В ловушке... В кибер аду... Питер Хантер

Аннотация: Перевод: Современный английский писатель Питер Хантер на собственном примере описывает ощущения человека, человека творческого, писателя, который разочарован тем, что современные технологии, обещающие нам безграничную свободу, на деле лишают нас этой свободы, замуровывают в виртуальные камеры, превращая нашу реальную жизнь в преддверие электронного ада. (Рассказ. Публицистика. Литературный перевод с английского языка. Примечания переводчика.)

В ловушке... в кибер аду...
Питер Хантер
(Перевод Ларисы Изергиной)

    Четыре утра – через несколько часов буду проклинать ещё один рассвет; уже неделю я это делаю ежедневно. Бессонница – я надеялся, что она скоро пройдёт, но теперь она стала частью моей жизни – будит меня через два часа после полуночи: рассудок молниеносно вскипает, начинаются душевные страдания от размышлений, воображение расписывает, насколько всё это  ужасно...

    Сегодня было хуже, чем обычно – встал в 1:30 ночи, приготовил чай, потом набрал этот текст, в надежде, что у меня получится отправить его по интернету: адресат, которому я отдаю предпочтение – редактор журнала «Менса», [1] – рассчитываю на внимание со стороны кого-то достаточно умного или знающего, чтобы мог помочь.

    Хочется надеяться, что всё-таки найдётся кто-то неравнодушный...

    Человек не робкого десятка, большую часть своей жизни я провёл, буквально пристрастившись к адреналину, меня привлекало ощущение опасности: часто разбивал скоростные гоночные автомобили, попадал в аварии на мощных мотоциклах и – от чего я получил наиболее острые ощущения – в ужасной авиакатастрофе вдребезги разбил легкомоторный самолёт, который «перевернулся и раскололся на части в разгуле рвущегося алюминия».

    Для меня в этом – кайф...

    Теперь мне семьдесят – десятилетие заболеваний, три удара, госпитализация – побочные эффекты от многочисленных препаратов, пока врачи не поставили, наконец, правильный диагноз – я пишу статьи и рассказы: хоть какой-то приработок к пенсии.

    Сейчас я расстраиваюсь из-за крайней несправедливости происходящего, но не в силах противостоять тому, что преследует меня, чувствую себя загнанным в угол, но не способен даже на безрассудство...

...чтобы вырваться из этого кибернетического ада, в который я попал, как в ловушку.

    Две недели назад я отправил по электронной почте краткое изложение книги, написанной двадцать лет тому назад.

    В основе сюжета – предсказанный мной экономический кризис, вызванный компьютерными вирусами, в сочетании с обычным терроризмом. Об этом я и написал; большая часть из того, что 20 лет назад воспринималось как художественный вымысел, становится страшной реальностью: «самолёты, пилотируемые лётчиками-*** – электронные петиции – миллионы, потраченные на борьбу с вредоносными компьютерными вирусами; ни для кого не секрет, что они атакуют нас, вызывая отключения электроэнергии и приводя к дефициту наличности, но власти изо всех сил стараются преуменьшить масштабы происходящего». Есть и другие примеры, но всем им даются простые «объяснения». Читайте между строк – выискивайте истории, подобные моей, хотя их часто довольно трудно отследить, так как тайная компьютеризованная цензура не позволяет таким сообщениям попасть в поле зрения общественности...

    В своих предыдущих сообщениях я не употреблял слово, которое здесь заменил на «звёздочки», но написал его в другом электронном письме, и его отправка была сразу же заблокирована, по-видимому, из-за «неуместного содержания»...

    Такие сбои происходили весь день: то разрешено отправить пять – десять писем, то снова полное блокирование, а сейчас это происходит постоянно.

    Даже после изменения содержания письма отправить его, по-прежнему, невозможно – не удалось мне и отправить свою рукопись на Kindle, чтобы продолжить работать над ней, греясь у камина.

    Даже в этом мне было отказано...

    «Запасной выход» – с помощью мобильного телефона получить код для обсуждения этого вопроса – и тут отказ. Мне дали мой номер, но так и не выдали текст. Я не могу ни повторно ввести его, ни отредактировать – мой компьютер больше «не позволяет» мне это делать.

    Чем дальше, тем страшней...

    1:30 ночи – канун Нового года. Как обычно, я не мог спать и отчаянно пытался связаться с кем-нибудь, всё равно с кем, подобно радисту на некоем электронном «Титанике», посылал сигнал в надежде, что мой SOS примет тот, кто сможет помочь, возможно, протянет руку помощи – и тут, посреди ночи, когда ожидаешь спокойного общения, получаю пугающее сообщение: «Мы заметили необычную активность на Вашем аккаунте...»

    Накануне я пытался привлечь к себе внимание при помощи старомодного стационарного телефона...

    Те, до кого мне удалось дозвониться, не захотели меня выслушать. Четверо из пятерых, с кем я поговорил, не отнеслись к моим словам скептически – наоборот, удивлялись моей наивности, тому, что я раньше не знал, что такое происходит. Один рассказал мне о своём друге, активисте движения «за права животных», оказавшемся в такой же изоляции – не в состоянии ничего предпринять – отчаявшемся, одиноком и запуганном...

    И никто не желал вмешиваться. Все боялись как бы чего не вышло – такова была их вера в нашу свободу слова в 2012 году...

    Моей единственной надеждой оставался мой друг Пол, капитан гражданской авиации, работавший на авиалиниях США, у него нет стационарного телефона, только мобильный. Я потерял его номер, знал только адрес электронной почты, попытался отправить письмо, неизбежное случилось... снова... и снова...

    На смену бессонным ночам приходят кошмары средь бела дня. Нечто оруэлловское, или кафкианское – что-то в этом роде – из 1984 года, но тогда у нас не было таких технологий...

    Бог весть какие ужасы вообразил бы себе Оруэлл – мощность интернета по обработке данных с пятидесятых годов выросла в десятки раз...

    Я обнаружил, что даже не могу войти в свой почтовый ящик – мой пароль не принимался, хотя я вводил его уже множество раз...

    Раньше такого никогда не было...

    Так вот во что превращается наша «свободная страна»? Миллионы «под колпаком»? Наши высказывания перехватываются и анализируются – электронное управление в действии, и все закрывают на это глаза? Нас уже контролирует кое-что похуже, чем «Большой Брат»...

    Я попробовал ещё раз – отправить эту статью в один журнал в надежде, что его читатели окажутся храбрее – с более широким мышлением. Кликнул «Отправить» – безрезультатно. Наконец, ещё одна, последняя – отчаянная попытка...

    С тем же «успехом»!

    В ловушке...

    Сейчас 4 утра, и я дописал этот текст. Мой мозг кипит, а не мыслит рационально – в голове звучит голос Леонарда Коэна: [2]

«Четыре утра, конец декабря.
В Нью-Йорке холодно, но мне нравится здесь жить...»

    Делаю ещё одну попытку отправить, опять безуспешно. Я в ловушке – меня окружают электронные стены. Ещё существуют, понятно, и другие способы связи и общения – старая добрая почта и письма в конвертах, разговор, наконец, пока сканер, распознающий голос, не отследит мои звонки...
 
    Ещё менее суток – и наступит 2012 год – будущее, в котором завершится полный переход на исключительно электронные средства связи. С мониторингом, цензурой – и властью изолировать от общения...

    Кто-нибудь меня слышит – есть там кто-нибудь? Сон не идёт. Единственное, что мне остаётся – дождаться рассвета и проклясть его,

не оставляя надежды на помощь – на спасение...

    Конец

© Peter Hunter 2012
__________________________

1. Журнал «Менса» (Mensa) издаётся Клубом Менса, основанным в 1946 году в Оксфорде (Великобритания). Кандидаты, претендующие на вступление в него, должны доказать, что их результат по тесту Стэнфорда-Бине или какому-то другому авторитетному тесту интеллекта попадает в 2% наилучших результатов (подтверждающий это документ должен быть заверен нотариусом!). Известен «парадокс Менса»: многие «головастые» члены этого клуба – это самые обычные люди, выполняющие самую банальную работу. (Примечания: Материал из Википедии – свободной энциклопедии и др.)

2. Леонард Норман Коэн (Leonard Norman Cohen; 21 сентября 1934, Монреаль, Канада) – канадский поэт, писатель, певец и автор песен.

“Trapped... In Cyber Hell...” by Peter Hunter
http://www.shortstories101.com/nonfiction/


Рецензии