Пятикнижие 2012 Про сон

1.
Казка дійсності приколисує.
Переждати…
Пройде життя.

2.
Стрілки на годиннику
Бунт влаштували –
Назад крутяться.

3.
Дивуюся:
Перехожі пам’ятникам
Рот затикають.

4.
Очі розгублені…
Дістати візу,
Бо вже дістали.

5.
Розсуну покривало сну
І вилізу
Драбиною у справжні почуття.

18.05.12


Переклад Анни Дудки (http://www.proza.ru/avtor/sireng):

1.
Житейская мудрость уговаривает.
Переждать...
Пройдет жизнь.

2.
Стрелки на часах
Бунт устроили -
Назад вертятся.

3.
Удивляюсь:
Прохожие памятникам
Рты затыкают.

4.
Глаза растеряны...
Достать визу,
Потому что достали уже.

5.
Сорву покрывало сна
И вылезу
Лестницей в настоящие чувства.


Рецензии
Дужа добра!
З павагай,

Беларуски Куток   19.05.2012 14:07     Заявить о нарушении
Щиро дякую.
З повагою,

Василь Кузан   20.05.2012 17:49   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.