Замок среди снегов. Ч. 1. Игленар

       Написано в соавторстве с Торбейном http://www.proza.ru/avtor/rater

                Кате Флат
                От Ветки и Тора, в знак дружбы.
                Всё не то, чем кажется.
***


              - Путешествие?! – от возмущения я даже все слова растеряла, хотя на их недостаток никогда прежде не жаловалась. А ведь батюшка конунг - правитель, между прочим, нашего Срединного королевства, знал, как я ненавижу всякого рода поездки.

              Да, ещё и эти лошади. Мерзость какая! А без них ведь в путешествии не обойтись. Совсем недавно одна такая гадина чуть меня не убила, когда мы с Виолой возвращались с прогулки. Сестра, как обычно, умчалась вперёд. Вот уж ловкая наездница, не зря поговаривают, что она родилась в седле. Я уступать ей, естественно, не хотела, но поганка Матильда, моя белогривая кобыла, заупрямилась и чуть на землю не сбросила. Какой-то всадник, совсем мне неизвестный, очень вовремя появился на лесной тропе верхом на гнедом жеребце. Видимо, он ехал со стороны нашего замка. Спрыгнув на землю, этот мужлан ловко схватил мою лошадь под уздцы и сразу же подчинил её своей воле. Гадкая Матильда вмиг притихла и даже кокетливо помахала незнакомцу хвостом. А самоуверенный нахал беспардонно посмел предложить мне руку, видимо, надеясь, что я соизволю сойти с лошади для беседы с ним. Идиот!

              - Леди, - всадник взглянул на меня, явно чего-то ожидая. Его рука в чёрной кожаной перчатке застыла практически рядом с моей рукой, вцепившейся в гриву кобылы. Ветер растрепал его тёмно-каштановые волосы. Одна прядь упала на лицо, прикрывая глаза. Какой неприятный, небрежно одетый тип!

              Я, помнится, аккуратно поправив свои рыжие локоны, выбившиеся из-под шляпки, проигнорировала тогда этот самоуверенный жест, раз он всё же мне помог. Иначе следовало бы потребовать от отца, чтобы он приказал казнить наглеца. Как он, вообще, посмел стоять со мною рядом и прикасаться к уздечке моей лошади! Холодно взглянув поверх его головы, надеюсь достаточно холодно, чтобы он осознал, сколь неприлично себя ведёт, я медленно проехала мимо, мечтая прибить упрямую скотину, спотыкающуюся подо мной.

              И вот, ещё не прошло и суток после этого крайне неприятного происшествия, как батюшка ошарашил меня новым гадостным известием. Я, видите ли, должна выйти замуж! А тот всадник, встреченный мною на лесной тропе, был всего лишь вестником, который привёз портрет моего будущего жениха и заручился согласием отца на этот столь скоропалительный брак. Ну почему я была столь милосердна?! Нужно было велеть отсечь ему голову, чтобы не смел портить мне настроение. Не то, чтобы я была против замужества. Стать замужней леди мне, в общем-то, хочется. К тому же, Виола уже обручена с принцем Триеном из Южного королевства. Очень скоро они покинут наш дворец, и мне станет скучно день изо дня слушать занудные проповеди няньки Нелли. Пожалуй, замуж выйти не так уж и плохо – хоть какое-то развлечение. Но путешествие! У меня даже зубы заболели, когда я представила эту будущую поездку. И почему я должна тащиться в такую даль только для того, чтобы встретиться со своим женихом. Традиция! Какая глупость! И кто её только придумал?

              Одно лишь примиряет меня с этой вынужденной поездкой – жених на портрете выглядит довольно приличным. Да, он неплох, весьма неплох: светловолос, кудряв, глаза цвета янтаря и одет в расшитый золотом кафтан. Очень надеюсь, что художник ему не слишком польстил. Конечно, это вовсе не означает, что я тут же брошусь собирать сундуки. Кстати, следует распорядиться, чтобы ничего не забыли. Меня окружают сплошь лентяи, бездари и невежи! Обо всём нужно по сто раз напоминать. И батюшка так ловко самоустранился от этой суеты, сказавшись больным. Теперь мне самой придётся переносить тяготы пути. Это просто несносно! Он, конечно, знал, что я буду вне себя от такой новости. Прислал ко мне с известием Нелли. Но нянька даже в комнату не рискнула зайти. Пропищала что-то из-за двери и портрет в щёлку сунула. Именно поэтому моя любимая статуэтка юной танцовщицы разбилась об дубовую дверь, а не об лоб хитрюги Нелли. Это рассердило ещё больше.

              Я бушевала, пока не наткнулась взглядом на портрет жениха. Симпатичный молодой человек, изображённый на небольшой деревянной дощечке, немного отвлёк меня от справедливого возмущения. Представив себя в роскошном свадебном платье, я чуть утешилась и подбежала к зеркалу, чтобы полюбоваться своим отражением. Да, прекрасна спору нет! Длинные рыжие волосы спадали блестящими прядями до самой талии, зелёные, словно листья, глаза сияли изумрудами на чуть смуглом лице. Мои алые губки растянулись в невольной улыбке, когда вспомнился шёпот придворных, раздающийся всякий раз у меня за спиной:

              - Как она хороша!

              Такой тонкой талией, как у меня, даже моя светловолосая и сероглазая сестра не могла похвастаться. Да, и платьев она не носила, предпочитая костюмы для верховой езды. Вот только ростом я не удалась. Терпеть не могу, когда батюшка называет меня малышкой. И всё же, да сохранят Пятеро душу моей покойной матери за то, что та пожертвовала своей жизнью, чтобы произвести на свет такое прекрасное дитя, как я. Вот только не забыть бы о новых нарядах и тёплых шубках. Ведь без них моя красота не будет полной. К тому же, говорят, что замок Игленар, где состоится моё венчание, расположен уж в очень суровом по погоде месте. Ненавижу холод! Ну почему такое приятное событие следует праздновать в таком гадком месте?! Жаль, что уговорить отца переменить решение уже невозможно. Он дал слово, и теперь при всей его любви ко мне и моём бесспорном обаянии, от него не откажется.

              Сборы заняли три дня. Портнихи расстарались, и мои наряды были сложены в сундуки, а сундуки упрятаны в карету. Я так увлеклась, примеряя новые платья, что совсем забыла о предстоящем неприятном путешествии. Провожая меня, батюшка вышел из своих покоев, хотя о своей болезни вспоминал на каждом шагу, громко охая. Благословив меня милостью Пятерых, отец совсем закручинился и ушёл к себе в опочивальню оплакивать наше расставание. Виола всегда мне казалась спокойной и уравновешенной. Но сегодня она совсем раскисла, разрыдалась, сжимая меня в объятьях и пачкая соплями мою новую шубку. Я решила не огорчаться из-за такой малости, ведь шуб у меня было предостаточно. Батюшка золота не пожалел, велев подготовить для меня богатое приданное.

              - Береги себя, сестричка, - шепнула мне на ухо Виола. – Я буду скучать.

              - Я тоже буду, - искренне заверила я её, честно пытаясь выдавить из себя хотя бы слезинку для приличия. Говорят, я даже в детстве никогда не плакала. Не научилась как-то. И страха тоже во мне, как и слёз, никогда не наблюдалось. Я даже беспокоилась, что это уж слишком ненормально, но Нелли сказала:

              - Не торопись испугаться, малышка. Жизнь долгая, ещё успеется.

              Няньке я верила на слово, поэтому волноваться из-за таких пустяков скоро перестала.

              Всю скучную дорогу нянька, шурша своими бесчисленными юбками и поправляя пенсне, зудела мне на ухо о правилах этикета, боясь, что я посрамлю наш королевский дом перед хозяевами замка. Ярл Свегей был поклонником старых традиций, поэтому нечего было удивляться его настойчивому приглашению. Провести обряд венчания в его замке считалось хорошей приметой, и многие с радостью принимали это приглашение. Мой отец не был исключением, поторопившись отправить меня в такую даль.

              Какое-то время я ещё пыталась отвлечься от дурных предчувствий и плохого расположения духа, выглядывая в окошко кареты. Но капитан сопровождающего меня эскорта из десятка всадников, очень просил не показываться на люди. Пришлось уступить просьбе моего хранителя, так как треклятый этикет не велит принцессе показывать себя простолюдинам. Ехать мышонком в коробчонке было до крайности скучно. Я даже была готова простить Матильду и прокатиться на ней верхом. Но Нелли вместе с моими служанками сразу же подняли такой вой, что переспорить эту троицу мне так и не удалось, как ни старалась. Только проводник - лысый Жбан, развлекал меня рассказами, следуя на своём старом мерине возле окошка кареты, в которое я пыталась выглянуть. Лишь из этих рассказов я узнала о том, сколько городков и деревенек мы проехали, в каком лесу останавливались передохнуть, какую речку преодолевали вброд. После трёх дней пути я так устала, что готова была придушить всех своих подданных собственными руками. И ничего мне, видите ли, нельзя! Выглядывать из кареты неприлично, на лошади скакать опасно, прогуливаться в лесу невозможно, а в речке поплескаться – так, вообще, кошмарно. Я уже решила было, что с меня хватит, и собралась бежать, куда глаза глядят, лишь бы подальше от своих надсмотрщиков. Но тут вдруг стало так холодно, что о побеге пришлось забыть. Оставалось только сидеть в карете, укутавшись в шубку и сопеть покрасневшим носиком. Когда моё отчаяние достигло предела, и я даже приготовилась проклясть всё на свете, включая это гадкое путешествие, неизвестного мне красавчика жениха, и даже самих Пятерых, мы глубоким вечером добрались, наконец, до деревушки, расположенной у подножья горы, на которой возвышался замок Игленар.

              Было темно, холодно и даже жутко, если верить завыванию Нелли и служанок. А я обрадовалась. Перемена обстановки подействовала на меня благотворно, да и вид замка напомнил об окончании этого отвратительного путешествия, что не могло не утешать. Правда, радость моя была преждевременной. Отправив одного из рыцарей в замок, чтобы предупредить хозяев о прибытии, капитан моих хранителей сообщил очередное гадкое известие. В замок, оказывается, невозможно доехать ни на карете, ни верхом. Я хмуро оглядела чёрную гору, виднеющуюся издали, домики со светящимися окошками, словно приклеившиеся к ней, и на вершине этой горы замок, еле угадывающийся во мраке. Потом взглянув на свои новенькие сапожки, я тихо прошипела, испугав бедного капитана до икоты:

              - Мне без разницы, как вы это сделаете, но мы с Нелли должны быть в замке в самом скором времени. Все остальные останутся в деревне ожидать моего возвращения.

              К счастью, капитан был опытным путешественником и сообразительным малым. Где он раздобыл сани буквально за четверть часа, меня совершенно не интересовало. Но прокатиться на них показалось забавным. Укутанные в шубы, мы с охающей нянькой уселись на тёплые меха. Четыре хранителя были вынуждены тащить нас в гору. Мне очень понравилось покрикивать на них, подгоняя. Хотя пару раз показалось, что они скрипели зубами, наверное, от восторга, радуясь возможности мне услужить. Порой сани так сильно скользили, что угроза опрокинуться становилась очень реальной. Нелли визжала, как девочка, я же веселилась вовсю, даже забыв про холод.

              Весёлая и разрумянившаяся, я подошла к воротам замка, выглядевшего довольно мрачно. Нелли подтвердила мои соображения на этот счёт коротким вскриком:

              - Жутко-то как!

              - Нормально, - отмахнулась я от её причитаний и взмахом руки отпустила хранителей. Те направились вниз, явно мечтая, как можно скорее, оказаться в тепле. Мы же с нянькой остались у ворот рядом с санками, на которых стоял мой сундучок с личными вещами. Не успела я возмутиться через негостеприимность хозяев, которые уже должны быть предупреждены обо мне, как ворота замка, словно по волшебству, распахнулись. Подумалось с ехидной ухмылкой:

              - «Да, здесь кто-то мысли читать умеет! Не успела ведь даже свою гневную речь озвучить, как уже и приглашение получила».

              Плешивый старикан вышел нам на встречу. Неприветливо уставившись мне в глаза, странный привратник, застыл у ворот в безмолвном ожидании.

              - «Дурачок, наверное», - подумала я, решив на этот раз не сердиться, хотя и удивилась такой непрезентабельной прислуге ярла Свегея. В голос лишь холодно представилась:

              - Принцесса Срединного королевства Ветвелин, приехала в замок Игленар для встречи со своим женихом.

              - Вас ждут, - тихо проворчал привратник, и отступил в сторону позволяя пройти во двор замка.

              - Наш багаж, - Нелли нерешительно оглянулась на сундук.

              Старик ничего не ответил, и я решила, что он сам догадается побеспокоиться о моих вещах. Больше я не стала задерживаться, мечтая поставить точку в этом путешествии. Ох, боюсь, что это слово станет для меня ругательным. Быстро преодолев внутренний дворик, я шагнула в приоткрытые двери замка.

***

              Холод объял всё вокруг. Уже полдня мы шли по усыпанной толстым слоем снега горной тропе. Вернее было бы сказать, здесь была тропа. Когда-то. В этом нас уверял проводник. Теперь же это было сплошное снежное ущелье между бескрайними лесами и косыми склонами. Пустынный вой ветра не стихал ни на мгновение. Я почти не слышал перебранки между проводником и Валфагаром. У меня уже отмёрзли уши, щёки и пальцы на ногах и руках. Я ещё держал поводья, но, клянусь Пятью, когда мы приедем, я уже не смогу их разжать. Я представил себе, каким беспомощным я кажусь со стороны. Если бы за поворотом в чаще леса прятались разбойники, я не смог бы даже вытянуть оружие, чтобы защитить Валфагара. Хотя, если кого и следовало бояться в этих горах, то точно не разбойников. Скорее на нас напала бы стая голодных волков.

              Я почувствовал, как конь подо мной вновь споткнулся. Стоило покупать его всего месяц назад, чтобы он подох здесь от холода? Лошади в Свернии слишком дороги, даже великий конунг не смог бы позволить себе покупать новую для каждой поездки. Да и проделывать пешком обратный путь я тоже не планировал.

              Мы были в пути уже третий день. Прошлым вечером нас застала вьюга, и мы вынуждены были свернуть на отшиб, к какой-то убогой деревеньке. Место оказалось довольно странным. Я и не предполагал, что на наших землях могут проживать столь дикие жители. Они смотрели на нас так, будто мы спустились с небес. Многие выбегали из своих хижин и пристально наблюдали за нами, не смея приблизиться. Если бы не приглашение из замка Игленар, я счёл бы это место самым крайним из тех, что ныне заселены людьми. Кого мы увидим дальше, пещерных людей?

              Мы зашли в дом старейшины, которого здесь все звали отцом. Это был дряхлый слепой старик, закутанный в дорогие меха. Он вёл себя крайне нерадушно, даже когда узнал, с кем он разговаривает. Казалось, он даже не понял, что перед ним сын его господина. И всё же отец позволил нам переждать вьюгу, а как только та закончилась, выгнал нас прочь. Я предложил придать неучтивого простолюдина мечу, но Валфагар проглотил унижение. Он всегда был мягкосердечным, но он мой друг, и, что куда важнее, я поклялся служить его семье. Когда при свете дня в ясную погоду я смог как следует разглядеть деревню, то увидел, что большинство хижин просели или вовсе обвалились. Занесённые снегом доски выглядывали отовсюду. Я увидел, что сохранившиеся дома составляли лишь ничтожную часть бывшего здесь некогда города. Проводник сказал, меньше ста лет назад на этом месте располагался торгово-охотничий городок. Сейчас немногие помнят его название – и я, признаться, забыл его – но раньше, когда здесь проходила ежегодная ярмарка мехов, он процветал. Проводник так и не сказал мне, что стало потом. Сказал только, что рухнувшие под снег дома стали могилами для своих хозяев.

              - Приехали, господин, - послышался сквозь вой ветра хриплый голос проводника. - Замок Игленар.

              Конь уже еле держался на ногах. Я направил его вперёд по склону, где мне открылся вид на предгорную долину. Там внизу под косогором лес расступался, оставляя место многочисленным домам, густо расположенным у подножия замка. Дым струился в вечернем небе, вырастая из труб и растворяясь в ледяном воздухе. Дорогу освещали выходящие на узкую улицу окна и фонари. Меньше всего после увиденного в пути я ожидал обнаружить здесь тихую сказочную деревушку. Воображение рисовало мне заброшенные избы и убогие перекошенные хаты, землянки, или вовсе лишь эти осточертевшие снежные горы вокруг одинокого старого замка.

              - Слава Пяти! – устало выдохнул Валфагар. – Я думал, ты ведёшь нас за край света.

              - Будь за краем теплее, чем здесь, я бы только пришпорил коня. – Выговаривать слова было сложно, губы еле шевелились. Я попробовал улыбнуться. Валфагар рассмеялся.

              - Боги, Торн, я не видел на тебе такой свирепой физиономии с тех пор, как твою первую лошадь украли уличные мальчишки.

              Я усмехнулся и поднял взгляд на небо. Был уже глубокий вечер. Над угловатыми силуэтами гор ярко сияли звёзды. Я тщетно попытался припомнить момент, когда наступили сумерки. Видимо, я слишком углубился в размышления и воспоминания.

              - Поехали быстрее, нам надо согреться и перекусить. Наверняка мы прибыли одними из последних.

              Я кивнул и дёрнул поводья, казалось, вросшие мне в рукавицы. Мы ехали мимо аккуратных домов, совсем не тех хижин, которые я видел день назад. Деревня, очевидно, росла без какого-либо плана, переулки и улицы были узкими, по ним едва можно было проехать верхом. Оно и понятно – едва ли всадники были здесь частыми гостями. Народа на улице было немного, а те, что были, не обращали на гостей особого внимания. Замок располагался на склоне, куда вела узкая горная тропа, поэтому мы спешились. Валфагар приказал проводнику и людям отвести лошадей в стойла и ждать, пока их где-нибудь поселят, а мы с ним поднялись к воротам замка. Встречать нас вышел сухонький старик. Он приветливо поклонился и оглядел гостей цепким взглядом.

              - Ярл Валфагар, мы вас очень ждали. Надеюсь, доехали без хлопот? Кто этот человек, сопроводивший вас?

              - Приветствую, - кивнул Валфагар. – Это хэрсир Торнгар, он преданный вассал моего отца.

              Я поприветствовал привратника, но тот никак не отреагировал.

              - Грандиозно, - улыбнулся он молодому ярлу. – Мы сейчас же определим его где-нибудь в деревне.

              Валфагар нахмурился.

              - Хэрсир благородных кровей. Ему положено гостить вместе со своим господином.

              - Мне очень жаль, ярл, но он не получил приглашение, а значит, ему следует остаться в деревне. Такова была воля хозяина.

              - Тогда зови сюда своего хозяина, - голос Валфагара утратил последние нотки доброжелательности. – И не заставляй меня долго ждать.

              Я посмотрел на него. Как ни удивительно, он был действительно возмущён. Я хорошо знал Валфагара. Мы вместе росли при дворе его отца, у нас был один опекун, и, сколько я себя помню, мы всегда были лучшими друзьями. Но я всё равно никогда не ожидал и не просил его отстаивать мои интересы. Да и, мне казалось, он не стал бы.

              В отличие от него, наследника обширных земельных владений и одной из самых благородных семей Свернии, я был небогат. Мой род был стар, но никогда не достигал заметного величия, хоть сколь-либо сравнимого с величием семьи Валфагара. Но я не раз уже вёл войско его отца в бой, и часто выполнял для него дипломатические миссии. Например, буквально неделю назад мне было велено передать приглашение на венчание семье невесты. Отец как-то странно отреагировал на моё напоминание о том, что его дочь обручена с Валфагаром. Я побоялся было, что он расторгнет помолвку, но едва ли он не понимал, что за этим может последовать. А может, лучше было бы ему так и поступить? Лучше для Валфа.

              Я проезжал мимо, когда увидел, как какая-то неумеха пыталась управиться с лошадью. Судя по наряду, это была та самая принцесса Ветвилин, либо её сестра. Но я слышал, сестра хорошо сидит в седле, тогда как я едва успел спасти эту от падения. Она была бледной, но самообладания не потеряла и скрылась, не проронив ни слова. Я подумал тогда, как не повезло Валфу жениться на таком жутком снобе, как она. Но вспоминая потом её миловидную внешность, я решил, что в чём-то ему даже повезло.

              - Что я слышу? – приглушённо донеслось из замка. – Ты отказываешь гостю в гостеприимстве?

              Я вгляделся вдаль ворот. Крохотный внутренний двор заканчивался массивными дверьми. Слова будто бы исходили не откуда-то изнутри, а из замка в целом. Я очень устал.

              - Вы сами сказали, что мест не осталось, господин, - мягко прозвучал голос привратника.

              - И, конечно, ты не вспомнил про верхние помещения. Сейчас же пригласи гостей к очагу и отправляйся прибирать комнату для нежданного гостя.

              - Слушаюсь, господин.

              С этими словами старик вышел во двор и пригласил нас внутрь.


Следующая глава http://www.proza.ru/2012/08/04/24


Рецензии
Стиль приятен, хотя и зубы уже ломит от предсказуемости сюжет. Впрочем, надежды я еще не потеряла.
И это... рыжие волосы до талии, зеленые, как листва, глаза, талия опять-таки это... Я, конечно, понимаю, что это типа ирония, только вот меня уже подташнивает от сладости. Сироп, честное слово

Марина Добрынина   12.08.2012 15:44     Заявить о нарушении
Привет Марина ( не помню, но кажется мы на "ты")))
Думаю, тебя утешит другая часть истории, написанная Торбейном. Уж он себе не изменил. Во всё остальном ты права: сироп, зубная ломота и почти совершенная предсказуемость присутствуют))))

Ветка Ветрова   12.08.2012 15:49   Заявить о нарушении
Хм, мож и на ты) прочитала вторую частью. Мне она нравится уже больше, но рецензию не оставила, потому что не знаю, что писать)
стиль продолжает радовать. Причем у вас обоих)

Марина Добрынина   12.08.2012 16:33   Заявить о нарушении
Заметь, мы старались себе не изменять))) И вся сиропность именно в моей части, что мне характерно, в общем-то)
Если коробиты тыканье, можем и повыкать, без проблем)))
А комментировать особо нечего, это правда. Богдан уже отыскал все косяки вроде)

Ветка Ветрова   12.08.2012 16:39   Заявить о нарушении
да ладно, я и не собиралась искать косяки в тексте. Мне лень. Что касается тыканья - не вопрос

Марина Добрынина   12.08.2012 16:42   Заявить о нарушении
Марина не спец по выискиванию косяков. Мы как-то с Богданом её приучали, но прозрение было лишь эпизодическим)

Торбейн   12.08.2012 16:45   Заявить о нарушении
так, киса, брысь!
Я могу выискивать косяки, но нафиг это делать сейчас?

Марина Добрынина   12.08.2012 16:48   Заявить о нарушении
А тут нет одним куском?:(

Рия Алекс   27.08.2012 03:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.