На лестнице галереи Уффици. Петър Алипиев

 По лестнице старинной галереи
 она ступала, как виденье.
 В закатном солнце локоны горели
 и с мрамором сливались тени.

 Она тебе венцом мечты печальной
 казалась в этот час вечерний,
 Создателя непостижимой тайной,
 Венерой, вышедшей из пены.

 Ну почему ее ты не окликнул,
 чтоб, обернувшись на мгновенье,
 она в твоей души безмолвном крике
 прочла восторг и изумленье.


 По стълбите в галерия «Уфици»

 По стълбите в галерия “Уфици”
 като видение вървеше.
 Горяха в здрача златните къдрици.
 Материя и дух тя беше.

 Тя бе на твоя тъжен блян венеца,
 бе с кротка светлина огряна,
 бе тайнственото дело на твореца,
 излязло от самата пяна.

 Защо не й извика в тишината
 за миг да спре, да се обърне
 и във очите твои и в душата
 възторг и смайване да зърне.


Рецензии
Интересен избор за превод :)

Веселина Русинова

Братислав Либертус На Болгарском   11.04.2013 00:13     Заявить о нарушении