Сказка Три брата

 Давным-давно среди гор, укутанных зеленью лесов, в небольшой сакле жили старик со старухой. Старик охотился в большом лесу, а старуха с утра до вечера трудилась в огороде близ сакли. Еды и одежды им хватало, худое ли, бедное жилье тоже было, но все же печаль поселилась в их доме уже давно. А все потому, что не было у них ни детей, ни тем более внуков.
Однажды старик взял свой старый лук со стрелами и отправился на охоту. Старухе он пообещал, что вернется с добычей к вечеру. Однако старик углубился в большой лес намного дальше обычного, и сам не заметил, как оказался на вершине высокой лесистой горы. На самой вершине горы была большая поляна, а в середине поляны стояла огромная, круглая, как жернов, скала. Это было место, где далекие предки приносили жертву богам. Старик поднялся на скалу, и когда солнце поднялось над самой его головой, не удержался и стал просить древнюю богиню солнца Малх-Азни помочь ему в несчастье. Хотя старик и не поскупился на похвалу солнцеликой, та ничего не ответила, лишь вспыхнула на мгновение ярко и поспешила к закату. Не дождавшись ответа, старик прилег тут же немного отдохнуть. Долго ли спал старик, коротко ли, но когда он открыл глаза. То луноликая красавица Бет-Са с любопытством выглядывала из-за соседней горы. Очарованный луной старик стал просить помощи и у богини ночи Бет-Са. Но ничего не ответила луноликая, лишь смущенно поспешила спрятаться за высокой горной грядой.
За полночь снова сморило старика, и он уснул крепким сном. Пение птиц и шелест деревьев разбудили старика уже утром. Он подумал, что его старуха будет волноваться, и заторопился домой, но увидев, колышущийся от легкого ветерка лес, все же решил обратиться и к доброму хозяину леса могучему богу Хун-Да. Ничего не ответил старику хозяин лесов, лишь легкий ветерок снова скользнул по верхушкам деревьев. Ничего не ответил старику могучий бог лесов, лишь легкий ветерок снова скользнул по верхушкам деревьев. Расстроенный старик надвинул папаху на брови, и собрался было уходить. Но он что-то вдруг вспомнил и выложил еду из своей сумки на жертвенной скале, затем он понуро побрел домой.
Долго шел расстроенный старик и, порядком подустав, остановился у родничка попить водицы. Только старик успел попить, как из гущи леса донесся рев рыжегривого льва. Старый охотник знал, что лев не сможет взобраться на дерево, и поэтому залез на большую ветку и стал ждать. Наконец, из-за кустов вышел огромный лев, а на спине его сидел маленький светловолосый мальчишка. Лев присел возле родника и стал пить воду, а в это время мальчишка скатился на землю. Попив воды, лев поднял рыжую голову к ветке. На которой сидел старик, и, прорычав, удалился. Удивленный старик тут же соскочил с дерева и подбежал к малышу, взял его на руки. В это время солнечный луч сквозь листву упал на лицо старика. Старик же поблагодарил солнцеликую Малх-Азни и, уже веселый, пошел домой с мальчишкой на руках.
Долго шел старик, не замечая усталости, но, увидев впереди звонкий ручеек, решил все же отдохнуть немного. Старик громко смеялся и играл с малышом, когда вдруг услышал приглушенное рычание большой медведицы. Старый охотник знал, что от медведя даже на дереве не спастись и, вытащив кинжал из ножен, приготовился защищать малыша. Когда же медведица показалась из-за густых ветвей, старик тут же забыл о своем испуге. Вцепившись во взъерошенную бурую шерсть медведицы, на ее спине сидел темноволосый, озорной мальчишка. Скоро медведица подошла к ручейку и потянулась попить водицы. Воспользовавшись этим, мальчишка тут же сполз с широкой спины медведицы и стал ползать на четвереньках вокруг, так как еще не умел ходить. А медведица повернула голову в сторону старика и миролюбиво прорычала и быстро удалилась. Счастливый охотник взял на руки обоих мальчишек и заторопился домой, чтобы поскорее обрадовать свою старуху.
Уже и сакля старика была совсем недалеко, когда он подошел к быстрой горной речке. Перед тем, как вброд перейти речку, старик решил отдохнуть и мальчишкам дать порезвиться. Но недолго пришлось старику отдыхать, так как он услышал на другой стороне речки вой серой волчицы. Охотник приготовился было сразиться с волчицей и взял на изготовку свой тугой лук, но, увидев на спине серой волчицы сероглазого мальчишку, опустил оружие. Волчица прилегла возле речки и, гордо держа поднятую голову, поглядела на старика. Мальчишка тут же слез со спины волчицы, которая, отхлебнув водицы из речки, бесшумно исчезла в лесу. Старик же, быстро схватив под мышки двух малышей, вброд перешел речку и подобрал третьего малыша. В это время над горой наполовину показалась луноликая Бет-Са, а деревья всколыхнулись, будто их тронул ветерок. Старику показалось, что он увидел могучего бога лесов Хун-Да. Старый охотник с благодарностью поприветствовал луноликую Бет-Са и благородного хозяина лесов Хун-Да.
С большой радостью встретила старуха старика с мальчишками, и зажили они все вместе счастливо. Светловолосого мальчишку назвали в честь рыжегривого льва Лом, и рос он сильным и ловким. Темноволосого малыша назвали Ча-кант в честь большой медведицы, а третьего Борз, что означало Волк. И подрастали мальчишки очень быстро, не по дням, а по часам. Вскоре они превратились в стройных и сильных юношей.
Однажды, когда юноши возмужали и стали сильными воинами, старик-отец позвал их и велел выбрать каждому себе оружие на свое усмотрение.  Затем он наказал им отправиться в сторону утренней звезды и по пути делать лишь добро всем, кого они встретят в пути. Простившись с матерью-старушкой и отцом, братья отправились в путь. Сильные ноги быстро несли братьев вперед, и они вскоре очутились на берегу бескрайнего синего моря. Братья присели отдохнуть на песчаном берегу. Через некоторое время они заметили горько плачущую женщину, устало плетущуюся по берегу моря. Братья спросили, какое горе ее постигло, и почему она так горько плачет. Несколько успокоившись, женщина рассказала, что сын подводного царя уволок с рыбацкой лодки на дно морское ее единственную дочь. Отец-рыбак прыгнул в пучину моря вслед за дочкой и тоже исчез без следа. Вот уже год, как она в горе ходит по берегу и плачет. Не зная, что ей делать. Братья кинулись было сразу к морю, чтобы сразиться с подводным царем. Но Борз вовремя вспомнил. Что они не смогут дышать под водой и быстро задохнутся. Расстроенные братья стояли и не знали, как им быть. А женщина, потеряв последнюю надежду на спасение мужа и дочери, снова горько зарыдала.
  Дочь рыбака, которую уволок на дно морское сын царя морского, и ее отец, конечно же, начали задыхаться под водой, но им тут же дали какое-то снадобье, и они могли уже дышать под водой. Владыка морей и океанов сначала хотел было задобрить бедняка рыбака, предложив ему сокровища. Слуги приносили хрустальные сундуки, набитые золотом и бриллиантами, и ставили перед рыбаком. А сам морской царь, пузатый уродец, похожий на большую жабу, как и его сын, стал сватать дочь рыбака за своего сына. Морской владыка шепелявил и пускал пузыри, пытаясь очаровать рыбака с дочерью, но его хватило ненадолго. Когда дочь рыбака не выдержала и из-за спины отца посоветовала морскому владыке найти своему сыну невесту среди болотных жаб, тот, захлебываясь от ярости, приказал заточить в подземелье обоих пленников.
  С тех пор прошел уже целый год. А бедная женщина на берегу моря все еще горько плакала. Вдруг она перестала плакать и причитать, и таинственная улыбка осветила ее лицо. Оказалось, что она вспомнила, как однажды ее муж рассказывал об одинокой старухе Жер-бабе, живущей в соседнем лесу. Жер-баба готовит всякие снадобья, с помощью которых чудесным образом излечиваются от разных болезней и люди, и звери, и даже птицы. Возможно, она поможет братьям найти какое-нибудь средство, с помощью которой можно было бы дышать под водой.
 Недолго думая, братья быстрым шагом направились в тот самый лес, где по рассказам женщины жила Жер-баба. Скоро они нашли старенькую саклю старушки, и Лом с Ча-кантом в нетерпении стали громко стучаться в покосившуюся дверь. Но хитрая Жер-баба не открывала дверей. Тогда Борз подошел и вежливо попросил хозяйку принять путников-гостей. А уж гостей не принять хозяйка никак не могла, уж таковой силы были обычаи в этих краях. Но старуха все же продолжала лукавить, она обмотала голову полотенцем и, притворяясь больной, вышла к гостям. Она поприветствовала гостей и тут же начала жалобно причитать, что корова не доена, печка не топлена, воды в доме нет. Лом с Ча-кантом, не обращая на жалобы старушки, торопливо начали объяснять, что они не голодны и хотели только о чем-то попросить. Но Борз разгадал и эту хитрость старой женщины и тут же предложил ей свою помощь. Братья быстро натаскали воды в дом, накололи дров на целый год и затопили печку. А вот с коровой пришлось немного повозиться, никто из братьев не умел ее доить. Однако братья, хоть и с трудом, но все же справились и с этим заданием: двое держали норовистую корову, а третий насилу подоил ее. Пока братья мучились с коровой, хитрая Жер-баба быстро накрыла на стол. Накормив братьев, Жер-баба, наконец, спросила их, зачем они пожаловали к ней в гости и о чем хотели попросить. Братья рассказали чудеснице Жер-бабе, что им нужно снадобье, чтобы дышать под водой, и что они хотят выручить из беды бедного рыбака с дочерью. Бабушка поохала и объяснила братьям, что сама она, к сожалению, приготовить такое снадобье не может.  Но она все же решила рассказать им, как и где можно достать это самое волшебное снадобье. Жер-баба все же вначале предупредила братьев, что такое снадобье, позволяющее простому смертному дышать под водой, не так-то просто достать. Возможно, они даже поплатятся своими молодыми жизнями, пытаясь добиться своей цели. «Пока еще не поздно отказаться от задуманного, сыночки, возвращайтесь к себе в родные края», - жалея, и испытующе глядя на молодцов, сказала мудрая Жер-баба. Но лица братьев были полны решимости, и Жер-баба рассказала им, что есть в разных концах света три источника воды, бьющие из-под земли. Первый источник – бурого цвета, и находится он высоко в горах. Другой источник – черного цвета, и его можно найти глубоко под землей, в огромной пещере, куда еще ни один живущий на свете смертный не спускался. Третий же источник – желтой окраски, и находится он дальше всех, в раскаленных песках пустыни. Только лишь, соединив в одно целое и тщательно перемешав равные части из трех источников, можно получить снадобье, которое позволяет людям дышать под толщей морской воды. Затем старуха еще раз предупредила братьев еще об одной опасности, которая их ожидает на пути: она рассказала, что каждый из этих чудесных источников охраняет прикованный стальными цепями огромный и опасный дракон-сармак, извергающий губительное пламя в храбрецов, посмевших приблизиться к его источнику.
  Как только Жер-баба закончила свой рассказ, братья поблагодарили ее и засобирались в путь-дорогу. Самый дальний источник для себя выбрал Борз, и поэтому ему приходилось идти очень быстро. После долгого пути Борз оказался в бескрайней степи, и степняк, узнав о его добром намерении, подарил ему быстроногого скакуна и сокола. Быстрокрылый сокол должен был указывать юноше верную дорогу. Когда Борз добрался до песчаной пустыни, конь стал вязнуть в песках, и Борзу пришлось спешиться, чтобы облегчить доброго помощника, коня. Долго шел Борз по горячему песку пешком, держа коня за поводья, и перед ним оказался зеленый оазис, где возле прохлады звонкого родникового ключа отдыхали бесстрашные жители пустыни. Когда Борз рассказал им о своем намерении, то жители пустыни тут же предложили ему самого выносливого верблюда. Коня же юноша оставил попастись в оазисе, чтобы тот отдохнул и набрался сил. Сам же он на выносливом верблюде очень скоро добрался до чудесного желтого источника. Добраться то он добрался, но не так-то просто было набрать воды из этого источника, потому как возле него лежал, прикованный толстыми цепями близ источника, огромный дракон-сармак. Раскаленный песок пустыни, видимо, сморил хранителя чудодейственного желтого источника, и он шумно похрапывал, извергая целые снопы искр из широченных ноздрей. Его длинные уши обмякли и повисли от жары, но сармак иногда, совсем как обычный пес, приподнимал одно ухо и прислушивался. И вот, когда чудище очередной раз приподняло ухо и прислушалось, оно тут же открыло свои кругляшки желтые глаза. Сармак увидел приближающегося бесстрашного юношу и тут же вскочил на короткие, трехпалые, с длинными когтями лапы. Он страшно разъярился и начал изрыгать клубы огня, поднимая при этом вихри пыли. Должно быть, это возымело на юношу нужное воздействие, потому как он тут же остановил своего верблюда и, не спеша, так же как и появился вдали, начал медленно удаляться. Спустя некоторое время, он и вовсе скрылся за ближайшим барханом. Сармак же, увидев, что пришелец оказался не очень храбрым и не решился на поединок с ним, скучающе зевнул и почесал задней лапой за ухом. А еще через мгновение дракон снова лег на раскаленный песок и спокойно задремал. Но очень скоро вдали снова показался верблюд, но на этот раз он близко не подходил к источнику. А над верблюдом беспокойно кружил и кружил сокол. Дракон сначала воодушевился, надеясь развеять скуку, сразившись с вражеской силой, но вскоре раздосадовано фыркнул и успокоился. Он снова прилег и задремал, теперь он время от времени лишь лениво приоткрывал один глаз и наблюдал за верблюдом. Вдруг совсем близко позади него, возле желтого источника, послышался слабый всплеск воды. Каково же было удивление дракона, когда он увидел Борза, спокойно удаляющегося от источника с полным кувшином воды. Теперь только глупый сармак понял, что его искусно перехитрили и тут же начал рычать, пускать дым, извергать из пасти пламя. Но юноша был уже далеко. Вскоре он сел на своего верблюда и, не обращая внимания на бесившегося сармака, поспешил в обратный путь. Посреди зеленого оазиса Борз оставил благородного верблюда пастись и дожидаться своих добрых хозяев, а сам пересел на хорошо отдохнувшего скакуна и помчался дальше. Степняк искренне обрадовался, увидев снова Борза и наотрез отказался принять обратно коня.
  Вскоре отважный Борз был уже среди своих братьев, которым так же удалось раздобыть чудодейственной воды из черного и бурого источников. Смешав воду из трех источников, как им объясняла Жер-баба, братья очень скоро приготовили снадобье, которое не только дало братьям способность дышать под морской водой, но и придало им еще и свежие силы.
  Снова заулыбалась бедная женщина, обретя надежду на спасение мужа и дочери, когда братья тут же пошли вперед и исчезли в пучине моря. 
  Сквозь толщу морской воды, густые водоросли и множество разношерстых рыб и рыбешек пробирались братья, стремясь попасть к самому глубокому месту на дне моря. Мелкие морские обитатели шарахались от них, а любопытные красавцы дельфины пытались поиграть  ними. Братья продолжали спускаться все глубже и глубже, не обращая внимания на темень и мешающие водоросли с тиной. Возможно, второпях братья не заметили, но их ожидала впереди неминуемая опасность. Они неожиданно для себя провалились в укрытую водорослями пещеру. А в пещере их ждал огромный осьминог. Он тут же своими длинными щупальцами схватил всех трех братьев, стиснув их так сильно, что они не могли пошевелить ни рукой, ни ногой. Когда осьминог потащил их вглубь пещеры, то несколько благородных дельфинов попытались помочь братьям. Но из глубины пещеры тут же вырвалась многочисленная свора хищных черных акул, и набросилась на них. Дельфины храбро сражались с черными акулами, но перепуганные воины морского царя, огромные крабы. Своими страшными клешнями подгоняли все новые и новые толпы акул, и дельфинам пришлось нехотя отступить. Чем глубже осьминог уходил в пещеру, тем светлее становилось вокруг. Братья заметили яркое освещение у самого дна моря. Это хрустальный дворец морского владыки переливался всеми цветами радуги. Братья все еще были в цепких объятиях осьминога, но не отчаивались и даже шутили между собой. Осьминог. В сопровождении хмурых крабов и льстивых акул, проплыл по огромным залам хрустального дворца и неожиданно застрял в дверях, ведущих в покои морского владыки. Обрадованный сообщением льстивых слуг о трех пленниках, владыка морей и океанов с любопытством ждал их к себе. Но братья, хоть и были во власти щупалец осьминога, все же сумели своими шутками снова разозлить владыку морей и океанов. Он уже кричал на слуг, чтобы те заточили братьев в подземелье, когда акулы и крабы начали метаться и искать спасения от нападавших на них с тыла врагов. Осьминог от напора акул на него сзади ослабил щупальца, и братья тут же освободились. Они вмиг укоротили своими острыми мечами длинные щупальца осьминога и узнали, что на акул и крабов с тыла напали дельфины. Дельфины на этот раз позвали на помощь себе своих храбрых друзей, и их было теперь больше. Братья поблагодарили благородных дельфинов и стали искать владыку морей, но того и след простыл. Тогда братья стали искать подземелье морского злодея. Возле огромных железных дверей им попытался помещать сын-уродец морского царя. Он пытался поцарапать своими коготками братьев, но те от него только отмахнулись. За железной дверью оказалось то самое подземелье, и там за решетками было много пленников6 и женщин с детьми, и стариков. А в дальнем углу подземелья братья нашли и бедного рыбака с красавицей дочкой. Братья тут же всех их освободили.
  Из конюшен морского злодея братья выбрали себе трех белоснежных скакунов. Сундуки с драгоценностями и все, что было во дворце, они раздали бывшим узникам морского злодея.
  Третьи сутки, не смыкая глаз, сидела на берегу бушующего моря жена рыбака. Слезы не высыхали на ее глазах, и она уже отчаялась, потеряв надежду на спасение мужа с дочерью. Теперь она переживала и за благородных братьев, которые не жалея своих юных жизней устремились ей на помощь. На третьи сутки море вдруг успокоилось, и тихие волны ласково катились к песчаному берегу. Вскоре среди морских волн показались три брата на белоснежных конях, а за ними шли радостные толпы бывших узников морского злодея. Среди них бедная женщина увидела и своего мужа с дочерью, и радости ее не было предела.
  На радостях рыбак пригласил всех к себе в гости. Пока шел праздник, Лом не мог оторвать глаз от красавицы дочери рыбака. И юная рыбачка Зара отвечала могучему юноше. Тут уже было ясно, что праздник закончится свадьбой. Домой три брата приехали уже с невестой, Лом и его юная Зара были на свадьбе самыми счастливыми.
  Прошло некоторое время после свадьбы Лома с прекрасной Зарой, старик-отец снова позвал уже двух своих сыновей к себе. Теперь уже в сторону Вечерней звезды отправились Борз с Ча-кантом. Как и в первый раз, отец наказал своим сыновьям, чтобы они совершали только добрые дела и защищали слабых. Подобно коршуну, садящихся на крону мощного дуба, сели на своих белоснежных коней два брата и, не мешкая, отправились в путь. А в темнеющем небе впереди них светилась яркая Вечерняя звезда, освещая братьям путь. Вскоре, не удержавшись от любопытства, выглянула и ночная красавица луноликая симпатичная богиня ночи Бет-Са и все вокруг озарила серебристым светом.
  Могучие кони братьев мчались, не зная усталости, всю ночь. Тропа за тропинкой, дорога за дорогою поднимались они все выше и выше к виднеющимся вдали снежным вершинам горной гряды. Кони несли братьев сквозь густые леса к виднеющимся вдали снежным вершинам гор. Луноликую Бет-Са уже сменила солнцеликая Малх-Азни, и братья остановили своих коней у обрыва на небольшом лугу. Отпустив коней пастись, братья прилегли на траву.
  Но недобрым было это утро и для братьев, и для всего этого горного края. Высоко в чистом небе сначала показалась небольшая черная тучка. Но вскоре она превратилась в огромное летающее чудище-сармак. Чудище с длинным хвостом и небольшими, но мощными крыльями было подобно огромной гряде лесистой горы, изрыгающей снопы пламени. Отважные братья подумали, что чудище-сармак сейчас же развернется и нападет на них, но сармак полетел дальше, не обращая внимания на храбрецов. Ча-кант даже расстроенно крикнул вдогонку: «Эта летающая печка с хвостом не хочет даже замечать нас!»
  А чудище тем временем уже было далеко. Борз понял, что там, где-то в горах. Злой сармак ищет какую-то свою жертву. Братья быстро оседлали коней и, впервые огрев их бока плетками, помчались вдогонку чудищу. Вскоре вдали показались остроконечные каменные башни горного селения. За тем селением уже видны были клубы дыма и слышен грохот боя.
  В мгновение кони братьев влетели в селение и тут же заметили бегущих навстречу людей. Вернее, это были одни женщины и дети. Малышей женщины несли на руках, а подростки бежали в общей толпе, стараясь не отстать от матерей. Бежали все молча, лишь крики и плач малышей выдавал весь ужас происходящего. А клубы зловещего, черного дыма и огня поднимались все выше и выше к небесам. Братья, проносясь мимо толпы, крикнули им, чтобы не боялись. И через мгновение все увидели того самого злодея сармака, который летел и снижался за селением горцев.
  Вблизи летающий сармак был еще ужаснее и огромнее. Он вонзил, кроша камень, мощные когти трехпалых лап в землю и, вытянув страшную голову на длинной шее с огромными клыками, изрыгал чудовищное пламя и черный дым. От этого пламени горело все вокруг: деревья, кусты и даже камни с треском крошились. А в этих клубах пламени и дыма уже кружил в схватке с чудищем-сармаком стройный молодой воин в островерхом стальном боевом шлеме и длинной до колен кольчуге. Он размахивал широким боевым кинжалом, прикрываясь небольшим круглым щитом. Хоть и бился юноша умело, но силы были слишком уж неравны. А стоявшие поодаль немощные старики нечем не могли помочь юному воину. Они пускали стрелу за стрелой в сторону чудища, но их слабые руки натягивали тетиву недостаточно, некоторые стрелы не долетали до цели.
  Но вдруг мощные две стрелы вонзились в грудь сармаку и вошли почти полностью, во всю свою длину. Это отважные Борз с Ча-кантом вступили в бой. И стрелы их продолжали метко жалить врага. Молодой воин с благодарностью посмотрел на братьев и, немного передохнув, начал биться с новой силой. И братья умело нападали на врага, они то скрывались в клубах дыма, то снова появлялись и нападали, обнажив свои огромные мечи, снова и снова. Но сармак тоже, изрыгая огонь, стал размахивать еще и огромным длинным хвостом, и братьям с юным воином-горцем пришлось отступить.
  Тут Борз предложил спешиться Ча-канту, потому что хвост и огромен, но не тащится по самой земле. Братья, пригнувшись, снова пошли вперед. Они разом ложились и пропускали над собой хвост сармака и, вскочив, снова наносили удары чудовищу. Молодой воин тоже поступал так же, как и Борз с Ча-кантом. А силы все же были неравны. Чешуйчатая, толстая кожа сармака была крепка, как броня, но братья мощными ударами меча пробивали ее, как черепицу.
  Уже и ночь наступила, а бой продолжался, следующий день закончился, а бой шел с таким же ожесточением. И лишь к вечеру третьего дня почувствовали братья, что сармак ослабевает. Он уже перестал размахивать хвостом и не так часто извергал огонь. В отчаянии сармак взмахнул крылом, но у него уже не было сил даже взлететь. Братья с молодым воином тоже устали, но, собрав последние силы, они бросились вперед и нанесли решающие удары. Чудовище-сармак рухнуло на землю. Никогда ненавистное чудище больше не будет творить зло на этой благодатной священной земле.
  Радостно встречали храбрецов в горном селении. Ча-кант хотел было заговорить с молодым воином, но тот не ответил и отошел к женщинам. Ча-кант сначала обиделся на юношу, но увиденное в следующую минуту поразило его. Молодой воин усталой рукой снял с себя стальной шлем, и по его плечам рассыпалась волна длинных темных волос. Девица взглянула на Ча-канта, улыбнулась, и улыбка эта затмила солнцеликую Малх-Азни. Женщины накрыли голову девушки воздушно-легкой накидкой. Прекрасную горянку звали Зазой, и она была дочерью местного могучего кузнеца.
  Заза подошла к Ча-канту и объяснила, что на их равнинных соплеменников напал злодей царь с огромным войском, и все мужчины селения ушли на братний зов, на войну с несметными полчищами кровожадных врагов. Старики селения благодарили Борза с Ча-кантом за их благородный поступок. А к тому времени, когда мужчины селения вернулись из похода, ясно было, что Ча-кант увезет с собой прекрасную горянку. Так оно и случилось. Домой братья приехали с невестой Ча-канта.
  Три дня и три ночи играли свадьбу Ча-канта и прекрасной горянки Зазы. Со всеми вместе веселился и радовался Борз счастью брата, но прошло еще несколько дней, и он вдруг затосковал. Братья пытались хоть как-то его развлечь, но у них ничего не получалось. Он с рассветом уходил в лес охотиться и пропадал целые дни в большом лесу.
  Однажды он долго бродил по лесу и прилег на траве отдохнуть и незаметно для себя уснул. Он увидел очень странный сон: под палящими лучами солнца на потрескавшейся от жары земле сидели какие-то люди. Видно было, что они измучены жаждой и голодом. Бедные люди были закованы в стальные цепи, кроме одной очень красивой девушки. Она сидела в стороне от людей, в тени от скалы. Понятно было, что она тоже пленница, но пленница особенная. Вокруг лежала груда больших камней, а на них примостились мрачные стражники, одетые в странные черные одежды. Одежда напоминала свисавшие перья. Стражники на самом деле были полулюди полу-вороны. Телом они походили на людей, но у них были длинные носы-клювы, маленькие злые черные как уголь глаза, перья на голове от переносицы до затылка. Главное, у них у всех были большие черные крылья, сложенные за спиной, словно смолянисто черные накидки. На самой высокой скале восседал сам предводитель вороньего войска по имени Вак. Он был таким же страшным, как и все его сородичи, но серебряная цепь на могучей шее давала ему безграничную власть. Под одеждами-перьями чуть виднелась на нем и стальная броня, а на поясе висел огромный кривой меч. Вак исподволь наблюдал за девушкой-пленницей, но та все время отворачивалась.
  Над самым ухом спящего Борза послышалось резкое карканье. Юноша вскочил, но вокруг никого не было. Лишь одинокая старая ворона невозмутимо сидела на ветке. Видимо, истошное карканье этой маленькой птицы и разбудило Борза. Но эта жалкая птица не имела ничего общего с теми огромными воронами-злодеями из сна юноши.
  Опечаленный Борз встал и пошел дальше, не зная, куда и зачем идет. Прекрасная девушка, приснившаяся ему, не давала душе покоя. Долго шел Борз, пока он не набрел на серебристый родничок. Он попил из него и пошел по руслу ручейка. Ручеек привел его к одинокой сакле, укрытой в ветвях огромного дуба. Из сакли доносился тихий плач какой-то женщины. Борз подошел к крылечку и негромко позвал хозяев. Через некоторое время на пороге появилась худенькая стройная старуха.
  Она долго не хотела говорить Борзу о своем горе, опасаясь за его судьбу. Но юноша все же настоял на своем, и старуха вскоре рассказала о том, что она давно живет в этом лесу и никого у нее не осталось из близких. Когда она уже думала, что в одиночестве доживет свои дни, однажды, недалеко от своей сакли, у родника, она нашла маленькую девочку в плетеной корзине. Девочку старуха назвала Кариной (что означает найденыш). С тех пор счастьем наполнился дом старухи. Карина быстро росла, гуляла по лесу. Дружила с зверятами в лесу и старухе была доброй помощницей. Когда Карина выросла, стала красавицей. И слух о ней прошел по всей округе. Прослышал о ней и злой разбойник, человек-ворон по имени Вак. Вероломный Вак со своими многочисленными разбойниками-воронами неожиданно налетел и забрал красавицу Карину. Много отважных юношей со всей округи пытались заступиться за девушку, но злодеи одолели их в неравной схватке и тоже пленили, заковали всех в цепи и забрали с собой. Злодей Вак обещал, что отпустит всех пленников, если Карина согласится стать его женой.
- Тебе одному не сладить со злодеем Ваком. Да и не догнать тебе их пешком, ведь у них сильные крылья. Они хватают человека с двух сторон и уносят в небеса вдвоем, - печально заключила старуха. Долго после этого добрая старуха отговаривала Борза, боясь, что и он попадет в плен к разбойникам.
  Борзу отваги и храбрости было не занимать, но и умом он не был обделен. Поэтому Борз стал расспрашивать добрую старуху о слабых местах разбойников Вака. И, поняв, что юноша не отступится от задуманного им, старуха рассказала, что злодея Вака не берет ни стрела каленая, ни острый меч. Вот такой он заколдованный. Но высоко в горах растет огромный чудо-дуб. Он такой высокий, что своими могучими ветвями касается облаков. В многочисленных ветвях этого чудо-дуба одряхлевший и рассеянный колдун однажды оставил волшебный меч. Пролетая мимо могучего дуба, он опустился в ветви отдохнуть, а меч зацепился за ветку и так и остался там. Только этот волшебный меч сможет снести голову злодею Ваку. Но и это еще не все. Под чудо-дубом в зарослях травы укрыта глубокая заячья нора. В эту нору уронил колдун колчан с волшебными серебряными стрелами. Найти эту нору не так-то просто. Ровно в полдень быстроногий заяц выходит из норы, чтобы полакомиться травой и ягодами. Заяц очень осторожен и бегает быстро, и надо успеть за ним, чтобы не упустить его, когда он заскочит в свою нору.
  Но, если бы даже Борз имел при себе и меч, и стрелы, то и тогда он не смог бы догнать злодеев. Поэтому старуха рассказала ему, что есть в самых высоких снежных горах табун могучих коней, которые, оттолкнувшись от земли, легко парят среди облаков. На таком коне лишь возможно догнать крылатых разбойников.
  Борз поблагодарил старую женщину за добрый совет и, не обращая внимания на надвигающуюся ночь, двинулся в путь. Он бы позвал на помощь своих братьев, но времени для этого не было совсем. Борз не шел, а бежал всю долгую ночь, спускаясь с одной горы и поднимаясь на очередную. Лишь луноликая ночная красавица указывала ему всю ночью дорогу.
  С первыми лучами восходящего солнца Борз увидел высокую лесистую гору, на которой, упираясь в небо, высился чудо-дуб. Тучи, как белые лебеди, кружили в ветвях дуба-великана. Борз спешно поднимался на гору и пытался придумать, как ему взобраться на такое огромное дерево, но так ничего и не придумал. Наконец, он оказался под дубом и. решил было попробовать влезть на дерево. Все ногти исцарапал он, но так и не смог влезть на дерево. Попробовал поискать нору зайца, долго ходил, путаясь в высокой траве, но так ничего и не нашел. Уставший, он повалился в густую траву и почти отчаялся, когда недалеко от себя услышал какой-то шорох. «Быстроногий заяц!» - подумал Борз, но вспомнил, что до полудня еще далеко. Через мгновение совсем рядом в траве негромко завыл серый волк. Вслед за этим послышалось и медвежье рычание. Борз бросился навстречу и вскоре увидел мать-волчицу, уже изрядно постаревшую. Это она когда-то принесла маленького Борза старику-охотнику. За волчицей пробиралась и большая медведица, что принесла старику Ча-канта. Обрадованный Борз подбежал к ним, забыв, зачем он здесь, и начал гладить и обнимать их. Не меньше радовались и мать-волчица с медведицей.
  Большая мать-медведица первой опомнилась и, грузно раскачиваясь. Пошла к чудо-дубу и начала с трудом взбираться на него. В это время наступил полдень, мать-волчица вскоре взяла след быстроногого зайца и кинулась за ним в нору. Юноша прибежал следом и ждал. Долго пробыла старая волчица в глубокой норе, но через некоторое время снова показалась, гордо держа в зубах золоченый колчан с волшебными стрелами. Борз поблагодарил мать-медведицу. Довольные, они оба вернулись к дубу и стали вглядываться в густую листву. Наконец, показалась мать-медведица, и в одной лапе она держала волшебный меч. Борз поблагодарил и большую мать-медведицу. Теперь нужно было торопиться к снежным вершинам, что высились там далеко впереди. В сопровождении серой волчицы и бурой медведицы Борз направился туда, где на сочные горные луга спускаются рожденные в снежных горах, выросшие среди громадных ледников, могучие белоснежные кони.
  Шли они звериными тропами, известными лишь матери-волчице и медведице, поэтому укорачивали себе путь… И все же лишь к утру следующего дня они увидели заветные луга. С утренней зарей сюда должны были спуститься со снежных вершин снежные кони, и поэтому нужно было скорее укрыться. Борз спрятался в высокой траве, мать-волчица схоронилась тут же в кустах, а огромная медведица поплелась в близлежащую дубовую рощу.
  Лишь только мать-медведица успела укрыться в листве, с крутых снежных вершин один за другим словно белоснежные облачка, стали спускаться волшебные снежные кони. Не опасаясь никого, кони начинали щипать сочную траву. Никогда Борз не видел таких красивых коней. Шеи изогнуты, точно у лебедей, пышная грива касалась земли, длинные ноги, красивая стать. Недолго, однако, любовался Борз, он, точно горный барс, метнулся в сторону коней, а мать-волчица с медведицей стали теснить их с другой стороны. Юноша почти, было. Настиг одного из коней, но тот увернулся и легко ушел. Мать-волчица пробовала догнать коней, но вскоре силы оставили старую волчицу. Мать-медведица тоже недолго гонялась за снежными красавицами и вскоре беспомощно присела. А кони уходили, и всякая надежда поймать их была потеряна. Теперь Борзу никак не догнать злодея Вака. Борз не знал, что и делать. Но тут, неожиданно для всех. Снежные кони все разом покорно стали на месте. Борз растерянно посмотрел на мать-волчицу и медведицу, но те и сами ничего не понимали. Но в следующий миг все разом помчались вслед остановившимся коням. Они уже были близко, но кони даже не шелохнулись. Лишь подойдя ближе Борз понял, в чем тут дело. На противоположной стороне, выставив вперед огромные лапы, сидел сам царь зверей. Он повелительно смотрел в сторону коней, а те не могли ослушаться его. Борз, конечно же, узнал старого льва, который подарил отцу-старику малыша Лома, а юноша бросился обнимать льва, забыв и про коней.
  Немного успокоившись, Борз пошел выбирать себе коня. Он подошел к одному коню. Но тот не обращал на него внимания и продолжал щипать траву. Борз подошел ко второму, но и тот не проявил к нему никакого интереса. Затем юноша приблизился к стоявшему в стороне белоснежному красавцу. Конь не прикасался к траве и стоял, высоко подняв гордую голову. Борз нарвал пучок самой сочной травы и протянул коню. Конь дружелюбно фыркнул и бережно, одними губами, взял из рук юноши траву и стал есть. Борз погладил коня в знак дружбы. А когда Борз пошел прощаться со старым львом, матерью-волчицей и большой медведицей, то конь последовал за ним. Борзу нужно было торопиться, поэтому он, не мешкая, сел на коня и, обещав всем троим, скоро навестить их всех вместе с братьями, помчался вслед за злодеем Ваком. Могучий конь легко прыгал с одной горы на другую, с сопки на сопку и, чуть коснувшись земли, взлетал высоко к облакам. Борз налюбоваться не мог своим другом конем. Позади остались снежные вершины, лесистые горы, быстроногий конь несся над широкой равниной. Борз вглядывался вдаль, но разбойников Вака не было видно. Разъяренным волком он рыскал по бескрайней степи. Когда совсем уже начал отчаиваться. Увидел впереди чернеющую широкую полосу моря. А над морем высоко в небе быстро удалялась зловещая свора разбойников-воронов. Достигнув чернеющего внизу моря, разбойники-вороны широко раскинули крылья и начали быстро снижаться. Злодеи, таким образом, слившись с мраком морской волны, становились менее заметными. Конь Борза теперь помчался так, словно до сих пор стоял на одном месте, и скоро оказался совсем рядом с врагом. В порыве ярости Борз решил было тут же напасть, но вовремя одумался. Ведь пленники, которых разбойники держали над волной, могли упасть и утонуть. Юноша теперь старался незаметно следовать за ними.
  Наконец, черная свора, летевшая далеко впереди, начала неторопливо снижаться на показавшийся впереди остров. По радостным возгласам разбойников Борз понял, что они подлетают к своему логову. С острова им отвечало множество таких же разбойников-воронов. А злодей Вак покружил над островом, похваляясь своей добычей-пленниками. Наконец, вдоволь нахваставшись, злодеи Вака плавно опустились на остров. Пленники без сил падали на прибрежный песок, а разбойники зло смеялись над ними.
  Яростью наполнилось храброе сердце Борза. Белым лебедем взмыл в небо над островом белоснежный конь с седоком и, подобно коршуну, начал стремительно спускаться в гущу врагов. Подобно молниям возмездия засверкали над головами злодеев серебряные стрелы Борза. И нигде не находил враг спасения от этих стрел. Затем спустился на своем коне Борз в гущу врагов и засверкал в лучах солнца его меч. Не успел враг опомниться, как был сметен, и немногие из них остались в живых, но и те сдавались на милость победителя.
  Лишь злодей Вак не собирался мириться с поражением. Он удачно увернулся от удара меча Борза и, широко взмахнув крыльями, взмыл в высокое небо. Там он выхватил свой кривой меч и уже сверху ринулся на Борза. Казалось, злодей вмиг разрубит седока вместе с конем. Но конь Борза быстро ушел из-под удара. Теперь соперники встретились в небе, и бой разыгрался с новой силой. Словно молнии, летели снопы искр от ударов мечей, и ни одна сторона не хотела уступать. Соперники то исчезали в серых тучах, то вырывались из гущи туч и неслись. Задевая темные волны, над самым морем. И схватка не прекращалась ни на минуту, ни у зловещей волны, ни в вышине, в облаках.
  Высоко в небо поднялись соперники, стараясь поразить друг друга. Злодей Вак очередной раз увернулся от меча Борза и занес над головой юноши свой кривой меч, но в этот миг отважный конь изловчился и нанес стальными копытами ошеломляющий удар Ваку. За сокрушительным ударом копыт коня последовал решающий удар волшебного меча Борза. Злодей Вак тут же замертво упал в разбушевавшееся море. Черные морские волны навеки скрыли в своих бездонных водах ненавистного злодея человека-ворона Вака.
  Раздвинулись посветлевшие облака и радостно засверкали яркие лучи солнца. Пленники с великой радостью встретили своего избавителя. А красавица Карина не сводила своих прекрасных глаз с отважного Борза. Скоро освобожденные пленники собрали всех оставшихся в живых разбойников-воронов и, оседлав их, отправились домой с этого зловещего острова.
  А впереди этой веселой стаи на своем белоснежном красавце коне мчался, взлетая к лазурному небу, отважный Борз. Прекрасная Карина сидела впереди юноши, на его волшебном снежном коне. 
                2002 г.


Рецензии