Язык мой Враг мой 10-я ред

«Печальные Откровения о Великом Лицемере и Могучем Душегубе»

От автора

Из-за неотображения диакретических знаков и других лингвистических символов, а также в связи с возросшим объемом данного аналитического обозрения здесь размещено лишь Предисловие и Содержание всех его пяти частей.

Размещенные в doc-файлах полные тексты его частей можно скачать в Либмонстре, найдя статью на моей странице:

https://elibrary.com.ua/pavlovin   

или, набрав в поисковике: Даныльченко Язык мой Враг мой 10-я.


10-я редакция данного аналитического обозрения лишь несущественно отличается от его 9-й редакции. Преимущественно обновлены внешние гиперссылки (заменены удаленные из Интернета источники информации на присутствующие в нем аналогичные).

Дано более подробное обоснование возможности участия в этногенезе марийцев финнизировавшихся потомков древних греков ахейцев / *аксейцев / *оксейцев = морисенов.

Размещенные в pdf-файлах полные тексты всех частей 9-й его редакции также можно скачать в Либмонстре, найдя статью на моей странице:

https://elibrary.com.ua/pavlovin 

или, набрав в поисковике: Даныльченко Язык мой Враг мой 9-я.

С html-файлами этих частей можно ознакомиться в http://maxpark.com/user/3671370953


Предисловие

В последнее время появились работы, связывающие менталитет русских людей с их генотипом. Кое-кто на основе особенностей русского менталитета даже пытается ввести в обиход такое понятие как «русская раса». И это имеет место, несмотря на наличие строгих доказательств, как физиологами, так и психиатрами того, что человеческий мозг полностью сформировался уже в глубокой древности и что латентные умственные способности человека никак не зависят от его расовых анатомических и физиологических особенностей. Поэтому-то, если бы удалось клонировать человека, проживавшего несколько тысячелетий назад, то развитие его психики определялось бы преимущественно процессом созревания лобных долей коры головного мозга. И, следовательно, его интеллектуальные способности, и его менталитет были бы примерно такими же, как и у большинства современных людей, воспитанных как на общей с ним языковой картине мира (то есть в той же самой языковой среде), так и в одной и той же культурной среде. Конечно же, эволюционный процесс брахикефализации человека у долихокранных этносов немного отстает. Однако же это, вовсе, не означает, что латентные способности их индивидуумов к умственному развитию существенно хуже, нежели у индивидуумов брахикранных этносов (круглоголовых, «яйцеголовых»). Ведь ранняя брахикефализация праиндоевропейцев была вызвана всего лишь более ранним переходом их (по сравнению с туранцами) к оседлости и к новому типу хозяйства – земледелию. Именно это и является основной причиной долихокранности большинства нынешних русскоязычных потомков туранцев.

В предлагаемом обобщении всех известных автору фактов и наблюдений других лиц показано, что менталитет русскоязычного человека формируется в процессе созревания лобных долей коры головного мозга непосредственно его языковой картиной мира (мировосприятием и мировоззрением, запечатленными в языке), а именно – основанным на ней бессознательным становлением личности и существенно менее – осознаваемым личностью воспитанием. Как русскоязычные россияне, так и русскоязычные украинцы, евреи, немцы, армяне и др. имеют одни и те же порочные черты характера, и поэтому-то на Западе и принято всех русскоязычных людей называть русскими, независимо от их национального происхождения. Разница между ними заключается, прежде всего, в том, что одни из них абсолютно не стесняются своих порочных черт характера и беспрекословно покоряются стихии своих необузданных разумом влечений, другие же тщательно их скрывают и предаются разуму вместо чувств, подавляя свое бессознательное влечение к порокам волевыми усилиями.

Не соответствовать полностью родному языку языковая картина мира может лишь в случае, если дети воспитывались на картине мира, запечатленной в каких-либо базах знаний. Так, например, многие русскоязычные евреи, ознакомившиеся с самого детства с картиной мира Торы (благодаря постоянному общению со своими родителями), бессознательно используют внутренние формы не русских слов, а соответствующих им слов Торы. И, тем самым, они частично подменяют пережиточную русскую языковую картину мира языковой картиной мира Торы. Это-то и позволяет им существенно снизить пагубное влияние порочной русской языковой картины мира на свой менталитет. Однако же бытовая ментальность русскоязычных евреев всё же очень близка к бытовой ментальности и всех других психически инфантильных русскоязычных людей. Поэтому-то за рубежом и бывших советских евреев тоже называют русскими. Многие русскоязычные евреи подобно русскоязычным туранцам страдают детским зазнайством и нетерпимостью к инакомыслию других людей. Стоит кому-нибудь лишь немного усомниться во мнимом величии их предков или же нации, так они сразу же обзовут его антисемитом, подобно тому как туранцы в таком же случае обзывают русофобом. Если же они не в состоянии возразить на обоснованные доводы собеседника, то часто подобно туранцам впадают в истерику и даже разражаются бранью.

Как видим, любые объяснения несовершенства ментальности русскоязычных россиян и украинцев (хорошо известного и им самим) ущербностью их национального генотипа не имеют под собой никаких оснований и являются ни чем иным как проявлением расизма.

Психологи «расисты» коллективное сознательное народа – народную культуру ошибочно противопоставляют некому врожденному национальному генотипу, а не коллективному бессознательному народа, несущему в себе информацию психического мира всей нации и закрепляющемуся в подсознании каждого индивидуума вместе с национальной языковой картиной мира в процессе длительного созревания лобных долей коры головного мозга. Именно дефицитарность (неполнота, ущербность, незрелость, плохая детализированность, поверхностность) и порочность (несовершенство, пережиточность, крайняя примитивность, превратность, ложность) русской языковой картины мира, а не мнимый русский национальный генотип, ответственны как за психогенную (лингвопсихогенную) инфантильность, так и за порочный холопский менталитет большинства русскоязычных людей.

Эти ментально инфантильные люди, обладающие преимущественно простодушным вариантом органического характера психики, не способны или же просто не привыкли подавлять волевыми усилиями свои бессознательные влечения, вызванные соответствующими их пережиточной языковой картине мира порочными и тлетворными бессознательными лингвопсихическими установками.
Учитывая важность для русскоязычного человека преимущественно убедительности, а не доказательности утверждений (как это подметили многие философы и психологи), автор вполне сознательно максимально обнажил все недостатки русскоязычного человека, приведя самые нелицеприятные откровения не только всемирно известных философов, психиатров, психологов, лингвистов и филологов, но и историков, писателей, журналистов и даже просто очень наблюдательных рядовых людей.

Поэтому-то он, конечно же, рискует быть обвиненным ультрапатриотами или же ценителями русского языка в русофобии, несмотря на то, что и сам является русскоязычным и, к тому же, с самого детства привык мыслить на русском языке. Однако, так как это – вполне естественная реакция для русскоязычного человека, то никаких обид со стороны автора на это не будет. Автор живет среди русскоязычных людей. Большинство его родственников, друзей и просто знакомых тоже русскоязычны. И вот им то всем он и хочет помочь избавить своих потомков от лингвопсихогенной инфантильности и связанного с ней порочного менталитета. Возможно, некоторые из них не поймут его и затаят на него обиду. И с этим, конечно же, придется смириться, – ведь насильно мил не будешь. Как говорят французы: «Такова жизнь».

Так как всё излагаемое далее является публицистическим произведением, а не строго научной работой, то с целью придания большей убедительности некоторым своим утверждениям автор вполне сознательно не избегал также и экспрессивной лексики, и эмоционально окрашенных оценок возможных последствий влияния быдлотворной русской языковой картины мира на судьбы людей и государств. Такие же эмоциональные высказывания содержатся и во многих цитатах, воспроизводящих взгляды других людей на рассматриваемые здесь проблемы. Поэтому, чтобы те люди, которые искренне относят себя к воображаемому ими русскому этносу (русскому миру), не слишком травмировали свою психику, им нужно четко понимать следующее. Там, где авторы цитируемых здесь печальных откровений используют терминологию «русский», все же следует понимать «русскоязычный человек». Большинство рассматриваемых здесь проблем являются, прежде всего, языковыми (лингвопсихогенными), а не этническими.

По заключению многих российских психиатров и психологов почти половина населения России является человеком-ребёнком, фактически тождественным как холопу (человеку-рабёнку), так и психическому инфантилу в соответствии с взглядами западных психиатров и психологов на это отклонения от присущей европейцам психической нормы. Однако, несмотря на то, что на Западе это считается отклонением от нормы, в русскоязычном примитивном обществе это может рассматриваться как присущая его индивидуумам самобытность, являющаяся вполне приемлемой нормой, как для россиян, так и для некоторых других недостаточно цивилизованных народов.

Конечно же, никакого четкого разграничения между нормальным и психически или же ментально инфантильным человеком (человеком-ребенком) провести принципиально не возможно, так как всем людям в той или иной степени присущи детские реакции на вызовы окружающей их действительности. И, следовательно, среди русскоязычных людей тоже можно найти определенное количество вполне самостоятельных и критически мыслящих людей, которых не возможно отнести к психическим инфантилам. Конечно же, пусть даже и небольшое количество таких психически неинфантильных русскоязычных людей не должно принимать на свой счет все изложенные здесь негативные черты характера психически инфантильного русскоязычного человека.

Поэтому автор использовал здесь не только более лаконичный, но и толерантный термин «людишка» (уменьш. от ст.-слав. «людинъ» – «свободный человек», подобно «Ивашка» – уменьш. от «Иван»), формально тождественный как российскому термину «человек-ребенок», так и западному термину «психический инфантил». Подобным образом характеризовали себя психически инфантильные бояре Московии, подписывая свои челобитные к Ивану Грозному следующим образом: «Твой холоп Степашка». Во избежание же применения во множественном числе имеющего негативную оценочную коннотацию слова «людишки» использованы присущие русскому языку семантические связи. А именно, подобно «человек, но мн. ч. люди» – «людишка, но мн. ч. челядишки» (мн. ч. уменьшительного от устарелого «челядин» – слуга, причём понятие «слуги государства» рассматривается здесь в более широком смысле, нежели государственные служащие).

В ходе исторических и лингвистических исследований автору удалось проникнуть в некоторые исторические «тайны» и установить возможные этимологии многих этнонимов, а также и концепты, соответствующие, как термину «оукраина», так и наименованию державы Украина. Некоторые исторические гипотезы, высказанные автором, конечно же, являются очень смелыми и нуждаются в дальнейшем более детальном обосновании. Для того чтобы предлагаемый материал был доступен для понимания как можно более широкому контингенту интересующихся проблемами, находящимися на стыке многих наук (лингвистики, психологии, философии, истории, археологии, антропологии, генетики и др.), автор старался употреблять как можно меньше специальных терминов. Поэтому, он приносит свои извинения всем специалистам в области этих наук за возможные терминологические некорректности.

Многие цитируемые документы снабжены непосредственно по тексту цитат необходимыми пояснениями или же уточнениями автора данного аналитического исследования. И это имеет место особенно тогда, когда информация, содержащаяся в цитатах, допускает двоякое толкование её или же не отвечает полностью воззрениям, к которым пришёл автор в процессе своего исследования.
Так как исторические экскурсы, сопутствующие изложению основного материала, оказались весьма объёмными, то во избежание негативного влияния на его восприятие постоянных отвлечений на исторические темы последние вынесены в Приложение и доступны благодаря возможности перехода к ним по внутренним гиперссылкам.

Для возможности ознакомления с полным текстом документов (статей, книг) извлеченные из них цитаты, как правило, снабжены внешними гиперссылками. Однако же некоторые из внешних гиперссылок могут не активироваться в самом тексте из-за предусмотренной программным обеспечением защиты документов от источников информации, к которым имеется не достаточно высокое доверие. Тогда такие гиперссылки следует скопировать и поместить в любом из поисковиков Интернета. Если же гиперссылки «устарели», то тогда, конечно же, поиск необходимого документа придётся производить размещением в поисковике небольшой части текста цитаты.


Часть 1

Предисловие (4)

Антропологическая лингвистика и лингвокультурология (7)

Мы мыслим мир таким, каким нам оформил его сначала наш язык (12)

Языковая картина мира (14)

Предвосхищение Фёдора Достоевского (17)

Ментальность как архетипы бессознательного (19)

О возможности коррекции ментальности с помощью изменения или разрушения прежних «вербальных очков» (22)

О роли языка в формировании личности (27)

Язык, как главное средство подчинения (34)

О доминировании в русскоязычном примитивном обществе второй сигнальной системы над первой (53)

Идеализм – главное, что до сих пор поднимало и, видимо, будет поднимать русский мир вечного детства на новые орбиты развития (62)

Об аутистичности психики русскоязычного людишки (69)

От нереальности задач и целей всего лишь один шаг к депрессии (75)

О мнимости Правды и о действительности Кривды (80)

Идеализм, как основа примитивного общества челядишек (85)

Мы глухи к возражениям не только со стороны иначе думающих, но и со стороны действительности (96)

Пристрастие русского синтаксиса к безличным оборотам (98)

Отождествление Кривды с Ложью (100)

Именно русский язык убеждает человека в том, что он является ничтожеством (104)

О правовом нигилизме (107)

Об отличном и конформизме (113)

О формальном отношении к выполняемой работе и пренебрежительном отношении ко всему окружающему (118)

Измененные состояния сознания русскоязычного человека (120)

О взаимном и возвратном влиянии слов на наш разум (124)

О неразличении в русской ЯКМ чувства, как ощущения, и чувства, как переживания (125)

Психическая или ментальная инфантильность русскоязычного населения (134)

Приверженность к коллективной ответственности и низкая индивидуальная гражданская активность русскоязычного населения (143)

Неспособность феминного и психически инфантильного русскоязычного населения к самостоятельному обустройству своей жизни (161)

О прогрессировании психической инфантильности в русскоязычном примитивном обществе (175)

О травмирующем воздействии на психику русскоязычных людей попыток насильственного привития им нехолопского образа жизни (176)

Способствование русской ЯКМ развитию необратимого лингвопсихогенного инфантилизма (180)

О неизбежности ощущения проживания в «кольце врагов» у психически инфантильного русскоязычного населения (191)

Преобладание простодушного варианта органического характера психики у русскоязычного населения (200)

Заблуждение о генетической склонности россиян к развитию у них психической инфантильности (204)

О формировании легко зомбирующегося и абсолютно послушного властям холопа – гомосоветикуса (218)

О причинах более низкой, чем у украинцев, эффективности трудовой деятельности психически инфантильного русскоязычного населения (231)

Боязнь и избегание свободы (248)

Угрызения и муки совести как следствие бессознательных лингвопсихических установок национальной ЯКМ (264)

Чрезмерная обострённость и эмоциональная окрашенность бессознательных реакций русскоязычного человека (265)

Постепенное извращение исихастской традицией и холопской культурой смысла нравственной лексики (269)

Индуцирование примитивизма и негативизма у русскоязычного населения его национальной ЯКМ (275)

Положительная комплементарность русскоязычных людей со всеми другими туранцами (299)

Лицемерие, ложь и безалаберность как норма поведения психически инфантильного русскоязычного населения (319)

О величии и могуществе русского языка (320)
Влияние особенностей национальных ЯКМ на точность передачи образов и фраз (340)

Преимущественно безрассудное поведение русскоязычного человека (342)
Внутренняя форма слов (345)

Маложестность русскоязычного человека (347)

Седьмое – вербальное «чувство» русскоязычного людишки (348)

О неврожденности ментальности нации (349)

Значимость влияния исихазма на ментальность русскоязычного населения (355)

Черносотенство и большевизм как причина гибели русской культуры (367)

Русский мир «вечного детства» как кажимость (381)

Преимущественно оценочное восприятие действительности в русской ЯКМ и присущая ей лексическая шизофрения (384)

Соответствие ментальности населения его национальной ЯКМ (388)

Иррационализм и непродуктивность мышления русскоязычного человека (393)

Отсутствие любознательности у русскоязычных людей, как следствие склонности их к психической гипердинамичности и фатализму (436)

Примитивность русскоязычного общества челядишек (450)

Поверхностное восприятие действительности русскоязычными людьми (456)

Природная жестокость русскоязычного людишки (458)

Природная лень русскоязычного людишки (467)

Вера в чудо и мечты о халяве как следствие психической инфантильности русскоязычного населения (470)

Переосмысление московитами древнекиевской лексики (473)

Тотальное переосмысление морально-этической лексики русского языка (475)

Холопский образ жизни психически инфантильного русскоязычного населения (476)

Приложение
Экскурсы в историю взаимоотношений туранцев и балто-славян с другими народностями

П.1. Азийская прародина гиксосов и всех других потомственных индоевропейцев

1.1 Праиндоевропейцы – обитатели высокогорных котловин и предгорий Азии (488)

1.2 Горцы-кривы, обитавшие в теснинах – ущельях и в гирлах рек (492)

П.2. Гиксосы и их потомки эдомиты и евреи ашкеназы (503)

П.16. Ч.1. Перечень иллюстраций (541)


Часть 2. 

Сочетание чрезмерно низкой самооценки с публичным высокомерием (3)

Бесчестье как основная черта характера русскоязычного людишки, уверовавшего,
что уважение может быть вызвано лишь страхом (8)

Принципиальная неприемлемость понятия «честь» для холопского русскоязычного населения и его примитивного общества (15)

Пережиточная русская ЯКМ примитивного общества как источник бессмысленной жестокости и слепой ненависти (22)

Антиномичность сознания и поведения русскоязычных челядишек (29)

Подверженная усыплению совесть как неполноценный заменитель чести (35)

Обруселая Чудь не обогатила русского лексикона, но существенно обогатила
великороссов в этнографическом отношении (39)

Тождественность русской и мокшанской ЯКМ (43)

Тюркские корни русскоязычного туранского этноса (45)

Влияние народного эпоса на ментальность русскоязычного населения (50)

Влияние русской ЯКМ на формирование алкогольной зависимости у потомков туранцев (51)

Индивидуальная стимуляция труда, как оказалось, слабо применима в России (66)
Парадигма вечно «бороться за светлое будущее» есть негативистский нонсенс (88)

Нерадивое отношение к работе и патологическая приверженность к халяве русскоязычных челядишек (92)

Приверженность к безответственному холопскому образу жизни (105)

Патологическая лживость русскоязычного людишки (110)

Наследие арианства, несторианства и мусульманства (114)

Циничное презрение к мысли и к человеческому достоинству (120)
Негативные ассоциации, вызываемые в подсознании определительным местоимением «сам» (124)

Переосмысление московитами церковнославянской и древнекиевской лексики (127)

Отсутствие у русскоязычного людишки бессознательного противления преступной деятельности (129)

Лексическая шизофрения (136)

Мат как основа лагерного и садистического административного жаргонов (141)

Садическая лексика – основное богатство русского языка (150)

Переосмысление московитами древнекиевской (праукраинской) лексики (152)

Вполне закономерное вырождение русского новояза (155)

Немного о лексике украинского языка (156)

Изуродование ментальности русскоязычного человека (161)

Мы все выросли под впечатлением, что центральная Россия – это великая держава, а земля по ту сторону Волги – это ее колония (165)

В Россию надо просто верить (182)

Переход московитской знати на употребление вместо татарского тюрки и многочисленных славяно-финских суржиков французского языка (183)

Что ни слово в русском словаре, то иностранного происхождения! (184)

Русский язык – ксенофоб (187)

Мечты русскоязычных челядишек о предоставлении в России их мнимой «русской цивилизации» – «русскому миру» национальной резервации (192)

Последняя империя на планете Земля (202)

Амбициозность, беспомощность, обидчивость и паразитический образ жизни русскоязычных челядишек (216)

Приложение
Экскурсы в историю взаимоотношений туранцев и балто-славян с другими народностями

П.3. Арии и туранцы

3.1 Концепт «славяне» (228)

3.2 Неиндоевропейское происхождение русскоязычного населения России (241)

3.3 Благодатная земля суперэтноса краснокожих и брахикранных индоевропейцев (253)

3.4 Миграция прабалто-славян из Индии в Китай и далее в Европу (254)

3.5 Балто-славяноязычные жуны (гунны) – горцы (257)

3.6 Балто-славяноязычные сарматы утии (согдийцы) (270)

3.7 Прабалто-славяне – потомки кауравов и других ядавов (285)

3.8 Угро-самодийские динлинские племена – потомки прадравидов (288)

3.9 Сибирские предки бледнолицего долихокранного русскоязычного населения (295)

3.10 Полиэтничный скифский мир (304)

3.11 Народы, почитавшиеся как древние и благородные (330)

3.12 Славянофонные дреговичи и древляне (332)

3.13 Славяноязычие большинства болгарских племен (337)

3.14 Балто-славяноязычие темно-краснокожих брахикранных сарматов и утиев (340)

3.15 Угроязычные сарматские и болгарские племена (343)

3.16 Алтайская этнонимия и славяноязычие печенегов и предков таджиков (343)

3.17 Происхождение совремённых германцев (357)

3.18 Финноязычные скифы (саки) и их иранизировавшиеся потомки (382)

3.19 Формирование протогерманской группы народов (392)

3.20 О более позднем прибытии в Европу славян, нежели протогерманцев и балтов (400)

3.21 Последствия вытеснения жунов циньским Му-гуном из Северного Китая (403)

3.22 Скифские и дако-фракийские предки россиян (409)

3.23 Участие потомков ахейцев морисенов в этногенезе марийцев (417)

3.24 Предки мишар и мокшан, а также родственные им азийские племена (425)

3.25 Протогерманцы первой волны миграции в Европу (434)

3.26 Другие возможные потомки индийских ядавов (439)

3.27 Ранние проникновения потомков ядавов в Восточную Европу (440)

3.28 Миграция брахикранных ядавов в Малую Азию и на Балканы (442)

3.29 Переселение потомков ядавов на Аппенины и далее в Западную Европу (455)

3.30 Легендарная страна Дильмун – прародина индоевропейцев (461)

3.31 Индия – прародина индоевропейских наречий и консонантно-слогового письма (467)

3.32 Исход брахикранных праевропейцев из Индии на Запад (471)

3.33 Исход прабалто-славян из Индии в Южную Сибирь и в Северный Китай (475)

3.34 Участие прабалтов в этногенезе карасукских племен и усуней (477)

3.35 Миграции на запад славяноязычных сарматов жунов (479)

3.36 Первая миграция праславян на Северный Кавказ и в Европу (495)

3.37 Загадочные акациры, вытесненные на север славяноязычными гуннами (508)

3.38 Прабалто-славянская знать, контролировавшая торговые пути в Азии (509)

3.39 Иранизация, германизация и тюркизация знати балто-славян (521)

3.40 Балтоязычие именьковцев и финнизация потомков сарматов и юэчжи в Поволжье (525)

П.16. Ч.2. Перечень иллюстраций (531)


Часть 3.

Весь строй, «склад или слог» русского литературного языка «варварски искажён» (2)

Начав говорить «словами без корня», русскоязычный человек стал жить в разделенном мире, и в мире слов ему стало не на что опереться (8)

Фатализм и беспечность русскоязычного людишки (15)

Многие феномены и концепты в России не имеют верных соответствий в других странах и языках (16)

Невозможность демократии в России ввиду низкой гражданской активности русскоязычного населения (23)

Непредсказуемость судьбы России как следствие непредсказуемости иррационального поведения её психически инфантильного населения (31)

Склавины же и анты судьбы не знают и не склонны к подчинению никому (35)

Холопство московитской знати (43)

Приложение
Экскурсы в историю взаимоотношений туранцев и балто-славян с другими народностями

П.4. Праиндоевропейцы не только горцы и «украинцы», но и первые металлурги на нашей планете (47)

П.5. Смуглые европейцы – потомки азийских темно-краснокожих горцев

5.1 Темно-краснокожесть древних индоевропейцев (50)

5.2 Славяноязычие тёмно-краснокожих сарматов, юэчжийцев, аланов и античных германцев (58)

5.3 Славяноязычие свебов (славов) – предков балтийских славян и юго-западных финнов (финнедов) (60)

5.4 Проблема этногенеза совремённых германцев (65)

5.5 Черноволосые потомки античных германцев варяги-вагры (71)

5.6 Формирование совремённых германских языков на неиндоевропейских этнических субстратах (88)

5.7 Переосмысление этнонима германцы и перенос его в средневековье на долихокранных потомков аборигенов Европы (92)

5.8 Тёмноволосая сарматская знать европейских народов (94)

5.9 Деградация и опрощение (редукция) чуждой европейским аборигенам и сако-массагетам балто-славянской лексики (106)

5.10 Мелодичность речи потомков лангобардов итальянцев и потомков свебов швабов (116)

5.11 Своеобразная комбинация антропологических черт у средневекового населения Швеции и Дании (120)

5.12 Литературный готский язык славянской знати (122)

5.13 Славяноязычные готы гревтунги (хорутаны) предки не только южных австрийцев и словенцев, а и горидов украинцев (128)

5.14 Славяноязычие винулов (лангобардов), вандалов и англов (134)

5.15 Тёмно-краснокожие предки славян – аланы, античные германцы и гунны (137)

5.16 Славяне, германцы, галлы и римляне, приносящие дары Оттону ІІІ (139)

5.17 Краснолицые князья Древней Руси (142)

П.16. Ч.3. Перечень иллюстраций (145)


Часть 4.

Племена склавов, антов и полян (русов) никоим образом не склонны ни стать холопами, ни повиноваться (3)

Склонность к холопству и неимоверная злобность завистливых русскоязычных потомков туранцев (5)

Отрицательная комплементарность вольнолюбивого сарматского этноса балто-славян и русскоязычного холопского этноса туранцев (9)

Общенародного разговорного языка в Киевской Руси X – XII вв. не было (22)

Наследники Боспорского царства и Киевского государства (27)

Ничего чуждого не может оставаться ни в каком теле (33)

Отвращение украинцев к москалям является таким большим, что это можно назвать презрением (37)

Благородные (верховные и смуглые) (42)

Приложение
Экскурсы в историю взаимоотношений туранцев и балто-славян с другими народностями

П.6. Праиндоевропейцы – этнос брахикранных потомков «змей» и «лунной расы»

6.1 Брахицефалия древних славян (46)

6.2 Метисные потомки индоевропейцев (60)

6.3 Культ змеи у индоевропейцев (65)

6.4 Этимология этнонима сакалиба (72)

6.5 Участие частично тюркизировавшихся потомков славяноязычных сарматов и юэчжи в этногенезе японцев (75)

6.6 Славяно-японские лексические схождения (81)

6.7 Славяно-тунгусо-маньчжурские и славяно-китайские лексические схождения (97)

6.8 Славяноязычные юэчжи – элита сяньбийских и тунгусо-маньчжурских племён, мигрировавших в Японию (102)

6.9 Приход предков славян в Европу из Северного Китая и Южной Сибири (104)

6.10 Индия – колыбель цивилизации (105)

6.11 Европейцы – потомки «лунной расы» (113)

6.12 Возможный исход прабалто-славян из Индостана вследствие катаклизмов (116)

6.13 Дравидский суперстрат, индоарийский и тохаро-балто-славянский адстраты в языках финно-угров и самодийцев (126)

6.14 Антропологическая и этнографическая неоднородность финно-угорских народностей (130)

6.15 Свидетельства проживания предков славян в Азии и на Северном Кавказе (135)

П.7. Византийцы нарекают их русийа – темно-красные, рудые (137)
Преимущественная славяноязычность большинства аланских и юэчжийских племен (183)

П.8. Темно-краснокожие и брахикранные жуны, сарматы, юэчжи и аланы – предки балто-славян

8.1 Темно-краснокожие русы и карахазары тоже – предки украинцев (191)

8.2 Германизация знатных родов тёмно-краснокожих и брахикранных готов (207)

8.3 Миграция славяноязычных и тюркоязычных аланов на Северный Кавказ и в Европу (254)

8.4 Брахикранные жуны и юэчжи – основные предки балто-славяноязычных племен (262)

П.9. Этимология этнонима хурусы и других родственных ему этнонимов

9.1 Мужские воинские союзы (267)

9.2 Возможные переосмысления этнонима русы (271)

9.3 Возможная тождественность смыслов этнонимов арии, жуны (гунны) и хурусы (русы) (272)

9.4 Значение слова русый (275)

9.5 Возможная связь многих экзоэтнонимов с краснотой или же со смуглостью кожи их носителей (276)

9.6 Возможность иных переосмыслений экзоэтнонимов краснокожих народов (283)

9.7 Поляне, чёрные клобуки (черкасы) и их потомки запорожские казаки – основные предки украинцев (285)

9.8 Тёмно-краснокожие финно-угроязычные и тунгусо-маньчжуроязычные ас-сакалиба (289)

П.10. Славяноязычие полян (ясов, касогов, торков, берендеев, черкас) и многих других сармато-аланских и гуннских (жунских) племён

10.1 Кубанские и пятигорские черкасы (293)

10.2 Загадочные чиги (299)

10.3 Существенное древнее влияние славянских наречий на кавказские языки (304)

10.4 Брахикранные предки украинцев и других потомственных славян – горцы и жители предгорий (310)

10.5 Горная этимология этнонима аланы (319)

10.6 Изгнание из Северного Китая прабалто-славяноязычных европеоидов ди и других жунов (321)

П.11. Историческая миссия сарматов и алан (327)

П.12. Все потомственные индоевропейцы испокон веков – «украинцы» (329)

12.1 Тождественность концептов «uttama», «;;;;;» и «оукраина» (334)

1) «Высший, верхний» (337)

2) «Наружный (внешний), поверхностный» (344)

3) «Крайний» (363)

4) «Наилучший, превосходный, отличный (отменный, уютный, укромный)» (368)

12.2 Украинцы – обитатели благодатной земли Украина (379)

12.3 Украинцы – горцы, верховинцы, верховные (381)

12.4 Возможные этимологии этнонимов анты, венеды, таджики и дулебы (382)

12.5 Возможные этимологии этнонима северяне (386)

П.13. И ведь же не только индоевропейцы были «украинцами» (390)

П.16. Ч.4 Перечень иллюстраций (395)


Часть 5.

Атавистическое стремление психически инфантильного русскоязычного этноса к верховенству над всеми инородцами (4)

Различие между россиянами и украинцами отчетливо проявляется как в их поэзии, так и в их песнях (7)

Холопы Лжи (9)

Франко-славяно-финно-тюркские пиджины бар (дворянства) и их прислуги (челяди) (11)

Мы, русские, от природы слишком беспечны, ленивы, равнодушны (12)

Притерпелость (14)

Естественная потребность примитивного общества в принуждении (15)

Имитация демократии (18)

Многочисленные переосмысления славянской лексики туранским этносом (22)

Специфика понимания концепта «УСПЕХ» в русской лингвокультуре (25)

Бесчестие и вороватость русскоязычного населения (29)

Аморальность, как естественное поведение русскоязычного людишки (37)

Воровство и обман в простом народе часто считаются похвальными (39)

Ложь и обман для русскоязычного этноса не являются серьёзными пороками (52)

Над пропастью во лжи (57)

У нас могут лгать совершенно даром самые почтенные люди и с самыми почтенными целями (67)

Не избежала этой же участи и «обрусевшая» за советское время Украина (70)

Наиболее же склонными к лицемерию и лжи являются чиновники (71)

Неизбежность всеобъемлющей и тотальной лжи заложена в самом русском языке (73)

Крайний индивидуализм на фоне мнимого коллективизма (75)

То, что хорошо для умного подлеца, – хорошо для всей страны (85)

Черно-белое восприятие мира и апофатическое мышление, присущие примитивному
сознанию и тоталитарным режимам (87)

Полярность и слабоумие русскоязычного людишки (96)

От преданности до предательства всего лишь один шаг (98)

«Трафарет ситуации», семантическое «заражение» и эмоциональная амбивалентность (104)

Варварство и вандализм русскоязычного человека (111)

В России для убийства не нужны никакие мотивы (127)

Власть шири над русской душой порождает ряд русских качеств и русских недостатков (130)

Стремление к покорению всех и вся в единении со смирением и с покорностью (135)

Учителя это начальники над детьми и не более того (137)

Подлый люд (144)

Науками в Москве вовсе не занимаются; они даже запрещены (147)

Слово «подлец» произошло не от слова «подлый» (153)

Бедный не лучше богатого, а хуже его во всех отношениях (154)

Россию населяет множество людей, которые просто органически не способны жить в современном мире (155)

Подобно тому, как русские по природе жестокосерды и как бы рождены для рабства, их и приходится держать под жестоким и суровым ярмом (163)

Злоупотребление, перемешавшее значение слов: страх и страсть, преобратило и подобострастие в боязливую покорность (165)

Необходимость заботиться не является нравственной потребностью для большинства русскоязычных людей (167)

Умение знать истину без рассуждений (172)

«Доброе хотение совести» русскоязычным людям так и не удалось привить (173)

Под ответственным поведением в русской ЯКМ понимается вовсе не разумное и не мудрое, а всего лишь сознательное поведение индивидуума (176)

А нынче нам нужна одна победа, одна на всех – мы за ценой не постоим (181)

Все силы русского правописания – на стороне «мы» (186)

Русско-советские люди – это и не народ и не нация, а всего лишь языковая общность людей (188)

Чем меньше у личности самостоятельности в основном виде деятельности, тем вероятнее формирование у нее эмоциональных расстройств (195)

Авторитарный принцип власти, как необходимое условие существования психически инфантильного этноса (199)

Трагические последствия переосмысления русской лексики (202)

Неписаный закон русской жизни: «жить хорошо – плохо, а жить плохо – хорошо» (211)

Использование пейоративной и энантиосемичной лексики и другие способы эмоционального и образного воздействия на русскоязычного человека (228)

О мнимом богатстве русского языка (240)

Наружный лоск и «образованщина» (248)

Историческое недоразумение… (254)

…Или Паханат Россия (265)

Население Паханата Россия (268)

Раб не стремится стать вольным – он стремится стать господином (271)

Озверение и склонность к суициду русскоязычного людишки (279)

Склонность к эремофобии русскоязычного людишки (284)

Наличие в русском языке весьма большого количества омонимов – вовсе не случайно (285)

Предопределенность застоя и порухи в России (287)

В России все носит печать рабства – нравы, стремления, образование и даже вплоть до самой свободы (290)

Выражаясь поэтически, Размах а, выражаясь сухо, «отсутствие чувства меры» (292)

Тоталитаризм и беспредел в русскоязычном примитивном обществе (296)

Родина – уродина (303)

Даже турки, гораздо семейственнее нас, великороссов (309)

Туранское наследие (340)

Начался новый имперский цикл, причем империя на наших глазах «русеет» (344)

Аз есмь зверь! И над зверьми царствую (346)

Важнейшийшие атрибуты российской власти – несбыточные обещания и свирепая репрессия (352)

Негражданственность русскоязычного населения (354)

Дискредитация мужчины в быдлотворной русской ЯКМ (358)

У славян было уважительное отношение к баранам: они почитались за символ силы, взросления, созревания (361)

Нет, наверно, в мире литературы, столь же агрессивной и дидактичной, как русская (367)

В стаде гамадрилов, на зоне и в России те, кто распределяет и контролирует, всегда выше тех, кто производит (374)

Отличие ментальности русскоязычного людишки от ментальности романтичного украинца (378)

Несоответствие действительности понятия «восточнославянское языковое единство» (380)

Дисгармоничное поведение русскоязычного человека (385)

Одинокие в мире, мы миру ничего не дали (385)

Есть две разные страны – Россия и Рассея (388)

Не только ментальность русскоязычного населения, но и фонетика самого русского языка стала женственной (391)

Уклончивость и размытость русской мысли (394)

Русскоязычные люди научились не только «класть поруху на честь», но и крепко усыплять «гложущего их беса», то есть свою совесть (396)

Просто надо потерпеть, пока народ-ребенок повзрослеет (409)

Для обладателя рабских тенденций мышления рабство комфортно, а свобода выглядит пугающе (411)

Русские стали жертвами собственных «добродетелей». Я не знаю ни одного другого народа, у которого бы деградация зашла так далеко, как у русских (413)

Неспособность русскоязычных людей инкорпорироваться в нехолопские этносы и насильственная консолидация их с помощью круговой поруки (424)

Попытки изничтожения великорусской меланомы русской культуры (428)

Закостенелый порочный этнотип легко поборол не только насажденные элементы европейской культуры, но и языковую «вакцинацию» (436)

Нация, чье прошлое не указываем властно того пути, по которому она должна двигаться, чьи традиции бессильны создать ее будущее (439)

Русская ЯКМ обрекла Россию лишь на репрессивные модернизации (442)

Может быть, всё же требуется новый подобный Петру Великому деспот, способный насильно избавить потомков россиян от пережиточной имперской русской ЯКМ? (446)

Не на говорах своих предков, а на литературных языках своих господ во все времена и во всех государствах воспитывались лишь рабы и холопы (456)

Использование знатью пережиточной имперской латыни для воспитания своих детей погрузило европейские народы в «темные века» (461)

Пока еще не преодолен инфантильный страх у русскоязычного населения перед вполне естественной стратификацией их примитивного общества (463)

Возрождение общества принципиально невозможно без отказа от архаичной имперской русской ЯКМ (468)

Русскоязычное население находится в Украине в гораздо лучшем положении, нежели в России (472)

Как украинцам, так и россиянам всё-таки необходимо отказаться от своей убогой русскости и, наконец-то, стать просто людьми (475)

Империя быдла и её два народа – гопники и лохи (477)

Украина – не Россия (487)

Украина, в отличие от России, никогда не станет государством-нянькой (493)

Приложение
Экскурсы в историю взаимоотношений туранцев и балто-славян с другими народностями

П.14. Несклонность славян к подчинению а, следовательно, и к созданию централизованных государств и империй (497)

Украинцы – бережане (498)

П.15. Праиндоевропейцы и опекаемые ими инородцы (500)

Древние цяны эпохи Шан-Инь – возможные предки как тунгусо-маньчжурских и некоторых финно-угорских племён, так и малых юэчжи (503)


Рецензии
Текст НЕЧИТАБЕЛЕН!!! Разбейте его на разделы и между абзацами - пустые строки (как вы это сделали в приведенном стихе).

Олег Гуцуляк   12.08.2012 23:39     Заявить о нарушении