Надпись на очередном камне из Уппланда свидетельствует о буйном прошлом жителей в этих краях. Действительно, текст, переложенный на латиницу, выглядит так:
Vapur sin sar uarp taupr ek leti.
А по-древнеславянски это значит СЫН ВАПУРА МОРЯК ЗАРУБЛЕН ТОПОРОМ В ЭТОМ ГОДУ (этим летом).
Николай, "соучастие", эт в других делах, тут - сотрудничество. Современные авангардные поэты пишут стихи не в столбик, как обычно, а создают различные фигуры из слов. Из истории поэзии известно, что во времена ивано Грозного делали так же. Почему бы и на камне не применять такой способ?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.