The Perversion
Люди старшего поколения должны помнить довольно распространённый для их времени лозунг: "Догнать и Перегнать!". Были даже станки, которые так и назывались "ДИП". Даже сегодня, спустя несколько десятилетий, лозунг этот трудно назвать обычным призывом в трудовом соперничестве — это скорее нагульновский клич, обращённый к красным конникам. "Not benign" — сказали бы здесь. Я писал уже, что считаю сам термин "Империя Зла" одним из величайших открытий 20-го века. Для меня этот термин несёт в себе не только и не столько географический, сколько метафизический смысл. Об этом я тоже писал (по-моему). Мне, однако же, хотелось бы подчеркнуть определённую разницу в моём отношении к РСФСР и встречающуюся иногда "кутеповщину" типа: "Чё их слушать, краснопёрых!". Затрагивая здесь историю, я надеюсь, что многие ещё не забыли широко известный в прежние времена saying "G-d Bless America!". Так вот, Россия отнеслась в своё время и продолжает сегодня относиться к этому диктуму чрезвычайно серьёзно. И вот старый лозунг "Догнать и Перегнать" заменен сегодня на "Догнать и Заменить". Здесь больше бы подошёл английский глагол "to supplant". Это как если бы какой-нибудь неудачник залез в квартиру своего преуспевающего еврейского соседа с единственной лишь целью завладеть и затем пользоваться странными "веревками", которые тот носит постоянно под своей одеждой... завладеть ими в своей маниакальной надежде зажить наконец "не хуже, чем все эти евреи!"."Crazy!"- скажете вы. "Big time!" отвечу я. Доказательств этой моей тезе тьма: "Зелёный Ковёр", "Кремниевая Долина", создание киноиндустрии "как у них" и, повторяю, тьма всевозможных "заимствований". Но для того, чтобы "всё сработало" и чтобы "G-d Bless Russia" всё-таки чего-то не хватало. И тут мы "плавно подошли" к теме не так давно пойманых шпионов, которые уже не шпионы, а сотрудники различных ведомств в Москве и сейчас наверное уже вполне закончили составление своих авансовых отчётов. В прошлой своей статье "Прекрасное Далёко" я писал о важности понимания того, что кардинально изменилось не только время в котором мы сегодня живём (это то ерунда, нам не привыкать!), но и основные параметры, которыми Человечество привычно пользовалось в течении тысячелетий. Изменилось и понятие, а вернее сам смысл понятия "стратегическая информация". "Старик в Москве понимал", что одни зелёные ковры, смокинги, американский сленг, "вау" и манера загибать и разгибать пальцы, демонстрируя преимущества или недостатки той или иной негоции, не приблизят Россию к заветной *замене*. Необходимо было нечто связывающее и объединяющее всё воедино — своеобразный ДНК. И тогда были посланы эти 10 человек, а вернее пять "семейных" пар. "Жить, а не угасать!" — как пела Алла Борисовна. "Что?" — скажете вы, "Да в Америке миллион русских! На кой России засылать туда агентов?!" Но в том то и дело, что весь этот миллион здесь просто живёт, а не собирает информацию(!) о всевозможных, самого широкого характера, а иногда и специфических, хотя и всегда легальных (NB) actualities, which would accumulate in particular data and used thereafter by different governmental bodies. Попробуйте (для интереса) описать свои впечатления о жизни в США в виде донесения, представьте теперь, что вы делаете это на регулярной основе и вдобавок предварительно посоветовавшись с "женой" — тогда вы поймёте "о чём разговор". Да и потом, зачем им "связываться". С нами то! Печально, конечно, что моя статья "Прекрасное Далёко", да и эта, которую сейчас пишу "вышли" черезчур поздно. В противном случае "те, кому следует" прочли бы их и пойманные российские агенты по-прежнему назывались бы шпионами, а не "gatherers". Возвращаясь же к "природе" процесса протекающего сегодня в России, я претендую здесь на определённое научное открытие: я как-никак впервые идентефицировал новый социо-медицинский феномен — а именно: в определённых обстоятельствах и при соблюдении достаточных условий нация, как и особый тип индивидуума, склонного к какому-либо конкретному виду извращения, может быть вполне подвержена соответствующим ментальным изменениям и, как результат, находиться, а подчас и действовать в состоянии прострации. Статья эта была бы неполной, если бы я не поделился здесь своим наблюдением: многие люди, попав в Америку, категорически не хотят говорить на английском, придерживаются сугубо собственной национальной культуры и и ни о каком "котле" никогда не слышали и до сих пор не помышляют. Многие американцы, в этой связи, высказывают даже определённые озабоченность и опасения. Это моё последнее замечание, я думаю, привносит некоторую стройность, так недостающую "теории", которую я в этой своей статье пытался представить. На ваш суд.
P.S. В голове возникает парадоксальный каламбур: Возможно через десятилетия и здесь, в Америке, вся нация впадёт в некую прострацию и глядя на RUSA тоже "возьмётся за английский" и начнёт подправлять имена. Хотя вряд ли - нужны, как я говорил "определённые обстоятельства" и "соблюдении достаточных условий".
Борис Кегелес
Свидетельство о публикации №212070800825