Водоворот. Часть 81
- Ты убил эту мерзкую тварь? – спросила она, бросив на него сверкающий взгляд пропитанный злобой.
- Полагаю, что так.
- О! Как должно быть он скорбит. Поделом ему! Надо было вовремя оставить эту грязную цыганку, и остаться со мной…
- Я не понимаю, миледи, - Арчи изменился в лице. – Разве вы больше не любите меня?
- Глупый мальчик. Конечно, я люблю тебя. Но пойми, вся эта затея для того чтобы вернуть мужа. Не тревожься, мы время от времени будем встречаться, только не слишком часто, дабы не вызвать подозрений.
- Значит, это всё ложь? Все эти клятвы, что вы говорили?
- Не знаю, - Матильда надула губы, и похлопала любовника по щеке. – Возможно, в тот момент я действительно так думала.
- А если бы вы оказались свободны…
- Ну-ну, продолжай.
- Вы стали бы моей женой? – выпалил Арчибальд, сжимая её плечи.
- Женой? Забавно. Ты думаешь, что баронесса захочет пасть так низко? Нет, мой глупый мальчик. Пора посмотреть правде в глаза… Мы можем лишь украдкой наслаждаться запретным плодом.
- Что ж, тогда я оказал вам неоценимую услугу.
Матильда посмотрела в сторону старого дуба, но уже настолько стемнело, что трудно было что-либо рассмотреть. Дождь постепенно набирал силу, так что нужно было возвращаться в замок, чтобы не промокнуть до нитки.
- Расскажешь по дороге, что ты желаешь получить в награду. Нам кажется, пора в обратный путь.
- Я могу сказать это прямо сейчас. Мне нужны вы, миледи.
- Это уже начинает утомлять, Арчи, - ледяным тоном произнесла госпожа. – У меня есть законный супруг, и я не собираюсь менять его на такое жалкое отродье, как ты.
Арчибальд пошатнулся и со всей силой сжал лук в левой руке.
- Теперь я знаю правду. Мне больно лишь оттого, что я не слушал советов своей сестры, которая умоляла меня быть с вами настороже.
- Я не намерена слушать назидание от своих слуг.
- Что ж, тогда примите от меня подарок. Труп вашего супруга. Отныне вы свободны и можете начать новую жизнь, - побледнев, промолвил Арчи.
Матильда бросилась на него с кулаками. Арчибальд выронил из рук оружие, сжал её тонкие запястья, привлёк к себе и властно поцеловал её дрожащие губы. Несколько минут спустя он резко отстранился, забрал свои вещи и, вскочив в седло, умчался прочь. Красавица осталась одна. В лесу. Под проливным дождём. Она попыталась спуститься с холма, но ноги её не слушались. Упав лицом в мокрую траву, Матильда более получаса не двигалась. Конрад видел всю эту сцену, потому что витал над землей, словно туманное облако, и с укором глядел на вероломную красавицу. Она была насквозь порочна, эгоистична и жаждала обрести власть над своим супругом. Конрад почувствовал к ней жалость, но за спиной возник светящейся шар, который приблизился и толкнул его в грудь. Казалось, тысячи раскалённых игл одновременно впились под кожу и принялись безжалостно терзать его. Затем всё стихло. Светящейся шар отлетел в сторону, вздрогнул и вспыхнул всеми цветами радуги. Конрад, забыв обо всём на свете, не мог отвести глаз от этого чуда, как вдруг шар принял форму волшебного цветка, обрёл плотность и вскоре уже раскрыл свои жемчужно-розовые лепестки.
- Ты должен оставить ненависть и жалость, - торжественно произнёс цветок, или ему так показалось. – Иначе и в следующий раз попадёшься в те же сети.
Что-то ещё очень важное и мудрое говорил цветок, но Конрад уже не слушал, потому что отсутствие Матильды внушало ему серьёзные опасения. Вот уже она спустилась с холма, и, прибавив шаг, с решительным видом заторопилась к старому дубу. Конрад хотел было полететь следом за ней, но не мог сдвинуться с места. Поблизости сиял волшебный цветок, а с неба лился золотой дождь. Конрад залюбовался невиданным доселе зрелищем и протянул руки, стараясь зачерпнуть в ладони хоть немного. Капли жидкого золота текли по его лицу и полупрозрачному телу, а вскоре образовали большую арку, в которую он незаметно шагнул. В тот же миг яркий свет ослепил его…. Дверь в номере бесшумно открылась, и тонкие каблуки застучали по полу. Бренда сделала несколько шагов и остановилась как вкопанная, на белоснежном ковре восседал янтарный лев, который при появлении гостьи насторожено, поднял голову. Его большие изумрудные глаза напоминали глубокие озёра, янтарно-коричневая грива зашевелилась, и он издал протяжный рык. Блондинка вскрикнула, и едва не лишилась чувств, но призрак мгновенно растаял в воздухе. Лишь изумрудный взгляд ещё горел несколько секунд, а потом исчез в темноте. «Должно быть, бармен всё-таки что-то подмешивает в коктейли» - пронеслось у неё в голове. Она оглянулась. Штора на окне колыхалась от ветра, лунный свет рисовал на стенах загадочные узоры. Бренда снова остановилась, но времени было мало, поэтому ей пришлось взять себя в руки, чтобы осуществит заранее задуманный план. Лампа на тумбочке не желала работать, тогда блондинка включила свет в ванной комнате, и принялась доставать принесённые с собой вещи. Голубой флакон внезапно выскочил из сумочки и, звякнув, приземлился на кафельный пол. Блондинка вздрогнула от испуга, затем подхватила флакон, и положила его на полку. Освободив своё стройное тело из оков вечернего платья, она залезла под душ и намочила золотистые волосы. Отключив воду, Бренда дотянулась рукой до вешалки и сняла махровое полотенце, которым слегка промокнула кожу, чтобы не выглядеть слишком мокрой. Накинув на плечи бирюзовый халат из индийского шёлка, она взглянула на себя в зеркало и довольно улыбнулась. Макияж был в полном порядке, волосы намокли до нужной степени, и кажется, наступила решающая минута. Костас спал в кресле. Блондинка подошла к нему, и, включив торшер, не больше минуты рассматривала его бледное лицо. Он снова застонал, точно его мучил какой-то кошмар. Бренда осторожно похлопала его по щеке, намереваясь разбудить, но это удалось ей далеко не сразу. Сон был слишком глубокий, и Костас с трудом открыл глаза. Вся комната была окутана сизой дымкой, а склонённое лицо вызвало у него приступ паники.
- Матильда? – выпалил он, вскакивая на ноги.
Бренда нахмурилась. «Не следовало давать ему так много того порошка. Кажется, он сильно влияет на память» - подумала она. Тем временем Костас пятился к двери, задевая спиной попадающиеся на пути предметы. Он хотел, во что бы то ни стало сбежать, скрыться от этого ужасного призрака, который даже наяву появился, чтобы терзать его.
- Костас, ты не в себе, - заметила блондинка, схватив его за руку. – Успокойся. Разве ты не узнаёшь меня?
- Ты Матильда. Хитрая баронесса… Я помню.
Она усадила его на кровать, и подала стакан воды. Над этим напитком тоже пришлось поработать, но важен был результат.
- Выпей. Тебе станет легче.
Костас недоверчиво посмотрел на неё. В горле пересохло, поэтому он взял стакан и выпил всё до последней капли.
А есть и музыкальное сопровождение: http://www.youtube.com/watch?v=RaqEsJgm6co
Peggy Zina - Ta 'Xo Me Mena
Свидетельство о публикации №212080501143
сильная глава!!! А про цветок так красочно, все забыла, пока читала!
Спасибо, Наташенька!!!
с теплом душевным,
мира, счастья и здоровья,
Ренсинк Татьяна 25.02.2015 13:49 Заявить о нарушении
Ну, полагаю, настоящая любовь
ценится людьми порядочными и глубокими
не зависимо от эпохи. В прошлом тоже
были хитрые женщины и расчётливые мужчины.
Или наоборот:)
Удачи и солнышка!!!
С теплом души,
Мира и света!
Наталия Пегас 27.02.2015 23:21 Заявить о нарушении