Как-то в Нью-Йорке
Часы показывали шесть. Шесть вечера. Брифинг давно закончился и иностранные партнеры, приехавшие из дальнего и ближнего зарубежья разбежались кто куда в поисках впечатлений в многомиллионном Нью-Йорке. Нынешняя сессия их переговоров проводилась в штабквартире на Манхэттане, в просторном, фешенебельном конференц-зале с футуристической стеклянной мебелью и всевозможными техническими приспособлениями для презентации новоизобретенного коммуникационного ноу-хау в сфере пассажирских перевозок воздушными и железнодорожными путями.
Чарли очень гордился тем, что именно под его началом компания переживала свои лучшие времена. Годовой отчет за прошедший период однозначно показал, что агрессивная рекламная кампания, лоббированная им сразу же после прихода еще в декабре на ежегодном собрании акционеров, принесла головокружительный доход в течение одного только первого квартала. Хотя ко второму полугодию прибыль стала идти на убыль, в свете предсказанной им же параллельной имитирующей акции их конкурентов, тем не менее, в целом за отчетный период цифры значительно превосходили среднестатистические прогнозы, предоставленные отделом маркетинга на знаменательном заседании. Чарли усмехнулся: «А что бы вы без меня делали, бездари? Дядюшка Чарли всем мастерам мастер!» победоносно смаковал он, глядя на информационный материал, приготовленный специально к переговорам.
Солнце уже уходило за горизонт и прощальными лучами, словно лепестками оранжевой челмовидной лилии, обволакивало металлические корпуса небоскребов. Блик луча, отражавшегося в застекленном парадном фойе городской биржи напротив, сильно слепил Чарли, отчего он невольно потянулся к лежащим неподалеку солнезащитным очкам. Он машинально повернулся, но заметив серые, тяжелые кучевые облака, стремительно застилавшие горизонт, решил недолго подождать, пока нагрянет дождь, как всегда неожиданный в это время года, и скроет светило под густым покровом.
Поддавшись вперед Чарли быстрым движением открыл двустворчатое окно. Оно неслышно и плавно открылось, впустив струю пронзительно свежего воздуха в душный офис. Брызги разбивавшихся о сизое стекло капель падали Чарли налицо, застывшему у распахнутого окна. Жадно вдыхая весенний воздух, пропитанный цветением ландышей из соседнего парка и соленной морской воды, он на мгновение закрыл глаза и погрузился в прошлое…
***
«Чарли! Чарли! Ну, повернись же, Чарли!» застрекотала Лана, как всегда без спроса вбежавшая в его кабинет. После напряженной, то и дело срывавшейся вследствие отсутствия хорошего соединения телефонной конференции, Чарли сидел глубоко задумавшись над переводом протокола, силясь и гадая, что за игру могли затеять его японские коллеги, давая такие туманные ответы. Оборвавшая ход его мыслей молоденькая Лана, всегда умилявшая его своим кокетливо вздернутым носиком и звонким голоском на сей раз вызвала только раздражение.
«Что такое? Разве я не просил меня не…» начал было он, но не успел закончить. Подняв голову он заметил незнакомую женщину рядом со своей секретаршей. Каноны бизнес этикета не позволяли выгонять малознакомых лиц, пришедших к тебе в течение рабочего дня, не уделив им хотя бы несколько минут, чтобы выяснить причину их визита. К тому же, Чарли отметил, что не только элементарная вежливость могла бы мотивировать его оборвать свой упрек секретарю – незнакомка была на редкость красивой женщиной средних лет с поразительно правильными чертами лица, которые, не смотря на традиционно свойственную им холодность или даже чопорность, на этом лице как-то уживались с живостью и даже задором, блестящим в небесно-голубых глазах с оттенком бирюзы, смотревших на него с еле уловимой улыбкой.
«Ну, извини, если мы тебя оторвали…» замешкалась Лана, всегда фамильярничавшая со своим боссом, бросив быстрый, скомканный взгляд на соседку.
«Ничего, ничего!» заторопился Чарли, не допуская мысли о том, что эти небеса, смотревшие на него уже в упор, могли покинуть его тут же. «Разве мог бы я прогнать вон таким обварожительных красоток? Да ради вас любое дело отбросить не жаль!» небрежно бросил он, встав из кресла и направившись к двери, пристально вглядываясь в Венеру, которая, очевидно уловив его незаурядный интерес, улыбалась самодовольной ухмылкой надменной красавицы, привыкшей к мужскому вниманию.
«Это Саломе, наш новый сотрудник по дальневосточному региону. Она и будет заниматься Сингапуром, Малазией и твоей горячо любимой Японией», просветила Лана, как всегда не оставив боссу ни мгновения без издевки. Она уже заметила, что новая коллега произвела впечатление на ее шефа, которого она немного ревновала ко всем новопришедшим работникам женского пола. Пропустив все детали мимо ушей, Чарли лишь запомнил экзотическое имя и с лучезарной улыбкой уставился на собеседницу, которая, в свою очередь, протянула ему холеную, нежно розовую ручку с длинными пальчиками, напомнившими ему виноград характерного сорта, такой любимый им с детства.
«Буду рад с вами плодотворно поработать» как-то двусмысленно и тихо проговорил он чуть ли не у самого лица девушки. Та в ответ, только смерила его оценивающим взглядом, но улыбка, заблудившаяся в уголках ее губ, красноречиво ободрила Чарли.
[продолжение следует]
Свидетельство о публикации №212070200081