Часть 9

Майкл оказался очень умным и начитанным юношей. С ним было действительно интересно. Он мог рассмешить и утешить и при этом совсем не обидеть.
За первым свиданием последовало второе, за вторым третье. Но наши отношения в разряд ро-мантичных так и не перетекли. Скорее всего, мы стали хорошими друзьями. Но, возможно, так счи-тала только я одна.
Одновременно началась долгожданная учеба в колледже, свободного времени стало намного мень-ше, и боль от разлуки с Нельсоном слегка притупи-лась. Стала не такой острой, и при мыслях о нем уже не так болело и ёкало сердце.
Тетя Ханна радовалась и приписывала нашим отношениям с Майклом несуществующий романти-ческий характер. Даже Ким одобрила Майкла. Ко-роче, странным образом он всем очень понравился, и только я одна не могла полюбить его по-настоящему.
По вечерам я с грустью смотрела на номер Нельсона в записной книжке мобильника и мечта-ла, что когда-нибудь наступит день, и он мне обя-зательно позвонит.
Но дни сменялись неделями, а звонка от Нель-сона по-прежнему не было.
Зато расспросы Ким становились более настой-чивыми.
Подруга, наблюдая мое постоянно подавленное состояние, все чаще интересовалась по поводу Нельсона Росса. Кто он такой и почему так волно-вал меня и по сей день продолжает не давать мне покоя.
В определенный момент, не выдержав посто-янного напора с ее стороны, я, наконец, призна-лась.
После занятий мы как обычно сидели в парке, и именно тогда я и рассказала ей всю правду.
- Помнишь, мне в десять лет делали пересадку обеих роговиц. – Начала я как всегда издалека.
- Конечно, помню! – Воскликнула нетерпели-вая Кимберли.
- С тех пор у меня появились все эти странно-сти. – Уточнила я.
- Да. Ты тогда очень изменилась. Твои волосы, манера одеваться, даже твой характер. Но причем здесь Нельсон? – Удивилась Ким.
- Мне кажется, что мне пересадили роговицы бывшей жены Нельсона. – Почти шепотом произ-несла я. - Она умерла практически в то же время, как мне нашли донора.
- Почему ты так решила? – Ким даже рот рас-крыла от удивления.
- Я знаю такие подробности их жизни, которые не должна знать.  И одеваюсь я как его бывшая и прическа у меня такая же. Понимаешь?
Ким смотрела на меня как на сумасшедшую. А  я, может быть, и была такой. А может еще хуже. Но самостоятельно придумать весь тот бред, что я сей-час несла, я не могла. Это уж точно.
- Тебя сложно понять, - после минутного мол-чания произнесла подруга, - но я стараюсь. Мне вот интересно, как ты поняла, что твой донор именно жена Нельсона?
- Я не совсем в этом уверена, но едва я впервые увидела его в магазине, как сразу поняла кто он, как его зовут. Чем больше мы с ним общались, тем рождалось  и больше воспоминаний.
- А может быть ты просто получила сверхспо-собности после операции?
Я не поняла, шутит Ким или говорит на пол-ном серьезе.
- Может и так. – Вздохнула я, представив хоть на миг, могло ли то, о чем сейчас толкует подруга, быть правдой. – Но только мои способности слишком узко направлены. Только на одного Нельсона. Ну, или на его знакомых. Вернее на знакомых его быв-шей жены.
- У моей матери есть подруга. – Ким наморщи-ла лоб, вероятно что-то припоминая. – Работает, ну по крайней мере тогда работала в медицинском центре где тебе делали пересадку. Не знаю, дружат ли они еще или нет. Но в любом случае я попрошу маму помочь тебе.
- Спасибо, Ким! – Я едва не кинулась ей на шею.
- Пока еще не за что, - Пробурчала Ким, от-рывая мои пальцы от своих плеч. – Лишь бы тебе это помогло.
Целую неделю мы терпеливо ждали хоть ка-ких-нибудь результатов. Признаюсь, я очень на-деялась на знакомую матери Кимберли и даже втайне молилась об успехе нашего мероприятия.
И вот наконец великий день настал. Утром Ким позвонила мне и сообщила, что ей кое-что из-вестно. Мы условились встретиться в парке за два часа до занятий.
- Только это секретная информация. – Преду-предила меня подруга. – Если ты начнешь её ра-глашать направо и налево, знакомая мамы вылетит с работы.
- Обещаю, что не буду! – Изнывая от нетерпе-ния заверила я. Ну, говори же скорее!
Видя мои мучения, Ким наконец кивнула.
- Ты была права. Твоим донором действительно была Селин Дойл, по мужу Росс. Ни за что бы не поверила, если бы сама не убедилась. Но ты была не единственным реципиентом.
- То есть как это? – Не поняла я.
- Есть еще двое людей, которым пересадили кое-какие органы. – Ким достала из сумочки бу-мажку и протянула мне. – Вот смотри.  – Она про-вела пальцем по неровным строчкам. – Я все запи-сала. Тридцати восьмилетняя Анна Хамлиш. Она попала в какую-то атомобильную катастрофу. Ей пересадили печень. Живет она довольно далеко от Лондона. А вот сорока восьмилетняя Елена Тейлор живет здесь, почти рядом. Я и адрес записала. У нее что-то там случилось с сердцем, то ли инфаркт то еще что-то. Я толком не поняла. В общем ей пе-ресадили сердце жены Нельсона.
- Ничего себе! – Я с удивлением рассматривала адрес незнакомой женщины, в груди которой билось чужое сердце, одновременно поражаясь тому, как близко она живет. Её можно посетить. Скорее всего даже нужно.
- Да уж. – Ким покачала головой. – Может у нее тоже какие-нибудь странности? – Предположи-ла она. Сердце все таки. Это тебе не печень.
- Может быть. – Задумчиво согласилась я. - Видимо мне придется ее навестить, чтобы все выяс-нить.
- Только осторожно, - предупредила Ким, - не проболтайся, откуда узнала информацию. Скорее всего эта Елена даже не знает имя своего донора.
- Я поняла. – Заверила я подругу. – Я буду крайне осторожна.

 Майкл между тем назначал одно свидание за другим и уже по-хозяйски обнимал меня за талию и все чаще чмокал в щеку. Я чувствовала, даже уже знала, что с каждым днем он все сильнее влюбляет-ся в меня, и переживала, что не могу ответить ему взаимностью, потому что чем дольше я не видела Нельсона, тем больше тосковала по нему.
С ужасом я ждала того дня, когда Майкл при-знается мне в любви. А когда на очередном свида-нии, проводив меня до подъезда, он вдруг серьезно посмотрел на меня и на одном дыхании произнес слова любви, я едва не взвыла от страха. Я оказа-лась не готова принять его чувства, его любовь. А Майкл, словно почувствовав мою неуверенность, вдруг прижал меня к себе и почти в ухо прошептал.
- Элис, милая, я так тебя люблю. Не думал, что смогу настолько сильно полюбить. Даже не ве-рил в само существование этого чувства. – Он вздохнул. – Я так сильно люблю тебя. Не прогоняй меня, пожалуйста. Я этого просто не переживу.
И тут я совершила ошибку. Поддалась слабо-сти. Жалости. Пожалела Майкла, его чувства ко мне. Представив, как было бы больно мне, если бы я была на месте Майкла, а Нельсон на моём. И он бы решал мою судьбу. Быть мне любимой или не-счастной. В общем, я тогда не отвергла его. Но и не сказала да. Я просто приняла его любовь без ответ-ного чувства в моем сердце. Жестоко, конечно, но по-другому я не могла.
Когда он ушел, я не выдержала и разревелась. Тетя ночевала у подруги, поэтому я могла пережи-вать в одиночестве хоть всю ночь. Я ревела и ревела на кухне без остановки, пока звонок мобильника не привел меня в чувство.
Ким всегда звонила в нужную минуту, поэтому у меня даже сомнений не возникло, что это она волнуется обо мне в одиннадцатом часу ночи.
Нажав клавишу приема вызова, я всхлипнула и почти плачущим голосом произнесла в трубку.
- Ким, хорошо, что позвонила. Ты не представ-ляешь, как мне сейчас плохо. Просто ужас.
В трубке меня встретила гнетущая тишина.
- Ким, алло? Не молчи? Слышишь меня?
Скорее всего, связь пропала и нас разъедини-ли. Я нажала на клавишу отбоя и сразу же повтор последнего вызова.
Случайно глянула на экран сотового и едва не задохнулась. На экране черным по белому значи-лось имя Нельсона Росса. А это означало, что я зво-нила ему. И именно он только что звонил мне.
Я тут же нажала отбой. Сердце заколотилось как сумасшедшее, пальцы рук похолодели, и за-кружилась голова. Меньше чем через минуту теле-фон ожил. К моему ужасу это был опять Нельсон Росс.
И этого звонка я ждала почти месяц! А сейчас не знаю что делать. Просто тупо сижу и смотрю на экран не в силах ответить.
Так, Элис, возьми себя в руки, приказала я сама себе и ответь. Ведь ты так долго мечтала, что-бы он тебе позвонил. Вот, пожалуйста, он звонит, так почему ты не отвечаешь, глупая?
Я глубоко вздохнула и, набрав в легкие как можно больше кислорода, зажмурилась и нажала на прием.
- Алло.
Глупо конечно ответила, но так вообще-то принято отвечать по телефону.
- Элис…. – Его голос прозвучал так неуверенно и растерянно, что я открыла глаза. – Это Нельсон Росс. Я…, - он снова замялся, - я, наверное, не во-время.
- Нет, Нельсон, все в порядке. – Как можно спокойнее произнесла я, хотя мое сердце было гото-во выскочить из груди. Надеюсь, долгое время раз-луки не обязывает меня снова перейти на «вы»? – Ты…вовремя.
- Прости, что давно не звонил.
- Ты был занят? – Уточнила я.
- Нет. – Он хмыкнул. – Не занят. Просто не звонил потому, что не считал нужным…. – Он снова замялся. – Нет, не так. Не считал возможным. Так, наверное, будет более правильно.
- А сейчас позвонил, потому что посчитал воз-можным?
Он снова хмыкнул в трубку.
- Ну. Нет. Просто, наверное, назрело. Поддался каким-то внутренним чувствам. Ну, это как….
- Надавить на газ, когда все время тормозишь. – Не подумав, ляпнула я.
Нельсон хохотнул.
- Очень точное сравнение. Надавил на газ. – Задумчиво, словно для самого себя, произнес он. – Ты не против сегодня встретиться. – Осторожно по-интересовался он. – Я извиняюсь, конечно, ведь у тебя какие-то проблемы. Так что если ты не смо-жешь….
 Я смогу. – Перебила я его никому не нужную тираду. – Как подъедешь к дому набери мне, и я спущусь.
Следующие полчаса ожидания я провела как на иголках. Второпях умылась и кое-как причесала растрепавшиеся волосы. Подкрасила глаза и губы.
Ведь это же Нельсон! Он мне сам позвонил и скоро приедет. Я не просто нервничала, а ужасно нервничала.
Его машину я увидела еще из окна. «Альфа-Ромео» остановилась на дороге возле подъезда, и почти одновременно с этим раздался телефонный звонок.
- Я уже выхожу. – Ответила я в трубку, запер-ла дверь и быстро спустилась по лестнице на пер-вый этаж.
Нельсон ждал меня в машине. Опять его глу-пые комплексы по поводу возраста! Не удивлюсь, что он просто застеснялся выйти мне навстречу. Но времени на детские обиды не было, поэтому я не долго думая, подошла и открыла дверцу.
- Привет. – Произнесла я уже в машине и улыбнулась.
- Привет. – Он улыбнулся мне в ответ и мое сердце радостно забилось.
Пока мы мчались по улицам города, я сидела как в тумане и млела от счастья. Из динамиков ли-лась приятная музыка, рядом сидел самый краси-вый мужчина. Что еще надо было восемнадцати-летней девушке?
- Какие-то проблемы? У тебя был расстроен-ный голос, когда я позвонил, и ты даже плакала. – Он быстро повернулся ко мне и тут же вернулся глазами обратно на дорогу. – Я прав? – Уточнил он.
Я кивнула.
- Просто день не задался. – Неохотно произ-несла я после недолгого молчания.
- Тебя кто-нибудь обидел? – Заволновался он, и мне вдруг понравилось, что обо мне так пекутся. Забота тети вечно меня раздражала, а вот Нельсону я бы позволила опекать себя.
- Скорее уж я. – Невесело усмехнулась я.
- Ты можешь кого-нибудь обидеть? – У него даже приподнялась бровь от удивления.
- Могу. – Заверила я.
Он рассмеялся. Мне понравился его смех и да-же показался знакомым.
- Вначале обидела, а потом сама так сильно расстроилась, что расплакалась? – Пошутил Нель-сон.
- Ну, почти так. – Согласилась я. – А как у тебя дела? – Решила я перевести разговор на более безопасную тему.
- В общем нормально. Много работаю, мало сплю. – Он пожал плечами.
Я кивнула. Вид у Нельсона и в самом деле был измученный, и я решила не донимать его больше ненужными вопросами.
Остановились мы возле двухэтажного дома. Я осмотрелась по сторонам, но район был мне не зна-комый, хотя приблизительно я знала, где мы нахо-димся.
- Ты не против зайти? – Нельсон кивнул в сто-рону дома. – Обещаю, что буду вести себя прилично.
Я покачала головой и заверила его, что не про-тив. Тут уж Нельсон повел себя как галантный ка-валер. Вышел вначале сам, а потом распахнул дверцу передо мной и даже подал руку, когда я вы-ходила. Пикнув сигнализацией, он опять-таки взял меня за руку и повел в дом. Это было необыкновен-ное ощущение.
Перед тем как он зажег свет, я инстинктивно зажмурилась, а когда открыла глаза, оказалось, что мы находимся в очень неплохом жилище, хоть и запущенном. Отсутствие хозяина было очевидным.
- Это чье всё это. – Поинтересовалась я, пока Нельсон по очереди зажигал свет в каждой комнате первого этажа.
- Моё. – Он мельком взглянул на меня. – Ро-дительский дом. Я жил здесь до четырнадцати лет.
Я поёжилась. Хоть дом и выглядел внешне ми-лым, но от него веяло прямо-таки арктическим хо-лодом и возникало неприятное ощущение внизу живота.
- Жуткое местечко. – Выдавила я.
- Почему?
Странно, но Нельсон выглядел подозрительно заинтересованным.
- Даже не пойму в чем дело, но мне здесь как-то не очень уютно.
Я поёжилась и одновременно с этим осмотре-лась. В холле, где мы собственно находились, стоял длинный шкаф, скорее всего для одежды. Напротив него с пола до потолка была устроена зеркальная стена. Проём между холлом и кухней разделяла высокая барная стойка.
- Здесь очень давно никто не жил. – Уточнил он. – Может поэтому тебе неуютно.
- Зачем ты меня сюда привез? – Я посмотрела на Нельсона и покачала головой. – Ты же ненави-дишь этот дом.
- Ну…, - он развел руками, - к дому у меня нет претензий. Это всего лишь стены. А привез я тебя сюда только потому, что дома у меня слишком многолюдно, да и Дэниелу не хотелось волновать.
- Понятно. – Его аргументы прозвучали убеди-тельно, но от волнения у меня буквальным образом пересохло в горле.
Я прошла на кухню, чтобы выпить воды. От-крыла шкаф в поисках стакана. И тут вдруг меня осенило. Словно волной накрыло.
- Я здесь уже была. – Произнесла я, как всегда прежде чем подумала.
- Что? – Нельсон даже остановился. – Как это может быть?
- Я помню. – Я нахмурилась, пытаясь мате-риализовать картинку в воображении. – Стаканы в цветочек. Вот здесь. – Я указала пальцем на один из висящих на стене шкафов. – Надеюсь, я ошиба-юсь.
Недолго думая, я рывком распахнула дверцу. Стеклянные стаканы в мелкий голубой цветочек стояли на том самом месте, на котором и должны были стоять в моем представлении. Я едва не за-стонала, взяла один из них и поднесла к крану с питьевой водой. Звук бегущей воды и выпитый ста-кан жидкости привели меня в чувство.
Когда я была рядом с Нельсоном, каждая кле-точка моего тела постоянно находилась в невероят-ном напряжении. С этим надо было что-то делать, но чувство дежавю упорно не покидало меня. Не давало сосредоточиться.
- Мне можно здесь осмотреться? – Попросила я. Нельсон не возражал.
Пройдя по всем комнатам первого этажа, я окончательно убедилась, что, несомненно, я здесь была. Или не я. Я уже совсем ничего не понимала. Нельсон, между прочим, тоже. Он как тень ходил за мной и не произносил ни слова. Когда же я, на-конец, села на диван в холле, он сел рядом со мной и осторожно и, как мне показалось, с опаской за-глянул мне в глаза.
- Элис, с тобой все в порядке? – Обеспокоенно произнес он. – Я уже беспокоюсь за тебя. Что про-исходит?
Я покачала головой и прошептала.
- Мне самой сложно понять, но иногда творятся странные вещи. Порой необъяснимые. Хотя, всему в мире есть логическое объяснение.
- Согласен. – Нельсон взъерошил волосы. – В глубине души я полнейший скептик и не верю мис-тику и высшие силы. Но, то, что ты иногда гово-ришь и делаешь, заставляет меня усомниться бук-вально во всем, во что я прежде верил.
Я улыбнулась, глядя прямо ему в глаза. Непо-нятно почему меня затопила такая волна нежности, что я едва не кинулась Нельсону на шею.
- Я не специально. – Я постаралась придать голосу как можно больше искренности.
- Я и не говорил, что ты это делаешь специ-ально. – Возразил Нельсон. – Просто так складыва-ются обстоятельства. Вот и я, кажется, дал себе слово, что не позвоню тебе, но не сдержался и сего-дня набрал твой номер.
-  Но это же не преступление!
Вложив всю душу в сказанные слова, я поста-ралась донести до Нельсона, что он не должен бо-яться нашей разницы в возрасте, мнения окру-жающих. В конце концов, он не должен бояться меня,  да и самого себя тоже.
- Я понимаю. Всю дорогу до твоего дома я пы-тался убедить себя, что не делаю ничего плохого, но сейчас я снова весь в сомнениях и ничего не могу с собой поделать.
- Ты считаешь, что позвонить мне сегодня было твоей ошибкой? – Слова Нельсона глубоко меня задели, но я постаралась не дать ему это понять.
- Ни в коем случае. – Он покачал головой и взял меня за руки. – Это было продуманное реше-ние. И я бы ни за что не позвонил, если бы каждую минуту не переставал думать о тебе. Ты не выходи-ла у меня из головы, и это вначале злило и раз-дражало меня, а затем откровенно стало мучить. Гаспар на все это заявил, что я откровенный кретин и стоит ли себя так изводить. И вот я, набравшись наглости и мужества, всё же решился набрать твой номер.
- Тебе стало легче? – Пошутила я.
Он усмехнулся и сильнее сжал мои пальцы своими теплыми ладонями.
- Не знаю. В какой-то мере да. – Он помолчал. – А ты? Удивилась моему звонку?
- Удивилась. – Призналась я.
- А обрадовалась? – Уточнил Нельсон.
- А тебе хотелось бы, чтобы обрадовалась? – Подколола я.
- Ну, конечно. Иначе бы не спрашивал. – Он погладил меня большими пальцами по тыльной стороне ладони. Он был серьезен как никогда, и я не имела права ему лгать.
- Я очень обрадовалась. И удивилась. И раз-волновалась. Всё вместе. Думала, что умру от вол-нения, пока ждала, когда ты подъедешь.
- Я не жалею, что приехал. – Улыбнулся Нель-сон. – Но, пожалуй, умирать не стоит. У меня с этим неприятные воспоминания. – Он болезненно поморщился.
- Я же образно. – Постаралась оправдаться я и вдруг странное ощущение снова нахлынуло. Я вдруг вспомнила (только так можно это назвать) как ставила какую-то баночку, скорее всего с ле-карством, на верхнюю полку шкафчика в ванной. Нельсон заметил изменения в моем выражении ли-ца и опять не на шутку встревожился.
- Что случилось? Элис? У тебя такой отрешен-ный взгляд.
Вместо ответа я прошептала «я сейчас» и, вы-свободив свои руки из его теплых ладоней, почти бегом устремилась в ванную. Нельсон ни на шаг не отставал от меня.
Уже на месте я распахнула злополучный шкафчик, но ничего такого не увидела. И вообще внутри шкафчик выглядел совсем не так, как в не-давнем видении. Совсем не так. Не понимая, что происходит я, принялась как попало выгребать шампуни, гели и зубные пасты изнутри. Они с громким стуком падали на светлый кафель. Нельсон даже не пытался собирать их.
И тут вдруг, словно щелчок в сознании. Я, как будто кто-то меня тянул за руку, нащупала паль-цами едва заметную проволочку. Потянула её на себя. Задняя стенка выдвинулась, и на меня сверху посыпались десятки пузырьков с разнообразными лекарствами. Я даже отшатнулась от неожиданно-сти, а Нельсон вдруг отодвинув меня, опустился на корточки и принялся перебирать их, перечитывая названия.
Я стояла в дверях, не понимая, что я только что нашла, и только когда Нельсон поднял на меня свои глаза, поняла, что это что-то непосредственно было связано с его бывшей женой.
- Как они здесь оказались?
Он растерянно провел по пузырькам рукой и, взъерошив волосы, покачал головой.
- Она ставила их сюда. – Прошептала я, опер-шись спиной на косяк.
Он даже не спрашивал о ком я.
- Зачем?
- Чтобы ты не знал, как плохо ей было. Она прятала лекарства, чтобы ты думал, что с ней всё в порядке. – Выдавила я. И больше мне нечего было добавить.
Я просто стояла и смотрела, как Нельсон сидит на полу, растерянно перебирая лекарства. Как об-зывает себя дураком, кретином и другими нелест-ными словами, которые ни за что не сказал бы при мне, будучи в здравом уме. Как слёзы текут из его глаз, и он даже не пытается их остановить. Стояла и смотрела в стороне, словно это была не я, и все вокруг меня происходило как во сне.
Что-то похожее было уже, не со мной, с Селин. Раньше. Намного раньше. Она утешала его. Вот так, как сейчас. Не знаю, что за повод был, но она уже тогда любила его. И очень сильно.
Пронзительная жалость к Нельсону кинула меня на колени рядом с ним на пол. Я обняла его изо всех сил, на которые только была способна.
- Не надо, прошу тебя, - шептала я и вытирала его слёзы, вырывая из рук ненужные пузырьки с лекарствами. – Не плачь.
Я целовала его в холодные щеки и сильнее прижимала к себе. Он вначале никак не реагиро-вал, а потом вдруг Нельсона прорвало. Его пальцы впились мне в спину, и сильные руки притянули мое тело. Нельсон обнял меня, зарывшись лицом в мои волосы.
Так мы просидели уйму времени. Я даже не помню сколько. А потом Нельсон пришел в себя и отстранился. Но только на мгновение, а потом с нежностью посмотрел прямо мне в глаза и провел по волосам своей широкой шершавой ладонью.
- Я ничего тебе не повредил. – Он провел рукой по моим ребрам. – Ты такая хрупкая.
- Со мной все нормально.
Поддавшись эмоциям, я придвинулась к нему и поцеловала прямо в губы. Он не оттолкнул меня как обычно, а только сильнее обнял, и мои мысли улетели прочь.
И  тот миг я вдруг поняла, что люблю его. По-настоящему. Не потому, что когда-то его любила Селин, а потому что его люблю именно я. Такого как он есть.
Прибравшись в ванной, мы отправились на кухню, и Нельсон вызвался сварить нам кофе. Ски-нутый пиджак, расстегнутый ворот рубашки и от-сутствие галстука автоматически делали его на не-сколько лет моложе. Но все же разница в возрасте между нами была очевидна. Как ни крути, а я не дотягивала до тридцати трех по всем параметрам.
- Что ты меня так пристально рассматриваешь? – Нельсон хитро посмотрел на меня, колдуя над нашим будущим кофе.
Я пожала плечами.
- Тебе больше идет, когда ты не слишком офи-циален. – Я изобразила руками нечто невообрази-мое.
- Привычка офисного работника. – Он поставил турку на конфорку. – Всегда выглядеть как будто только что с работы.
- Ты всегда так одевался? – Удивилась я.
Он покачал головой и нахмурился. Видимо припоминая.
- Отнюдь нет. Раньше как-то все больше в джинсах. Вот рубашки любил всегда.
- Это Рози тебя приучила? – Догадалась я.
Он не отрицал.
- Ей всегда нравилось, чтобы мужчины рядом с ней выглядели презентабельно.
- Ты и выглядишь. Презентабельно. Элегантно. Даже слишком. Только скучно. – Я поморщилась. – Слишком скучно.
- В принципе, это легко исправить. – Нельсон ловко снял турку с огня и разлил дымящийся кофе по чашкам. – Только вот у меня как обычно не хва-тает на новый гардероб времени.
Он поставил одну чашку передо мной.
- Элегантная классика всегда спасает. – Рас-суждал он. – Костюм, рубашку и галстук купить го-раздо проще, чем изобретать велосипед, выдумывая новый прикид.
- Действуешь по принципу….
- Меньше суеты, - с улыбкой закончил он.
Мы выпили кофе, который оказался весьма не-дурным и Нельсон будто, между прочим, пообещал в следующий раз угостить меня чем-нибудь вкус-ным, но уже в кафе.
Однако вместо того чтобы обрадоваться, я даже неожиданно для самой себя вдруг покачала головой.
- Следующего раза не будет. – Решительно произнесла я. Непонятно, что за глупости я болтаю, но неожиданно женская гордость стала для меня выше всех ценностей в мире, даже выше любви к Нельсону. Я решила, что ни за что не соглашусь на жалкую роль любовницы при существующей жене.
- Почему?
Видимо он решил не вдаваться в подробности моих умозаключений, а решил сразу выяснить саму их суть.
- Я не хочу. И не могу.
Он не ожидал такого ответа, поэтому не нашел даже что возразить.
- И в чем причина? – Нахмурился он. Мне ос-тавалось только посетовать его недогадливости.
- Она очевидна. – Я выдержала театральную паузу. – Ты женат.
Он хмыкнул.
- И это все? – Полушутя поинтересовался Нельсон, хотя к чему этот игривый тон….
- Почти. – Согласилась я. – Если не считать этого маленького факта твоего брака. Кстати, поче-му ты не носишь кольца? – Удивилась я.
- Какого кольца? 
Неужели он не понял?
- Обручального. – Я потянулась к его безымян-ному пальцу, на котором должна была сверкать зо-лотая полоска. – Вы же с Рози….
Он не дал мне закончить.
- Нет. Мы не были женаты. Просто жили вме-сте. – Он посмотрел на свою руку. – Никогда не ви-дел смысла в браке без особых чувств.
- Тогда зачем ты мне лгал все это время? – Нахмурилась я.
- Для твоей безопасности.  – Подтвердил мои мысли Нельсон.
- Но это глупо? – Воскликнула я.
- Зато действенно. – Возразил он.
Ну что тут было возразить. Дурак бесчувствен-ный, вот кто он. Но вслух я это не сказала. Вместо этого я фыркнула.
- Хм. Поступок недостойный взрослого мужчи-ны.
- А то, что я позвонил восемнадцатилетней де-вушке, привез в незнакомый дом совсем одну, не сообщив её близким, куда увожу. По-твоему, это по-ступок, достойный мужчины моего возраста?
И почему я была так уверена, что нравлюсь Нельсону. Но ощущение, что я нужна Нельсону также как и он мне росло с каждой минутой.
- А ты считаешь, что мужчина твоего возраста не может испытывать никаких чувств? - Вспылила я. Его нерешительность уже начинала меня бесить.
- Мужчина моего возраста может испытывать чувства, но должен сдерживаться. – Нельсон с силой сжал зубы. – А я не смог.
- Девушка моего возраста тоже должна дер-жаться на расстоянии от взрослых мужчин, которые могут причинить ей боль, - возразила я, - а я не могу. – Нельсон молчал, и только в тишине было слышно, как тяжело он дышит. – Потому что, с тех пор как я увидела тебя тогда в супермаркете, не способна смотреть ни на кого другого.
Признание прозвучало более трагично и неле-по, нежели я предполагала.
- Почему? – Пошептал Нельсон, хотя я видела, как от невыносимого страдания перекосилось его лицо.
- Потому что я их просто не вижу. Это как в тёмной комнате…. Да ну что тебе объяснять. Ты и сам всё прекрасно знаешь.
Я махнула рукой и отвернулась. Будь что бу-дет! Но дальше терпеть эту муку просто невыноси-мо. Пусть уж лучше он отвергнет меня сейчас, чем я буду видеться с ним, и день за днём продолжать мучиться.
- Поэтому, - я снова повернулась к нему, - что-бы я не продолжала мучить себя напрасными на-деждами, перестала бы досаждать тебе случайно оброненными глупыми фразами, и вообще, чтобы я раз и навсегда исчезла из твоей жизни, мы не должны больше видеться. А значит, ты не должен больше мне звонить.
- Ты этого хочешь? – Спросил Нельсон внезап-но севшим голосом.
- Нет. – Честно призналась я. – Но и не хочу, чтобы ты каждый раз набирая мой номер телефона, укорял себя в несдержанности и слабости. Я не хо-чу, чтобы ты был слабым.
Он покачал головой, не найдя видимо что от-ветить и только губами прошептал «почему».
- Потому что ты должен быть сильным. Хотя бы ради дочери.
Несколько минут Нельсон переваривал мои го-рячие слова, а потом решительно тряхнул головой.
- До какой чепухи мы договорились! Черт возьми! – Он уже начал выражаться! Похоже, мне удалось здорово зацепить его. – Элис, - он при-стально посмотрел на меня, - не пугай меня так. Своими навсегда и никогда. Я не хочу больше не видеться с тобой. Ты понимаешь меня? Не хочу!
Он подошел и решительно встряхнул меня за плечи. Я даже испугалась.
- Ты права во всем. Что я нерешительный, слишком много думаю. Даже иногда скрываю от те-бя правду. Чисто в благородных целях. – Уточнил он. – Но совсем не видеться с тобой я не могу…. Уже не могу…. Ты мне нужна.
Похоже, Нельсон для себя все уже решил и сдался, потому как, вздохнув, он крепко прижал меня к груди, сомкнув ладони на спине.
- Сейчас я уже, как ты понимаешь, начал об-винять себя во всех смертных грехах,  - медленно продолжил он, - мой здравый смысл во весь голос твердит мне, что ты слишком молода и наивна, а я слишком стар для тебя, но если мне суждено сгореть в этом аду, я не хочу гореть, оставшись в оди-ночестве. Я просто устал быть один.
Он сильнее обнял меня, уткнувшись лицом в моё плечо, и тогда я поняла, что этот великолепный мужчина, наконец, мой.
Он мой.
Я получила что хотела. И не представляете, какое счастье затопило меня. Я едва сдержалась, чтобы не завопить от радости и переполнявших эмоций.
- И что ты об этом думаешь? – Нельсон вновь отстранился, но только затем, чтобы получить воз-можность заглянуть мне в глаза.
Я подняла голову и улыбнулась.
- Думаю, что никто и никогда не говорил мне ничего подобного. И что все вокруг настолько нере-ально, что, кажется, будто я во сне.
- Надеюсь, это приятный сон? – Улыбнулся Нельсон.
- Просто волшебный, - успела прошептать я до того как наши губы соединились. Мы целовались, и руки Нельсона нежно обнимали меня за спину. И мне настолько были знакомы его объятия, что я чувствовала в них, будто у себя дома. Это сложно объяснить.
А потом мы сидели на диване в гостиной, и я положила голову ему на колени. Нельсон гладил меня по распущенным волосам и выглядел умиро-творенным и счастливым.
- Знаешь, я впервые за долгое время послал всё ко всем чертям. – Он мягко улыбался мне. – И это приятно, хоть и принесет немало проблем в бу-дущем. Взять, к примеру, твою тетю. Не уверен, что она будет в восторге от такого поворота событий.
- Разве тебе не все равно? – Отмахнулась я.
- Ну как сказать.
Он наклонился, чтобы снова поцеловать меня. Я обвила его шею руками и притянула ближе.
- Не могу привыкнуть, что ты теперь мой. – Я потерлась щекой о  его шершавую ладонь.
- Мне тоже сложно поверить во все происходя-щее. – Нельсон нежно погладил меня по спине ме-жду лопаток. – Меньше всего ожидал, что буду се-годня обнимать тебя.
- И целовать, - добавила я и, подтянувшись, чмокнула его в щеку.
- И целовать, - согласился он. – И вообще, сам не понимаю, что сейчас творю, но мне так хорошо, как уже давно не было. Элис, – он помог мне под-няться и  прямо сесть на диван рядом с ним, - что ты со мной делаешь? Почему рядом с тобой я веду себя как юный мальчишка? Совсем из ума выжил!
Он откинул голову на подголовник и рассмеял-ся.
- Ты уже жалеешь? – Нахмурилась я.
- Ни в коем случае! – Он улыбнулся и обнял меня за талию. – Я теперь тебя никуда не отпущу. Ты хотела быть моей, и ты моя. Обратного пути уже не будет.
- Я знаю, - прошептала я. – И я люблю тебя, Нельсон. С нашей первой встречи люблю. Извини, что сразу не поняла свои чувства.
- И я не понимал своих. – Он снова обнял меня. – Но время всё расставило по местам. И я тоже тебя люблю. Даже не думал, что снова полюблю, но ты дала мне эту возможность. Даже не знаю, что ты нашла в таком как я, но в любом случае спасибо тебе.
Уже поздно ночью Нельсон предложил отвезти меня домой, но я отказалась. Такая волшебная ночь должна принадлежать только нам двоим и никому больше. Мы без света в одежде лежали на диване, наслаждаясь обществом друг друга, боясь спугнуть волшебство, и я не хотела делить моего Нельсона ни с кем другим.
 - Элис. – Нельсон чмокнул меня в макушку. – Откуда ты так много знаешь обо мне?
- Не знаю. – Прошептала я, пытаясь в темноте разглядеть его лицо. – Просто знаю и все. Наверно так бывает, когда встречаешь свою вторую поло-винку.
- Я не знаю. – Честно признался Нельсон.
- У тебя ведь есть родинка справа на груди. – Я потянулась к пуговицам рубашки. – Можно я её поцелую?
Расстегнув на ощупь несколько пуговиц, я в темноте, словно по привычке, нащупала на груди родинку и осторожно прикоснулась к ней губами.
Нельсон тихо выдохнул.
- Прости за подобное сравнение, - прошептал он сдавленным голосом, - но моя бывшая жена, Се-лин, делала так же. Точь-в-точь как ты.
- А что еще она делала? – Прошептала я, со-всем обезумев от власти, которую неожиданно по-лучила над этим великолепным мужчиной. – Может вот так?
 Нащупав в темноте его правую руку, я сдви-нула вверх край грубой повязки и осторожно поце-ловала запястье. Я почувствовала, как он вздрог-нул.
- Да. И так тоже. – Хриплым голосом пробор-мотал он.
Я снова примостилась рядом с ним, и правая рука Нельсона удобно устроилась на моем плече.
- Но откуда ты…. – Он не договорил.
- Нельсон, я просто знаю, что там у тебя два продольных шрама. Один неровный и короткий, другой длиннее.
Я протянула вверх руку и осторожно погладила бугристую кожу в области рубцов. Почувствовала, как задрожала рука Нельсона. Ощутила его волне-ние и тревогу.
- Ты их сам себе нанес. Хотел покончить с собой в юности и не желал, чтобы тебя спасли. Отсюда продольные полосы вместо поперечных.
- Не могу поверить во все услышанное от тебя. – На ухо прошептал Нельсон.- И не в силах понять, откуда ты это знаешь? Ты ведь не могла раньше видеть меня?
Я покачала головой.
- Я впервые встретилась с тобой в супермарке-те.
- Тогда откуда ты столько знаешь обо мне?
- Сама мучаюсь в догадках. – Уклончиво отве-тила я, не решаясь обнародовать единственную мою зыбкую теорию. -  Но мне иногда кажется, что я знаю тебя, не зная тебя.
- Это как?
Нельсон повернулся ко мне, в темноте облизав пересохшие, видимо от волнения, губы.
- Мне кажется, что я знаю каждый уголок тво-ей души. Каждая твоя недосказанная фраза понят-на мне. Каждый твой жест мне давно известен. И даже твои поцелуи кажутся мне знакомыми.
- Звучит в высшей степени странно. – Заметил Нельсон.
- Я понимаю, - согласилась я и отпустила его руку, - и извиняюсь, что сказала тебе все это. Я должна была молчать.
Я вздохнула, мысленно ругая себя, на чем свет стоит. Почему я не удержалась и наговорила столь-ко всего в течение последнего получаса? Почему не пошла домой, когда Нельсон предложил отвезти меня?
- Элис. – Я почувствовала, как свободная ла-донь Нельсона опустилась на волосы, и гладит меня по голове. – И ты прости меня. За все. Я жуткий эгоист. Привык думать только о себе. А в последние годы в особенности. Ты сделаешь для меня кое-что? – Спросил он после небольшой заминки. – Я хочу тебя попросить обнять меня. Мне это сейчас очень нужно.
Конечно же, я его обняла. С превеликим удо-вольствием. Мы как парочка сумасшедших влюб-ленных еще очень долго целовались и обнимались. И я в буквально смысле потеряла счет времени. А потом я просто молчала и  млела от счастья в его горячих объятиях.
Проснувшись на следующее утро, я не сразу пришла в себя, и только тяжелая голова Нельсона на моем плече свидетельствовала о том, что все произошедшее вчера случилось на самом деле и это не плод моего воображения. Я сладко потянулась и улыбнулась. День обещал быть хорошим.
Нельсон от моего шевеления тоже проснулся и слабо приоткрыл глаза. Вначале с  непониманием посмотрел на меня и вдруг, как и я до этого, улыб-нулся.
- Я думал, что мне все это приснилось. – Про-шептал он и, потянувшись, чмокнул меня в кончик носа. – А оказалось, что это не сон и я самый счаст-ливый человек на земле.
- Почему?
- Потому что у меня есть ты, глупышка. – Он сжал меня в объятиях. – И ты любишь меня.
- И ты меня любишь. – Я поудобней устроилась на его плече.
- Да. И я тебя люблю. И я рад, что вчера, на-конец, решился позвонить тебе и рассказать всю правду. Что очень скучал и что чувствую к тебе.
- Это как сон, правда? – Рассмеялась я.
- Несомненно. – Нельсон рассмеялся в ответ. – Знаешь, я уже давно не был так счастлив в этом доме. Обычно он навевал тоску и неприятные вос-поминания. Мы с Селин не выдержали и года здесь, а сейчас мне кажется, что с тобой я мог бы здесь и остаться.
- Вы отсюда переехали в дом, где ты сейчас живешь с Дэниелой? – Уточнила я. Нельсон кив-нул. – А с этим что сделали?
- Просто поставили на сигнализацию и закры-ли.
- Понятно. – Кивнула я. – А кроме Дэниелы у тебя есть еще родственники?
- Есть. Мать, брат, невестка, двое племянни-ков. Еще куча родственников со стороны Дойлов. Это родня Селин. – Пояснил он, и я ответила, что поняла.
- А у тебя? Кроме тети и отца есть еще кто-нибудь?
- Никого. Да и то, Николас мне не отец. Если только генетически. А где твой отец?
Нельсон помрачнел и поджал губы. Я сразу поняла, что что-то здесь не так, да и мой внутрен-ний голос едва ли вслух кричал мне об этом.
- Он умер. Когда я был еще ребенком. – Ук-лончиво ответил мужчина.
- Ты ведь его не любил. Да? – Я постаралась развеять свои сомнения.
В ответ на мои слова Нельсон криво усмехнул-ся.
- Были времена, когда я его боготворил. – При этом Нельсон прищелкнул языком. – Ну а потом да. Наши отношения разладились.
- И ты не пытался их восстановить?
- Нет. Их невозможно было восстановить.
Я села и заглянула ему в глаза. Что-то страш-ное и неприятное нарастало в моей груди при мыс-лях об отце Нельсона. Что ужасное. Какая-то не-приятная тайна. Я не сдержалась и поморщилась.
 - Что такое? – Нельсон тут же поднялся и ос-торожно погладил меня по щеке. – Что-то болит?
Его искренняя забота тронула меня до глубины души. Я едва не разрыдалась, но вовремя сдержа-лась. Мысли, которые в настоящий момент лезли в голову, были самыми неприятными, отвратитель-ными и даже какими-то мерзкими. И они странным образом вязались с образом его отца. Словно он рас-сказывал о нём что-то такое ужасное. Но что имен-но я не могла понять.
- Со мной все нормально. – Поспешила я заве-рить Нельсона. – Я просто думала о твоем отце. Он тебя чем-то обидел?
- С чего ты так решила? – Удивился мужчина и погладил меня по плечу.
- Просто такое чувство. – Я поморщилась и по-качала головой. – Неприятное. Вот я и подумала….
- Это было очень давно. – Нельсон потянулся и осторожно чмокнул меня в шею. – Я предпочел об этом забыть. И не вспоминать. А сейчас, когда мне так хорошо с тобой я вообще не собираюсь думать об этом чертовом подонке. – Внезапно его голос стал тверже стали и в нем прозвучали нотки откровен-ной жестокости. – Давай не будем о нем, Элис. Хо-рошо?
Я согласилась. Нельсон выглядел слишком встревоженным и даже испуганным. И мне не хоте-лось его огорчать в такое хорошее воскресное утро. Наше первое совместное утро.
На завтрак Нельсон приготовил нам кофе. Больше ничего съедобного дома не оказалось.
- Мы потом поедим в городе. – Пообещал Нель-сон, после того как мы выпили по чашке кофе и все равно остались голодными.
- Конечно. -  Согласилась я. – Но мне надо до-мой. Переодеться.
Я поежилась неловко чувствуя себя в несвежей одежде.
- Не вопрос. Поедем сейчас же. – Оживился Нельсон. – У меня рубашка вся мятая и я еще не брился. – Он провел ладонью по чернеющей щетине. – Тоже чувствую себя не в своей тарелке.
Нельсон накинул на плечи пиджак, поразмыс-лил над галстуком и небрежно засунул его в карман уже помятых брюк. Я усмехнулась. Мне понравился этот его неаккуратный жест.
- Пойдем. – Мужчина обернулся ко мне. Я кивнула и протянула навстречу руку. Он легонько сжал мою ладонь, а потом, притянув меня к себе, сжал в объятиях.
- Я сделаю все, чтобы ты была счастлива. - Прошептал Нельсон мне на ухо. – Я обещаю.
- Я уже счастлива. – Прошептала я в ответ.
- Тогда я изо всех сил буду стараться не раз-очаровать тебя.  Я хочу заботиться о тебе и надеюсь, ты мне это позволишь.
- Обязательно. – Улыбнулась я и прижалась к своему любимому мужчине.


Рецензии