C 22:00 до 01:00 на сайте ведутся технические работы, все тексты доступны для чтения, новые публикации временно не осуществляются

Глава 4. Совет Виллины

СОВЕТ ВИЛЛИНЫ

     Так дровосеки вновь стали изгнанниками. Столпившись вокруг Роса Каврана, они оплакивали свою судьбу и чувствовали себя несчастнейшими людьми на свете.

     Внезапно откуда ни возьмись налетел вихрь, небо потемнело, и Жевуны съёжились от страха. Они подумали, что их настигло ещё одно колдовство Гингемы.

     Но мрак быстро рассеялся, ветер стих, и перед ними появилась седая старушка. Её белая мантия была расшита маленькими золотыми звёздочками.

     – Виллина! – зашумели обрадованные дровосеки. – К нам прилетела добрая волшебница Виллина!

     Это и в самом деле была повелительница Жёлтой страны.

     – О, могущественная госпожа Виллина! – сказал Рос Кавран, почтительно кланяясь. – Как хорошо, что вы вновь решили навестить нашу страну!

     – Здравствуйте, здравствуйте, мои милые Жевуны! – ласково заговорила Виллина. – Как видите, я опять с вами. После того, как я вчера отправила Элли в Изумрудный город, я была совершенно уверена, что отныне в Голубой стране всё будет хорошо. Но сегодня утром я случайно заглянула в мою волшебную книгу и узнала о вашей беде. Я немедленно отправилась в дорогу – и вот я здесь, хотя, признаюсь, совсем не просто в мои годы совершать такие дальние перелёты.


Иллюстрация: рисунок Владимирского Л.В.

     Рос Кавран ещё раз поклонился волшебнице, и все дровосеки тоже поклонились, звякнув бубенчиками.

     – Вы появились как раз вовремя! Вы ведь такая могущественная волшебница! Раз уж вы спасли нас от Гингемы, помогите нам избавиться и от её колдовства! Помогите нам вернуть нашу деревню!

     Но Виллина в ответ только покачала головой:

     – Увы, милые мои Жевуны. Я вас очень люблю и очень хотела бы вам помочь, но я не в силах снять злые чары. Они слишком крепки. Гингема была не самой умелой волшебницей, но чёрные дела всегда удавались ей на редкость хорошо. Здесь я бессильна.

     Дровосеки вновь заплакали. Рос Кавран понурил голову.

     – Значит, никто не может нам помочь?

     – Нет, я этого не говорила, – возразила Виллина. – Я ведь прилетела к вам не из пустого любопытства. Я могу дать вам хороший совет.

     – Совет – это прекрасно, – печально сказал Рос Кавран. – Но что мы можем? Мы не умеем сражаться! Нам ни за что не победить Кровожаба! Он один сильнее всех Жевунов вместе взятых!

     – Не спешите опускать руки, – ответила Виллина. – Кровожаб, конечно, страшен, но он всего лишь большая змея. Сейчас мы посмотрим, как его можно победить.

     Волшебница достала из складок мантии свою волшебную книгу. Книга была величиной с напёрсток. Виллина подула на неё, книга начала расти и быстро превратилась в огромный том, такой тяжёлый, что волшебнице пришлось положить его на землю.

     Под взглядом Виллины книга сама раскрылась на нужной странице.

     – Дворец, девочка, деньги... Вот! Нашла! Деревня!.. Слушайте и запоминайте!
"Прогнать змея Кровожаба и снять колдовские чары с Деревни Дровосеков можно только с помощью Магического Кедра, называемого ещё Деревом Гуррикапа. Следует посадить орешек с этого Дерева в центре деревни и произнести волшебное заклинание:

Турабо, фурабо,
Бамбары, чуфары!
Пусть сгинут навеки Гингемовы чары!
Пикапу, трикапу,
Именем Гуррикапа,
В то же мгновение
Совершись, ПРЕВРАЩЕНИЕ!"

     И Жевуны хором повторяли заклинание вслед за волшебницей, чтобы лучше его запомнить. А когда Виллина произнесла последнее слово, всем показалось, что издалека, из-за леса, донеслось недовольное шипение Кровожаба. И сразу запахло болотом и лягушками. Все дровосеки испуганно вздрогнули и съёжились.

      – Как же мы отыщем этот Кедр? Где он растёт? – спросил Рос Кавран. – Мы никогда о нём не слышали.

     – Магический Кедр растёт где-то в лесах Голубой страны, – ответила Виллина. – Давным-давно его посадил здесь могучий волшебник Гуррикап.

     – Ещё один волшебник! – побледнели от страха дровосеки. – Он тоже злой?

     – Нет-нет, он был добрым волшебником, – успокоила их Виллина. – К тому же, он давно умер. Это он сделал нашу страну Волшебной, отгородил её от остального мира Кругосветными горами и наделил птиц и зверей человеческой речью. Я узнала всё это из моей книги.

     Она легонько дунула, и огромный том превратился в крохотную книжечку. Виллина спрятала её в складках мантии и сказала:

     – Вот и всё. Я своё дело сделала, теперь очередь за вами. Не отчаивайтесь, не сдавайтесь и у вас всё получится. Не забывайте заклинание и помните, что отыскать Кедр и воспользоваться его чудесной силой может только житель Волшебной страны.

     – Но как же мы отличим Дерево Гуррикапа от других деревьев? – воскликнул Рос Кавран. – В наших лесах растёт много кедров. Может быть, Магический Кедр какой-нибудь особенный?

     Виллина покачала головой:

     – Об этом в моей книге ничего не сказано. Но я уверена, что когда вы отыщете Дерево Гуррикапа, вы узнаете его без труда, ведь вы собираетесь использовать его силу для доброго дела. А теперь – прощайте!

     И не успели дровосеки поклониться, как налетел сильный порыв ветра, и Виллина исчезла.

     Несчастные человечки опять остались одни. Но они больше не плакали, потому что теперь у них появилась надежда. Они даже заулыбались. Всё будет хорошо! Есть, оказывается, и на Кровожаба управа. Нужно всего лишь отыскать Магический Кедр.
В это время где-то вдали опять злобно зашипел ужасный Змей. Дровосеки перестали улыбаться и задрожали от страха. А бубенчики на их шляпах весело зазвенели. Их праздничный перезвон совсем не подходил к мрачному настроению изгнанников. Тогда Рос Кавран снял шляпу и сказал:

     – Нас ждут нелёгкие поиски и тяжёлые испытания. И радоваться нам пока нечему. Поэтому я снимаю бубенчики со своей шляпы до тех пор, пока мы не избавимся от Кровожаба и не вернёмся в нашу деревню.

     Он отцепил все бубенчики и положил их в карман, и бубенчики в последний раз жалобно звякнули. И все дровосеки вслед за старшиной сделали то же самое. Они очень хотели верить, что это ненадолго.

* * *


     А Виллина вернулась в Жёлтую страну к своим подданным Молчунам, уселась на золотой трон и глубоко задумалась.

     – Нет, что ни говорите, а Голубая страна – самая удивительная из всех волшебных стран, – произнесла наконец старая волшебница. – Она до краёв переполнена всевозможными чудесами. Да-да-да!.. Вот только чудеса эти почему-то всегда оборачиваются крупными неприятностями. Я уверена, что в скором времени Жевунов ожидают ещё более невероятные приключения. Представляю, как бы я намучилась, если бы мне выпал жребий стать их правительницей! Страшно подумать! Разве я не права?
Она посмотрела на своих неразговорчивых служанок. Служанки были одеты во всё жёлтое. Они молча кивнули и присели в реверансе.

     Виллина вздохнула.

     – Иногда я завидую Стелле, – сказала она. – Ей-то всегда есть с кем поболтать.
Служанки снова молча присели, и Виллина ещё раз вздохнула. Потом она отправилась в сад. В саду она часто разговаривала с птицами. К счастью, звери и птицы в стране Молчунов не любили отмалчиваться и охотно обсуждали с волшебницей последние новости.




Иллюстрация: рисунок Леонида Викторовича Владимирского


Рецензии