В Греции всё есть, даже финансовый кризис

ТЯНЕМ-ПОТЯНЕМ

Теперь в Греции уж точно есть всё, даже — финансовый кризис

Есть такая теория у смелых индивидуальных путешественников — ехать туда, где кризис, стихийное бедствие или угроза войны.

Расходов меньше, а впечатлений больше в таком случае. Над Грецией сейчас как раз сгустились грозовые тучи финансовых проблем. Лучшего места для двухнедельного отпуска согласно такой теории не придумаешь, тем более что добраться до берегов Эллады из Великого Новгорода можно за 24 часа. Как же живут люди на потенциальной родине мирового денежного коллапса?

Мудрость в Салониках

Погода в Греции в июне этого года была стабильно солнечной, жаркой, купальной, располагающей к пляжному отдыху. Забегая немного вперед, скажу, что отдыхающих на пляжах в Халкидиках было совсем немного. Кризис всё же. Гостиницы снизили расценки почти до турецких величин, при этом прибывшие на отдых из самых разных европейских стран имели широкий выбор номеров и отелей при размещении.

В городе Салоники, первом на проложенном мною по Греции маршруте, внешне всё спокойно. Молодежь сидит на набережной, туристы собираются на проспекте Аристотеля в многочисленных кафе, заказывая в основном прохладительные напитки. На термометрах +35°С всё же. Даже на открытых верандах под зонтиками ставят мощные вентиляторы, чтобы хоть как-то спасти туристов от жары ветерком. Купаться в этом греческом городе негде, потому как он портовый. Здесь когда-то были сконцентрированы и предприятия нефтехимии, металлургии, металлообработки и машиностроения, однако в последние годы в городе активно идет процесс деиндустриализации. Глобальные инвесторы предпочитают уводить тяжелые и вредные производства в развивающиеся страны, где их привлекает дешевая рабочая сила, а грекам всё больше приходится задумываться о развитии сферы услуг. Официант, метрдотель — теперь самые серьезные должности для мужчин.

Первый отпускной день в Салониках — городе, основанном в 315 году до нашей эры, я посвятил осмотру исторических достопримечательностей. В античном поселении, кстати, во многих местах ведутся археологические раскопки. Отчасти из-за их незавершенности второй по величине город в Греции с населением около миллиона человек никак не может построить метро, а потому главный транспорт на его проспектах — рейсовые автобусы.

В жару туриста так и тянет в тень. Поэтому и я предпочтение в самостоятельном походе по городу отдавал прохладным местам. Таковыми помимо кафе и музеев оказались местные православные соборы. Главный из них — базилика Святого Димитрия, где сохранились мозаики VII века, пережившие период иконоборчества. Был такой этап в истории раннего христианства, оказывается, когда иконы считались вредным элементом церковного убранства и их уничтожали. Есть в городе и Софийский собор — памятник оплоту иконоборчества.

В супермаркетах в Греции всё есть, но цены не маленькие. Ничего, что было бы дешевле российских цен, я не углядел. За тюбик с антизагарным кремом заплатил втридорога. А что делать, с собой в ручном багаже (а я привык путешествовать налегке) не провезешь — в аэропорту любые жидкости в упаковке более 80 миллиграммов у пассажиров забирают и выбрасывают в мусор! Особенно досадно нашему брату туристу то, что на кассе в греческом торговом зале взимают и налог с продаж в размере 23%. Раньше, до кризиса, было 18%, но ввиду финансовых проблем в государстве налог увеличили. Поэтому сходив один раз в магазин, больше заниматься шопингом не захотелось.

На улицах греческих городов — а помимо Салоник я побывал в Кастории, Каламбаке и Гревене, бросаются в глаза красные плакаты ККЕ — греческой компартии. Вечером по телевидению, а дело было как раз накануне парламентских выборов, выступление генерального секретаря ЦК КПГ Алеки Папариги транслировали более двух часов, но коммунисты взяли на выборах лишь 4,5%. Победила же либеральная партия «Новая демократия», набравшая 29,5%. Ей и доверили формировать коалиционное правительство. Собственно, вот и все приметы кризиса, которые может увидеть в Греции приезжий турист, останавливающийся в гостиницах.

Билет на балет

Мне же по прибытии в Грецию выпала честь быть гостем у русской балерины.  В клубе гостеприимных людей, что действует в Интернете, в этом году появилась новая фишка — достаточно продекларировать, в какой город и когда прибываешь, что хочешь посмотреть, и вполне возможно, кто-то пригласит в гости. Мне, считаю, очень повезло, потому как вытянул, получается, билет на балет.

В Греции Наташа живет уже два десятка лет, а посему подробно может рассказать не только о культуре, истории, но и социальной жизни города.  Преподаватель классического балета, продлевающая раз за разом рабочую визу в Греции, обычно отдыхала где-нибудь в горах Непала или другой экзотической страны. «А нынче мне нечем даже за квартиру заплатить, не то что к маме в Питер съездить, — призналась Наташа. — Поэтому решила принимать гостей». О существовании в сетях Интернета движения коучсерферов она узнала недавно. Идея бесплатного хаотичного обмена туристическими услугами, когда не ты мне, а я тебе, а ты кому-то и тебе кто-то, благоприятно легла на почву европейского кризиса. Заядлые туристы, для кого поездка как социальный наркотик, стали искать альтернативу дорогим гостиницам и обнаружили, что ездить по гостям гораздо интереснее, чем прозябать в комфортабельном отеле. Удивительно, но на пару дней совершенно незнакомый человек на виртуальной картинке становится твоим реальным другом.

Квартира у Натальи больше напоминает балетную студию: огромные зеркала, мраморная плитка, стереомузыка... Сюда приходят юные гречанки, чтобы взять уроки русского классического балетного танца.

Обувь оставляют у порога, чтобы ни пылинки в квартиру не попало. С балкона открывается вид на море и… портовые сооружения. Квартира в пригороде — уже восьмое по счету съемное жильё у Натальи в поисках компромисса между дешевизной и так необходимым ей комфортом. Включать летом в жару кондиционер, а зимой в холод отопление русская квартирантка не может. Это будет слишком дорого. Вместе с коммунальными услугами в месяц за жилье приходится отдавать минимум по 450 евро, что составляет половину заработной платы преподавателя.

— Мне зарплату в частной школе на 500 евро снизили, — рассказывает учительница. —  Можешь себе такое представить?

Нет, не могу, потому как в Новгородской области в среднем она пока и не выросла до таких величин. Впрочем, с учетом высокой стоимости коммунальных услуг и дороговизны основных продуктов питания, предметов первой необходимости в Греции понимаешь, что сравнивать уровень жизни там и в России очень сложно. Как я понял, Наталья выкручивается на репетиторстве. Помимо балета она ещё и инструктор по йоге. В Греции, как и в остальных странах проблемной зоны Евросоюза, это сейчас очень актуально — неофициальная самозанятость, подработка любым способом.

В один из вечеров мы, прихватив ещё и подругу Натальи, этническую гречанку, поехали в ресторан, но не в обычный туристический, а в только что открывшийся в одном из дворов города Салоники. Что интересно, рядом — магазин со столиками, но туда никто не ходит, потому что дорого и потому что американизированный фаст-фуд всем надоел, он стал ненавистным символом пришедшего в Грецию кризиса. В нашем же ресторане свободных мест не было, молодые официанты быстро принесли дополнительный столик. Подают здесь в основном то, что на грядке, да на местной ферме выращивается: домашнего приготовления сыры, овощи, копчености, вино, хлеб. Все очень вкусно и недорого. Антикризисное меню придумали студенты и молодые эмигранты из разных стран.

Сливки с оливок

Что ещё рассказывали греки про кризис? Они считают, что несколько богатейших семейных кланов играют с планетой в недобрую игру, а греческое правительство слишком уж долго почивало на лаврах. Все привыкли жить в долг, но если простые люди брали понемногу, и это было им необходимо, то элита загребала кредиты лопатой. Теперь грекам придется много работать и думать о том, как снизить цены на свою продукцию, как наладить новое производство. Вот, допустим, те же оливки. Их скупает массовым порядком Италия, консервирует и продает по миру как свои. А ведь на самом деле это греческие оливки, и они самые вкусные!

В дни, когда я отдыхал в Греции, русская футбольная дружина на первенстве Европы с хоккейным счетом обыграла чехов, но уступила выход в четвертьфинал грекам. «Это божий промысел. Вы же не были готовы к тому, чтобы проиграть или выиграть у немцев», — так дипломатично прокомментировали греческие смоковницы досадный проигрыш российской сборной.

Отношения между двумя православными народами, как мне показалось, очень теплые. И в русском, и в греческом языке много общих слов, и вообще много общего. Как и у русских, у греков слова — не просто набор звуков, а попытка описать предмет или явление. Ну, например, слово автобус по-гречески будет леофорио, что означает «тянущий за собой проспект». Красиво звучащий на греческом языке вид транспорта в последние годы всё чаще дает сбои. Во время путешествия по Греции мне не раз приходилось выпутываться из сложных ситуаций именно из-за того, что междугородние рейсы автобусов либо меняли по времени, либо отменяли совсем. Каждая частная транспортная компания норовит даже в маленьком городе обосновать собственный автовокзал, пусть даже это будет летнее кафе, где вообще-то продают мороженое и лимонад. Поэтому невольно закрадывалось сомнение: вытянет ли леофорио страну вновь на проспект рыночной экономики?

Опубликовано также:
http://novved.ru/2011-09-23-11-20-15/19764-tyanem-potyanem


Рецензии