Раскрытая книга

                РАСКРЫТАЯ КНИГА
               
                2 часть



                Поднялся ветер. Над головой поплыли тучи, и где-то, в далеке, у самого горизонта, временами проскальзывала между небом и землей змеевидная молния. Раскаты грома приближались. Осенью очень рано становилось темно. Но несмотря на такую погоду, по узкой аллее, со старинными фонарями в высоких елях, шли две девушки. Та, что стройнее, с темно-русыми волосами держала в руках маленький фонарик, ее спутница остановилась, недовольно поглядывая на небо.
     -Лаура, ты решилась идти туда именно сейчас?
     -Если хочешь, можешь не ходить со мной.
     -Из Затерянной долины ты вернулась несчастной. Наверно из-за Деррика. Извини подруга, но думаю не стоит оставлять тебя сейчас одну.
     Лаура расхохоталась.
     -Это серьезно, неужели я так плохо выгляжу?
     -Дай пощадить твои чувства.
     -Я бы обиделась, да сейчас не  время.
     Лаура взглянула на сверкнувшую молнию.
     -У него очень самоуверенный вид, словно все к его услугам, а я не хочу быть к его услугам, как только он захочет. И больше мне никогда не придется его видеть. Он женился. Я видела его фото в газете, где рассказывалось об одном археологе с большим потенциалом. Он не выдал свою тайну города в долине. Но теперь его будет ждать дома женушка, которой врядли понравиться делить муженька со старинными развалинами и чистить его одежду от древней пыли...
     Кэтрин усмехнулась.
     -Бедная Лаура, ты ревнуешь...
     -Еще слово и мы поссоримся. Лучше тебе вернуться домой, если не хочешь промокнуть.
     -А ты?
     -Пойду дальше.
     Первые капли упали на аллею. Кэт поежилась. Лаура отправилась дальше.
     Аллея закончилась мостом со старинными резными перилами. От капель они стали мокрыми. Холодными пальцами Лаура нащупала кнопку фонаря. Тонкий луч упал в высохшую когда-то реку и крутые ее берега. Дождь пошел чаще, капли застучали по мосту.
     Развалины замка находились недалеко от большой расщелины.
     Лаура шагнула к отверстию выбитому в стене, перешагнув через груду камней. Потирая оцарапанное плечо она оказалась в маленьком помещении, где вдоль стены стояли сундуки. Не заметив под ногами камней девушка чуть не упала в дыру пола. Поскользнувшись Лаура неуклюже села.
     -Недоставало еще сломать ногу и ждать помощи. А она придет не скоро.
     Девушка посветила в яму под ногами. Там оказалась лестница вырубленная в камне, ведущая до самого низа.
     На груде побитых черепиц лежал толстый прямоугольный предмет, окованный легкими пластинами, с замочком. Пошевелив вывихнутой ногой, Лаура с трудом встала, и тихонько спустилась по ступеням, в подвал средневекового замка.
                ***   ***   ***
     Дождик закончился, а Лаура все не возвращалась. Кэтрин выглянула в окно. В последнем особняке зажегся свет. По дорожке шел садовник. Кэт узнала его. Это был красивый парень, если забыть про горб... Приятное лицо, серые глаза и темные чуть волнистые волосы. Садовника звали Леоном, и ему нравилась Лаура.
     Накинув плащ Кэтрин вышла на улицу. Пахло свежестью и розами. Увидев девушку садовник остановился.
     -Добрый вечер, Катарина, - поздоровался он.
     -Здравствуй, Леон, - Кэт увидела в его руке розы, - У тебя свидание?
     -Не шути так со мной. Эти цветы Лауре...
     -Если пойдешь со мной, то лично можешь отдать ей букет.
     -Не могу.
     -Мне нужна твоя помощь. Лаура ушла в замок, когда шел дождь, и еще не вернулась.
     -В какой замок?
     -В развалины за мостом.
     -В Монтегуар?
     -Мне все равно, как это называется.
     -Я иду с тобой.
     И молодой садовник смущенно посмотрел на свои розы.


                ***  ***  ***

 
     Перед Лаурой лежала старинная книга. Она была растрепана, концы слегка обломаны, но в целом неплохо сохранилась для своих многовековых лет. Лаура стерла пыль и увидела, что замочек у книги открыт. Тяжелые гладкие страницы были исписаны старомодными непонятными буквами.
     -Где ты, Лаура? - услышала девушка голос Кэт.
     Прижимая к груди находку, Лаура поднялась по ступенькам наверх и сново пролезла в отверстие в стене. Кэтрин была не одна.
     -Не понимаю, что здесь может быть интересного, - говорила она своему спутнику, - темно, грязно.
     -Удивительно, как ты сюда пришла, - Лаура подошла к ней.
     -Одна я бы не полезла в эту дыру.
     Из темноты на свет фонаря выдвинулась странная фигура с горбатой тенью.
     -Леон! - воскликнула Лаура.
     -Я напугал тебя?
     -Что ты, она рада тебе, - сказала Кэтрин, - а что у тебя в руках, Лаура?
     -Эту книгу я нашла в подвале, и возьму с собой.
     -Зачем только я отпустила тебя одну, - всплеснула руками Кэт, - У замка может быть владелец, а если он узнает о твоем посещении в его владение?
     -Это не кража! У замка пока нет владельца!
     -Ну зачем тебе это старье? - не унималась Кэтрин, - ты все равно не прочтешь ее.
     -У Монтегуара есть новый хозяин,- нарушил свое молчание Леон, - Я узнал об этом сегодня. Он приходил к хозяевам дома, где я работаю садовником. Новый владелец, высокий блондин, с именем Деррик.
     Лаура замерла, как будто ей на встречу вышел сам обладатель этого имени.
     -Пошли отсюда, - сказала  Кэтрин, - и поскорее.
     -Этот блондин... поселится здесь? - с тревогой спросила Лаура.
     -Может быть.
     -Он приехал один?
     -А с кем он должен приехать?
     -Ну, с женой, например.
     -С ним не было женщины.
     -Идем, - потянула ее за рукав Кэт, - косточки Деррику промоешь потом.
     -Книгу я оставлю себе. Кэт никому не скажет, а ты...
     -Тебе не надо просить об этом, - заверил Леон.
     -Хорошо. Теперь пошли.
     Когда они вышли из замка, ветер гнал по небу обрывки темных облаков. У Лауры были мокрые волосы и свитер, девушка заметно поежилась. Леон снял свою куртку.
     -Возьми.
     Лаура хотела отказаться, но первый порыв ветра заставил ее накинуть куртку на плечи.
     -Спасибо, а ты?
     -Мне не холодно.
     Они перешли мост. Леон шагал рядом с Лаурой. Кэт шла чуть в стороне.
     -Ты знакома с тем парнем? - вдруг спросил садовник.
     -О ком ты?
     -Ты знаешь... о Деррике.
     -Знала когда-то, совсем недолго. Во имя нашей дружбы, не вспоминай о нем.
     -Хорошо.



                ***   ***   ***



     Лаура прошла в дом. Кэтрин остановилась в дверях. Леон стоял нерешительно у порога.
     -Проходи, - ласково сказала ему Кэт, - сейчас затопим камин, обсушим одежду, попьем чая. И поставим розы в воду.
     Леон посмотрел на букет красных роз. В это время в гостинную спустилась переодетая Лаура, и  уже без книги.
     -Кэт, закрой дверь.
     -Я пригласила Леона на чай, ты не против?
     -Нет. Проходи, Леон. Я сейчас затоплю камин.
     Тогда молодой садовник перешагнул порог гостинной.
     -Садись в кресло.
     Леон протянул Лауре цветы.
     -Эти розы для тебя.
     Лаура отвернулась от камина.
     -Спасибо, Кэт, поставь их в воду.
     Кэтрин стало досадно за равнодушие подруги. Было заметно, что Леон ищет внимание Лауры.
     -Пойду приготовлю ужин, - сказала Кэт, - а ты развлеки гостя.
     У камина стало жарко и Лаура пересела в кресло. Огонь озарял ее лицо, Леон не сводил глаз с девушки. На кухни Кэт гремела посудой.
     -Тебе очень хочеться прочитать эту книгу? - неожиданно спросил Леон.
     -Да, очень. Я всегда интересовалась историей!
     -Почему бы тебе не поговорить с... ним.
     Лаура вскочила с кресла.
     -Леон! - сердито сказала она, - ты опять!
     -Что случилось? - вбежала Кэт, - Лаура, ты сейчас начнешь дымиться, принести воды?
     -К черту! Мне ничего не нужно. Ни советов, ни воды!
     -Потише. Мы хотим как лучше для тебя, - примирительно сказала Кэтрин.
     -Я знаю одного профессора, - сказал тогда Леон, - он живет на окраине, и ничем кроме истории не интересуется. Уже много лет он не общается с внешним миром, живет отшельником. Говорят его предки были хозяевами замка. Мне кажеться книга, которую ты хочешь прочитать более древняя, чем сам замок.
     -Я нашла ее в подвале, - напомнила Лаура.
     -Мой дед и отец прожили здесь всю жизнь, и рассказывали мне, о моих предках и обо всем, что происходило в далекие времена в этих краях.
     У Лауры заблестели глаза, она поудобнее устроилась в кресле с ногами.
     -Расскажи.
     -Нет, - сказала Кэт, - сначала ужин.
     -Я не хочу, - нетерпеливо отмахнулась Лаура.
     -А Леон хочет.
     -Спасибо я не голоден, - ответил садовник.
     -Ну и поститесь, без меня.
     Кэтрин ушла на кухню.
     -Рассказывай, - повторила девушка.
     -Я плохой рассказчик.
     -Не прибедняйся. Начинай.
     -Хорошо. Монтегуар построен на более древних развалинах. Верхнюю их часть снесли, остался подвал и подземные ходы, о которых еще тогда ходили слухи. Сэр Эндрюс велел заложить все выходы под замком. Потом Аллан Трево захватив замок, отправил Монтегуара в Новую Испанию, но сам не стал жить в замке, со своей женой Алоизой Монтегуар.
     -Замок забросили?
     -В нем поселились незнатные люди, мои предки. Это было очень давно. Более ста лет назад, но и им пришлось покинуть замок.
     -А кто там жил до Монтегуаров?
     Из кухни вернулась Кэт.
     -Это было очень давно, - повторил Леон, - там жила одна девушка, которая любила бродить по катакомбам. Она закрылась в комнате, когда к ней пришел свататься богатый и знатный старик. Скоро родители узнали, о тайных прогулках под замком и ужасно рассердились. И было от чего. Там она встречалась с молодым парнем. За несколько лет до этого он был осужден за убийство и колдовство, но бежал.
Этот разбойник прятался под замком в ходах. Он и девушка встретились и полюбили друг друга. Когда все раскрылось, девушку заперли в башне, а ее возлюбленного замуровали в тех ходах. Ей сказали, что он ушел, выбрав свободу.
     Леон замолчал. В комнате потрескивал огонь в камине.
     -А дальше?
     -Это обычная история своего времени, обросшая слухами. На самом деле разбойник пытался пробраться к возлюбленной, но был схвачен. Ее родители узнали в нем сбежавшего из темницы преступника и передали властям. 23 июля его сожгли на костре.
     -Ты даже дату знаешь. А что было с девушкой дальше?
     -Узнав правду она отказалась от всего.
     -Как это?
     Леон улыбнулся.
     -Уже поздно, Лаура, мне пора идти.
     -Нет, - девушка схватила садовника за широкий рукав рубашки, - не уйдешь, пока не расскажешь все.
     -Отпусти Леона, - улыбаясь сказала Кэтрин, - он завтра придет.
     -Придешь? - с надеждой спросила Лаура.
     -Да.
     Во входную дверь постучали.
     -Доброй ночи, Лаура, - заторопился Леон.
     Кэтрин открыла дверь новому гостю.
     -Добрый вечер, - произнес приятный мужской голос и его обладатель обойдя Кэт, вошел в комнату.
     Леон остался стоять у двери, узнав в пришедшем, нового владельца Монтегуара. Лаура по видимому то же узнала гостя, скользнув по нему взглядом.
     -Здравствуй, - мягко произнес бывший гид, - вот мы и встретились, как я и обещал.
     Он не изменился. Высок и по прежнему привлекателен. Голубые глаза, светлые волосы зачесаны назад, открывая высокий волевой лоб. Широкие плечи. Но что-то новое появилось в нем, особенно это проскальзывало во взгляде.
     -Непомню такого обещания, - легкомысленно сказала Лаура.
     Кэт закрыла дверь, в которую так никто и не вышел. Леон смотрел на Лауру.
     -Я говорил, что найду тебя, - спокойно ответил Деррик.
     -Уже поздно, сэр, - резко сказала Лаура, - могу только пожелать приятных снов с кошмарами.
     Потом она отвернулась от Деррика и обратилась к Леону.
     -Буду ждать тебя, - сказала девушка положив свою руку на плечо садовника.
     Лаура открыла дверь
     -Твои розы будут напоминать мне, о нашей прогулке.
     Кэтрин с удивлением смотрела на подругу. Ничего себе прогулочка.
     Когда дверь за  неменее удивленным Леоном закрылась, Лаура опять обратилась к бывшему кавалеру.
     -Теперь ваша очередь, сэр кладоискатель.
     -Что случилось? Ты выбрала горбуна?
     -Не смей его, так называть!
     -Но у меня есть право...
     -Эти двери закрыты для тебя, уйди!
     -Послушай...
     -Уходи!
     Не дожидаясь девушка повернулась спиной и подойдя к лестнице, стала подниматься к себе в комнату.
     -Лаура.
     Но она уже дошла до двери и хлопнула ею.
     -Тебе пора, - сказала Кэт парню.
     -Ты ее подруга, что случилось? - с нетерпением спросил Деррик.
     -А ты еще спрашиваешь? Лаура указала тебе на дверь. Исполни хотя бы это ее желание.
     -Я еще приду.
     -Не надо. Твоему появлению здесь никто не обрадуется. И не только здесь...
     -Не только здесь? Черт возьми, что происходит?
     Он изображал искреннее удивление.
     -Ты обманул ее.
     -В затерянной долине я пытался найти к Лауре подход.
     -А зачем?
     -Она мне нравиться! - он сердился еще больше.
     -Тогда Лаура потеряет не много.
     -Ты хочешь чтобы я признался, что люблю ее? - в его глазах появился злой блеск.
     -Это было бы не плохо.
     -Я не принц, и не герой из романов. Я дал ей время подумать...
     -Знаешь, по моему Леон научился большему, ухаживая за цветами, чем ты, роясь в ненужном хламе.
     -Так ты не скажешь в чем дело?
     -Нет.
     -Ну тогда я выясню сам. И на этот раз Лаура не убежит от меня. Я ваш сосед, и буду жить совсем не далеко.
     -"Хорошая" новость, ничего не скажешь.
 Деррик бросил не нее хмурый взгляд и хлопнув дверью вышел.



                ***  ***  ***



     Воздух был влажным. Свет фонарей, отбрасывал отблески на мокрый асфальт. Заслышав шаги Леон обернулся и увидел блондина. Поневоле садовник остановился, поглядывая на свою уродливую тень.
     -Что тебе нужно? - недовольно спросил он Деррика.
     -Хочу задать тебе несколько вопросов.
     -Сильно хочешь узнать ответы, раз вышел в такую погоду.
     -Где ты живешь? - приступил к своим вопросам Деррик.
     -Недалеко от парка Влюбленных, у заброшенной часовни 12 века, рядом с особняком профессора Рональда Старра.
     -Это далеко, - обмолвился его собеседник.
     -От чего?
     -Неважно. Давно ты знаешь Лауру?
     -С тех пор, как она приехала, шесть месяцев.
     -Немного.
     Леон знал к чему клонит этот красавчик. Ему сделалось обидно и больно, от того, что причиной тому являлась Лаура. Они оба полюбили одну девушку, и у стройного и сильного оказалось больше шансов, чем у горбатого...
     -Ты кончил допрос? - холодно с достоинством осведомился садовник.
     Деррик окинул его внимательным взглядом.
     -Чем ты очаровал ее, горбун? - резко бросил он.
     -Пусть Лаура выберет сама, - сквозь зубы прошипел Леон.
     -Она увидела в тебе что-то, не обратив внимание на горб.
     -Ты резкий и грубый человек. Но я скажу, чтобы потом не встречаться с тобой. Я знаю одну многовековую историю.
     -Она заинтересовалась этой историей? - улыбнулся Деррик, - и конечно хочет побывать в моем Монтегуаре? Узнаю мою Лауру.
     Леон понял, что проиграл Деррику. Одной легендой не удержишь девушку.
     -У нас с ней много общего, - продолжил Деррик, - сомневаюсь, чтобы она так интересовалась цветами. У меня большое приимущество. Мой козырь, - мой замок. Я предложу Лауре кое-что. Доброй ночи, садовник, если хочешь, можешь работать у меня.
     -Спасибо, - с иронией ответил Леон, - если вопросов больше нет, я пойду.
     И Леон зашагал по дорожке, прочь. Деррик смотрел ему во след. Чувствовал ли он в горбуне настоящего соперника? Лаура непредсказуема, и она может выбрать бедного садовника.
     Свернув с дороги Деррик остановился в аллее, ведущий к замку. На просветлевшим небосклоне за замком, угадывались очертания скалы. Взошла луна, освещая края расщелины и заглядывая на ее дно.



                ***   ***    ***


     Лаура провела пальцем по твердой обложке старинной книги.
     -Ты не знаешь почему не идет Леон? - спросила она Кэт.
     -Может ты была с ним не вежлива в последнюю встречу.
     Кэтрин поставила вазу с розами на столик.
     -Я была сама внимательность и нежность.
     -Нежность? Да уж. Но за то, ты нагрубила Деррику.
     -Он это заслужил. И ведет себя так, как будто не женат.
     -А ты не помнишь где печаталось о той свадьбе? - осторожно спросила Кэт.
     -Мне незачем помнить об этом, - раздраженно сказала Лаура.
     -Представь, он не понимает, почему ты так зла на него. А ты еще расстроена...
     В дверь постучали.
     Кэт открыла. Гостем оказался Леон.
     -Что случилось, почему ты не приходил? - встретила его вопросом Лаура, - Я хочу дослушать твой рассказ.
     -Он был твоим гидом, - мрачно, без предисловий сказал садовник.
     -Это касается только меня, но я тебя скажу, -  решила девушка, - ты мой друг. А Деррика я оставила давно... он не стал терять времени даром, и женился.
     -В доме, где я работаю, - сказал Леон, - он частый гость и дружит с сыном хозяина. Они учились вместе. Я знаю, что он не женат.
     Это заставило Лауру врасплох. На ее лице отразились удивление, сожаление, смятение. Садовник все понял. Кэт стало жалко садовника.
     -Давайте отложим объяснения на потом.
     -Да, конечно, - согласился Леон, - идем к профессору.
     -Идем, - согласилась Лаура, - а про Деррика больше не будем говорить.
     В ее голосе послышалось сожаление.
     Лаура взяла книгу и они вышли из дома.


                ***  ***   ***


     Профессор Старр оказался пожилым человеком влюбленным в свое дело. Ему потребовался месяц, на перевод старинного текста.
     Дневник принадлежал Ювелии, даме 10 века. В то время Бургундия была отдельным государством и подвергалась набегам викингов с моря.
     За месяц расшифровки Деррик не показался ни разу. Вернувшись домой, с переведенной книгой, Лаура потребовала от Леона продолжения легенды. Но садовник не спешил заканчивать. Рассерженная Лаура закрыла за ним дверь и поднялась к себе. Задернув шторы девушка раскрыла дневник.
     "... выражение его лица напоминало маску из камня или слоновой кости, оно не выражало ни боли ни гнева. Я поверила, что викинги это люди которым Бог не дал человеческих чувств. Ведь даже волк чувствует боль и гнев на врага, пролившего его кровь. Я опустила голову, чтобы не видеть пыток, которыми мой отец, подверг этого викинга. Но в последний миг своей жизни, ослепленный гневом, он громовым голосом, похожим на рычание, проклял своих врагов, призывая месть своих богов на их головы.
     Это был великий воин, и как сказал отец, хладнокровный как змея, хитрый как лис, и сильный как буйвол. Викинг отвел опасность от моего Рауля. Я предвкушала встречу. Моим райским садом были ходы под замком. Тогда я не знала, что змей подобрался к нашему счастью.
     Поздно вечером, как всегда со свечой в руке, из подвала, спускалась я в катакомбы. Моя свеча осветила замурованную стену. Мои пальцы коснулись камней. Следы работы были еще свежими. Заслышав за спиной шаги я обернулась.
     -Добрый вечер, дорогая дочь.
     Свеча у меня в руке дрогнула.
     -Отец, - сказала я, - что случилось?
     -Это я должен спросить, Ювелия, что случилось. Что ты здесь делаешь в такой поздний час?
     Мне стало понятно, что отец узнал про мою тайну. Прощай мое маленькое счастье!
     -Отвечай, дочь! Как давно ты обнаружила пристрастие к прогулкам по катакомбам?
     -Ты знаешь, что я люблю все старинное...
     -А я сыт по горло этими небылицами. И знаю о том негодяе, что прячется под нашим замком. Из-за него ты отказала барону Муру в своей руке!
     Я бросилась к ногам отца нечаянно затушив свечу. Мы оказались в темноте. Сильные пальцы отца, железной хваткой, грубо вцепились в мое запястье. Мне стало больно, но сердце плакало еще больней.
     -Как ты могла! - кричал родитель, - ты опозорила наш род! Этого бандита ищут стражи и если поймают, то твоя тайна откроется всем!
     -А вы замуровали его! - вскричала я в не себя от горя.
     -Нет, - неожиданно спокойно ответил отец, - я отпустил его.
     Поняв, что я не поверила ему, он продолжил.
     -Да, отпустил, предложив свободу взамен на то, чтобы он оставил тебя. И он согласился. Пошли, - отец потянул меня за руку, - твоя мать хочет поговорить с тобой.
     Мне осталось следовать за ним.
     Когда мы вышли из подвала и стали подниматься в башню, где мне надлежало в наказании провести взаперти долгое время, я спросила.
     -Как ты все узнал, отец?
     -Твой садовник сказал, что ты забросила свои прогулки по саду, заменив их посещением в подвальное помещение со свечой в руках. Услышав это, твоя мать встревожилась и попросила узнать правду.
     -Аклерд следил за мной?
     -Он предан тебе, как никто из слуг и душой и телом. Недаром твоя мать хотела выгнать его, за то, что он не так, как подобает рабу, смотрит на тебя.
     -Садовник пришел и все рассказал вам? - допытывалась я.
     -Нет. Я допросил его.
     Наконец мы остановились у двери и отец сказал.
     -Иди, непослушная дочь, мать хочет говорить с тобой.
     Выразив свое послушание реверансом, я открыла дверь и вошла в комнату.
     Разговор с матушкой был продолжением темы отца. Она сетовала на мой скверный поступок и скорбела о позоре, что я навлекла на них, этим поступком. Внешне я все сносила, но внутри мне оставалось тлеть. Рауль был единственным человеком, способным возродить меня. Но ему было опасно сюда возвращаться и я не осуждала, что он выбрал свободу. Он спас вою жизнь. Здесь мои чувства ничего не решали. Никто не заботился о бо мне, не спрашивал чего хочу я. Так было принято в обществе..."

 

                ***   ***  ***


     На следующий день погода опять изменилась. Ветер гонял листву, облака плыли по небу непрерывным покрывалом, заслонив от солнца землю. Раскачивались астры, на длинных ножках в саду. Но весело потрескивал огонь камина, в доме. Лаура держала в руке фужер с шампанским.
     -Что нового? - спросила Кэт, взяв с тарелки дольку апельсина, - как дела у мадам Ювелии?
     -Печальная история обманутого счастья.
     -Еще один женский роман, - улыбнулась Кэт, - дашь почитать.
     -Посмотрим.
     Лаура крутила в руках фужер.
     -Лучше посмотри вокруг и реши свои проблемы, - сказала подруга.
     -А они у меня есть? - Лаура допила шампанское.
     -Тебя не волнует почему не приходит Леон? А Деррик?
     Лаура встала с места и поставила фужер на столик.
     -Ты куда? - спросила Кэтрин.
     -Читать дневник.
     В дверь постучали. Лаура остановилась на лестнице. С холодным ветром в комнату вошел Деррик. Пальцы Лауры вцепились в перила лестницы.
     -Здравствуй, Лаура.
     -Привет... - машинально ответила девушка.
     Кэт оценила ситуацию по своему.
     -Хотите шампанского, Деррик, мы тут празднуем маленькую победу над тайнами прошлого...
     -Я не против, - ответил он не сводя взгляда с ее подруги.
     Кэтрин побежала в столовую, оставив на едине молодых людей.
     -Лаура, - начал Деррик, - может спустишься ко мне.
     -Зачем? Мы и так все решили, еще в долине.
     -Для меня это важно, - в его голосе почувствовалось отчаяние, - я пришел за тобой.
     -Поздно, дружок.
     -Лаура, что случилось? Мне надо знать.
     -Ну это наглость. Приставать к девушке, когда ты женат.
     -Я женат!?
     У Лауры слегка кружилась голова от выпитого шампанского. Она решила спуститься вниз, но споткнулась. Деррик оказался рядом. Его сильные руки подхватили Лауру.
     -Женатый мужчина не должен распускать руки, - нравоучительно начала девушка.
     -Я не женат, - прошептал он ей на ухо.
     -Вижу вы помирились,- сказала вошедшая Кэт.
     -Мы не ругались, - заявил Деррик, - я просто хотел поговорить с Лаурой на едине.
     Кэт глянула на подругу. Та слегка кивнула.
     -Скажи, откуда взялась бредовая мысль о моей женитьбе? - потребовал ответа Деррик, когда они опять остались вдвоем.
     -От туда, откуда взялось фото и статья в газете.
     -Статья может быть, у меня брали интервью, но свадебное фото... Если бы я увидел его, то разорвал, чтобы оно не попалось тебе на глаза, и не поставило между нами, новую преграду.
     -Ах, вот как! - Лаура попыталась отдалиться от Деррика, - все вы одинаковые. Скрыть, что женат, а потом флиртовать напропалую!
     -Да не женат я, - он начинал терять терпение, - можешь проверить. Давай сходим в церковь и обвенчаемся.
     -Странная проверка.
     -Я устал, Лаура, от твоего неверия и не шучу. Сейчас лучше поговорить о замке.
     -Опять экскурсия. Но я уже обзавелась гидом.
     -Садовник не в счет, тем более он все понял...
     -Что ты ему сказал!?
     -Не сердись. Не смог же он произвести на тебя серьезное впечатление.
     -А если смог?
     -Посмотри мне в глаза.
     Деррик взял ее за подбородок.
     -Куда интереснее иметь гидом мужа, и делать открытия в своем замке.
     -Ты делаешь мне предложение? - удивилась Лаура, готовая совсем не к такому обороту событий.
     -Да. Предложение руки и сердца, в придачу и старинный замок.
     -А может ты в придачу к замку?
     -Монтегуар будет к твоим услугам. Я нашел сведения о бывшей владелице замка, жившей много веков назад в нем, Алоизе Монтегуар.
     -Ты опять за свое.
     Деррик засмеялся.
     -Я не тороплю тебя, но помни, что мой свадебный подарок-замок с его тайнами.
     Деррик склонил голову для поцелуя. С раскрытыми глазами Лаура видела как приближается его лицо. Забилось сердце. Она позволила ему целовать себя, еще не отвечая, но готовая к этому. Деррик ласково провел пальцем по ее щеке.
     -Ты согласна?
     -Я не знаю... Несколько минут назад, я видеть тебя не хотела, а теперь...
     -Ты любишь меня?
     -Я лучше подожду.
     -На следующей неделе я приду за ответом.
     И он отпустив Лауру, пошел к двери. Оставшись одна, девушка налила себе шампанского и взяв шоколадную конфету отправилась к себе читать дневник.




                ***   ***  ***


   
     " Я осталась в этот вечер одна. Матушка лежала с полотенцем на лбу, у себя в комнате. Если бы они в это время решили напасть на замок, то он продержался бы недолго. Отец выехал к ним на встречу. Думаю никакого договора не будет. А между тем недовольства и смуты продолжаются. Мы несем большие убытки.
     Прошел год, с тех пор как убили моего Рауля.
     Отец солгал тогда. Он не заключал с моим любимым никакой сделки. Когда заложили вход камнем, а меня посадили под домашний арест, Рауль смог выбраться из подвального помещения. Он знал дорогу на свободу, но не ушел. Рауль хотел увидеть меня. Это погубило его. Они схватили моего любовника у моих дверей. Так сказала мать в порыве гнева и потоках слез.
     Отец был так рад, что этот нечестивец попал в его руки, что объявил о праве осужденного на последнее желание. Рауль рассмеялся ему в лицо и сказал: " Я покину этот мир унося с собой образ Ювелии, и там наши сердца и наши души будут связаны на веки. Никто не разлучит нас! А моя смерть временная разлука, как миг, перед вечным счастьем, быть с ней!"
     Аклерд был там и все это мне рассказал.
     Такие слова сильно рассердили отца и он решил передать Рауля властям. 23 июля был последним днем для моего любимого, а я жила ничего не зная. Тогда для меня предательство Рауля было тяжелее его смерти. Аклерд принес мне урну с его прахом. Только в тот вечер я нарушила свой обет покинув замок. Приехала к месту казни и подкупом уговорила палача отдать мне это сокровище. После казни Рауля начались беспорядки в окрестностях Антегуара. Против отца бунтовали крестьяне. Я знаю, что они мстят за Рауля-своего предводителя. Но мне не страшна их месть. Моя бесполезная жизнь в безопастности.
     Отец поговаривает об отъезде ко двору короля. Он хочет бежать. Я сказал ему, что не покину замок. Он был зол, смеялся на до мной, проклинал, сказал, что с него хватит моих капризов, и я могу отныне делать, что хочу. Теперь наши дороги разойдутся. На последок отец благословил меня и моего будущего супруга. Мне показалось он много выпил, но вполне серьезно барон повторил, что обвенчает нас с Аклердом, и надеется, что у нас будут такие же "прекрасные" дети, как цветы, которые выращивает мой будущий супруг. У меня не осталось сил возражать. Садовник хороший человек и любит меня. Остальное было не так важно. Главное я остаюсь в замке. А отец получил последнее предупреждение от бунтовщиков, еще грознее остальных. Это подстегнуло его. Если он попадет к ним в руки, то ему будет костер, как они обещали. Началась охота на барона и пусть тот, кто виноват получит по заслугам...
     Покинув спальню, с головной болью, в часовню спустилась моя мать. Хмурился отец. Жених был печален, я знала о чем он думает, после нашей беседы, которая не была разговором двух влюбленных.
     И так, священник сказал последнии слова и я стала женой садовника. Отец с издевкой поздравил меня и велел готовить лошадей. Он наконец уезжает, навсегда. Мать холодно меня обняла и в ее объятиях, я превратилась в лед.
     Я получила горбатого мужа и долгожданную свободу. Я продолжила существование без любви и надежды, с титулом госпожи, который некому передать по наследству. С такими мыслями я взошла на площадку зубчатой башни. По дороге ехали всадники, я смотрела им во след. Никто из них не обернулся, в последний раз на Антегуар, они очень спешили...
     Ветер сорвал плохо приколотое свадебное покрывало, и подхватив, понес  его вниз, мимо серых стен, как белый призрак по воздуху. Ветер теребил мои юбки, играл волосами. Я вздрогнула, когда тяжелая рука легла мне на плечо. Рядом встал мой муж, выращивающий прекрасные розы..."



                ***   ***  ***



     Лаура захлопнула тетрадь с переводом дневника.
     Было уже два часа. Тучи рассеялись, в окно заглядывало солнце, стараясь задеть своими лучами, сидевшую за столом девушку, окрасить ее волосы золотом и заглянуть в лицо.
     Лаура спустилась вниз. В зале напевая песенку Кэтрин стирала пыль с мебели.
     -Доброе утро, Лу, куда собралась?
     -К Леону.
     -Пока некоторые легкомысленные особы улаживают свои амурные дела, другие убираются дома. Ну, удачи. Кому-то придется остаться с носом. Помни, клин клином вышибают.
     -А в один капкан два зверя не попадутся.
     -Точно, - улыбнулась Кэт шутливо помахав на последок тряпкой, которой вытирала пыль.
     Погода стояла солнечная, безветренная. Дойдя до парка Влюбленных, Лаура свернула с широкой дороги на аллейку, поросшую травой. Девушка прошла мимо особняка профессора. Это был последний дом на окраине. В миле стояла старая часовня. Домик Леона находился в ее тени. Лаура открыла калитку.
     -Есть кто дома?
     В окне промелькнул профиль Леона. Через несколько секунд дверь открылась и горбун застыл на пороге.
     -Здравствуй, - улыбнулась ему Лаура.
     -Лаура, - прошептал он.
     -Ты смотришь на меня так, словно за мной встал призрак Ювелии. Как поживаешь, мой друг?
     -Хорошо.
     -Почему не приходишь к нам?
     Леону пришлось пропустить девушку в помещение. Небольшая комната напоминала цветник. Лаура побоялась задеть какой нибудь цветок.
     -Садись, - Леон кивнул на свободное кресло, - я принесу чай.
     -Совсем не обязательно.
     -Понимаю, не хочешь задерживаться здесь.
     -Так почему ты не приходил?
     -Ты прочитала дневник и мои услуги ни к чему теперь, как и мое общество.
     -Леон, ты мой друг, - горячо заверила девушка,- и я не хочу тебя терять.
     -Одним другом меньше...
     -Деррик сделал мне предложение, - неожиданно сразила она садовника, - но я...
     -Соглашайся, - почти строго сказал он, - соглашайся.
     -А, ты?
     Леон провел ладонью по своим волосам.
     -Тебя не должно это волновать.
     -Но меня волнует.
     -Ты, как капризный ребенок, - укоризненно сказал Леон, - тебе не нужна моя любовь, так зачем пытаешься заставить меня произносить ненужные тебе слова?!
     Садовник заметался по комнате.
     -Зачем пришла мучать меня?
     -Ты любишь меня, - не притворно удивилась Лаура.
     Леон не нашелся, что сказать на это. Но потом...
     -Горбун не соперник красавцу. Не давай мне ложной надежды, выходи за него.
     -Это что, приказ?
     Леон сел в кресло рядом, успокоившись.
     -Экскурсия окончена, вот мое решение.
     -Но все, что связано с тобой меня волнует...
     -Мы с тобой никогда не будем связаны.
     Леон опустился перед ней на колени, взял за руки.
     -Отпусти меня, чтобы я жил своей жизнью, как до твоего приезда.
     Глаза девушки увлажнились от слез.
     -Я не хочу причинять тебе боль.
     -Знаю. В доказательство открою еще одну тайну.
     Увлажненные глаза Лауры заблестели, как алмазы, очищенные от горной породы.
     -Но обещай, - печально улыбнулся он, - что после не увидимся.
     -Ты многого просишь.
     -Хочу вернуть себе себя.
     -Хорошо, - отступилась Лаура, - возвращаю тебе тебя, нераспечатанного. А теперь раскрой тайну.
     -Этого никто больше не должен знать. Здесь наша семейная легенда. Помнишь, садовника Аклерда, мужа Ювелии?
     -Да.
     -Это мой далекий предок. Знаю, верится с трудом, - согласился Леон с изумлением Лауры.
     -Но тогда... Монтегуар принадлежит тебе...
     -Прошло так мого лет, с тех пор, как династия садовников покинула замок. С тех времен осталось лиш кое-что, как доказательство...
     Леон встал и вышел из комнаты. Пораженная Лаура осталась одна. Но скоро садовник вернулся, он нес тяжелый двуручный меч.
     -Чтобы защищать земли, моим предкам пришлось становится воинами. Его выковали после Аклерда, один из его внуков. Не думай, что все они были горбунами, - горько усмехнулся Леон, - и это еще не все...
     Он опять вышел и вернулся с шкатулкой.
     -Помнишь замок на дневнике?
     -Да.
     -Это его копия.
     В шкатулке еще лежал массивный перстень и сережки в форме лотоса.
     -Это свадебное кольцо, а вот серьги, которые носила Ювелия...
     Лаура потрясенно смотрела на самого садовника.
     -Леон, вот самая потрясающая тайна, какую я узнала. Теперь в моих глазах, ты, хозяин Монтегуара и я...
     -Не смей предавать это огласке! Я не хочу, чтобы вокруг нашего имени было много шума. Это прошлое. Садовники не будут здесь больше хозяевами. Впрочем... можешь рассказать своему Деррику, у него ведь нет таких предков. Я бы хотел передать ему одну вещь.
     -Какую?
     -Меч. Он принадлежит замку, а мне, не от кого, защищать свой садик таким оружием. Теперь, ты знаешь все, я желаю тебе откопать еще в Монтегуаре кучу всяких тайн. Сейчас, давай прощаться.
     -Ты говоришь так, как будто я завтра стану хозяйкой замка.
     -Так и будет, если ты выйдешь за Деррика, а ты это сделаешь, потому что это разумно.
     -Ты не придешь на свадьбу?
     -Опять за свое, - рассердился Леон, - не нарушай обещания, уходи. Меч пришлю позже.
     В его голосе слышалось отчаяние и злость.
     -Не подходи, - предупредил Леон движение девушки, - и с такого расстояния, я могу сказать "Прощай".
     -Прощай, - повторила за ним Лаура, - мне будет нехватать тебя...
     Его затравленный взгляд сменился ледяной холодностью.
     -Прощай, и будь счастлива.
     -И тебе удачи, - гордо ответила девушка.
     У калитки Леон все же остановил Лауру, и вручил ей букет роз. Их цвет походил на алые капли, которыми истекало в этой разлуке, его сердце. Но садовник молча проводил взглядом девушку и вернулся в дом.



                ***   ***   ***


     Обратную дорогу Лауру не покидало чувство вины. Но разве можно себя винить за то, что в тебя влюбляются без согласия и ответного чувства?
     В последнии дни лета стояли теплые дни, но осень неизбежно приближалась. К вечеру становилось холодно, поднимался туман. Редкие облака плыли по небу. Легкий ветер качнул ветку яблони в саду профессора.
     Лаура накинула на плечи плащ. Высокая роза царапнула шипом щеку девушки. Лаура дотронулась до легкой царапины, встряхнув букет. У дома стояла машина. При приближении девушки из нее вышел блондин. Лаура встретилась с взглядом голубых глаз Деррика, оцарапав на этот раз ладонь.
     -Что случилось? - спросила девушка, - назначенный тобой срок не кончился.
     -Я соскучился.
     Лаура поморщилась.
     Тут Деррик увидел букет.
     -Красивые, но их должен был подарить я.
     -0поздал, - Лаура шагнула на крыльцо, но сильные руки схватили ее сзади и развернули. Она оказалась очень близко к Деррику.
     -Леон сделал тебе предложение и ты согласилась?
     -Делать мне больше нечего, как только, принимать ваши предложения.
     -Значит нет? - тревожная нотка в его голосе не исчезла.
     -Нет. Доволен?
     -Вполне. А ты мне рада?
     -Ужасно.
     Занавески на первом этаже на окне раздвинулись и появилось лицо Кэтрин. Лаура кивнула ей и подруга отошла от окна.
     -Я устала, - сказала девушка Деррику, - пусти меня.
     -Лаура, - его глаза походили на две звезды излучающие незнакомый, казалось, небесный свет, сулящий будущее счастья.
     -Говори быстрее.
     Деррик прижал ладонь ее свободной руки к своей груди.
     -Я действительно соскучился и боялся, что ты передумаешь.
     -Но я ничего и не надумала.
     -Лаура, я люблю тебя, и не хочу привязывать к себе Монтегуаром, будь он неладен...
     Его сердце под ее рукой сильно билось.
     -Прими мое предложение ради меня самого, будь моей. Еще в долине я желал этого.
     -Правда?
     -Да, но ты сбежала. Я исполню любое твое желание и так будет всегда, если ты позволишь мне это.
     -Тогда... позволяю, - ее глаза радостно засияли.
     Деррик прижал девушку к себе. Розы упали на траву. Деррик опустился на колени, чтобы собрать букет. Потом подал цветы невесте.
     -Мне не показалось, ты согласилась?
     -Я согласна, но давай войдем в дом и поставим букет в воду.
     -Давай, - Деррик улыбнулся и подал Лауре руку, - пойдем, моя невеста, не дадим завянуть этим прекрасным розам.
     Лаура улыбнулась в ответ, положив свою ладонь на руку жениха. Взявшись за руки Деррик и Лаура поднялись на широкое крыльцо. Она посмотрела в глаза своему жениху и поняла, что не сделала ошибки, согласившись, с ним провести всю жизнь. Он сделает ее счастливой. Наконец, пришло понимание. И недоверие исчезло, ведь оно было для других. Счастливая пара открыла двери, это были двери в их будущее.




                ***   ***   ***

 
     "Конец дневника Ювелии.
     Монастырь-мое последнее пристанище. Я покинула Антегуар, ибо в его стенах нет больше жизни. Он разрушен. В его комнатах и коридорах гуляет ветер.
     Мой бедный муж-садовник Аклерд погиб. Наша дочь будет воспитываться, как полагается девочке ее круга. Я удалила ее из монастыря, к тете во Францию. Это далеко... Но так будет лучше для Анриеты.
     Когда пламя охватило Антегуар и его нельзя было потушить, я вынула дочь из колыбели, и покинула замок, тайным ходом. Муж пострадал в пожаре. Ему опалило волосы и левую часть лица. Это оказалась не последняя капля горя в чаше страданий.
     Аклерд отправил нас с дочерью в монастырь, а сам остался в развалинах замка. Не было людей, чтобы что-то отстроить. Крестьяне помня и ненавидя моего отца, относились к нам враждебно. А через несколько дней мне принесли весть, что мужа убили разбойники.
     За стенами монастыря, я проведу остаток своих одиноких дней. А одинокой я стала, когда у меня вырвали, и осудили на костер, моего Рауля. Аклерд все понимал до конца своих дней, но не переставал любить меня, и не ревновал к умершему. Это смирение было его самым большим достоинством, как и уважение ко мне, как к госпоже.
     Итак, я сжилась со своей судьбой, ожидая последнего часа, склонив голову в молитве..."



                КОНЕЦ.


               


Рецензии