Глава 2
Иван громила сидел в таверне «ШИНОК» и нервно смотрел на Рене, который пригласил казака выпить чайку и поговорить об одном желаемом для Ивана мероприятии. Но проблема в том, что придя в бар, Рене не проронил ни слова после того, как заказал чашечку чая и маленькие рогалики с клубничным вареньем. Казак смотрел на ангела, который смаковал этими личинкообразными булочками и его глаз нервно дёргался время от времени. Прошло уже около пяти минут, а Рене выпил только половину своего чая, медленно и тщательно пережёвывая рога-лики.
Наконец-то чай кончился и рогалики вместе с ним.
; Ну, ты даешь. – Выдал Иван. – Знаешь я…
; П’гошу п’гощения, мне нужно выйти на секунду. – Извинился Рене и, встав со стула, по-шёл в уборную.
; …я теперь знаю, почему Джон, так тебя недолюбливает. – Положив голову на руку, он устало проследил за официантом, который забрал чашку и поднос, на котором лежала золотая мо-нета. – Чтоб тебя там разорвало. – Буркнул он про себя и уставился в окно.
Рене не появлялся ещё около пяти минут и от скуки казак даже задремал. Дело в том, что по-сле битвы с Триадой он больше не мог найти ни единого врага, а прошёл уже почти месяц. От безделья он стал сонливым и набрал лишний вес, что было крайне опасным для окружающих. Дело в том, что однажды он уже набрал в весе от безделья и потом, чтобы согнать эти килограммы устроил соревнование, в котором должен был участвовать каждый воен-нообязанный. Во время этого соревнования он на протяжении двенадцати часов в день дрался по очереди с группами солдат, что часто заканчивалось госпитализацией последних. В прошлый раз это всё длилось десять дней… десять дней ада.
; Я вижу, – сказал Рене, присев на стул и разбудив казака, – что заставил Вас ждать себя?
; Какой ты догадливый. – Буркнул Иван. – Но мне всё равно делать нечего, так что… я слу-шаю.
; Дело очень пр’гостое, но оно п’госто не получиться без Ваших способностей.
; Валяй быстрее. – Устало протер глаза казак.
; Что Вы знаете о вампи’гах?
; Мертвые засранцы. – Ответил казак. Чем вызвал некое недовольство со стороны ангела. – Чего?
; Я заметил, Вы часто упот’гебляете это слово. Не могли бы Вы вести более цивили…
; Слушай сюда! – хлопнул по столу ладонью Иван и посмотрел на Рене так, что казалось он, хочет убить его. – Мне глубоко наплевать какую там задротную академию волшебства ты окон-чил, какое там у тебя нафиг образование. Я пришёл и остался только потому, что у тебя есть дель-це и это дельце может помочь мне развеяться. – Казак замолчал, а Рене недовольно скривился и глубоко вздохнул, опустив взгляд. – Ты меня понял?
; Я вижу, с Вами т’гудно ’газгова’гивать. – Рене поднял полный злости взгляд на казака. – Вижу единственный способ заставить Вас меня уважать – преподать Вам урок боевого искусства. – Чётко выговаривая «р» сказал Рене и, схватив казака за шиворот, исчез вместе с ним.
; Какой хороший день. – Сказал Александр, входя в бар. – Этот мороз мне однозначно нра-виться. – Он снял свое пальто и повесил на вешалку.
Александр, в отличие от Ивана, не жаловался на отсутствие войны. Он воспользовался этим, чтобы укрепить свое положение в демонических кругах и переманить к себе больше союзников. Он был как никогда счастлив после того, как, по окончанию двухнедельных переговоров, к нему присоединились два клана драконов и теперь он мог немного отдохнуть. Он был одет в традици-онный костюм своего клана: чёрный пиджак, чёрные штаны, чёрная рубаха, чёрный галстук и чёрные туфли. Кроме того, на груди у него висел фамильный золотой медальон в виде довольно большого золотого диска, на котором было выдавлено изображение дракона, окруженного пламе-нем и надпись на их родовом языке по всей окружности.
За бароном зашёл Джон в своем белом костюме, который тут же стал тонким, как только его встретило тепло бара.
; Странно, мне сказали, что здесь будут Рене и Ваня. – Осмотрев бар, сказал Джон. – Ну да ладно. Не хочу сидеть и смотреть, как этот ангел опять ест свои рогалики.
; А что в этом такого? – удивился Александр и сел за столик около окна, туда, где сидели до этого Рене и Иван Громила.
; Да так. – Отмахнулся Джон и сел напротив. – Как там дела в Нижнем мире?
; Всё просто превосходно. – Радостно ответил барон. – Ко мне присоединились два клана драконов. Не самых сильных… Но главное, что драконы начали думать самостоятельно.
; Ты уверен? Это может быть ловушка тёмных старейшин.
; Да ну их. – Тут Александр хитро посмотрел на собеседника. – Слушай, а правда ли то, что ты столкнулся недавно с Лореей и тем самым… смутил женщину?
; Андрей рассказал?
; Нет, Катя. – Спокойно ответил Александр, продолжая смотреть на мага своим хитрым взглядом. – Ну, так, всё-таки?
; Ничего не было. – Коротко ответил Джон, но по взгляду брата, понял, что он так просто не отделается. – Слушай, не знаю, что там тебе рассказала Катя, но ничего не было. Она на меня нападала, я отбивался и, наверное, увлёкся.
; Ага. – Все тем же тоном кивнул Александр. – И за ножку ты схватил её так крепко…
; Слушай… это было случайно. – Немного нервничая, ответил Джон.
; И прижался ты к ней совсем случайно, да?
; Что?! – возмущенно спросил Джон. – Ничего подобного. Не было такого!
; Да? – продолжал расспрашивать Александр. – А как насчёт поцелуя?
; Какого поцелуя? – Джон начал вспоминать события того дня. – Ах, ты об этом? Так это в её репертуаре чмокнуть в щёку и побежать куда-то. Она так обычно прощаться.
; Да ну? Я вообще-то не помню ничего подобного ни с кем кроме тебя. – Тон, с которым го-ворил барон, настолько донимал мага, что тот готов был разорвать барона или самому провалить-ся сквозь землю. – Ну, так как? Будешь оправдываться?
; Я… да ну тебя. – Отвернулся от брата Джон и заказал чашечку кофе.
; Ну, все же? – не успокаивался Александр. – Вас с Лореей связывало раньше кое-что по-крепче дружбы. – Лицо барона расплылось в коварной улыбке, а Джон медленно повернул в его сторону своё лицо.
; Слушай внимательно. – Резко пододвинувшись к брату, Джон схватил его за затылок и по-додвинул к себе. – Меня уже достало, то, как ты со мной разговариваешь. – Закончил он и отпу-стил барона.
; Какой ты импульсивный. – Несерьёзно ответил Александр и тоже заказал себе кофе.
Далее они сидели тихо, просто попивая свое кофе с бутербродами. Но Александра, что-то всё время мучило, и он хотел что-то спросить, но не спрашивал. Наконец-то он не выдержал.
; А как насчёт этой Флер?
Только барон произнес эти слова, как остатки пережеванного бутерброда и кофе, которые бы-ли во рту мага, выплеснулись на проходящего здоровяка. Виновато посмотрев на пострадавшего, Джон тут же извинился и, достав палочку, быстро осушил прохожего, а также убрал остатки бу-терброда в мусорное ведро. Александр окосевшим от неожиданности выражением лица смотрел на Джона и был просто рад, что всё это полетело в его сторону. Посмотрев на брата, как на врага народа, Джон вытер рот и попросил принести ещё один кофе, так как в его чашке плавали остатки бутерброда и соплей.
; Так, как насчёт Флер? – продолжал настойчиво расспрашивать Александр, но одного взгля-да брата хватило, чтобы тот замолк. – Ладно… И ты нормально себя чувствуешь?
; А что такое?
; Ну, юная мисс Вовк тоже… как бы…
; Ты бы замолчал, пока я тебе в рожу не дал. – Сказал Джон, засовывая палочку в карман.
; Кстати…
; Опять?
; Нет! – замахал руками барон. – Я про твой костюмчик.
; Что такое? – спросил Джон, разглядывая свою белую рубаху.
; Ты всегда ходил только в своём старом костюме и ни в коем случае не надевал другой. В особенности это касалось твоего жилета.
; Ты знаешь, что костюм мой полностью уничтожен в последней битве… и может это даже к лучшему. – Маг поправил себе рубаху, но его движения напоминали старые, когда он поправлял жилет, которого теперь не было. – Может быть, так и должно было быть?
; Ясно. – Понимающе кивнул барон и, закинув ногу на ногу, выпил чашечку кофе. – Слушай, а классно мы с тобой придумали насчёт Андрея.
; Придумали? – как-то возмущённо переспросил Джон. – Нам просто повезло.
; Да что ты?
; Что? Ты разве забыл, что тот порошок, который дал мне купец только по чистой случайно-сти оказался настоящим. – Джон поставил чашку на стол и наклонился к брату. – Если по правде, то нам ужасно повезло, ведь сначала мы убили его, а потом придумали весь этот план. Я даже не представляю, что было бы, если бы не оживляющая сила волшебного порошка. У нас бы ничего не вышло. Какая ирония. – Легко улыбнулся маг.
; В смысле?
; Ну, – улыбаясь, ответил Джон, – Светоч Тьмы фактически сам дал нам оружие для его уни-чтожения. Так что нам просто повезло. – Несколько пустым взглядом, маг смотрел в окно и думал о чём-то.
; Ну… да. Ты прав. – Немного досадно кивнул барон. – План несколько корявый, но кто ж знал?
; Точно. – Тут Джон явно помрачнел. – Ты видел статую Светоча Тьмы?
; Да. – Вздохнув, ответил барон. – Это он?
; Да.
; Я его раньше не видел, так что не знаю. – Барон осмотрел бар и повернулся к Джону. – Ну, так как насчёт Флер?
; Да закройся ты! – не выдержал маг и ударил по столу кулаком.
; Извините мистер. – Сказал молодой официант. – Не могли бы Вы вести себя менее импульсивно. Ваши предшественники также несколько несдержанно общались, и если всё так пойдет дальше, то нам придётся принять адекватные меры против подобного поведения.
; Приношу свои извинения. – Ответил Джон удивлённый столь вежливым обращением и официант, поклонившись, ушёл. – Приятный юноша… что такое? – Джон посмотрел на брата и увидел страх в его глазах.
; Ты его не знаешь? – тихо спросил у мага барон, нервно улыбаясь.
; Нет, а что?
; Этот, как ты сказал, приятный юноша даст фору даже Ванюше.
; Громиле? – уточнил Джон, и Александр утвердительно кивнул.
; Этот отморозок, – начал он уже совсем тихо, – просто больной на голову. На соревновании в честь нового года он такое вытворил, что даже наш казачок сказал, что тот слишком грубо себя ведёт с противником.
; Ого. – Немного не веря своему братцу, Джон всё же проследил за парнем. – Ты уверен? Что-то он не похож…
Тут Джон увидел глаза парня. Чёрные, как ночь, они на время стали столь страшными, что маг невольно вспомнил свой сон про грозовое облако. В следующий момент его взгляд вновь стал обыкновенным, хотя эту перемену мог заметить далеко не каждый, и только сильное чутье могло сказать, что именно отображал этот взгляд.
; Хотя нет, я тебе верю. – Джон вновь повернулся к брату и взял чашку. – Как ты думаешь, – спросил он, глядя в чашку, – мы вернём старейшину Ивана?
; Вернём, конечно. – Уверено сказал Александр. – Только вот Саймона замочим и вернём.
; Я с ним уже очень долго воюю и до сих пор не убил.
; Но и он тебя не убил. Ведь так?
; Его сила гипноза действует до самой смерти. Его или того, кого он поработил.
; И?
; Я трижды был под его гипнозом, а дальше просто получил иммунитет.
; Ого? – удивленно сказал Александр. – Ты мне не рассказывал. И долго?
; В обшей сложности… приблизительно… лет двадцать.
; Ого. – Вновь удивился Александр. – Этот Саймон не так-то прост.
; Да.
; Слушай, а как там Ричард отреагировал на твоё выздоровление? – улыбнувшись, спросил барон, наклонившись ближе, чтобы всё услышать.
; Я сказал ему всё так, как и задумал тогда на могиле. Вот только Рене отстал с трудом.
; Почему?
; Ну, он то понял что меня отравили, кроме того, он каким-то чудом узнал, что за меня за-платили Безликому. – Александр задумался и серьёзно посмотрел на брата.
; Он что-то подозревает?
; Не знаю. – Ответил Джон. – Но рано или поздно он может всё раскрыть. Ведь это действи-тельно странно увидеть того, кто выжил после заказа Безликому, да и потом, Безликий тоже жив.
; А это он откуда знает?
; Без понятия. – Развел руками маг. – Хотя у него в прошлом было много связей в Нижнем мире и просто у шантрапы на улицах.
; В следующий раз нужно аккуратнее. – Серьёзно ответил Александр, но даже так он выгля-дел смешным из-за своей вечной несерьёзности.
; Кстати, насчёт следующего раза. – Джон схватил брата за шиворот и притянул к себе, кро-вожадно улыбаясь при этом. – Я тебя ещё не поблагодарил за то, что ты спас меня.
; Может не надо? – Предчувствуя скорые адские муки, спросил Александр.
; Надо, Сашка, надо.
С этими словами они оба исчезли, оставив после себя две золотые монеты. А в бар вошли Ан-дрей и Катя Вовк.
; Странно, а мне сказали, что Джон здесь. – Оглянулась по сторонам Катя и села, за столик, где до этого сидели Рене с Иваном и Джон с Александром. – Странно как-то.
; Слушай, отстань ты от него. – Устало, как всегда, когда дело заходило о Джоне и его сест-ре, сказал Андрей. – Ты уже меня заколебала этим «Джон такой хороший!», «Джон такой силь-ный!», «Джон такой храбрый!». – Кривляясь, передразнил сестру Андрей. – А больше всего меня достала фраза «Джон всех нас спасет и принесет мир!»
; Заткнись. – С трудом сдерживалась Катя. – А то я тебя…
; Да ладно тебе. – Отмахнулся Андрей и заказал чашечку чая с лимоном.
; Ты мне не веришь?! – крикнула Катя и стукнула по столу рукой, превратившейся в лапу ведьмы кошки, что привлекло внимание официанта. – Извините меня. – Поспешила извиниться Катя и убрала руки под стол, а Андрей довольно улыбался во все тридцать два. – Тебе зубы жмут?
; Нет. – Легко ответил Андрей и взял свой чай. – Как там дела в академии? Ничего больше не взорвала?
; Нет. – Положив голову на руку, ответила Катя и посмотрела в окно. – В тот день тоже па-дал легенький снежок, но он был от природной погоды.
; Ты опять завела свою шарманку? – Андрей поставил свой чай на стол и, скрестив руки на груди, отвернулся и скривился от недовольства. – Скажи мне, что вы все нашли в этом Джоне?
; Кто «вы»? Ты об этих вертихвостках? Демонице и фее?
; Да я о них. – Ответил Андрей, посмотрев на сестру.
; А тебе то что? – немного грубо ответила Катя.
; Да так. – Вновь недовольно скривился Андрей, но теперь он был больше расстроен, чем раздражён. – Просто все женщины окружающие его просто сума сходят. Это что, массовый пси-хоз?
; Я не знаю. – Сказала Катя и улыбнувшись вновь задумалась. – Просто с ним хорошо, тепло и он всегда знает, что сказать. Он так много знает, столько видел… он…
; Давай остановимся на этом. – Стукнул по столу Андрей и вновь привлек внимание офици-анта. – Если что я заплачу. – Ответил Андрей ему и тот, вежливо поклонившись, пошёл дальше. – Ну, я понимаю, что тебя так заинтересовало в нём, но остальные ведь совсем другие.
; Что это значит? – возмутилась Катя не столько фразе, сколько тону, которым была произ-несена та фраза. – Что значит «я понимаю»? Что ты вообще можешь понимать?
; Многое. – Серьёзно ответил Андрей и выпил немного чаю. – Я знаю, что вас, молоденьких девочек привлекают взрослые мужики. – Эта фраза была не просто словами, он будто прочувство-вал её и сказал не своим обыкновенным голосом, а душой. – Джон, конечно, не подходит под описание классического мужика, но он действительно многое повидал и многое знает. – Он посмотрел на сестру и это уже были не глаза её брата. – Джон действительно уважаемый человек и он даже не подумает о том, чтобы воспользоваться твоей наивностью… Но не все они такие. – Поставив чашку, он протер глаза и так и замер в позе «мыслителя»
; Брат… Я даже не знаю что сказать. – Немного оторопев, пролепетала Катя. – Ты просто на себя не похож.
; Да ладно тебе. – Отмахнулся Андрей и, повернувшись на стуле, посмотрел в зал.
; Что это было? – заинтересовавшись переменой в брате, спросила Катя.
; Ничего. – Тем же душевным голосом ответил Андрей и вновь повернулся к сестре. – Ладно, с тобой все ясно, – продолжил он уже своим обычным голосом, – но как же Лорея и Флер? – Катя несколько разочаровано посмотрела на брата и скептично замотала головой. – Лорея взрослая опытная женщина, которую не соблазнить красивыми байками, а Флер вообще фея.
; И что с того, что она фея? – удивлённо спросила Катя.
; Ну, феи живут очень долго, почти столько, сколько и эльфы.
; И?
; Они не выбирают себе вторую половинку из столь недолго живущих созданий как люди. – Объяснил Андрей, будто всё знал о чувствах и феях.
; Во-первых, сам подумай, сколько лет Джону?
; Двадцать восемь, кажется, будет.
; А вот и нет. – Довольная собой ответила Катя. – Сам подумай, Александр – барон, а значит демон. Ему много лет и он говорил, что знаком с Джоном со своей ранней молодости, когда тот спас его от других демонов.
; Когда он это говорил?
; Ну, значит, тебе они не доверяют. – Вновь довольно ответила казачка.
; А можешь подробнее рассказать об этом?
; Всё очень просто. Видишь ли, в молодости Александр Коргосс был очень вспыльчивым и бросался на всякого, кто заденет честь его семьи. Так вот однажды он встретился с братьями Джо. Вот тогда Джон и пришёл на помощь. Он уже тогда был опытным магом, но сам ведь понимаешь, насколько сложно сражаться со столь сильными демонами, так что одолели они их вместе, правда, жаль, что не убили.
; Неплохо. – Удивлённо хмыкнул Андрей. – Это, получается, сколько же ему лет? Постой, – вдруг вспомнил Андрей, – а я слышал, что он убил старшего брата Джо Бу.
; От кого?
; Александр рассказал. – Спокойно ответил он. – Это ведь Джо Бао?
; Да, я учила о нём в учебнике по истории… но он умер двести лет назад или около того. Там, кажется было сказано, что он был убит незаконнорождённым сыном клана Джо. – Катя слег-ка нервно улыбнулась и посмотрела на брата. – Он что… демон?
; Да нет. – Ответил Андрей вполне уверено, но молчание сестры и вопросительный её взгляд слегка поубавили его уверенность. – Да ну, сама подумай, был бы он столь уважаемым среди старейшин?
; Тоже, правда, но наш старейшина Михаил относиться к Джону слегка грубовато.
; Ну, сказала тоже. – Хмыкнул Андрей. – Мало ли как он относиться к нему. Между нами го-воря, если бы старейшина не сделал столько для нашего блага, то я давно вызвал бы его на дуэль за его напыщенность.
; Есть немного. – Кивнула Катя. – Проблема в том, что я слышала, как старейшина говорил Джону, что знает его историю, но какую историю я не знаю.
; Стоп, я тут подумал, а почему мы думаем, что он демон?
; Ну, в книжке написано…
; Да мало ли, что там написано. – Не дал закончить фразу сестре Андрей. – Его там звали как? – Катя не поняла вопроса и задумчиво посмотрела на брата. – Как звали того демона, который убил Джо Бао?
; Его имя?.. Кажется Джо… ой…
; Что такое? – Катя испугано посмотрела на Андрея. – Что сучилось?
; Его имя было Джо, а фамилия Блэк…
; Что? – несколько удивленно переспросил Андрей, сравнивая имена «Джон Блэквуд» и «Джо Блэк». – Нет, это совпадение.
; Конечно совпадение. – Улыбнулась Катя. – Александр такой балабол.
; Точно, – также кивнул и улыбнулся Андрей, но слегка неуверенно, правда его уверенность быстро вернулась к нему, когда он кое-что вспомнил, – а ведь в этом есть смысл. Когда Александр пытался пару раз что-то рассказать о Джоне, то тут же получал разряд молнией с неба.
; Да?
; Да. Это похоже на Кровную Клятву. – Сказал он, сдвинув плечами. – Кроме того, не обяза-тельно быть демоном, чтобы жить долго. Ты же видела его силу в битве со Светочем Тьмы?
; Такое непросто забыть. – Вновь посмотрев в окно, Катя опять задумалась.
; Что такое? – глядя на этот взгляд, устало спросил Андрей.
; Он такой сильный. – С благоговением сказала Катя.
; Ну, ты меня уже достала. – Раздражённо сказал Андрей, сжав кулаки. – Оставь хоть ты его в покое.
; Не смей так говорить мне. – Также раздражённо ответила Катя. – Я сама знаю, что мне де-лать.
; Он слишком взрослый для тебя.
; Ему двадцать семь лет, а мне скоро шестнадцать и я буду совершеннолетней. – Ответила казачка и вновь задумчиво смотрела в окно.
; Да тебе моча в голову ударила и всё. – Не выдержал казак и, скрестив на груди руки, злобно смотрел на сестру.
; Заткнись. – Сжав зубы, процедила Катя.
; Ха! Ты меня ещё затыкать будешь? Молоко на губах не обсохло ещё. – Язвительно ответил Андрей, продолжая сверлить сестру взглядом.
; Слушай, какая тебе вообще разница с кем я хочу проводить своё время или кто мне нра-виться?
; Сама только что ответила на свой вопрос. – Ответил Андрей и посмотрел на сестру, которая ничего не поняла. – Ты действительно не поняла?
; Нет.
; Тогда ты действительно ещё совсем маленькая. – Ответил Андрей с доброй улыбкой и ду-шевным голосом, но это очень разозлило его сестру. – Что?
Но Катя ничего не ответила, а просто превратилась в него самого и, ударив Андрея кулаком, исчезла вместе с ним в тумане, а на пол упали две монеты.
Недовольный официант, что-то говоря про себя, подошёл и поднял монеты, а потом убрал со стола перевернутую чашку и высушил всё легким свечением из руки. Тут в дверь вошёл старей-шина Михаил.
; Ещё один спокойный день. – Он улыбнулся и поклонился присутствующим, на что те также ответили поклоном.
Оглянувшись ещё раз, он направился к тому же столику где до него сидели Андрей и Катя, но, увидев взгляд официанта, остановился и, слегка поклонившись и нервно улыбнувшись, отошёл и сел за другой столик, у другого окна. Сам парень закончил уборку и подошел к старейшине взять заказ. Сжав крепко зубы, он принял заказ старейшины и пошёл к кухне.
В это время в бар вошел весёлый мужчина лет тридцати. У него были пышные усы и длин-ный хвостик-змейка на выбритой голове. В отличие от большинства жителей он не прятался от мороза, казалось ему даже нравиться такая погода. На нём были красные шаровары, подвязанные красным поясом, белая вышитая рубаха и слегка поношенные красные сапоги. Он был довольно крепким и, войдя в бар, выровнялся во весь рост и во всю свою ширину, чем привлек внимание нескольких женщин сидящих в баре. Поправив усы, он гордо улыбнулся и сел за стол, за которым уже трижды попарно исчезали люди. Усевшись за стол, он ещё раз осмотрел зал и подмигнул группе сидящих девушек, от чего те захихикали.
; А ну, парнишка, дай-ка мне чего покрепче! – громко сказал он, когда официант подошёл к нему, и ударил по столу, от чего тот сломался и рассыпался. – От зараза. – Недовольно буркнул мужчина. – Что за хрень теперь делают?
; Отличную мебель. – Опустив голову и руки, ответил официант и начал развязывать свой фартук. – И мебель эта стояла бы ещё долго… – его взгляд полные злости и ярости устремились в мужчину, – ещё очень долго. Если бы Вы могли держать себя в руках!!!
Он схватил мужчину за шиворот и исчез. Всё на некоторое время затихло, и было так, будто ничего вовсе не произошло. Но через минуту за окном раздался взрыв и от бара с криками кто-то полетел. После этого дверь открылась и вошёл тот самый официант. Он надел фартук и, проведя над столом рукой, открыл под ним какой-то портал и стол исчез, а вместо него из портала выско-чил новый. Протерев его тряпочкой, которую достал из кармана, он кинул её на середину стола и, нервно оперевшись на него, злобно оглянулся, что довольно сильно испугало всех, и они продол-жили вести себя так, как и до этого, будто ничего не произошло.
Глубоко вздохнув, официант отвернулся и, подняв тряпочку, создал под ней вазочку с цветоч-ком. Когда он вновь повернулся, то его лицо было спокойным и добрым. Он подошёл к старей-шине и остановился, от чего все замерли в ожидании чего-то.
; Извините, я забыл, что именно Вы заказывали?
Старейшина довольно вздохнул и повторил свой заказ, а официант, поклонившись, ещё раз извинился и направился в кухню. Всё также вновь вернулись к своим делам и спокойно разговаривали друг с другом, будто забыв, что только что произошло.
Но вновь в бар вошёл человек и направился к отремонтированному столику. Не желая ждать того, что может случиться, один из тех, кто сидел здесь с того самого момента, когда здесь сидели Рене и Иван Громила, мгновенно оказался рядом с этим человеком и вежливо улыбнувшись по-просил его сесть за другой столик, а на этот стол наколдовал табличку: «НЕ ВЛЕЗАЙ, УБЬЕТ». Закончив свое колдовство он сел за свой столик и продолжил есть вареники.
Через некоторое время официант прошёл рядом со столиком и, посмотрев на табличку, до-вольно улыбнулся. Оглянувшись, он посмотрел на человека, который всё это сделал, и тот, при-ставив два пальца к виску, отдал честь парню, а тот, отвесив поклон, брызнул на табличку крас-ными искорками из пальцев и пошёл дальше. Не табличке добавилась картинка в виде портрета того мужчины с пышными усами и надпись: «ОН НЕ ПОСЛУШАЛСЯ»
Свидетельство о публикации №212060800018