гордость и предубеждение. диалог взаперти

- Мне есть чем гордиться, - объявил полковник, - меня, в отличие от вас, дамы и господа, выбрали самым первым, уже по одному только имени!


- Гордитесь, - разрешила леди с салонной улыбкой, - если вы чем-нибудь не будете гордиться, это будет на вас не похоже. Если бы вы вдруг не надменничали, мы бы обеспокоились вашим самочувствием.


Полковник поклонился и заметил:
- Смею заметить, вы дама с характером. Остроумие – уж не следствие ли это чрезмерного содержания спирта в ваших жилах?


- Дорогой друг, спирт в жилах будет плескаться у той милой особы в черной шляпе, которая привела нас сюда всех. Я не набиваю себе цену, но она взяла меня, даже как следует не познакомившись. Она и моим именем была привлечена, уважаемый.. полковник.


У полковника сделался вежливый вид.


- Как бы там ни было, дражайшая леди, я популярен более вас. О нашей компании и говорить не приходится.


- У вас норов.. – заметило нечто, по имени Седьмое небо. – воображала. Знаете, полковник. Меня тоже выбрали за имя. Не замечаю, чтобы у вас были хоть малейшие преимущества.


- Ее мама считает, что от вас в голове шумит. – лаконично парировала леди.


- Но еще она считает, что у меня розовый аромат. – тихо, но вкрадчиво, ответило Седьмое небо. - А она сама вообще считает, что я похоже на компот.


Сверху говорили о вещах и море. Заговорили  о каком-то Фердинанде. Потом особа, бросившая свою черную шляпу на кровать, выкатила из шкафа чемодан, цапнула черную леди за горло и стала усаживать в раззявленное жерло чемодана. Остальные трое следили за погрузкой. Сверху разгорелась дискуссия – говорили о том, что Фердинанд не годится, о багажнике, леди вынули назад, потом из шуршания вынули кулек с ромашками и плотненько умостили все четыре бутылки. Верх кулька завернули внутрь, стало темно и, наконец, тихо. За пределами кулька что-то говорили об обеде и аперитиве. Все четверо напряглись и позатаивали дыхание и мысли. Впрочем, кулек не развернули, а еще минут через пятнадцать и вовсе стало тихо.


- Меня предлагали, - вздохнула леди.


- В чемодан нас не поставили. – огласило очевидное Седьмое небо.


- Компот, - фыркнул полковник. – Я счел бы позором такое название. Да я бы со стыда сгорел! Компот! И уж точно не стал бы этим хвастать в обществе!


- Забавно, - заметила леди и никто не понял, кто или что кажется ей забавным.


- Это значит, что у меня очень легкий характер, - не обижаясь, пояснило Седьмое небо. – Я действую не сразу, а вначале я как легкий сироп.


- А это значит, - ответила леди с торжеством, - что характер у вас – подлый, раз вы не сразу действуете, а так – обманом. Компот-компот, а потом голова кругом. Вот вы какое.


- А еще в вас сахару досыпают, сироп, - опять зафыркал полковник.


- Тоже мне, великосветские манеры, - отрезало Седьмое небо, - указывать всем вокруг на их недостатки с такой-то прямолинейностью! Не изображайте, пожалуйста, изысканное общество!


- Но мы, по крайней мере, общество, - ответил значимым тоном полковник. – а некоторым в обществе вообще появляться не стоило бы.


Все покосились на четвертую бутылку.


- Не забывайте, господа, - промурлыкало бастардо, - что только меня взяли не за имя, а исключительно за вкус. В нашем деле это несколько важнее упаковок и имен.


- Однако! – неопределенно, но недовольно, высказалась леди.


- Мой вкус ей тоже понравился. Она даже говорила, что больше всего! – настаивал полковник.


- Она не сравнивала. Она пила нас по отдельности. – возразило бастардо. – Дождитесь дегустации.


Вина зловеще притихли. Впрочем, ненадолго.


Рецензии
Когда-то мне довелось посмотреть спектакль театра "Мастерская Петра Фоменко" про одну счастливую деревню, в которой был, в том числе и обыкновенный Журавль. То есть, не тот, который летает и строит гнёзда на крышах, а тот, которым достают вёдра с водой из колодца. Давно это было, но до сих пор помню впечатление от него, от актёра, вдруг ставшего Деревенским Журавлём. Какой-то покой, основательность, ответственность и доброта.
Если проникаешь в природу вещей, в самую глубину, то и рассказать возможно обо всём - о мыслях речной волны, о надежде чайки, о гоноре глупых и самонадеянных вин.
Удачи!

Сергей

Сергей Эсте   24.02.2013 21:43     Заявить о нарушении
так потеплело от описания Журавля. значит, Вы умеете так, в двух словах, раскрыть всю волшебность этого удивительного состояния.

это зрение внутрь, установка на "честно сказать обо всем", этот поиск слов, ведь в этом есть свое волшебство, которое затягивает, ведь это и удовольствие, и удивление, и даже не знаю что больше. это скорее просто желание проникнуть в природу вещей, просто желание.

очень потеплело на душе, спасибо)

Анна Билык   25.02.2013 22:32   Заявить о нарушении
кстати, мне кажется, что в этом и кроется секрет неповторения при описании - никогда не бывает чего-то абсолютно одинакового, и если удалось выразить чувство, или описать ситуацию не вообще, а совершенно конкретно, выбирая слова не по красивости, а по точности самых тонких нюансов - никогда не повторишься. и если точно чего-то не знаешь, тогда и упоминать это не стоит... :)

Сергей Эсте   25.02.2013 23:03   Заявить о нарушении
да, согласна абсолютно. и где-то в этом секрет "правдивости" написанного, даже если написанное - все сплошь из воображения, все равно есть вещи, которым верим, а есть - которым нет.

Анна Билык   26.02.2013 20:07   Заявить о нарушении