Это будет бестселлер, уверяю...

            Родни Mэлш, довольно шустрый репортер, когда ему вконец надоело романтизировать полицейские хроники, решил враз схватить, ну, если не быка за яйца, то уж, по крайней мере, какую-нибудь невзрачную птицу удачи за хвост. Короче, он окончательно сбрендил от надоевшей нехватки денег, едва хватавших на подобие существования в этом городе, погрязшем во всех грехах. Нет, Родни вовсе не был стяжателем или придурком, мечтавшим ухватить куш, да побольше. И немедленно. И просто так, не за хвост собачий...
            О нет, он готов был потрудиться. Он даже, наконец, прикупил себе ноутбук, чтобы не зависить от милостей редакторов. К тому же, ему основательно осточертело, что его вечно задирает здоровяк Вилли из отдела новостей, отпускавший неуклюжие реплики по поводу его бесконечных бумажек, расклеенных на мониторе и содержащих "перлы от Родни", шаблонные обороты, которыми Родни пользовался всегда, когда надо было втиснуть в 20-строчный рипорт об очередной бытовой разборке, предотвращенной полицией.
            Да, Родни устал от этого бесконечного сериала из бытовухи, разборок сутенеров, потасовок проституток и геев, но чаще всего просто откровенно пьяного мордобития, которая полиция Вест-сайда Нью-Йорк сити прекращала под угрозой еще большего с применением дубинок. Увы, все его репортажи уже более не именовались даже полицейскими хрониками, утратив ореол новостного брэнда, перейдя в разряд обыденного бреда реальной жизни.
            Новостями продолжали считать нечто более респектабельное, вообще говоря, мало имевшее отношение к обывателю, из серии  —   что-то, где-то, с кем-то. Чуть ранее это именовалось  —   сплетнями по поводу; теперь это преподносили с помпой новостей.
            Ага, событие.
            "Левретка известной (кому?) примадонны M. уделала ковер стоимостью в сотню тысяч баксов, задев при этом туфли (с указанием стоимости и, если заплатили, фирмы-производителя) не менее известного (в узких кругах, разумееся, но разве в этом суть) мистера N. Все трое замечены на приеме у..."
            К тому же вездесущий Интернет довольно борзо отвоевывал нишу скандалов, сплетен и досужих полувымыслов с выкладыванием фото папарацци или перекупленных у горничных частных снимков опрометчивых хозяев.
            Вилли же гордился тем, что дважды в месяц ему давали аж целую полосу для аналитического обзора, читать который могли лишь, очевидно, те, кому было абсолютно все равно, чем занять себя в сортире, либо же потенциальные параноики, пытающиеся угадать, куда лучше всего переложить свои сотню-две баксов,  —   под матрац или же в этот рекламируемый банк, реально обанкротившийся и уже курочиваемый приставами из налогового управления, однако наглой и броской рекламой на последние деньги доверчивых вкладчиков пытающийся привлечь еще более доверчивых, но жадных новых...
            Итак, Родни в полной уверенности, что он решился, хотя так и не сформулированным даже для себя на что, насвистывая какой-то шлягер, завалился в офис к вице-президенту "Нью-Йоркер" Томасу Макгэгору, курирующему литературный отдел, уселся без приглашения в кресло напротив, лишь небрежно поприветствовав растерявшегося хозяина.
            —   Послушайте, Томас,  —   фамильярно начал свою атаку Родни.  —   Вы же мечтаете сорвать пару десятков миллионов, не так ли? За ближайшие три месяца. Уверяю, сэр, я вам это предоставлю немедля. Можете задать мне всего один вопрос, Томас.
            —   Вы в своем уме, Родни?
            —   Это  —   неправильный вопрос, Томас. Стареете, дружище. Где ваша хватка? Где аналитический подход? Включите свой изумительный мозг, Томас! Разве этот вопрос следовало задавать наиумнейшим из всего руководства, сэр? Задайте правильный вопрос.
            —   Ну, знаете...
            —   Разумеется, знаю. И говорю немедленно  —   вы издаете мою книгу. Бестселлер, я вас уверяю. Весь гонорар с первой пачки  —   ваш, Томас. Ну как? Вы ощущаете приятный шелест купюр в ваших руках? А этот ветерок славы?.. Вы ведь еще будете титульным издателем, главным рецензентом и редактором. Каково, Томас?
            —   Послушайте, Родни...
            О, не стоит, не стоит! Я знаю вашу скромность, сэр. Послушайте меня, Томас. Вот здесь,  —   Родни выразительно постучал себя пальцем по лбу,  —   хранится уникальный сюжет, великая история. Да что там?! Томас! Через неделю после выхода в свет этого шедевра вас начнут осаждать толпы агентов Голливуда за право экранизации. Разумеется, сценарий я вам сооружу за какие-то пару сотен кусков. О, нет, не благодарите!..
            —   Родни, прекратите этот балаган!..
            —   Да-да, Томас. Вы  —   гений! Вы только что подсказали поистине гениальный ход одной сюжетной линии, которой как раз не хватало динамизма и напряженности. А вы хитрец, сэр! Томас, да вы просто генератор идей!..
            —   Это черт знает что такое, Родни!
            —   Вы считаете, сэр, что следует добавить мистики и загадочности? Браво, Томас, вы абсолютно правы. Я уже вижу  —   леденящий кровь таинственный и мрачный цирк-шапито на окраине города, внезапно опустевший в одночасье и превратившийся в сгусток паранормальности и магических сил.
            —   Родни, вы  —   идиот!.. Убирайтесь, пока я не вызвал секьюрити.
            —   Вы полагаете, Томас, что тут могут что-то реально сделать секьюрити? В этом логове потусторонних энергий?..
            Нет, любезный, никаких секьюрити и, тем более, давайте без этих ваших тупых полицейских, да простит меня наш начальник департамента полиции. Здесь должны быть яйцеголовые. Непременно. Лучшие истории просто не могут обойтись без этих умников ученых. Причем разных. И обязательно они должны быть профессорами университетов.
            —   Что вы несете, Родни? Послушайте сюда, вы! Это у меня сейчас лопнет терпение. И я вас уверяю, что не пожалею никаких штрафов, поскольку тупым полицейским даже не придется особенно напрягаться, чтобы понять, кто измял ваш костюм, на котором, кстати, и так не хватает пуговицы. Убирайтесь!..
            —   Бог мой, Томас! Попросите-ка вашу очаровательную секретаршу мисс Старк принести нам кофе и пару сэндвичей. И, кстати, я бы непрочь выпить виски со льдом. Как? Вам налить, сэр?
            А знаете, Томас? Было бы совсем неплохо добавить любовную линию к сюжету. Вспомнив о мисс Старк, я тут понял  —   без женщины не обойтись.
            Да, там обязательно должна присутствовать очаровательная умничка, ясное дело, профессор университета. У ней четыре диплома и три докторские степени, полная грудь, упругая попка и необыкновенно стройные ноги.
            В детстве она оказалась брошенной своей молодой мамашей-мексиканкой, которую соблазнил очаровательный шалопай, оказавшийся единственным наследником техасского мультимагната  —   нефтяного короля.
            Потому, увы, горе-папаша исчез с горизонта красавицы-буфетчицы Мерседес, и той ничего не оставалось сделать, как сдать будущего ботаника в юбке в приют...
            —   Родни!..
            —   Да, сэр, это печальная история, но, уверяю, на нее все ведутся. Девочку приютила очень правильная и набожная американская семья, обогрела, обласкала и воспитала до высшей учености и почти до идеального американского стандарта...
            —   Я вас умоляю!..
            —   Правда, в дальнейшем, сэр, как водится  —   горячая смесь мексиканской и техасской кровей, конечно же, приведет ее к бурному и страстному роману, бросит в объятия красавца, который, кстати, потом окажется выдающимся метеорологом или энтомологом... Ну, это как раз несущественно. Короче, тоже ботаник, не понявший, какое счастье ему привалило.
            В итоге, она выйдет из этих не очень крепких, как оказалось, объятий, весьма опытным и частично уставшим нейропсихологом и попутно получит степень доктора то ли НЛП, то ли этой самой энтомологии...
            —   Родни, Вам точно нужно обратиться к психологам. Лучше к психоаналитику, могу дать адрес.
            —   Вы знаете, Томас, психоаналитики со времен Фрейда, похоже, сами страдают, всевозможными отклонениями на почве плоховыраженной сублимации. У меня была подруга, представлявшаяся психоаналитиком, пока ее не застукали подруги, что на самом деле ее куда-то там заволокло чрезмерное увлечение секусальными фантазиями.
            —   Вам надо лечиться, Родни, черт бы вас побрал!..
            —   Если вы настаиваете, Томас, мы введем в сюжет что-нибудь медицинское.
            Ну да, конечно. Мисс Робинсон, нашу героиню, вместе с четырьмя дипломами, тремя степенями и всем остальным привлекают в качестве эксперта в навороченную клинику, где борятся за жизнь гениального физика, молодого и талантливого красавца, в которого та, безусловно, влюбляется и, конечно же, спасает... Кажется, с помощью своего третьего диплома и второй докторской степени...
            —   Родни, это невозможно!..
            —   Ну почему же, сэр? Она молода, умна, у ней полная грудь, упругая попка и необыкновенно красивые ноги...
            Правда, потом окажется, что этот самый талантливый молодой красавец физик является ее братом по отцу...
            Да-да, сэр, видите, куда нас выведет линия с этим техассцем-шалопаем...

            Томас Макгэгор уже давно не сопротивлялся. Он даже включил диктофон, чтобы записать все, что изливал ему Родни Мэлш, и уже через пару часов готов был покляться, что этот бред в итоге вполне может быть издан.
               

                (flight Al Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia  —   Haifa, Israel,  23.06.2012, сокр. автор. пер. с англ. "It will be a bestseller, I assure you", © SF, may 2012)


            


Рецензии
Хороший рассказ- Аверченко "Неизлечимые"). Прочитайте.

Тамара Порышева   24.06.2012 17:28     Заявить о нарушении
Кросби, ты самый Замечательный.
Тома.

Тамара Порышева   27.07.2012 09:47   Заявить о нарушении
Крос, Ты- Самый Хороший.
Я).

Тамара Порышева   17.08.2013 13:57   Заявить о нарушении
!!!!!!!!!!!!)))) ... Замечание лишком короткое))))))))) !

Тамара Порышева   01.04.2017 15:17   Заявить о нарушении