Камень сказал правду о русах
Читатель может сам убедиться в ошибочности этого разъяснения, так как камень отлично сохранился и руны хорошо читаются. Транслитерированный текст: Rs evt sikti auk ui esvripr karp kubl pausi tutir upinka.
Дополнительное разделение на слова: Rs e vt sik ti auk ui e svrip r karp kubl pausi tuti r upinka.
В переводе с древнеславянского (http://www.proza.ru/2012/03/22/1663) это значит следующее: РУС ЕСТЬ ПОБЕДИТЕЛЬ ТАК (итак) ТЫ ЗДЕСЬ. УШЛИ ЕСТЬ СВИРЕПЫЕ ЖЕ КАРПЫ. ИМУЩЕСТВО (добыча) ОПИСАНО (поделено). ТУТ ЖЕ ПРИКРЫТИЕ (арьегард или заградительный отряд).
Можно предположить, что на камне свидетельство прошедшей недавно битвы русов с карпами (курпами). Исторические хроники свидетельствуют, что в этот период древний славянский город Хедебю (Годеба) переходил из рук в руки в результате жестоких битв.
Курпы - это обувь (разновидность лаптей). Русы могли так называть скандинавов, потому что большинство их воинов носили курпы. Об этом сказано в историческом романе норвежской писательницы Сигрид Унсет. А в переводе скандинавских хроник вообще называют "лапотниками". Возможно и народ карпы, обитавшие в Карпатах. Если же судить по наличию этого слова на многих рунических камнях, то напрашивается вывод, что КАРПЫ (КУРПЫ) - это просто собирательное название врагов.
В настоящее время камень находится в музее и является нетленным свидетелем присутствия русов на границе Дании и Германии в X веке.
Источники: Сигрид Унсет «Улав, сын Аудуна из Хествикена»
Свидетельство о публикации №212072600845
К сожалению, мы очень мало знаем о наших предках и это, по моему, мнению является основной причиной экзистенционального вакуума, наростающего в нашем обществе.
Марк Яровой 01.08.2012 07:46 Заявить о нарушении
Николай Бузунов 01.08.2012 20:25 Заявить о нарушении
Николай Бузунов 01.08.2012 22:58 Заявить о нарушении