, а вроде и нет. Пружинит под ногами.
- Вы совершенно правы, ваше высокопревосходительство. Корпус крейсера изготовлен из особо прочного металла, а сверху покрыт специальным защитным материалом.
- Что б не ржавел?
- И для этого тоже, - улыбнулся Морев.
Когда вся группа поочередно поднялась на мостик, Сокуров предложил гостям снять и оставить там шпаги.
- Иначе вам трудно будет спускаться вниз, - ответил он на их недоуменные взгляды.
- Да, по таким лестницам я лазал лет эдак тридцать назад, в бытность командования полком, - опасливо заглянув в рубочный люк, - сказал Мельгунов и, первым отстегнув шпагу, передал ее вместе с жезлом, стоящему наготове старпому.
- А спускаться следует так, - сказал заместитель и, придерживаясь за рукоять кремальеры, продемонстрировал, как это следует делать.
Сопя и оскальзываясь на скользких перекладинах трапа, гости с трудом осилили восьмиметровую шахту. Причем на последних метрах, спускавшийся третьим наместник с воплем сорвался, но в последний момент был подхвачен крепкими руками мичманов, заранее выставленных на такой случай внизу.
Когда вспотевшие и тяжело дышащие гости несколько пришли в себя, их усадили в освобожденные вахтенными кресла и угостили боржомом из запасов интенданта.
- Итак, господа, перед вами главный командный пункт нашего крейсера, именуемый центральным постом. Отсюда осуществляется управление кораблем в подводном положении и применение им оружия.
- Как вы сказали, господин капитан, в подводном?! - даже привстал со своего кресла генерал-губернатор.
- Именно, так ваше высокопревосходительство, - кивнул головой Морев. - В подводном.
- Так это, с-судно потаенное? - почти шепотом произнес Мельгунов и всплеснул руками.
- О таком мечтал еще покойный Император Петр Алексеевич! И, насколько я помню, его пытались построить, да не смогли. А вы, значит, построили, да какое, - восхищенно обвел он глазами центральный пост. Уму непостижимо! Вы видите господа, - обратился он к наместнику и адъютанту, - чего достигла русская мысль. Гордитесь!
Наместник ничего не отвечал и только бессмысленно таращил глаза да вертел головой. Зато адъютант не скрывал своего восхищения.
- А сейчас мы проведем вас по отсекам нашего «судна потаенного», - сказал Морев и первым направился к ведущему на среднюю палубу крутому трапу.
Теперь спуск прошел вполне благополучно, и через несколько минут гости в сопровождении командира с заместителем, поднялись на верхнюю палубу торпедного отсека.
- Смир-рна! - рявкнул шагнувший им навстречу командир БЧ-3. - Товарищ командир, личный состав боевой части выполняет проворот механизмов торпедного комплекса. Командир боевой части капитан-лейтенант Пыльников.
- Вольно, - кивнул ему Морев. - Перед вами, ваше высокопревосходительство, -обернулся он к Мельгунову, - первый отсек крейсера, в котором находится вспомогательное оружие корабля. Это торпеды, а чтобы вам было более понятно - самоходные подводные мины. Видите, какие красавицы, - с любовью провел он рукой по корпусу одной из стеллажных торпед.
- И как ими палят? - поинтересовался оживившийся наместник, в свое время служивший в артиллерии.
- Сергей Ильич, - обратился Морев к командиру боевой части, - дайте нашим гостям необходимые пояснения в доступной для понимания форме.
- Слушаюсь, - сказал Пыльников и прошел к носовым торпедным аппаратам. Торпеды, господа, загружаются в эти аппараты и затем выстреливаются сжатым воздухом по кораблям противника.
- И сколь далеко и точно они идут? - снова спросил наместник.
- Порядка двенадцати морских миль, ваше превосходительство, - сказал капитан-лейтенант. - И самостоятельно наводятся на цель. Так что, один выстрел - один корабль.
- Занятно, - коснулся выпуклой крышки торпедного аппарата генерал-губернатор. - Эта самая, как ее…, торпеда, может подорвать даже такое судно как ваше?
- Да, - утвердительно качнул головой Мыльников. - А в аппаратах находятся еще более мощные, с так называемым ядерным зарядом. Одна такая торпеда способна уничтожить целое соединение кораблей или любой самый крупный порт вместе со всем живым.
- Окстись, батюшка, да разве это возможно?! - не поверил наместник.
- Да, такова сила этого оружия, - невозмутимо отметил капитан-лейтенант
- Чудеса, да и только, - пораженно произнес Мельгунов. - Глазам не верится.
- Впереди их будет еще немало, - улыбнулся Морев и попросил гостей следовать за собой.
В течение двух часов, переходя из отсека в отсек, он с Сокуровым продемонстрировал им весь корабль от носа до кормы, вызывая все большее удивление и даже суеверный страх у обоих высокопоставленных вельмож. В особый трепет их привела демонстрация ракетных отсеков и сообщение о мощи находящихся в них зарядов.
Лаконичную информацию Корунского о том, что ракетный залп крейсера способен стереть с лица земли целые народы и континенты, привел их в неописуемый ужас.
- Спаси нас Господи, - осенил себя крестным знамением генерал - губернатор, а на наместника напала непреодолимая икота.
Учитывая состояние высокопоставленных гостей, Морев решил завершить их знакомство с крейсером и пригласил отобедать в офицерскую кают-компанию.
Там уже были накрыты столы, за которыми чинно восседали командиры боевых частей и начальники служб.
- Товарищи офицеры! - скомандовал Круглов при появлении командира, и все дружно встали со своих мест.
- Прошу садиться, - церемонно кивнул Морев и сделал радушный жест, приглашая гостей занять места за центральным столом.
Они осторожно присели в привинченные к палубе пружинные кресла и с интересом обозрели кают - компанию.
- Весьма, весьма впечатляет, - одобрительно оценил ее вид генерал-губернатор. - А это никак ваш «левиафан»?, - указал он на отделанную шпоном переборку напротив, на которой висела цветная линогравюра крейсера.
- Да, это наш корабль в море, - подтверди Сокуров
По случаю торжественного приема, на всех столах, покрытых белоснежными накрахмаленными скатертями, стояла специально имеющаяся на каждом корабле для таких случаев фарфоровая посуда, клейменная золотыми якорями с всевозможными, приготовленными коками холодными закусками, тонкие хрустальные бокалы и рюмки, и матово отсвечивали мельхиоровые ложки, ножи и вилки.
Кроме того, на них красовались хрустальные же графины с подаренным генерал-губернатором рейнским, а на командирском столе, янтарно отсвечивали две бутылки марочного коньяка «Каспий» из запасов Сокурова.
По его знаку бокалы были незамедлительно наполнены и вставший со своего места Морев, провозгласил первый тост.
- За его высоко превосходительство, генерал-губернатора Алексея Петровича Мельгунова, подавшего нам руку помощи в столь тяжкий час!
Офицеры крейсера дружно встали, сдвинули бокалы и выпили.
- Весьма, весьма тронут, господин капитан, - растроганно произнес Мельгунов, пригубив свою рюмку и оставшись довольным качеством напитка. Наместник же, с видом знатока опустошивший свою, довольно крякнул и с вожделением взглянул на початую бутылку.
Спустя непродолжительное время, когда все немного закусили и бокалы снова были наполнены, с ответным тостом встал генерал - губернатор.
Господин капитан! - взглянул он на сидящего справа Морева. - Господа офицеры! - обвел взглядом присутствующих, -я искренне рад видеть вас в нашем Отечестве. Я горд, что судя по всему, Россия достойно прошла через бурю веков, чему подтверждение ваш чудный корабль и его команда. За Вас, за Великую Россию!
- Виват, господа! - встал рядом с ним наместник.
- Виват, виват, виват!! - трижды содрогнулась кают-компания.
Затем одетыми в белоснежные куртки вестовыми была подана приготовленная по такому случаю коками сборная солянка, телячьи отбивные с зеленым горошком и отварная семга, которым участники обеда отдали должную дань.
По завершении обеда, заместитель, от имени экипажа вручил каждому из гостей подарки: генерал-губернатору двенадцатикратный морской бинокль и цветное фото крейсера в золоченой рамке, наместнику наручные водонепроницаемые часы с браслетом, а адъютанту офицерский кортик.
Судя по довольным лицам и заблестевшим глазам, необычные подарки явно пришлись им по душе.
После этого, простившись с офицерами, раскрасневшиеся гости в сопровождении командира с заместителем прошли в первый отсек, откуда с великими предосторожностями, были подняты наверх через его люк.
У трапа яхты Мельгунов задержался и попросил Морева на следующее утро быть в своей резиденции, пообещав прислать свою личную яхту.
- Нам, Александр Иванович, еще о многом предстоит побеседовать наедине, - мягко сказал он на прощание и ступил на трап.
Вернувшись в свою каюту, Морев переоделся и пригласил к себе старпома, помощника, механика и врача.
- И так, торжественная часть окончена, господа офицеры, - сказал он, когда все присели на диван, займемся службой.
- Как твое хозяйство, Николай Львович? - начал командир с Ярцева
- Реактор выведен на минимальную мощность, поломок в электромеханике нет, запас соляра в норме - коротко доложил тот.
- Хорошо, - кивнул Морев. - Однако подумай со своими комдивами, сможем ли мы оборудовать хотя бы небольшую электростанцию на берегу, чтобы получать оттуда питание. Запасы урана невосполнимы, ты это знаешь лучше меня. Задача ясна?
- Да, - сказал Ярцев. - Я немедленно этим займусь.
- А что у нас с расходными материалами и продовольствием, Михаил Иванович, - взглянул Морев на помощника.
- С продовольствием неплохо, благодаря заботам губернатора, - ответил Круглов. - И оно самого высокого качества. А вот спирт-ректификат, средства гигиены, разовое белье и ветошь на исходе.
- Хорошо, я подумаю над этим, - качнул головой Морев.
- Что у вас? - перевел он взгляд на врача.
- Команда нуждается в срочном отдыхе в береговых условиях, товарищ командир, - вздохнув, заявил Алубин. - У трех старшин и двух мичманов явная цинга. Сказывается и полученный стресс. У многих отмечается бессонница и повышенная раздражительность.
- А как с медикаментами?
- Пока достаточно.
- Отдых на берегу я пока не обещаю, - нахмурившись, сказал Морев. - Но, надеюсь, в ближайшие дни мы организуем регулярные увольнения личного состава на берег. А пока с завтрашнего дня, вместе с помощником, прошу Вас выдавать команде побольше клюквы и меда, а также обеспечить утреннюю зарядку для всех свободных от вахты, на ракетной палубе. Места там достаточно.
- А теперь главное, и это касается вас, Юрий Михайлович, - обратился Морев к старпому. - Прошу самым тщательным образом обеспечить должный уровень несения стояночной вахты и дисциплины на корабле. В данной ситуации это важно как никогда.
- Я вас понял, Александр Иванович, - жестко сжал губы старпом. - На этот счет будьте спокойны...
Свидетельство о публикации №212050500507
Вы всегда придерживаетесь
максимальной правды.
Спасибо вам за это.
Т.Б.
Татьяна Бальмакова 01.05.2024 22:23 Заявить о нарушении