Страна, где рождается сказка



                СТРАНА,  ГДЕ РОЖДАЕТСЯ
                Сказочная повесть

                ГЛАВА 1
                в которой начинаются удивительные события


Вовке подарили на день рождения книгу. Первую в его жизни! Лет Вовке исполнилось всего семь, и хотя читал он еще плохо, зато страшно любил, когда вслух читают другие. Вечерами бабушка надевала на нос свои видавшие виды очки и начинала рассказ об удивительных приключениях деревянной куклы в Стране Дураков или похождениях обыкновенной луковички среди солдат-лимончиков.
Вовка и его младшая сестренка Лиля слушали, раскрыв рты. Когда негодяям доставалось от смелых героев на орехи, дети восторженно хлопали в ладоши и просили бабушку прочитать это место еще раз. Бабушка никогда не отказывалась. Ей и самой доставляло удовольствие несколько раз перечитывать веселые книжки, потому что в них всегда был счастливый конец.
Лиля страшно раззавидовалась на подарок, хотя прекрасно понимала, что ей самой получать такой еще рано. Она знала только названия некоторых букв и могла написать два или три коротеньких слова, да и то с ошибками.
- Дай посмотреть, - ухватившись за корешок, потребовала она. Вовка зажадничал и рванул книжку на себя:
- Не дам!.. Моя!
- Твоя! – усмехнувшись, показала язык Лиля. – А ты и читать-то не умеешь. Вот!
- Умею, только плохо пока, - поправил ее Вовка. – Зато теперь научусь.
- А ну-ка, скажи, как она называется? – съязвила Лиля, уверенная, что брату не одолеть такого количества слов. Но тот, водя пальцем по обложке, ответил:
- «Стра-на, где… рож-да-ет-ся… Сказ-ка».  Вот как, поняла?
- Ух, ты! – изумилась Лиля. – А я, кажется, такой мультфильм смотрела…
- Одно дело с телевизором глаза портить, а совсем другое – в книгу заглянуть! – заметила проходившая мимо бабушка. – Правильно, внучек, одолей ее, большая польза будет. Но главное – относись к ней бережно, не бросай, где попало, а то не дай Бог случится что…
- А что может случиться, бабушка? – удивился Вовка. – Папа же оставляет свои документы на столе – и никто их не трогает.
- Одно дело документы, а другое – первую в жизни книгу! – покачав головой, ответила бабушка. Она хотела еще что-то добавить, но из кухни ее позвала мама, и бабушка ушла.
- Понял? – спросила Лиля, сделав строгое лицо. – Не бросай, где попало, а то придут Буки-Бяки и слопают твою книжечку…
- Вот еще выдумала! – хохотнул Вовка. – Где ты их видела, Бук и Бяк? Они только в сказке живут...
Вечером, снова чуть не подравшись из-за книги, брат с сестрой улеглись каждый на свою кровать, и Лиля шепотом попросила:
- Вова! Ты почитай мне тихонько, когда мама уйдет спать, ага?
- Ладно, - согласился Вовка, посмотрев на полку, висящую над столом. Сейчас там стояла только одна книжка – его подарок. Но ведь все с чего-то начинается. Не зря, подвешивая полку, папа сказал:
- Пусть она всегда будет заставлена от стенки до стенки!
Стоило чуть-чуть напрячь воображение – и рядом с первой уже стояли десятки других подаренных или купленных книжек. Они были разного размера, но в каждой имелись красивые картинки - смотреть не пересмотреть!
Мама пожелала ребятам спокойной ночи и закрыла за собой дверь. Теперь можно было потихоньку вылезти из-под одеяла…
- Тс-с! – произнесла Лиля, насторожившись.
- Что случилось? – испуганно спросил Вовка, застыв на одной ноге.
- У тебя под кроватью что-то зашуршало.
- Фу, глупая! Это, наверно, мыши…
- Ой, боюсь! – тихонько взвизгнула Лиля.
- Не шуми, а то вернется мама и заберет книжку до утра! – пригрозил Вовка.
Сестра успокоилась, и вскоре, включив настольную лампу в изголовье кровати, мальчик улегся поудобнее и открыл первую страницу…
Когда книга вывалилась у него из рук и с мягким стуком упала на ковер, Лиля уже давно спала. Глаза у Вовки сами собой закрылись. Последнее, что он слышал, проваливаясь в беспокойный сон – это бой настенных часов в прихожей. Наступила полночь. А странный шорох под кроватью становился с каждой секундой все громче и громче…


ГЛАВА 2
  где появляется таинственная рука


Проснулся Вовка неожиданно, словно кто-то сказал ему во сне: «Открой глаза, а то пропустишь самое интересное!..» - «Зачем? – попытался, было, сопротивляться мальчик. – Пусть пропущу. Зато высплюсь!»
Но неведомый голос продолжал уговаривать: «Такого ты еще никогда не видел! А может, больше и не увидишь. Чудеса, да и только!»
- Ну, ладно, - пробормотал сквозь дрему Вовка, стараясь не очень-то торопиться с пробуждением. – Сейчас посмотрю…
Настольная лампа по-прежнему горела, но все углы комнаты оставались в тени. Даже до кровати сестры свету было не добраться: Вовка специально наклонил плафон в свою сторону, когда читал книжку…
Книжка!.. Где же она? Приподнявшись на локтях, мальчик бросил взгляд на полку. Та была пуста. Вот незадача! Он забыл положить книгу на место. Наверно, незаметно заснул.
И тут Вовка увидел свой подарок лежащим на полу. Но что это рядом с ним? От неожиданности мальчик вскрикнул и подпрыгнул на кровати!
Вокруг книги копошились какие-то серые существа, отдаленно напоминающие крупные картофелины. Они деловито переворачивали страницы, будто быстро их прочитывали, и при этом гудели как трансформатор. Этот однотонный звук иногда прерывался всхлипами, причмокиванием и довольными вздохами.
Книга тоже лежала в тени, и Вовке трудно было сразу понять, что эти удивительные создания делают с его подарком. К тому же, едва кровать под мальчиком скрипнула, те сразу бросились в разные стороны. Они все попрятались бы по углам, не окажись Вовка проворнее. Один из гостей оказался прикрыт сверху листком книги и не сумел удрать вовремя. Он был еще только на полпути к кровати, когда мальчик, протянув руки, ухватив его за… крошечный хвостик! Оказывается, у «картофелин» еще имелся и хвост!
« Как мышка! Вот бы Лиля завизжала!» – успел сообразить Вовка, скатываясь на пол. Крепко держа свою добычу, он принялся рассматривать ее со всех сторон.
Макушка у гостя была без волос, зато там торчали два красивых, напоминающих раскрытые зонтики, уха. Мордочка чуть-чуть выступала вперед, а глаза… Глаза, в которые Вовка заглянул, оказались широко раскрыты от страха.
«Оно боится меня!» - подумал мальчик и сразу почувствовал себя сильным и ловким, словно Джек-победитель великанов.
И в это момент произошло самое неожиданное. Мягкий комочек в Вовкиной ладони пискнул, словно прося о помощи, и тотчас из-под кровати высунулась здоровенная волосатая рука, ухватившая его за короткие ножки.
Вовка даже не успел испугаться. Рука тянула комочек к себе, мальчик – к себе, и комочек отчаянно визжал. Попросите папу и маму тащить вас за руки в разные стороны, тогда поймете, каково было бедняге.
От визга проснулась Лиля. Но когда она протерла глаза, ей удалось увидеть только брата, который медленно заползал под свою кровать. Вовка вскоре исчез, а вместе с ним прекратились возня и вопли.
Целую минуту Лиля сидела в ожидании. Ей все казалось, что вот-вот сейчас мальчик высунет свое хитрое лицо и скажет  обычное:
- Испугалась, трусиха?
Только время шло, а ничего не происходило. Тогда Лиля решилась на отчаянный поступок: она опустила голову к полу и осмотрелась вокруг. Вовки нигде не было. А из-под его кровати струился необычный мягкий свет, словно там горел фонарик с матовым стеклом.
- Вова! – позвала Лиля и прислушалась. Но шороха, ни хихиканья в ответ.
- Где же он? – сама у себя спросила девочка и, подумав, ответила: Под кроватью, где же ему еще быть! Полезу  и посмотрю.
И, хотя она прекрасно видела, что под кроватью никого нет (там и спрятаться-то было невозможно!), все равно выбралась из-под одеяла, опустилась на четвереньки и тихонько поползла вперед.
Свет приблизился к ней. Вскоре комната вместе с полом исчезли, а вместо этого девочка почувствовала быстрый полет. Она летела,  но совсем не боялась, будто наверняка знала, что впереди ее ожидает мягкая посадка.


                ГЛАВА 3
                в которой Вовка встречается в Коркожором


Вовка сидел на берегу широкой реки, со всех сторон заросшей кустами ивы.
Место, где он находился, напоминало песчаный пляж, но было таким крохотным, что здесь едва разместилось бы десяток человек. Рядом с мальчиком  неподвижно лежал гость-картофелина и как будто притворялся мертвым (так делают некоторые жуки, только они при этом падают на спину).
А чуть в стороне Вовка увидел еще одного незнакомца – с которым ему только что пришлось померяться силой. Хотя тот стоял во весь рост, он оказался всего на голову выше мальчика, но при этом выглядел так грозно, что Вовка заробел.
Круглое щетинистое лицо с беззубым ртом, перевязанный лоб и грязная тряпочка, заменяющая шляпу – вот что в нем сразу бросалось в глаза. Кроме того, на незнакомце была одета рваная тельняшка, штаны-шаровары, подпоясанные ремнем, а вместо пряжки красовался череп со скрещенными костями. На ногах он носил огромные болотные сапоги, один из которых просил «каши». «Настоящий Бармалей!» - испуганно и одновременно восторженно подумал Вовка. Действительно, даже наколка в виде якоря на плече у незнакомца имелась! Вдобавок ко всему, в правой руке он держал острую саблю, а в левой – пистолет с воронкой на стволе.
- Что, голубчик, попал впросак? – хриплым голосом произнес «Бармалей» и очень неприятно засмеялся. – Знаешь ли ты, с кем имеешь дело? Со мною боятся встречаться даже живоглоты! А они, если ты еще не слышал,  проглатывают живым любого. Так-то, мальчик...
- Кто вы... дяденька? – пролепетал Вовка, не зная, как обратиться к собеседнику, чтобы не обидеть его.
- Дяденька? Ха-ха! – громыхнул тот, завертевшись волчком, и разом превратился в ... умывальник с зеркалом и ножками.
- Ой... Мойдодыр! – изумился Вовка.
- Я – великий Бармалей, похититель детей, мучитель и истязатель, морской разбойник  и негодяй, каких мало. А вот – мой корабль! – И двумя руками одновременно Мойдодыр указал на плот, привязанный веревками к прибрежным кустам. Вовка бросил туда взгляд, но не нашел ничего интересного. Плот был пуст, правда, на единственной мачте красовался черный пиратский флаг.
- Вот так корабль! – фыркнул Вовка.
- Ах, не нравится? – рассердился Мойдодыр, снова завертелся и превратился в лесоруба с четырьмя руками, каждая из которых держала по топору. – Вот  сейчас я покажу тебе, как делается настоящий корабль!
Он принялся с невероятной быстротой размахивать топорами, так что кусты вокруг валились как трава под косою. Но кончилось все тем, что несколько раз топоры ударились один о другой и со звоном улетели прямо в воду. Длинные руки лесоруба сплелись в тугой узел, который не просто было бы распутать даже опытному вязальщику сетей.
Впрочем, незадачливый корабел вышел из положения проще: он снова завертелся на месте, пока не превратился в... Карлсона, который живет на крыше.
- Я – Великий Мойдодыр, всех букашечек начальник и козявок командир! – завопил он, взвившись в воздух. Его тут же наклонило в одну сторону, толстяк попытался удержать равновесие - не сумел, неловко упал вниз и сломал моторчик за спиной.
Когда облако поднятой пыли унесло ветром, Вовка увидел перед собой грозного Карабаса-Барабаса с длинной черной бородой и плеткой о семи хвостах в руке.
- Ты меня еще плохо знаешь! – прорычал Карабас сердито, замахнувшись на мальчика. – Но я тебя мигом выучу! Я – ужасный Карлсон, который... который... а-апчхи-и!
Карабас упал на песок и чихал тридцать раз подряд, пока не раздобрел. После этого он  посмотрел на Вовку ласково и сказал:
- Но ты меня не бойся. Я не всегда такой кровожадный. Только когда мне мешают. У меня, знаешь ли, есть приказ, и его нужно выполнять. А ты, невежественный мальчишка, хотел все испортить. Придется отрубить тебе голову...
- Понарошку? – испуганно спросил Вовка, невольно отодвинувшись от Карабаса.
- Конечно! На самом деле я отдам тебя на съедение живоглотам. Какая польза оттого, что мы просто казним тебя? Ведь никакой, верно?
- Ага! – неуверенно кивнул Вовка, плохо еще понимая, о чем идет речь.
- Вот видишь! – обрадовался Карабас, крутанулся несколько раз и обернулся котом Базилио с огромным мешком в руке:
- Вот, полезай сюда, малыш. Здесь тебе будет хорошо.
- За... зачем? – пролепетал Вовка, отодвигаясь назад.
- Затем!
Видимо, Базилио собирался объяснить ему, почему удобнее переносить такого тяжелого мальчишку в мешке, где он не будет брыкаться, чем волочить по песку за ноги.  Только в этот момент  глаза у кота расширились, и сам собой раскрылся рот с большими клыками. Вовка догадался, что за его спиной происходит что-то необычное, в страхе обернулся, ожидая увидеть новую опасность и… замер, пораженный.
Всего в нескольких шагах от него стояла... Книга! Да-да, обычная Книга, каких множество хранилось в книжном шкафу в бабушкиной комнате. Только у этой имелись две длинные тонкие ноги, на которых она подпрыгивала, цокая, как заправский акробат, и две руки, держащие хворостину. А с обложек внимательно и чуть насмешливо смотрела пара больших глаз.
- Цып-цып-цып! – встав на четвереньки, произнес Базилио, подманивая ее к себе. А та неожиданно ответила, да так ловко, что Вовку прямо смех разобрал:
- Слушай, Коркожор, оставь мальчишку в покое и возвращайся во дворец, пока у тебя не начались неприятности.
- Что? – переспросил ошеломленный кот. – Мне, величайшему из Коркожоров, смеет угрожать обыкновенная книжонка? Где это видано!
- Во-первых, не обыкновенная, а свободная, - с достоинством ответила Книга. И поймать меня не так просто. А во-вторых, неприятности скоро начнутся и у твоего господина. Тебе придется его выручать.
- Ну, уж нет! – зарычал Базилио, взвившись вверх, а упал уже толстым и неповоротливым полицейским-лимончиком. – От великого Базилио не уйдешь! – Он выхватил из-за спины рыболовную сеть и принялся размахивать ею над головой. Правда, сделал это так неудачно, что свалил себе на макушку и за одну секунду  запутался. Еще он кричал что-то о своей хитрости, о редких промахах и обещанных ему наградах, только делу это не помогало. В конце концов, обессиленный полицейский рухнул на песок и завыл жалобно:
- На помощь!.. Буквоеды, на помощь! Скорее!..


                ГЛАВА 4
                в которой появляются буквоеды


Не успели вопли лимончика затихнуть, как из кустов появились сотни сероватых «картофелин», как две капли воды похожие друг на друга. Они выстроились в ряды  и замерли, ожидая дальнейших распоряжений.
- Что же вы остановились, лоботрясы? Всему вас нужно учить! – принялся снова ругаться лимончик. – Половина пусть помогают мне, а остальные – хватайте дрянную книжку и расправьтесь с нею по-свойски!
Буквоеды тотчас разделились. Одни принялись суетливо распутывать сеть,  другие грозно сжали кулачки и стали окружать книгу. Та же несколько раз подпрыгнула на месте, словно примеряясь, и обратилась к Вовке:
- Мальчик! Беги, и спрячься где-нибудь. Дождись, пока Коркожор не уберется отсюда подальше.
- А вы? – спросил изумленно Вовка. – Сейчас вас схватят!
- Не волнуйся за меня. Я не пропаду… Да, вот еще что! Ты, кажется, уже умеешь читать? – спросила она напоследок.
- Да, - немного сконфузившись, отозвался мальчик. По правде сказать,  читал он слабовато, но за хорошей книгой мог бы, наверно, просидеть с утра до вечера. К примеру, с той, что ему подарили на день рождения.
- Тогда мы еще встретимся, - пообещала собеседница. В руках она по-прежнему держала ивовый прутик, который и помог ей спастись. Потом, словно акробатка, сделала короткий разбег, прямо перед наступающими буквоедами уперлась прутиком в песок и ловко взлетела в воздух.
Буквоеды от неожиданности замерли на месте, а когда оцепенение у них прошло, книжки уже и след простыл.
Тем временем Коркожор был освобожден и разминал затекшие руки и ноги: лежать в сетях не очень-то удобно.
- Недотепа! – гудел он, поглядывая на мальчика неодобрительно. – Ты мог бы заслужить награду великого Азбукана, если бы схватил зловредную книжку. Почему ты упустил ее, признайся? Может быть, ты с нею заодно?
- Не знаю,  - пожал плечами Вовка. – Я видел ее первый раз и даже названия прочитать не успел.
- Название, название!.. – заворчал Коркожор еще громче. – Зачем тебе название? Будь я самый главный в мире, все корочки с книжек поотрывал бы и… В общем, поделом им, негодницам. Ни толку от них, ни проку – один вред!
Он посетовал еще, что так неудачно попался в собственную сеть, и обозвал буквоедов лентяями и трусами. Потом, подозрительно посмотрев на Вовку, вдруг спросил:
- Послушай, а ты не шпион?
- Шпи… чего? – не понял Вовка.
- Шпион, говорю! Не знаешь разве, кто это такой?
- Не-а! – покачал головой мальчик. Он, конечно, притворялся, потому что во дворе они частенько играли в сыщиков и шпионов.
- Ну, лазутчик или разведчик! – пояснил Коркожор. – Понял теперь?
- Ага.
- Так ты шпион, говоришь? – Лимончик, завертевшись, вдруг превратился в синьора Помидора, и глаза его хитровато сощурились.
- Я ничего такого не говорил.
- Ну, не важно. Ведь мы уже решили отдать тебя живоглотам, правильно? Там все и расскажешь… Эй, буквоеды!
Наверно, Коркожор хотел распорядиться схватить Вовку (а буквоедов на полянке стало так много, что они могли бы без труда унести мальчика на своих плечах – почти как лилипуты Гулливера), но опять случилось непредвиденное.
Откуда-то сверху донесся крик: «А-а-ай!», и прямо на голову синьора Помидора упала… Лиля. Она примяла томат так основательно, что тот стал походить на красный блин или одеяло, какое обычно расстилают на пляже загорающие. Девочку снова подбросило в воздух и опустило точно в середину толпы буквоедов. Часть из них оказалась вдавлена в песок по самые макушки, другие – отброшены в кусты ивы и лежали там без движения (видимо, тоже притворяясь мертвыми). А Лиля, озорно улыбнувшись, осмотрелась вокруг и сказала:
- Вовка, так вот ты где! – Через секунду, правда, ей пришла в голову другая мысль: - А где это мы и как сюда попали?
- Лилька, бежим скорее! – вдруг спохватился мальчик. Честно сказать, он не очень удивился, когда увидел сестру рядом с собой. А вы после того, как повстречались с Коркожором, буквоедами и говорящей Книгой, стали бы удивляться таким мелочам?
- Зачем? – простодушно спросила Лиля. – Здесь так красиво.
- Если не хочешь, чтобы нас слопали живоглоты, нужно быстрее уходить!
- Живоглоты! – восхитилась девочка. – А кто это такие?
- Не знаю! – поторопил ее Вовка. – Я их не видел. И не хочу, потому что боюсь. Ты не знаешь, что здесь произошло перед твоим появлением. Просто жуть!
- Расскажи, Вова, пожалуйста! – попросила тотчас девочка. – Ну, расскажи.
- Давай отойдем подальше, пока они не очнулись, тогда и расскажу.
- Ладно.
Они поднялись на ноги, и вскоре даже треска кустов под их ногами на поляне слышно уже не было.


                ГЛАВА 5
                о том, откуда взялся великий чародей


У истока реки, на берегу которой Вовка и Лиля встретились с Коркожором и буквоедами, стоял замок. Построен он был не очень давно – когда в Волшебной стране появился Азбукан Первый…
Так это страна Волшебная, переспросит кто-нибудь особенно недогадливый? А вы как думали? Может быть, у себя во дворе вам доводилось встречать какого ни на есть Коркожора и хотя бы одним глазком высмотреть, как делает он свои чудесные превращения? Думаю, что не доводилось. Потому что все чудеса, происходящие в нашем мире, не такие приметные: нужно специально учиться, чтобы замечать их. А в Волшебной стране все видно без обучения.
Так вот, скажу сразу, что Азбукан был злым волшебником. Откуда он взялся, поинтересуетесь вы? Может быть, Н И О Т К У Д А? Да-да, есть в Волшебных краях и такое место. Только чтобы найти его, нужно идти НЕ ЗНАЮ КУДА целых несколько дней, да и то наверняка заблудишься. Проплутаешь по темному лесу два месяца и, если не проглотят тебя живоглоты, не запугают до смерти Буки и Бяки, тогда доберешься до цели.
Но и там, в этом гиблом месте, до поры до времени не слыхивали о волшебнике Азбукане.
Чтобы вы не томились, открою секрет: злой чародей выбрался из КНИГИ. Вы снова подумаете, что из самой обыкновенной? Конечно, нет! Дело в том, что эту КНИГУ когда-то давно написал Сказочник, который сам был немного волшебник. Он наделил главного злющего героя такой волшебной силой, что однажды тот не захотел дожидаться конца, когда добрые феи одерживают над ним победу. Использовав все свое умение колдовать, он покинул КНИГУ и пустился от нее наутек, чтобы раздосадованные феи не сумели его догнать.
И во всех похожих книгах по всему свету главный злодей вдруг исчез с ее страниц, словно его там и никогда не упоминали. Сказка стала бессмысленным набором слов, когда ее герои сами не понимают, с кем они борются и за что воюют.
Тогда чародей носил совсем другое имя, но прошло некоторое время – и он назвал себя Азбуканом. Почему?
От страха! Он ужасно боялся, что его станут искать, чтобы вернуть на прежние страницы. И стал выдумывать разные способы помешать Сказочнику и феям найти его.
Для начала он изобрел Коркожора. Тот должен был охранять господина от нападения врагов и внушать им страх своим видом. Вскоре Коркожору потребовалась армия, и Азбукан вывел новую породу грызунов – буквоедов. Они чем-то напоминали мышей, но питались не овощами и зерном, а … буквами!
Удивительная мысль кормить буквоедов буквами пришла к волшебнику однажды ночью. А утром полчища новых солдат направились в те места, где жила КНИГА, из которой Азбукану удалось сбежать. Они уничтожили КНИГУ так быстро, что Сказочник, живший неподалеку,  ничего не мог поделать. Точнее, буквоеды слизнули со страниц все буквы, оставив при этом листочки нетронутыми. И только в самом  конце Коркожор полакомился ее обложкой. Бедные пустые странички лепетали что-то на своем непонятном никому языке, но помочь им было уже нельзя.
Разыскав остальные сказки, где он был главным злым героем, Азбукан уничтожил и их – все, кроме одной. Почему одной, спросите вы? В конце нашей истории я расскажу вам об этом подробнее.
Однако самое ужасное выяснилось позже. Оказалось, что съеденная книжечка стиралась в памяти тех, кто ее написал, и кто ею владел. Волшебство у Азбукана получилось коварнее, чем он сам ожидал.
И тогда, смелея день ото дня, чародей задумал покорить не только свою собственную КНИГУ, но и все прочие, проживающие в их стране. А чего ему было бояться? Враги казались ему беспомощными и слабыми. А обидеть слабого для злого волшебника – большое удовольствие.
Книги старались всеми силами избежать встречи с буквоедами, прятались по лесам, рыли себе норы на берегу реки, укрывались в беличьих дуплах. Но для их выслеживания Азбукан назначил особых Шпионов, отбираемых из числа самых бойких буквоедов. Он обучил шпионов методам слежки, о которых узнал в детективах.
Сам же  волшебник построил себе большущий замок и поселился в нем. Вечерами он выслушивал гонцов с докладами о схваченных и уничтоженных книгах, а ночами придумывал новые планы и радовался своему могуществу.
Вскоре книжек в лесах стало встречаться меньше, и среди буквоедов появились недовольные. Если раньше они ели вволю, уплетая за обе щеки сказки, повести и романы, то теперь перебивались рассказиками, а то и вовсе книжками с картинками, где страниц меньше, чем пальцев на двух руках. Толстые и умные книги научились быть хитрыми и в ловушки попадали редко. Зато сами буквоеды все чаще отправлялись на обед живоглотам, Букам и Бякам. Некоторые их отряды во главе со Шпионами пропадали целиком, съеденные ими в темных лесах или запуганные насмерть в топких болотах.
Пришлось Азбукану выдумывать новую хитрость. Прознал он с помощью волшебной книги, что существует малюсенький проход между тем миром, где хозяином стал он, и тем, где жили люди. А у людей (он выяснил это точно) имелось великое множество книг. Именно поэтому однажды ночью передовой отряд буквоедов выбросился десантом под кроватью, на которой беспокойным сном спал мальчик по имени Вовка…


ГЛАВА 6
              в которой брат и сестра знакомятся
                с Кнюшем

- Вот это здорово! – захлопала в ладоши Лиля, когда ее брат окончил свой рассказ.
Они быстро шли по тропинке, вьющейся между кустами ивняка, редкими дубами и липами. Небольшие пригорки переходили в низины  с густой травой, в которой трещали кузнечики, и пахло сыростью родников. Иногда холмистые перелески сменялись узкими полосами заливных лугов с дивным разнообразием цветов, и тогда бабочки начинали вокруг детей свои воздушные танцы.
Солнце  клонилось к горизонту: до ночи, судя по всему, оставалось часа два-три. Вовка, вспомнив, что он теперь здесь самый взрослый, стал подумывать, как им быть дальше. Он шел молча, а Лиля тем временем напевала какую-то веселую детскую песенку вроде: «Жила девочка Мари, ша-лу-ла-лу-ла!..»
- Правда, интересно, что мы сюда попали, Вова? – спросила сестра, окончив петь. – Посмотри, как тут красиво!
- Конечно, красиво! – отозвался немного ворчливо брат. – Только вот где теперь папа с мамой? И что они скажут, когда не найдут нас утром в кроватях?
- Ой, ужас! – всплеснув руками, как это делала мама, кивнула девочка. – Я и не подумала!
- А где мы будем спать? – продолжал Вовка свои неприятные вопросы. – И что кушать?
- Да вот! – уже жалобно подтвердила Лиля. – Я проголодалась.
- И на каком автобусе домой поедем? И где они тут ходят  - автобусы?
- У-у! – начала хныкать девочка, готовая удариться в слезы. – Мы заблудились, правда? Заблуди-и-лись!.. – И она заревела так громко, что Вовка перепугался не на шутку: а вдруг их услышат? Коркожор, наверно, давно снарядил погоню, поэтому им нельзя было выдавать себя…
- Тише, тише! – попытался он успокоить сестру, но та шла, закрыв заплаканные глаза руками, и размазывала слезы по лицу.
Вовка полез в карман пижамы, чтобы достать носовой платок, но, отвлекшись, не заметил корня под ногами, споткнулся и кубарем покатился с пригорка, на который они только что забрались.
- Ой, Вова! – взвизгнула Лиля, и побежала за ним. Но мальчик уже встал с колен и отряхивался от песка. И тут они одновременно заметили небольшой серый комочек, лежащий  у него под ногами.
- Что это? – опять испуганно спросила девочка, прячась за спину брата. А тот, снова почувствовав себя старшим и сильным, ответил рассудительно:
- Кажется, это один из них…
- Буквоедов?
- Ага.
- А как он сюда попал?
- Интересно! – Вовка сморщил лицо – так напряженно подумал – и, наконец, сказал:
- Я мог принести его с собой в кармане.
- А почему ты не чувствовал его? – тотчас задала вопрос дотошная Лиля.
- Ну, наверно, он мягкий и легкий, - предположил мальчик. И тут его осенило! Он похлопал себя по карману и кивнул головой:
- Ага, все ясно.
- Что ясно? Скажи, скажи! – прицепилась к нему сестра.
- Этот буквоед выбросил мой носовой платочек и влез  вместо него.
- Ух, какой хитрый! – изумилась Лиля.
- Я не хитрый! – вдруг раздался тоненький голосок, и ребята увидели, как буквоед, до того лежавший ничком, вскочил и бросился к росшему у дороги лопуху. – Я боюсь!.. Боюсь!
- Живой! – в один голос воскликнули дети.
- Да, вы чуть не раздавили меня, но я все равно хочу сказать вам спасибо!
- За что? – уточнила Лиля. Она переняла привычку папы вникать в каждую мелочь. Папа работал архитектором, и от его старательности зависела ясность чертежей, которые он придумывал.
- За то, что спасли меня на реке.
- Спасли? От кого?
- От Коркожора… От Книги… - как-то не очень уверенно ответил буквоед.
- А разве они хотели сделать тебе плохо? – удивились дети.
- Конечно! Коркожор, если ему не достанется на обед вкусной обложки, ест всех подряд.
- Ой, какой он страшный! – поежилась девочка.
- Да вот! Страшный! - согласился буквоед. – А Книга, которая убежала от нас, грубиянка и забияка. Она дерется и может прихлопнуть страницами до самой смерти. А еще у нее был прутик, так этим прутиком она  и стукается, и колется очень больно!
- Ух, ты! – изумился Вовка и после некоторого раздумья добавил: - Мне сразу показалось, что она ведет себя очень подозрительно… Как ниндзя в кино, правда, Лиля?
- Не знаю, - вздохнула девочка. – Я не видела, к сожалению.
- А вы не отдадите меня им? – жалобно произнес буквоед, высунувшись из-под лопуха еще немного.
- Нет, не бойся, - успокоила его Лиля. – Мы не злые.
- И будете защищать, если на нас нападут враги? – с надеждой в голосе спросил буквоед снова.
- Ага.
- И с собой возьмете?
- Возьмем, - кивнул Вовка. – Только мы не знаем, куда идти.
- А я вас проведу куда надо! – обрадовался буквоед. – Я здесь все дороги знаю. Только не бросайте меня… Пожа-алуйста!..
- Хорошо, договорились, - Лиля, наклонившись, протянула новому товарищу руку. – А как тебя зовут?
- Кнюш, - ответил тот и уже смелее вышел к детям.


                ГЛАВА 7
                в которой Кнюш просит о помощи


Оказалось, Кнюш совершенно случайно появился в отряде других буквоедов, состоящих на службе у Азбукана Первого. Он жил на берегу реки и старался не попадаться на глаза Коркожору, а тем более книгам, Букам и живоглотам. А сегодня просто прогуливался на пляже, пока его не окружили другие буквоеды. Пришлось Кнюшу делать вид, что он с ними заодно.
- Подожди! – прервал его Вовка. – Кто это такой  - Азбукан? К тому же еще и Первый? Разве есть второй?
- Тс-с! – испуганно оглянувшись, произнес буквоед. – Нас могут подслушать и донести Повелителю!
- Азбукану? – переспросила для верности Лиля, хотя уже сама обо всем догадалась.
- Да, ему.
- Кто же нас здесь подслушает? – удивился Вовка. – Мы одни.
- Шпи…ик! – вдруг икнул Кнюш. – В общем, мало ли кто! Кругом много врагов.
- Так расскажи об Азбукане, - напомнил мальчик.
- О, с удовольствием! – оживился буквоед и принялся описывать дворец, в котором жил Повелитель Волшебной страны. Высокие и красивые башни со шпилями, просторные и удобные спальни с мягкими кроватями; большущие казармы для армии буквоедов; крепкие и надежные ворота; глубокие и темные подвалы… ладно, про них позже; рассказал о придворных, одетых в такие нарядные костюмы, что все гости лопаются от зависти…
- Он, наверно, злой! – вдруг произнесла Лиля и покачала головой. -  Ох, и не повезло нам, Вовка!
- Кто злой? – не понял сразу Кнюш. – Азбукан? Вовсе  нет, почему вы так подумали?
- Ты говоришь, он имеет целую армию охранников, - напомнил ему мальчик. – Зачем хорошему повелителю прятаться?
- Да нет же! – испуганно воскликнул Кнюш. – Я этого не говорил. Он совсем добрый… как  котенок! К тому же  волшебник!
- Вот это да! – обрадовалась Лиля. – Оказывается, здесь волшебники на каждом шагу встречаются.
- Послушай! – неожиданно сурово спросил Вовка. – Ты говоришь, он хороший. А почему тогда сам скрываешься от него?
  Буквоед смутился, и ребятам показалось даже, что он покраснел немного.
- Я… я… провинился! – наконец выдавил он и опустил глаза, потому что шеи у него не было, и склонить голову он не мог.
- Как? – в один голос воскликнули дети.
- Я съел несколько слов из его волшебной книги, - вздохнув, ответил Кнюш. – И не стал дожидаться, когда он узнает, а просто удрал в лес.
- И с тех пор живешь здесь? – участливо спросила Лиля. – Один?
- Угу, - пробубнил буквоед.
- Бедняжка! А что же ты кушаешь?
Кнюш смутился еще сильнее и даже отступил назад, словно ожидая угрозы.
- Я… я так проголодался, что съел все буковки на бумажке в вашем кармане…
Вовка быстро сунул руку и карман и вынул оттуда чистый листочек бумаги. Впрочем, не совсем чистый. Вдоль нижнего края было написано несколько цифр с промежутками, стояли точки и одна запятая.
- Это квитанция от телеграммы, - вспомнил он. – Мама дала мне ее вчера вечером. Мы отправили телеграмму дедушке.
Оказалось, что буквоеды слизывают только буквы, а вот цифры не любят, считая их жестковатыми. Вместе с буквами употребляют они и знаки препинания – но исключительно как приправу. В отдельности точки и запятые буквоеды не едят – так люди, к примеру, заправляют салат растительным маслом и солью, а сами по себе эти продукты в пищу обычно не используют.
- Что же теперь будешь делать? – спросила Лиля участливо. – Азбукан, наверно, рассердился на тебя. Если ты попадешься ему на глаза – ох, и закричит он, только держись!
- Вот поэтому я и хотел бы попросить вас помочь мне! – торопливо заговорил Кнюш, подняв на ребят свои маленькие, как бусинки, глаза.
- Как же мы тебе поможем? – удивился Вовка. – Мы здесь ничего не знаем, да у нас и знакомых нет никого, кроме тебя…
- Вы только шепните повелителю, чтобы он простил меня! – умоляюще произнес буквоед, прижав руки к груди. – Я ведь был очень голоден. Честно-честно! А он послушает вас, вот увидите!
- Это почему же?
- Ведь вы не любите буквочки и не съедите его волшебную книгу, правда?
- Конечно!
- Я же говорил, что он послушает вас! – обрадовался Кнюш. – Если его книге не угрожает опасность, Азбукан очень добр. Он только один раз рассердился на буквоедов, да и то из-за меня. А людей он любит и всегда приглашает в гости…
Вовка с сомнением посмотрел на сестру, размышляя над словами Кнюша, но Лиля принялась поправлять тапочку и не заметила этого.
- Значит, ты предлагаешь нам идти во дворец? – переспросил мальчик, почесав затылок.
- Да-да… если можно! Вы очень помогли бы бедному Кнюшу. –  И буквоед расчувствовался, когда Вовка кивнул ему, рассудив вслух так:
- Все равно мы не знаем, куда двигаться дальше. Пойдем с тобой к Азбукану… Ну и странное у него имя!


                ГЛАВА 8
                о том, что происходило во дворце


Азбукан Первый сидел на своем огромном троне посреди большого зала и задумчиво теребил жидкую бороду.
Если вы еще никогда не видели чародеев, то я с удовольствием опишу  вам его.
Кроме бороды и усиков на сморщенном лице Азбукана выделялся длинный крючковатый нос. В те годы, когда он проходил обучение в школе Колдовства, за этот нос его прозвали Индюком. Может быть, у будущего волшебника кончик носа качался из стороны в сторону при ходьбе – этого я вам точно не скажу. Во всяком случае, первым волшебством, которое он совершил еще во время обучения, было укорачивание носа. Но с годами тот все равно вытягивался и клонился к низу.
 Глаза – узкие, как щелочки, если чародей хитрил, и огромные, если он боялся – были недобрыми и холодными, словно кусочки льда. А в остальном он очень походил на вечно ворчащих людей с той лишь разницей, что ростом едва дотянулся бы до обычного стола, и мебель ему строгали по заказу.
В тот день, о котором идет речь, перед  троном стоял растерянный Коркожор и сбивчиво бормотал, прерывая свой рассказ жалобным всхлипыванием:
- Они далеко не уйдут, ваше азбуканство! Да ведь и вышло-то все понарошку. Мы их напугали, а они…
- Удрали! – подсказал волшебник.
- Удрали, - согласился Коркожор. – Только ведь это с какой стороны посмотреть!.. Может, мы их сами отпустили, а?
Коркожор был сейчас в облике заплаканного Пьеро, и на  его щеках  красовались огромные золотистые слезы.
Придумывая себе слугу и защитника, Азбукан решил, что неплохо было бы, если бы тот умел превращаться в разных персонажей из съеденных им книг. Только предполагал-то он, что персонажи  окажутся все как один злыми, хитрыми и жадными. На деле же выходило совсем не так. Коркожор не мог вовремя сдержать себя и, начав превращаться (чаще всего от волнения, чем по необходимости), менял обличия как придется.
Это очень сердило Азбукана, но, сколько он ни бился, перевоспитать слугу не сумел. Иногда ненужные превращения мешали Коркожору выполнять важные поручения, и тогда он часами оправдывался, обещая, что такого больше не повториться.
- Хорош же ты был, когда отпускал их! – захихикал повелитель. – Они чуть не выжали из тебя весь сок!
- Да нет, что вы! – отмахнулся Пьеро и вдруг сам собой раздался вширь, увеличился ростом – и обернулся одним из трех толстяков. – Я бы их одной левой, если бы имел указания…
- Иногда требуется думать самому! –  сердито сверкнул глазами Азбукан. – Я давно говорил тебе, что нуждаюсь в парочке детишек. Притащи ты их во дворец, я смог бы осуществить одну свою давнюю мечту…
- Какую? – полюбопытствовал Коркожор, и тотчас одно из ушей толстяка выросло до размеров слоновьего.
- Мне очень важно знать, как действует мое волшебство на детишек из мира людей. Ты, наверно, догадываешься, что книги привольно жили не только здесь, в Волшебной стране. Там, где ты вчера побывал, тоже есть множество книг. Их хранят, читают и …-  Он поморщился. – Перечитывают.
- Фу! – Коркожор тоже сморщился, будто откусил лимона.
- Но для того, чтобы проникнуть туда с армиями, мы должны быть уверены в своих силах. Девчонку я хотел использовать для опытов. Без них не обходится ни один настоящий волшебник.
- Угу! – радостно кивнул Коркожор и глупо повторил: - Настоящий!..
- Вот именно! А мальчишку заставил бы писать буквы. Он, правда, знает только печатные, да и то постоянно путает. Но твоим буквоедам  все равно. Главное – было бы, что съесть.
- А потом? – спросил слуга и погладил свой живот.
 - Потом мы отправили бы его живоглотам! – Азбукан снова захихикал.
- Правильно! – захлопал в ладоши Коркожор. – Живоглоты – наши верные друзья.
- А друзей нельзя обижать! - Азбукан кивнул и тут же добавил: - Даже если  хочется… -   И они оба хохотнули.
- Да, ваше азбуканство! – вдруг спохватился толстяк и вмиг превратился в сыщика-морковку с десятком линз, лупочек и моноклей в руках. – Не успел вам доложить важную новость. Дети обронили платочек.
- Платочек? Какой платочек? – насторожился  повелитель.
- Носовой. – И Вовкин платок оказался в его руках.
- Занимательно! – Азбукан в очередной раз поморщился. – Чистый!.. Может быть, они бросили его с умыслом, как ты думаешь?
- Я думаю, ваше азбуканство, что они его потеряли и не скоро догадаются о пропаже. Тем более не поймут, что она попала к нам в руки.
- Что это значит?
- Я произвел осмотр личного состава, пересчитал убитых и раненных.
- И?
- Не досчитался одного буквоеда.
- Гм… Кто такой?
- Рядовой Кнюш, ваше величество!
- Чем прославился?
- Труслив, пуглив и уважает старших по званию!
- Ага! – хищно махнув рукой, произнес повелитель. – Значит, мечтает выслужиться?
- Так точно! Мечтает, даже очень. Рвется с бой.
- Почему же он удрал?
- Вероятно, попал в плен! – отчеканил сыщик-морковка, вытянувшись по струнке, и превратился в офицера-лимончика. – А платочек похитил и передал нам как сигнал о помощи.
- Нужно послать за ним шпиона, пусть наладит связь.
- Уже посылал, но шпион не вернулся.
- Гм… Кнюш выдал его? Под пыткой?
- Не могу знать, ваше азбуканство! – завопил командным голосом лимончик.
- Тише, тише, - поморщился волшебник. – Разрешаю «вольно»… Так ты говоришь, шпион не вернулся? А не могли его съесть живоглоты или эти… с которыми мы никак не договоримся…  Буки!
- Нет, ваше азбуканство. У шпиона имелся пропуск, а болото с Буками и Бяками лежало далеко в стороне. Да и лес тоже.
- Надеюсь, он успел передать Кнюшу приказ привезти ребят во дворец… перед геройской смертью. В любом случае этот платочек нам может понадобиться. Ведь он сохранил запахи, - сказал Азбукан и зевнул. – Кстати, ты не слышал рева сегодня ночью?
- Слышал, - ответил лимончик и обернулся Дуремаром, с которого ручьем стекала вода. – Он доносился из-под дворца.
- Правильно, - кивнул Азбукан. – Это подавал голос Злюка-Пес.
- Злюка… кто? – не понял Коркожор.
- Злюка-Пес. Я вырастил собаку размером до потолка. Она может растерзать любого, кого я пожелаю. А питаться пока будет буквоедами. Пришли ей вечером сотню-другую…
Когда Коркожор удалился. Азбукан подошел к окну, распахнул его и с удовольствием посмотрел вдаль. Там, внизу, под стенами дворца, лежала страна, которую он уже давно называл своей. Если не считать нескольких тысяч книжечек, разбежавшихся по лесам, Буков и Бяков, запугивающих ради потехи его солдат-буквоедов, злой и непокорной Мамоки, а теперь вот еще двух ребят, свалившихся из другого мира, все остальное здесь было ему подвластно.
Усмехнувшись, вспомнил Азбукан опустевшие города и деревни, где прежде, не зная никакого горя, жили книги. Он, как снег на голову, явился к ним со своими честолюбивыми замыслами. Осталось книгам только бежать, если не хотели они погибнуть и исчезнуть бесследно. Или же сдаться в плен.
Плененные книги Азбукан запирал в подземелье. Иногда он выпускал несколько штук во двор, чтобы накормить голодное войско, и с удовольствием наблюдал за пиршеством буквоедов из своего окна.
Но часто по ночам ему снилось, что хитрые книги открывают замки на дверях темницы и устремляются наверх, в его покои, чтобы отомстить за свои страдания. Пробуждаясь в поту, Азбукан уже не засыпал до утра. Он успокаивал себя, говоря, что в подвалах темно, сыро, и скоро все пленники размокнут и покроются плесенью. Но успокоение не приходило до рассвета.
- Дети появились кстати, -  произнес чародей, отбросив неприятные мысли и вернувшись к трону. – Девчонка поможет в опытах. Она слабенькая, и ее будет проще стеречь. Кстати, что-то заупрямилась Колдовская книга. Не хочет открывать будущее. И не нужно! Я  сам могу его предсказать. Получись все с девчонкой – тысячи детей  будут у меня в подчинении. Тогда буквоедам найдется, чем поживиться в мире людей. – И он захихикал, очень довольный своими планами.


                ГЛАВА 9
                где к ребятам присоединяется еще один спутник


Вовка проснулся от чьего-то неясного бормотания. Он захотел сразу же открыть глаза, но привычка взяла верх: «Поваляюсь еще немного…  Мама-то ведь не подходила!»
И вдруг  он вспомнил, что ему приснился замечательный сон про Волшебную страну, в которой живут разные удивительные существа. «Надо обязательно рассказать Лильке!» - подумал мальчик, повернувшись на другой бок, и… услышал, как захрустели под ним ветки. Бормотание тотчас прекратилось. Вовка быстро открыл глаза и успел заметить, как маленький серый комочек метнулся в сторону ближайших кустов. Бах! – оттуда раздался громкий хлопок, визг, снова хлопок – ба-бах!- и все стихло.
Мальчик сел и огляделся. Вот здорово! Значит, все это ему не приснилось.
Небольшая полянка, со всех сторон окруженная стеной подлеска, очень удачно подходила для ночлега. Ветру здесь разгуляться было негде, зато солнце, чуть поднявшись над деревьями, уже ласкало путников своими теплыми лучами.  Рядом на постели из ивовых прутьев и дубовых листьев спала Лиля. Возле ее ног примостился настоящий буквоед!
«Постой, постой! – остановил себя Вовка.- А кто же тогда помчался в кусты?..»
- Кнюш! – позвал он. Серый комочек поднялся и, словно только проснувшись, зевнул:
- Доброе утро!
- Добро утро, Кнюш. А кто это был?
- Где? – не понял буквоед.
- Вон там, в кустах. – Вовка показал ему, откуда послышались хлопки.
- Не знаю. Я крепко спал и ничего не слышал.
- Странно, - вслух подумал мальчик и принялся будить сестру. Та вздохнула и сказала: «Ну, еще минуточку, мама…», потом все-таки поднялась и долго не могла поверить, что они  ей не снятся.
- С добрым утром! – неожиданно донеслось из кустов, и дети, обернувшись, увидели Книгу.
Для Лили это было настоящее чудо: ей еще не доводилось встречаться с говорящими книгами. Вовка, не успевший вчера прочесть название своей первой знакомой, сразу отметил про себя, что, кажется, там была другая Книга: обложки у них имели  разные картинки.
Их новая собеседница ловко выбралась на полянку, перескочив через склонившиеся веточки шиповника, и церемонно раскланялась.
- С добрым утром! – ответили ребята в один голос.
- Куда путь держите? – поинтересовалась Книга.
- А тебе что за дело? – не очень вежливо пробурчал Кнюш, спрятавшись за  ногу девочки. Кажется, он был сильно напуган.
- Мы идем во дворец к волшебнику Азбукану, - поправила его Лиля. –  А как вас зовут?
- «Приключения Али-Бабы и сорока разбойников», - отозвалась собеседница. – Но можете называть меня просто Книгой, я не обижусь. Слышала, что вы вчера убежали от солдат Коркожора, и пришла посмотреть на вас…
- Посмотрела – и будь здорова! – выглянув из своего укрытия, отрезал Кнюш. – Мы знакомств не ищем. У нас свое дело есть, понятно?
- Какое, если не секрет?
- Секрет! – Буквоед даже подпрыгнул от возмущения.
- Да какой же в том секрет? – удивилась Лиля. – Мы идем во дворец, чтобы помощь нашему другу Кнюшу. Он провинился перед Азбуканом, и мы хотели бы попросить волшебника не наказывать его строго.
- Вашего друга? – задумчиво переспросила Книга, внимательным взглядом окинув маленькую фигурку буквоеда.
- Да. Он спасся вчера вместе с нами, - пояснил Вовка. – Мы  - товарищи по несчастью.
- Ах, так это тот самый буквоед, что выручил вас из беды? – вдруг воскликнула Книга, просияв улыбкой: картинка на ее обложке засверкала всеми цветами радуги. – О, вам ужасно повезло! Он такой смелый и отчаянный, что…
Вовка ничего не понимал. Только что их новая знакомая смотрела на буквоеда с явной подозрительностью, да и тот встретил ее не ласково. А теперь…
Только дальше случилось и вовсе неожиданное. Кнюш заткнул оба уха пальцами и загудел, как пчела или шмель – низко и протяжно. Книга давно уже перестала его хвалить, а тот все гудел. Наконец, дыхания ему не хватило, и он умолк, осторожно открыв одно ухо.
- Что с тобой? – удивился Вовка. – Ты не заболел?
- Да, у меня побаливает голова, - смутился Кнюш. – Немного. Но не всегда, а только временами. Я сразу начинаю гудеть,  если очень больно. Вы не обращайте на меня внимания, хорошо?
Книга насмешливо на него посмотрела и спросила у ребят:
- Можно мне пойти с вами? Я знаю здешние места, и, может быть, пригожусь. Скоро начнется лес, в нем живут  живоглоты. Это очень хитрые и коварные существа. Если не знать их повадки, можно угодить в ловушку и поплатиться за это жизнью. Вам придется отыскать одну-единственную тропинку, на которой они не трогают путников. Я однажды уже ходила по ней.
- Это правда? – спросила у буквоеда Лиля. – У нас впереди лес?
- Правда, - нехотя согласился тот. – Только спутники нам вовсе не к чему. Чем больше нас будет, тем скорее живоглоты услышат наши шаги.
- Какой осторожный буквоед! Мало таких бродит по свету. Я лично еще не встречала! – воскликнула Книга, и тотчас Кнюш, заткнув уши, снова загудел.
- Бедняжка, - посочувствовала ему Лиля. – Он, наверно, не выспался… Ну что, трогаемся в путь?
- Так вы возьмете меня с собой?  - Книга уже держала в руках прутик, опираясь на него, как на посох.
- Конечно! Чем нас больше, тем веселее, - ответил Вовка.



                ГЛАВА 10
                про обед на траве


Они шли долго – до самого полудня, и порядком устали. А тут еще Кнюш стал жаловаться, что в животе у него пусто, и неплохо было бы съесть парочку строчек. Он посматривал на Книгу, пока, наконец, не решился напрямую спросить ее:
- Дай мне поесть! Я много не стану – только несколько слов. Правда-правда!
- Нет уж! – ответила Книга и закачалась из стороны в сторону: - Каждая из моих букв кому-то очень дорога, и я не имею права раздавать их направо и налево…
- Значит, ты хочешь, чтобы я умер с голода? – воскликнул Кнюш и стал бурчать какие-то ругательства.
- Тише, успокойтесь! – остановил их Вовка. – Не надо ссориться. Я могу помочь тебе, - обратился он к буквоеду.
- Как? – быстро спросил тот.
- У меня, правда, нет карандаша, но ведь слова можно писать и на песке, верно?
Кнюш заворчал, но потом согласился попробовать.
Лиля быстро расчистила участок тропинки, а мальчик тем временем поднял с земли подходящую палочку.
- Сейчас я напишу тебе что-нибудь… - Он подумал немного и, закусив губу от старательности, нацарапал на песке: «Мы идем во дворец волшебника Азбукана».
Узнав, что там написано имя его повелителя, Кнюш вначале растерялся, но вскоре решил, что ничего страшного не произойдет, если он полакомится и этим словом. Высунув длинный язычок, он принялся слизывать буквы, а когда окончил, то скроил недовольную физиономию:
- Фу, как противно! Песок хрустит на зубах. Больше не буду поднимать ничего с земли, пусть даже с голоду умру…
Дети не знали, как поступить в такой ситуации, а Книга посоветовала:
- Видите след от старого костра? Возьмите уголек, напишите буквы на кусочке коры или бересте  - и пусть ест на здоровье.
Вовка так и сделал. Кнюш страшно обрадовался. Ему еще не доводилось пробовать кушанье с берестяной «посуды».
- Вкусно? – спросила Лиля.
- Очень! – отозвался буквоед, потирая живот. После поедания букв он проглотил и саму бересту, а потом пояснил: – Она как салат. Хотите попробовать?
- Нет, спасибо, - покачал головой Вовка. – Нам бы бутерброд с сыром и кипяченого молока с булочкой.
- Ох, как кушать захотелось! – вздохнула Лиля. – А здесь, в вашей стране, есть магазины?
Книга покачала головой.
- Да ведь у нас нет денег, - напомнил мальчик.
- Деньги здесь ничего не значат. Только не забывайте: страна у нас волшебная. Я могу помочь вам.
- Вот здорово! – захлопала в ладоши Лиля. – А как?
- У меня в сказках описываются разные восточные угощения. Я их вам покажу, а вы уж сами выбирайте, что хотите.
С этими словами Книга раскрылась, ее страницы зашелестели, и перед взорами ребят длинной вереницей поплыли блюда со сладостями, пирожки, огромные лепешки, от которых еще шел пар – такие они были свежие, гроздья черного и янтарно-зеленого винограда, аппетитные куски бараньего мяса, кувшины с напитками, арбузы, дыни и финики…
Лиля тотчас стал показывать, что она хочет попробовать, и все это опускалось на появившуюся невесть откуда скатерть. Вовка испугался, что ему ничего не достанется, и тоже принялся тыкать обеими руками. Вскоре скатерть оказалась заполненной, и Книга захлопнулась.
- Ну, ладно, довольно. Все равно большего вам не съесть.
- Ох, спаси-ибо! – потирая руки, произнесла Лиля. Она восхищенно осматривала угощения и все никак не решалась, с чего начать пробовать.
- А теперь, пожалуй, и мне стоит подкрепиться, - заметила Книга.
- Разве ты тоже кушаешь? – удивился Вовка.
- Конечно! Но не в прямом смысле слова. Я чувствую себя сытой, когда меня читают, особенно вслух. Если тебе не трудно, почитай, пожалуйста…
- С большим удовольствием, - ответил мальчик. – Только я не умею быстро.
- Как сможешь, - кивнула Книга.
И они приступили к еде. Кнюш, устроившись в траве поодаль, посматривал на них сердито. Наверно, ему не нравилось, что ребята так много возятся с обыкновенной книжкой.
- Подумаешь, сказочка! – один раз ворчливо пробубнил он. -  Воображает, будто всем нравится слушать, что там в ней написано. А мне, к примеру, совсем даже не интересно. Съесть ее -  другое дело. Для этого необязательно что-то знать.
Книга сделала вид, что не расслышала его бормотания, а Лиля укоризненно покачала головой.
После обеда они снова отправились в путь. Вскоре впереди появилась темная полоса густого хвойного леса. Тропинка, до того свободно вьющаяся по лугам и рощицам, упиралась в плотную стену деревьев и словно проваливалась в ней. Даже подойдя совсем близко к первым разлапистым гигантам, стоящим на страже покоя остальной чащи,  ребята не увидели  ни одного просвета в сплошном переплетении веток.
- Это Дремучий лес! Его еще называют Темным, – произнесла Книга торжественно. – Живущие здесь никогда не видят солнца, да оно им и не нужно. А некоторым даже вредно для здоровья. Здесь обитают звери, но, чтобы охотиться на них, нужно водить дружбу с живоглотами. Иначе сам попадешь на ужин. Они  - одни из хозяев Темного леса.
- Ух, ты! – ответили в один голос ребята. – Живоглоты! И мы их увидим?
- Вот будет здорово рассказать обо всем во дворе, когда вернемся домой! – мечтательно добавила Лиля.
- Вы их не только увидите, - обещал Кнюш, - но и …
- Нет-нет! – оборвала его Книга. – Лучше нам с ними не встречаться. А если все же не повезет… Что ж, тогда будем бороться не на жизнь, а на смерть.
- Они такие злые и кровожадные? – удивилась Лиля.
- Может быть, не очень кровожадные, но всегда голодные. Живоглоты - хорошие охотники, но в последние годы их стало так много, что  дичи на всех не хватает, - пояснила Книга. - Не волнуйтесь заранее. Я думаю, если мы не совершим ошибки, нам удастся проскользнуть через лес целыми и невредимыми…


ГЛАВА 11
                о том, как началось путешествие через лес


- Смотрите-ка, тропинка раздваивается! – воскликнул Вовка, показывая вперед.
Они шли гуськом, и мальчик держал сестру за руку, потому что та все время вскрикивала от страха и старалась прижаться к Вовке. Вокруг стояла темнота, словно поздним вечером: кроны деревьев не пропускали солнечные лучи, плотным ковром закрыв от путников небо.
Тропинка оказалась очень узкой, и ветки кустов цепляли локти и колени детей, мешая при ходьбе. Книге и Кнюшу было немного легче: из-за своих маленьких размеров они могли свободно двигаться посреди тропы.
- Пойдем налево! – быстро предложил буквоед.
-         Нет, лучше направо! – возразила Книга. – Так будет безопаснее.
- Зато налево быстрее! – настаивал Кнюш.
- Тише!.. Нас могут услышать живоглоты, - предостерегла Книга. Она немного помолчала, а потом вдруг добавила: - Ты, конечно, очень торопишься попасть во дворец! – И стала расхваливать его, называя «вернейшим слугой своего повелителя» и «бесстрашным из бесстрашных». Но Кнюш почему-то снова схватился за уши и загудел, сердито вращая глазами.
- Что это с ним? – удивилась Лиля.
- Он заболел от мысли, что придется пройти через опасности, - пояснила Книга. – Дело в том, что левая тропинка действительно короче правой. Но зато ведет она через такие трущобы, что живоглоты обязательно схватят кого-нибудь из нас. Кроме того, одно из их поселений расположено как раз в той стороне. И еще, - добавила Книга шепотом, посмотрев на старательно гудящего буквоеда. – Левая тропинка не волшебная…
- Это почему? – не понял Вовка, но Книга сделала ему предостерегающий знак. В этот момент Кнюш умолк и открыл уши.
- Мы посоветовались, пока ты излечивался, и решили идти направо, -  обратилась к нему Книга. – Вдруг у тебя повторятся головные боли? Нам нельзя выдавать себя и шуметь так громко…
Буквоед промолчал, но, судя по выражению его лица, остался очень недоволен решением.
- Трогаемся, но вначале крепко запоминайте! – Книга подняла палец. – Ни в коем случае не сходите с тропы. Если вы на ней, то одолеть вас не так-то просто. Но стоит отойти на шаг в сторону – и пропали! Так и знайте. Поняли?
- Угу, - хмуро отозвался Вовка. Лиля лишь испуганно кивнула. На самом деле, они не понимали, почему на тропе безопаснее, да и в чем заключается опасность, тоже оставалось загадкой. Это и пугало  больше всего.
- Я пойду первой, а вы держитесь ближе друг к другу, - посоветовала Книга, и они свернули на правую тропинку.
После развилки легче идти не стало. Видимо, здесь ходило не так уж много народа, да и на велосипедах никто не ездил. Вовка подумал так, обратив внимание, что отпечатков шин на земле нет.
Вскоре в глубине леса послышались какие-то странные звуки: не то скрип,  не то грохот, напоминающий громыхание посудой. Иногда рядом с тропой трескала ветка, будто кто-то двигался вместе с ними, скрытый только густыми кустами.
- Они приближаются! – произнесла Книга, повернувшись к спутникам. – Ничего не бойтесь… пока.
В руке у нее ребята снова увидели толстый прутик и поняли, что им предстоит сражение.
- А они… страшные? – спросила дрожащим голосом Лиля. – Я боюсь!
- Страшные, - кивнула спокойно Книга. – Но и с ними можно справиться, если не потерять голову.
И в этот самый момент они увидели живоглотов! Да не одного, а сразу десяток. Кусты неожиданно раздвинулись, и из них прямо на тропу высунули свои ужасные головы обитатели леса.
Головы живоглотов были зелеными и имели глаза по разные стороны макушки. Рот, особенно, когда случалось его открыть, растягивался от уха до уха; а уши, совсем маленькие и неприметные, находились с боков, под глазами. Лапы с перепонками между пальцев выглядели темнее головы; и чем ближе к ногам, тем зеленый цвет кожи все больше переходил в коричневый, как это бывает у жаб. Ходили живоглоты на задних лапах и ростом оказались выше Вовки на целую голову.
  Они появились так неожиданно, что путники замерли на месте. И тут все десять голов разом закричали скрипучими голосами:
- Ква-а!. Бегите отсюда!.. Мы вас сейчас дого-о-оним и сло-о-опаем!
Буквоед, шедший последним, быстро оглянулся и посмотрел на Книгу. Потом повернулся к Лиле, дернул ее за пижаму и завопил что было сил:
- Ай!.. Спасайте меня скорее! Берите меня на руки!.. Ой, пропадаю!.. Сейчас меня схватят! Ведь я самый ма-аленький… Спасите-помогите!..
Тогда Лиля, отпустив брата, подняла Кнюша на руки. Сердце девочки билось так, будто хотело вылететь из груди от страха.
- Беги скорее, беги!.. В кустах нас не найдут! Спрячемся в лесу! – продолжал кричать буквоед, для пущей убедительности щипая девочку за локоть. – Беги, пока нас не схватили!.. Прячься в кусты!
И она побежала. В тот момент Лиля уже не думала о брате и о себе: лишь бы спасти Кнюша, который вырывался из ее рук – так он, бедняга, испугался. Успокоился буквоед лишь, когда тропа осталась далеко позади, и они стали продираться по колючим кустам, уходя, куда глаза глядят.
- Нам в ту сторону! – показал он девочке пальцем, и она послушно повернула. – Там мы спрячемся и переждем до ночи.
Лиля не заметила, как Кнюш едва заметно улыбался. Она сделала еще несколько шагов и…



                ГЛАВА 12
                являющаяся продолжением предыдущей


… и провалилась в глубокую яму.
Это была охотничья ловушка живоглотов. Бродящие по лесу звери, беглые книги, отбившиеся от своих отрядов буквоеды  - все они становились добычей, если попадали  в такие ловушки.
Западни изготавливались так. Вырыв огромную яму, живоглоты закрывали ее жердями, ветками и слегка присыпали землей и дерном. Сразу невозможно становилось догадаться, что идти здесь опасно. Но стоило ступить на хрупкий настил –  и он проваливался, а незадачливая жертва с треском летела вниз и стукалась головой о землю. Иногда она приходила в себя только в логове живоглотов, когда уже расставалась с жизнью.
Что случилось с девочкой  и Кнюшем после этого, я расскажу немного дальше.
А тем временем, оставшись на тропе, Вовка и Книга растерянно смотрели вослед убежавшим и не знали, как им поступить.
- Лиля! – жалобно позвал мальчик, боясь кричать громко. Но его все равно услышали не те, кому следовало бы, и из леса тотчас отозвалось много голосов: живоглоты, обступившие тропу со всех сторон, принялись хихикать, хрюкать и улюлюкать от радости.
- Мы проглотим ее по кусочкам, потому что так больнее! – просипел чей-то голос совсем близко, и Книга с силой ударила по кустам прутиком. Обиженный визг смешался с общим воем, а Вовка вконец раскис.
- Нам с ними не справиться, правда? – уныло спросил он, усевшись прямо на землю  - от безысходности.
- Не горюй! – ответила Книга, зорко посматривая по сторонам. – Я думаю, нужно побыстрее уйти отсюда. Недалеко впереди есть поляна, на которой мы сможем спокойно посовещаться. Живоглоты не подходят к ней близко и не подслушают нас. А здесь слишком много чужих ушей. Наши планы сразу станут известны всему лесу.
- А как же Лиля?
- Сейчас мы ничем помочь ей не сумеем. Дождемся ночи. В полной темноте живоглоты не выходят из своих берлог. К сожалению,  опасностей будет много и без Зеленых Буркал. – И, заметив удивленный взгляд мальчика, пояснила: - Так мы, обитатели Волшебной страны, еще называем живоглотов за их большие глаза.
- А про какие опасности ты говоришь? – вздрогнул Вовка.
- Сюда может забрести  Мамока.
- Мамока? Кто это?
- Это зверь - или существо, думай как хочешь – пострашнее живоглотов. Они сами ужасно ее боятся. Поговаривают, будто Мамока хватает обычно сразу несколько Зеленых Буркал, рассовывает их по карманам на своей жилетке и держит, покуда они там не задохнутся. Потом, причмокивая, поедает и даже косточек не оставляет. Она огромного роста, и у нее глаза, как колеса от телеги.
- Ой! – вскрикнул Вовка, закрыв глаза. – Боюсь!
- И напрасно, не нужно пугаться раньше времени, - покачала головой Книга. – Мамока живет на самом дальнем краю леса и никогда не выходит на поляны. Ей очень не нравится свет звезд. Если он попадает в ее глаза, она мерзнет. А если будет находиться под открытым ночным небом долго, вообще может превратиться в глыбу льда. Утром выйдет солнце, лед растает, и Мамока погибнет. Поэтому ее не так-то легко заманить на полянки.
- А мы и не станем заманивать, правда? – с надеждой в голосе спросил Вовка.
- Конечно.
Из кустов донеслось испуганное бормотание: «Мамока!.. Мамока!.. Они говорят про Мамоку!.. Хотят позвать ее на помощь…» После этого головы живоглотов перестали появляться среди листвы, но разговор путников все равно внимательно подслушивался.
- Пойдем вперед и, как следует, все обдумаем, - предложила снова Книга, и они тронулись дальше. Вскоре тропинка замысловато вильнула и вывела их на поляну, посреди которой рос одинокий могучий дуб.
- Здесь можно говорить спокойно, - произнесла Книга, осмотрев все вокруг. – Кажется, поблизости нет ни одного шпиона.
Вовка устало повалился на землю, прислонившись спиной к дереву, и вздохнул:
- Эх, зачем мы только послушались и пошли с Кнюшем! Он оказался таким трусливым… Из-за него Лиля попала в беду.
И тогда Книга, взглянув мальчику прямо в лицо, с сомнением покачала головой:
- Нет, сдается мне, он совсем не такой трусливый, как ты думаешь…

 

        ГЛАВА 13
                про тайный разговор мятежных книг

Коркожор стоял перед великим повелителем и дрожал от нетерпения.
Ежедневно в полдень он являлся в этот кабинет и всегда рассказывал Азбукану о самых скучных вещах: сколько книг поймано, сколько буквоедов отправлено в лес живоглотам, обучено шпионажу, военному делу и так далее. А сегодняшние новости были очень необычными. Они прямо-таки обжигали язык!
- Ваше азбуканство! – не выдержал Коркожор. Повелитель поморщился. Он уже целый час сосредоточенно мечтал о том, какую большущую пользу принесут ему опыты над девочкой… Кстати, почему она еще не поймана? «Вот ведь какие бестолковые и нерасторопные у меня слуги! – с досадой вздохнул чародей. – Не могут схватить обыкновенную девчонку. К тому же постоянно мешают думать!»
- Ваше азбуканство! Дело первейшей важности!
- Ну, что там случилось? – лениво повернув голову, спросил волшебник.
- Спешу сообщить: мятежные книги получили какой-то таинственный приказ!
- Книги? – подскочил он неожиданности Азбукан. – А разве их осталось много? Ведь ты говорил – всего десяток…
- Немного больше, - смущенно ответил Коркожор, опустив глаза. – Может быть, сотня… Или несколько сотен.
- Да это целое восстание! Революция! – ужаснулся чародей, схватившись за голову. – И все они, ты говоришь, получили таинственный приказ?
- Угу! – подтвердил Коркожор и, медленно растворившись в воздухе, превратился в облако дыма. Ему, наверно, показалось, что сидящий за столом волшебник хочет запустить в него солонкой.
- Какой приказ? И кто его отдал? – вместо этого продолжал допрос Азбукан.
- Лазутчики прознали, что говорится в нем о тайном сборе всех книг. Но кто его отдавал, выяснить не удалось.
- Ага! – кивнул чародей. – Я уже догадался: мятеж. Они подготавливали его давно… И где  хотят собраться эти противные книги?
- В… возле В… великой г… горы! – запинаясь, ответил Коркожор, потому что уже превратился в старого гнома со шляпой от гриба на голове.
- Ага, вот в чем дело! – волшебник нахмурился. –  Это связано со Сказочником. Гм… Как ты думаешь, Коркожор, мог он что-нибудь вспомнить?
- Не мог, ваше азбуканство. Волшебство было крепкое.
- Пожалуй, ты прав. Это немного успокаивает. Но тогда как ты объяснишь, что по всей стране неизвестные заговорщики копят силы, а мы о них ничего не знаем?
- Враги  скрытны.
- А шпионы? Почему они до сих пор не могут проникнуть в чужие замыслы?
- Все наши шпионы – буквоеды, мой повелитель, - ответил Коркожор, подумав. -  Как только книги их замечают – обязательно прихлопывают на месте.
- Гм… Над этим стоит поразмыслить.
Азбукан встал из-за стола и прошелся по комнате, почесывая затылок.
- А что девчонка? Вы ее не упустили?
- Нет! – восторженно рявкнул Коркожор, обернувшись в бравого генерала. – Только что прибыли гонцы из леса: она попала в плен.
- Живоглоты не хотят съесть ее? Это меня очень расстроило бы.
- Я сам отправлюсь туда и обо всем договорюсь, ваше величество!
- Да-да, поторопись, - кивнул чародей. – Пусть она скорее прибудет во дворец. И еще! Пошли отряд буквоедов на край леса, чтобы отлавливать выходящие из него книги. Чем меньше их доберется до Сказочника, тем лучше.
- Слушаюсь! – вытянулся Коркожор и тут же испарился.
Азбукан от удовольствия потер руки и, немного поразмыслив, отправился в подвал дворца. Там за одной из железных дверей с тяжелыми засовами жил огромный Злюка-Пес.
Если вы можете представить себе собаку высотой с автобус, у которой каждое из свисающих ушей размером с подушку, а хвост как новогодняя елка у вас дома, - значит, вы знаете, каким был Злюка-Пес. Подумайте теперь, с чем можно сравнить его клыки!
Пес едва помещался в большущем зале и, чтобы накормить его, требовалось две сотни буквоедов враз. Но повелитель не жалел войска. Главное, у него имелся теперь свирепый помощник и защитник.
- Я голоден! – проворчал Пес, увидев хозяина. – Я всегда голоден!.. Почему ты даешь мне так мало буквоедов? А кроме них – вообще ничего. Это безобразие! Буквоеды на вкус как сырой картофель, а я хочу мяса! Дай мне мяса. Или я завтра же разломаю дверь! – пообещал он.
- Ну, не сердись! Скоро будет тебе много еды. Самой разной. Вот только избавимся от книг – и я пущу тебя в лес. Там живут живоглоты. И еще Мамока. Но она не должна тебя пугать. Ты справишься с нею одним хвостом.
- Скорее бы! Уж я р-растерзал бы ее на кусочки! – зарычал Злюка-Пес. – А потом  съел бы всю до последней косточки… Ах, как хочу мяса! Дай мне его!.. У-ух!..
Азбукан вернулся в свой кабинет очень довольный. Злюка-Пес голоден и страшен. Выпусти его на волю – и он разломает, сокрушит, уничтожит, сотрет в порошок любого врага, любую мятежную армию. А такая сила  нужна тому, кто хочет долго оставаться у власти.
«Копи, копи злость!» - думал чародей, вспоминая огромную гору мышц и собачью пасть с острейшими зубами.


                ГЛАВА 14
                в которой Лиле и Кнюшу было несладко


Лиля почувствовала, как земля у нее под ногами уходит вниз, и пронзительно закричала:
- Мамочка! Спасите!
Но спасать ее было некому: Вовка и Книга остались далеко позади, на тропе, а Кнюш вместе с нею полетел в открывшуюся яму.
«Ой, как я сейчас больно стукнусь!» - успела подумать девочка, цепляясь за прутики, которые покрывали западню. Но те тотчас обламывались или падали вслед за нею: они были очень тонкими. «Вот бы сейчас превратиться во что-нибудь мягкое!..» - Она даже не представила еще, чем бы ей хотелось стать в ту секунду, как уже … обернулась в мячик!
Ударившись о дно ямы, мяч подскочил так высоко, что, будь у него пусть самые коротенькие ручки, он смог бы, наверное, выбраться на поверхность. Но у мячика не бывает рук – по крайней мере, Лиля про это не подумала и поэтому снова упала вниз. И так несколько раз, пока не остановилась и не стала сама собою!
Такого не бывает, скажете вы… Так ведь не надо забывать, что страна, в которую попали дети, была волшебной. А раз так, то даже самый чародейный чародей не мог бы предположить наверняка, что случится в его владениях в следующую минуту, и какие чудеса это вызовет.
Тряхнув головой, чтобы прийти в себя от потрясения, девочка огляделась. Яма была не очень большой, но достаточной, чтобы рядом убрался еще и Вовка. «Хорошо, что он не побежал за нами следом!» - решила Лиля.
Послышался стон, и она, вздрогнув, разгребла кучу старых листьев. Под ними оказался Кнюш.
- Ой, тебе, наверно, больно? Ты ушибся? – участливо спросила девочка, взяв буквоеда на руки.
- Не очень, - поморщившись, ответил тот. – Вот только голова гудит… Спина немного побаливает… И ноги… Они тоже хрустят.
- Бедненький! – пожалела его Лиля. – Ну, ничего, до свадьбы заживет… Слушай! – вдруг вспомнила она. – А как мы отсюда выберемся?
- Вот там, в углу, - простонал Кнюш, указав пальцем куда-то в темноту, - есть ход. Я вижу отсюда… По нему можно выбраться.
- Ты точно знаешь?
Буквоед помялся немного, потом ответил:
- Я так думаю.
- Может, будет лучше подождать, когда придут Вовка с Книжкой? Они помогут нам наверняка.
- Как же они придут, если вокруг полно живоглотов? – удивился Кнюш. – До ночи ничего нельзя будет сделать. А сюда с минуту на минуту явятся охотники, схватят нас и… проглотят!
Лиля вздрогнула, представив, как страшно и одиноко будет ей в животе у огромного живоглота.
- Ладно, - согласилась она поспешно. – Попробуем выйти через ход, который должен, по твоим словам, находиться в углу. Только вот куда он ведет?
- Наверно, на свободу, - наклонившись всем телом влево, потом вправо, отозвался буквоед. Это у него означало пожимание плечами.
Взяв Кнюша на руки, девочка опустилась на четвереньки и поползла туда, куда показал Кнюш. Действительно, в темноте угадывался какой-то проход, основательно прикрытый все тем же мусором и ветками. Расчистив его, Лиля вздохнула: пролезть можно было, только вытянувшись и приложив для этого немалые усилия.
Земля, правда, оказалась рыхлой и совсем не обдирала рук и коленей. Пахло плесенью, сыростью и еще чем-то не очень приятным. Вскоре проход немного расширился, но, не успела девочка порадоваться, как после нескольких «шажочков» на локтях вдруг  почувствовала, что голова ее упирается в резко нависший свод.
- Мы можем застрять здесь,  - пожаловалась она. – Я боюсь…
- Скоро должен показаться выход, - успокоил ее Кнюш. – Обычно такие норы не делают длинными.
Девочка вытянулась, как могла, наклонила голову набок и, упираясь в землю пальцами ног, проползла еще несколько шагов. И когда ей стало казаться, что дальше двигаться невозможно (локти царапались о корневища, торчащие из боковых стенок), проход вдруг резко оборвался провалом. Лиля, которой зацепиться оказалось не за что, не удержалась и в полнейшей темноте покатилась вниз.
Впереди мелькнул свет – и тотчас оба беглеца оказались в холодной воде.
«Колодец!» – со страхом подумала Лиля, уперлась ногами в дно, вскочила и … замерла, пораженная.
Она находилась в небольшой уютной пещерке, посреди которой горел костер. Вокруг огня сидела дюжина живоглотов с вилками и ножами в руках. Они молчали и смотрели на девочку, а точнее, на то, в чем она сейчас находилась. Это был котел, доверху наполненный водой. Едва успев сообразить, что ей грозит, Лиля увидела, как несколько живоглотов подскочили ближе. Они подняли котел и потащили его к огню.
Девочка так растерялась, что не могла вымолвить ни слова. Она пришла в себя только когда услышала рядом слабый писк и успела подхватить рукой барахтающегося в воде Кнюша. Тот умел плавать очень плохо и едва не утонул в котле.
- Ай, помогите! Спасите! – закричал буквоед на руках у Лили, и один из хозяев пещеры снова поднялся, ухмыльнувшись:
- Ты не хочешь быть сваренным вместе с Большой Добычей? Тогда я съем тебя сырым.
С этими словами он ловко выхватил буквоеда у девочки, поднял над головой и широко разинул рот, готовясь опустить Кнюша туда…
Лиля от страха закрыла один глаз. А вторым она сумела разглядеть, как что-то блестящее мелькнуло в руках Кнюша. Тот завертелся, будто пиявка, и завопил еще громче, чем в прошлый раз:
- Остановитесь! Посмотрите… Вы не имеете права  меня есть!
Живоглот удивленно закрыл рот, посмотрел вначале на буквоеда, потом на своих товарищей – и поспешно вышел в низкую дверь в углу пещеры. Кнюша он унес с собой.
«Ой, теперь я осталась одна!» - вздохнула девочка. Она почувствовала, как вода постепенно начинает нагреваться, и подумала еще: «Вдвоем было бы не так страшно».
Живоглоты придвинулись к костру. Некоторые принялись точить ножи о камни, другие ковыряли в зубах немытыми вилками. Они все с нетерпением ожидали, когда кушанье будет готово.
«А почему меня не глотают живьем? – вдруг задала себе вопрос Лиля и сразу же сама нашла ответ: - Ах, да! Ведь я же одна, а их много. Есть хочется каждому».
Дно котла стало обжигать ей ноги, и девочка начала подпрыгивать в воде. Это вызвало радостные улыбки живоглотов. Некоторые даже загоготали от удовольствия.
- Смейтесь, смейтесь, - укоризненно проговорила Лиля. – Вас бы на мое место.
Вдруг в пещеру вошли два живоглота очень большого роста, без слов направились к котлу и быстро сняли его с огня.
- Это почему? Она наша! – возмущенно закричали те, кто ожидал обеда.
- Так надо, - ответили вошедшие. Они вытащили Лилю из воды и понесли ее с собой, подхватив под мышки, как обычную пластмассовую куклу.
«Что со мной хотят делать? – с беспокойством подумал девочка, но тут же сообразила, что хуже ей вряд ли будет: - По крайней мере, скушают быстро и без отваривания…»
Но ее посадили в клетку. Может быть, если бы при этом и обошлись повежливее, Лиля вообще не стала бы возмущаться. Только ее бросили бесцеремонно и даже не посмотрели, как она упала на кучу сухих листьев. А посадка была не очень-то мягкой!
- Ой! Поосторожнее, пожалуйста… И кто только вас воспитывал!
- Никто… Гы-гы-гы! – глупо засмеялся один из живоглотов, показав  желтые клыки, а второй в это время повесил на клетку замок и закрыл его на ключ.
- Я так и думала, - сердито добавила девочка. Тотчас у нее мелькнула мысль о Кнюше, и она спросила:
- Скажите хотя бы, где мой буквоед? Почему его забрали?
- Он теперь наш! – с расстановкой отозвался стражник с ключом, гадко ухмыльнулся  и погладил свой живот. – Мы его съели…


                ГЛАВА 15
                про то, как прошел совет на поляне


- Что же нам делать? – спросил в отчаянии Вовка. Он сел на землю и обхватил голову руками. Почему-то ему казалось, что так думать легче и обязательно что-нибудь придумаешь. Только на самом деле это ничуть не помогло. Мальчик едва не заплакал от досады: его сестре требуется помощь, а он сидит и теряет драгоценно время.
- А что, если взять большу-ую палку и пойти на них войной? – произнес он со вздохом, заранее зная, что это плохая затея.
- Попробуй сначала просто подойти к деревьям, и тогда все увидишь,  - покачала головой Книга.
«А что, и попробую!» - со злостью решил мальчик, поднялся и смело пошел к темной стене леса. Но, едва только он оказался в шаге от кустов, оттуда донеслось кряхтение, и десятки перепончатых рук хищно потянулись к нему.
- Осторожнее! – предупредила Книга. – Волшебство поляны ослабевает на окраине. Они могут и схватить. Тогда и сам не спасешься, и сестре не поможешь.
- Кажется, ты права. – Вовка уныло вернулся на прежнее место.
- Вот что я скажу, - задумчиво произнесла Книга, оглянувшись и понизив голос. – Попали мы с тобой в очень нелегкое положение. Посуди сам: уйти отсюда без Лили мы не имеем права. С другой стороны, помочь ей сейчас  тоже не можем. Кругом враги, а уходить с тропы в сторону нам нельзя. Поэтому послушай внимательно, я скажу тебе, что мы могли бы попытаться  сделать.
Она присела рядом с мальчиком, поковыряла землю палочкой и продолжила:
- С этой поляны у нас  есть только три пути. Первый – вернуться назад, к реке. Тогда Зеленые Буркалы вместе с их страшным лесом останутся далеко позади…
Вовка поднял голову, и в глазах у него мелькнула надежда.
- Но в таком случае придется оставить Лилю здесь. Ее съедят, будь уверен, и вы никогда больше не увидитесь…
Мальчик опять опустил голову и заплакал.
- Я так и думала, что ты не захочешь просто убежать, - заключила Книга. – Вторая тропа приведет нас во дворец Великого Азбукана! – Имя повелителя страны она произнесла немного насмешливо. – Он волшебник и знает, как помочь тебе…
- Правда? – Вовкино лицо просветлело.
- Да. Только не жди от него помощи. Зная, что ты хочешь у него попросить, он сделает все наоборот.
- Постой-ка! – вдруг возразил мальчик. – Кнюш говорил, что Азбукан Первый очень добрый волшебник и никогда не отказывается помочь…
- Зачем же он вел вас с собою? – спросила в ответ Книга. – Не для того ли, что вы защитили самого Кнюша?
- Что же, выходит, Азбукан не станет даже слушать меня?
- Почему же, выслушает, только боюсь, потом ты пожалеешь, что торопился во дворец.
Вовке все еще не хотелось верить в несправедливость повелителя Волшебной страны, и тогда Книга напомнила о третьем пути, который они могут выбрать:
- Еще мы можем пойти по тропе, ведущей к северным болотам. За ними есть Великая гора, а в ней живет Сказочник…
- Кто? – удивился Вовка. – Сказочник?
- Да. Это очень симпатичный дядя, который когда-то, не так уж и давно, сочинял замечательные сказки для детей и взрослых. Я думаю, что множество его историй читают и у вас в мире.
- А разве Сказочники сейчас живут? Бабушка говорила, что все они давно умерли… Ганс Христиан Андерсен, братья Гримм, Перро…
- Сказочники не умирают. Они просто переселяются в Волшебную страну, а когда придумают много новых сказок – возвращаются к людям и выпускают их большими книгами… Так что о написанном нашим Сказочником ты уже слышал. Да и имена, которые он брал, живя среди людей, ты тоже, оказывается, знаешь.-
- Это он сочинил историю про Красную Шапочку? – подпрыгнул от волнения мальчик.
- Он, - кивнула Книга.
- Вот здорово! А «Кота в сапогах»?
- Тоже.
- И «Принцессу на горошине»? И «Золушку»?
- Конечно, ведь это настоящие волшебные сказки, правда? Кто, кроме настоящего Сказочника может их придумать?
- Наверно, у него накопилось много новых историй? Вот бы послушать! – горячо воскликнул Вовка, но тут же поник, вспомнив о сестре. – Только после того, как отыщем Лилю…
- К сожалению, новых историй нет и, может быть, не получится уже никогда, - печально ответила Книга.
- Почему? – удивился мальчик. – Ведь Сказочники не умирают, ты сказала об этом сама…
- Но они могут заболеть.
- И он заболел?
- Да.
- Ангиной? – предположил Вовка. – Если так, я знаю, как ему помочь. Однажды я тоже болел, даже глотать было нельзя, но мама вылечила меня за три дня.
- Помочь ему нужно, только болен он не ангиной. В волшебном мире и болезни случаются чаще всего волшебные.
- А это как? – не сразу догадался мальчик.
- Пожалуй, надо рассказать тебе все с самого начала. Хочешь ли ты послушать, что происходит в нашей стране? Тогда и станет ясно, почему не следует идти во дворец Азбукана, почему не нужно возвращаться на берег реки… А что делать – это ты решишь сам, дослушав до конца, хорошо?
- Угу, - с вздохом ответил Вовка. – А мы не опоздаем со своей помощью  Лиле?
- Надеюсь, что нет, - осторожно сказал Книга, посмотрев на склоняющееся к горизонту солнце. – Если я правильно рассудила об одном нашем маленьком спутнике,  время у нас еще есть. – И начала свой рассказ…


                ГЛАВА 16
                о том, что произошло с Кнюшем


Вовка узнал, как хорошо жилось в Волшебной стране ее обитателям  до тех пор,  пока не появился здесь чародей по имени Азбукан. И сразу все перевернулось с ног на голову. Прежде маленькое, племя живоглотов разрослось, и  теперь  к лесу страшно  даже подходить близко, а через него решаются пробираться только самые отчаянные. В болотах, откуда ни возьмись, поселились ужасные Буки и Бяки, которых раньше не было. Они могут запугать до смерти любого, кто рискнет приблизиться к трясине. Путь к Великой горе стал сопряжен с большими трудностями и опасностями.
Хуже всего пришлось Книгам. Мало того, что их поселки и деревни оказались разорены и сожжены дотла, так даже временные убежища выискивают пронырливые шпионы и доносят о них своему начальнику. Коркожор каждое утро отправляется в военные походы с большой армией буквоедов. Они рыскают по округе, хватают всех, кто встречается на пути, съедают или бросают в тюрьму.
- Бедным книгам совсем не осталось места, где можно было бы спокойно жить. Наши ряды редеют, - печально заключила рассказчица.
- А Сказочник? Разве он не может помочь вам?
- Его лишили не только «волшебной палочки» - карандаша, но и памяти. Азбукан придумал злодейское чародейство, и Сказочник забыл, кто он такой, все придуманные им ранее истории и даже не помнит ни одной буквы. И хотя карандашей мы тайком раздобыли ему вдоволь, написать он ничего не может.
- А почему вы сами не напомните ему обо всем? – удивленно спросил мальчик.
- Никто из нас, книг, не умеет писать и читать, к сожалению, - отозвалась его собеседница. – Мы помним героев старых сказок, но забыли, о чем были сами сказки, - развела руками Книга.
- Значит, Сказочнику тоже нужна помощь? – задумчиво произнес Вовка, и Книга, глядя ему в лицо, кивнула.
Мальчик вздохнул. Похоже, его появление в Волшебной стране вовсе  не случайно.
В этот момент в кустарнике послышался какой-то шум, тонкий писк, а потом на поляну выбежал… Кнюш, целый и невредимый! Он тяжело дышал и расширенными от страха глазами смотрел через плечо, где из ветвей к нему еще тянулись перепончатые лапы живоглотов.
- Ой, спасите-помогите! – закричал он с некоторым опозданием и упал в обморок.
Вовка растерялся от неожиданности, а Книга быстро подбежала и оттащила буквоеда на середину поляны. Кнюш тотчас очнулся и сел.
- Как ты попал сюда? – спросил мальчик. – И где был?
Буквоед вдруг залился горючими слезами и сквозь всхлипывания рассказал, как они с девочкой попали в плен, и как ему самому удалось случайно вырваться и добраться до поляны.
- Она в подземной пещере, - сообщил он, немного успокоившись. – А выход оттуда только один… Но я не знаю, где он.
- А как же ты убежал? – удивилась Книга.
- Через дымоход. Живоглоты затушили костер и стали укладываться спать, а я подпрыгнул и уцепился за корешок, торчащий из дымохода…
Книга внимательно осмотрела Кнюша со всех сторон и почему-то покачала головой. Заметив это, буквоед покраснел, как морковка, но ничего больше не добавил.
- Они съедят ее? – спросил Вовка, и на глазах у него помимо воли тоже появились слезы.
- Я подслушал разговор двух сторожей, - вспомнил вдруг Кнюш. – Живоглоты собираются вначале хорошенько откормить Лилю, а уж потом…
- Значит, у нас еще есть время? – Книга с сомнением взглянула на беглеца, потом на лес.
- Да, мы как раз успеем добраться до дворца, - согласно кивнул буквоед.
- Или до Великой горы, - вставила Книга.
- Зачем нам идти к Великой горе? – удивился Кнюш. – Лучше пойдем к повелителю и попросим его о помощи.
- Мы не дождемся ее во дворце, - парировала Книга. – Я предлагаю идти к Сказочнику.
- Но ведь ему самому требуется помощь! – возмутился Кнюш.
- Потому-то я и говорю об этом…
- А как же Лиля? – даже подпрыгнул буквоед. Его задели слова Книги. – Ведь в пещере страшно! Ее держат в самом темном углу, в железной клетке! А в там так тесно, что трудно пошевелить рукой или ногой. И кричать тоже нельзя: из-за дыма першит в горле.
- Послушай, а как ты сам добрался до поляны? – Книга внимательно посмотрела на Кнюша. -  Ведь ты пришел не тропой, мы это видели. Живоглоты пропустили тебя?
  Буквоед  заулыбался и горделиво ответил:
- О, я проскочил, словно мышь. Живоглотов в лесу очень много. На каждом шагу стоят капканы. Но я замечал их издалека и обходил стороной. А когда видел охотников, притворялся пеньком или веточкой.
- Что-то ты не очень поход на веточку, - с сомнением в голосе заметила Книга. – Смолой от тебя не пахнет.
- Все-таки они не поймали меня. Я проскочил мимо их ног и помчался, как стрела!
- Как же ты нашел эту поляну? – удивился Вовка. – Она такая маленькая, а лес большой.
- Буквоеды очень хорошо чувствуют дорогу, - похвастался Кнюш, потирая от удовольствия собственный живот. – Вот мы какие!
- Какой ты молодец! Я бы так не смог! – восхищенно промолвил Вовка.
И тут случилось очередное происшествие: Кнюш, услышав похвалу, принялся усиленно заглатывать воздух и раздуваться. Лицо его покраснело от натуги, будто он специально задерживал дыхание, глаза выкатились и сделались размером с блюдце. А когда он достиг размера большого мячика –  вдруг с оглушительным треском лопнул, рассыпавшись на целую сотню одинаковых «картофелин». Они тотчас разбрелись по поляне, бестолково бормоча  себе что-то под  нос и спотыкаясь о разные  ямки и веточки. Буквоеды словно ничего не видели под ногами, шли, не разбирая дороги,  и не думали об опасности, таящейся в кустах…


                ГЛАВА 17
                в которой Книга дает объяснения


Вовка от испуга и неожиданности сел. Потом, подумав, что сделал Кнюшу больно, беспомощно посмотрел на Книгу. Он не знал, как поступить дальше.
- Вышло как нельзя лучше! – ободрила его Книга. – Я сама добивалась этого уже давно. Подожди немного, и я все тебе объясню.
Она присела на корточки и стала подманивать одного из буквоедов:
- Цып-цып!.. Иди-ка сюда, маленький!
Буквоед направился к ней прямо в руки, и она очень осторожно посадила его себе на колени.
- Забудь обо всем, что ты знал раньше, и слушай меня. Твое имя – Кнюш. Ты очень добрый, смелый и отзывчивый товарищ. Для друга ты сможешь даже погибнуть, если потребуется. Волшебник Азбукан  – твой самый главный враг. С ним нужно бороться и победить его…
Книга перевела дух, многозначительно посмотрела на Вовку и продолжила:
- Все слуги Азбукана желают тебе зла, и ты должен опасаться их. Но не бояться, потому что, вдобавок ко всему, ты будешь еще и хитрым. Хитрость вместе со смелостью помогут одолеть любого врага, даже намного более сильного…
Вовка в недоумении слушал Книгу и боялся вставить хоть слово. Он понимал: сейчас происходит что-то очень важное, о чем Книга знает лучше его, и во что вмешиваться пока не стоит.
- Ты забудешь, что прежде питался буковками. Отныне пищей тебе станет служить… - Книга посмотрела по сторонам, словно раздумывая, и сказала: - Ну, хотя бы трава. Теперь ты станешь травоедом. Трава – самое вкусное на свете кушанье для травоеда. Травы очень много, и она разнообразна. Выбирай любую и ешь на здоровье.
Книга помедлила, глядя, как Кнюш наклоняется всем туловищем вперед, показывая, что все ему понятно.
- Чуть не забыла. Сказочник – твой друг, и ему нужно помочь.
- Все ясно, - ответил Кнюш своим прежним голосом, но Вовка почувствовал, что в нем все-таки что-то изменилось.
- Возьми вот, попробуй, - предложила Книга, протягивая Кнюшу травинку. Тот с готовностью съел ее, облизнулся и ответил:
- Очень вкусно. Спасибо.
- А вот эта? -  И Книга дала Кнюшу кусочек щавеля.
- О, эта еще вкуснее! – оживился травоед.
- Здесь, на поляне, много травы. Но будь осторожен, в кустах затаились живоглоты.
- Я только подкреплюсь, - пообещал Кнюш, и его опустили на землю.
Вовка еще никак не мог прийти в себя от удивления. Он огляделся и вспомнил, что совсем недавно по поляне бродила целая толпа таких же вот Кнюшей. Где они все?
Ответ нашелся сам собой. В дальнем углу поляны мальчик успел заметить последнюю «картофелину». Та, словно слепая, брела, куда несли ноги, и очутилась в опасной близости от кустов. Вдруг зеленые перепончатые лапы схватили ее, и за листвой послышалось довольное причмокивание живоглота.
- Да, они все съедены, - кивнула Книга, словно прочитав мысли мальчика. – Пусть Зеленые Буркалы порадуются, может, отстанут от нас. Нам хватит и одного Кнюша. Если идти большим отрядом, то рано или поздно кто-то потеряет осторожность. – Она задумалась на мгновение, потом продолжила: - Первые несколько дней придётся внимательно следить за  травоедом. Сейчас он как маленький цыпленок, еще не знает, какие опасности подстерегают его вокруг. Он о них попросту забыл. Но скоро – через день или два – все вспомнится. Тогда он не будет доставлять  много хлопот.
- Но я ничего не понимаю! – развел руками Вовка. – Объясни, пожалуйста, что произошло. Мне подумалось, будто я сказал что-то неправильно и сделал Кнюшу больно.
- Ты действительно сделал ему немного больно. Но без этого Кнюша нельзя было вылечить. А сейчас он здоров.
- Значит, мы вылечили его? – удивился мальчик.
- Да.
- А разве он болел?
- Конечно. Просто ты не замечал этого. Во-первых, ты еще маленький, и тебя легко обмануть. А вот попробуй-ка заболеть ангиной и скажи доктору, что у тебя все в порядке! Он не поверит, потому что хорошо видит и сам, что творится неладное. Вот поэтому Кнюш не мог провести меня: я имела дело с буквоедами уже давно и знаю их повадки.
- Чем же он болел? Гриппом?
- Нет. У него было обострение хитрости, подлости, воспаление льстивости, повышенное самомнение и рвение по службе. С такими заболеваниями можно жить долго, как с ревматизмом, например. Но лучше все-таки взяться за лечение.
- А как мы вылечили Кнюша? Я не видел никаких лекарств! – мальчик кивнул вокруг.
- Они и не нужны в Волшебной стране.  Здесь все происходит не так, как у вас. Сначала я расскажу тебе, откуда в армии Коркожора берутся солдаты, и ты поймешь, почему их стало так много даже для этой поляны.
И Вовка узнал, что каждую субботу полководец великого чародея Коркожор начинает с того, что утром выводит на плац перед дворцом часть своего войска и начинает его расхваливать. Он называет буквоедов сильными и ловкими в единоборствах, могучими и непобедимыми в боях, смелыми и не знающими устали в походах. От гордости буквоеды раздуваются и лопаются, превращаясь каждый в сотню похожих одна  на другого «картофелин». Но для того, чтобы они сделались настоящими поглотителями букв, их требуется еще обучить. И целое воскресенье Коркожор втолковывает им, как любить Азбукана, как слушаться его, главнокомандующего, приказов, как ненавидеть книги и пожирать их буквочки. Если обучить бестолковых буквоедов подлости и хитрости – они будут такими всю жизнь. К тому же, многие - из тех, что посообразительнее - станут развивать в себе эти качества, становясь ловкими шпионами, коварными интриганами, то есть первейшими помощниками Коркожора.
А удивительная мысль создать себе войско, которое может размножаться от одной только похвальбы, пришла в голову Азбукану, когда он стал великим правителем Волшебной страны. И все было бы хорошо, если бы не беспомощность вновь появившихся солдат! Но тут уж никакое волшебство помочь не могло. Детский сад должен быть даже в чудесной стране. Вот поэтому приходилось Коркожору тратить уйму сил и времени, чтобы из «зеленых» картофелин сделать настоящих бойцов.
- А-а, так вот почему ты говорила Кнюшу… то есть, новому Кнюшу, я хочу сказать, - поправился Вовка, - что он хороший и добрый… Ты обучала его!
- Да, и надеюсь, обучила правильно. Ведь до меня никто еще не пробовал так делать.
- Значит, это ты придумала сама? – восхитился мальчик. – Какая ты молодец!
- Еще рано расхваливать меня, - ответила Книга. – Лучше я объясню, почему решила, что ему  требуется лекарство.
Узнав о появлении в Волшебной стране детей из другого мира, Книга решила наблюдать за ними, пока не показываясь на глаза. Она узнала, что в кампанию брата и сестры попал Кнюш. Позже, на ночном привале, когда Вовка и Лиля сладко спали, к буквоеду явился его товарищ, чтобы передать приказ Азбукана Первого: «Доставить пришельцев во дворец!» Уйти безнаказанно лазутчик не сумел: Книга прихлопнула его в кустах. После этого дети проснулись, и наблюдательнице стало ясно, что ей тоже придется присоединяться к ним, чтобы спасти от хитростей и козней Кнюша.
- К сожалению, мне это не очень-то удалось, - грустно сказала Книга. – Лиля все-таки попала в беду.
- Зато Кнюш теперь не опасен! – постарался успокоить ее Вовка. – Нас по-настоящему стало трое.
- Помнишь, он сказал нам, что выбрался через дымоход, удирая от живоглотов?
- Ага.
- Так ведь он снова пытался обмануть нас. Ты, наверно, не обратил внимания: он был чистым. А как ты думаешь, почему грязнуль называют трубочистами?
- Потому что все трубочисты грязнули? – предположил Вовка.
- Нет, но все они грязные, когда вылезают из трубы. Ведь в дымоходах много сажи.
- Понятно! – протянул мальчик удивленно. Сам бы он никогда не додумался так ловко разоблачить Кнюша-шпиона.
- Однажды мне пришла в голову мысль переобучить его, - продолжила Книга свой рассказ, - но для  этого нужно было заставить буквоеда лопнуть. Поэтому я так часто пыталась хвалить Кнюша, а он закрывал уши и гудел, изображая больную голову.
- Значит, у него ничего не болело? – догадался мальчик.
- Нет. Просто он боялся услышать похвалу, раздуться и взорваться. Ведь тогда его службе пришел бы конец. А он был хорошим, профессиональным шпионом. Не зря его отпустили живоглоты. Наверняка он показал им пропуск, который Коркожор, начальник стражи, выдает самым ловким и ответственным солдатам. Живоглоты теперь с ними в сговоре и, думаю, сами позаботятся о том, чтобы доставить Лилю во дворец. Очень хотелось бы знать еще, зачем…
- Вот оно что! – удивленно покачал головой Вовка. – Какой хитрец этот Кнюш!
- Я очень хитрый, - услышав последние слова мальчика, подтвердил подошедший травоед. – Но еще и очень добрый. Теперь я сыт и могу продолжить путь. Куда мы идем?
- Наверно, к Сказочнику, - не очень уверенно предложил Вовка.
- Так будет лучше всего, - кивнула Книга. – Если мы сумеем помочь ему, то он, в свою очередь, обязательно поможет нам. Он очень справедливый и … несчастный!
И они двинулись по тропе, ведущей на север.


                ГЛАВА 18
                в которой у Повелителя страны
                появляются новые слуги


Азбукан был очень доволен. Сегодня ночью ему пришла в голову еще одна замечательная мысль.
 Вначале он спросил у себя, почему, когда буквоеды с Коркожором уничтожают книгу, на страничках все-таки остаются рисунки? Конечно, сами рисунки не могли быть опасны для него. Но вдруг найдется кто-нибудь, кто взглянет на красивые цветные картинки и вдруг вспомнит содержание книжки? Потом, неровен час, передаст это другому. А так ведь дойдет и до Сказочника. Узнает Сказочник одну-две истории, придуманные им раньше, и захочет сочинить третью…
- Бр-р! – вздрогнул лежащий в кровати Азбукан. Ночами он частенько мучился бессонницей. – Нужно избавиться от проклятых рисуночков!
Выскочил чародей из-под одеяла, и принялся ходить по комнате, почесывая затылок: так ему легче думалось. Долго он обмерял шагами свою спальню и уже под утро радостно вскрикнул.
- Ага! Вот что надо делать…
Он побежал в подвал, где хранились волшебные травы с настоями, и занялся колдовством. Вначале, взяв кусок глины, стал лепить из него зубастого зверя и при этом, конечно, постарался сделать его пострашнее. А когда вылепил, то, облив волшебным отваром, увеличил в размерах и оживил.
- Ты будешь зваться Рисунолопом и станешь служить мне верой и правдой, бороться с  моими врагами, охранять ночью мой сон, - приказал он новому чудищу, и то ответило хриплым голосом:
- Угу.
Коркожору очень понравился новый товарищ.
- Ого, какие клыки! – восхищенно воскликнул он и мигом принял вид Рисунолопа. – Мы вдвоем перегрызем все книжечки в округе…
Чтобы испробовать слуг в деле, Азбукан потребовал от них пойти, отыскать и уничтожить какую-нибудь скрывающуюся книгу.
Прихватив сотню буквоедов, Рисунолоп с Коркожором отправились на поиски врага.
Когда через некоторое время они вернулись, чародей порадовался: ему принесли потрепанную и уже мертвую книжку. Она была без обложки, без картинок и ни одной буковки не осталось на ее листах.
- Вот это преле-е-естно! – потирая руки, похвалил Азбукан своих помощников. – Замечательно! Изумительно! Только… - Тут он задумчиво потрогал пустые странички, будто на них что-то могло сохраниться, и докончил: - Только ведь остались чистые листочки. Правильно я говорю?
- Правильно, ваше азбуканство! – в один голос воскликнули Рисунолоп с Коркожором.
- А вдруг какому-нибудь негодяю придет в голову взять в руки карандаш и…
- Что? – побледнели разом его помощники, но не от страха, а из подхалимства.
- … И написать на пустых страницах злодейские слова! Вам это не приходило в голову?
- Нет, - честно признались помощники.  – В нашей стране и писать-то никто не умеет, ваше азбуканство.
- А если научатся? Представляете: каждая гнусная книга тайком станет приходить на свалку, отыскивать пустые листочки и царапать на них! О чем они станут там писать, как вы считаете? Ведь так недолго и до восстания дописаться.
- Гм… - хмыкнули Коркожор с Рисунолопом.
- Поэтому приказываю! – Азбукан снова почесал затылок, посмотрел в потолок и изрек: - Мне не мешать! Я буду придумывать Листогрыза. К вечеру вас станет трое, и тогда бы будете могучей силой.
- Есть! – отозвались как по команде помощники и исчезли, растворившись в воздухе.
Пока чародей изобретал и оживлял Листогрыза, они отправились выполнять поручение, полученное Коркожором накануне. Состояло оно в том, чтобы договориться с живоглотами и взять у них девочку.
Наверно, всем уже стало ясно, что Лиля осталась жива только потому, что шпион Кнюш передал живоглотам приказ Азбука не причинять ей вреда. Живоглоты не очень-то любили волшебника, но он иногда подкармливал их, и приходилось его слушаться.
От злости и голода  обитатели леса готовы были съесть самого Кнюша. Но буквоед показал им пропуск – маленькую золотую пластиночку с печатью Азбукана, которая хранилась у Кнюша в одном из потайных карманов. И живоглоты не только не съели его, а даже проводили до поляны, где отдыхали Вовка с Книгой, и помогли изобразить погоню.
Но когда в лес прибыли Коркожор с Рисунолопом да еще с пустыми руками и стали требовать Лилю – тут уж живоглоты возмутились!
- Если завтра не принесете тысячу самых жирных буквоедов, мы слопаем девчонку недоваренной! – пообещали они.
Слуги Азбукана ушли ни с чем, сконфуженные и огорченные, а вечером доложили обо всем волшебнику. Тот нахмурился и переспросил:
- Тысячу?
- Да, ваше азбуканство. Целую тысячу, - подтвердил Коркожор. -  Кажется, многовато...
- Пусть возьмут, - махнул рукой чародей. – У нас армия большая. Зачем ее кормить, если можно ею кормить других? – И он захихикал, довольный своей шуткой.
Рядом с его троном по стойке «смирно» стоял третий слуга – Листогрыз – и усиленно хлопал глазами: тоже из подхалимства…


                ГЛАВА 19
                о том, что Лиля пережила в плену


Лиля сидела в клетке и плакала.
На ее месте заплакала бы, наверно, любая девочка. Посудите сами. Во-первых, она осталась совсем одна, без друзей и брата, а последнего ее знакомого – буквоеда Кнюша – по словам живоглотов, съели за ужином. Во-вторых, хотя клетка оказалась достаточно просторной, и в ней можно было не только лежать, но и сидеть, все равно дальше решетки не убежишь. А дверца закрывалась на какой-то особый замочек с хитрым механизмом, ржавый ключ от которого носил с собой самый крупный из живоглотов - похоже, что главный начальник. Проголодавшаяся Лиля спросила у него что-нибудь перекусить (например, булочку с маком или горячего молока), но тот ответил очень грубо:
- Сиди спокойно! А если будешь пищать – саму съедим.
После этого девочка уже не решалась напоминать о себе и тихонько плакала, стараясь даже вздыхать потише.
Она вспоминала папу с мамой и горестно думала: «Ах, когда же мы с Вовой вернемся назад?» Чудесное приключение, обещавшее вначале только развлечения, обернулось неприятностями и смертельными опасностями. Мало того, что они с братом разлучились, и Лиля не знала, где он сейчас, так еще и сама попала в беду. Вот незадача!
Девочка в который раз осмотрела свою клетку и в сердцах даже стукнула по решетке. Только этим ничего не добилась, лишь руку поцарапала.
«Эх! – подумала тогда Лиля, разглядывая мелкие щелки на дверце, через которые не только самой вылезти – даже пальчик можно было просунуть с большим трудом. – Вот сделаться бы иголочкой! Мигом бы выбралась отсюда!..»
И стоило ей представить, как ловко маленькая юркая иголочка пронизывает решетку двери, а за ней тянется ниточка – тотчас превратилась в иголочку!
Как это произошло, может быть, спросите вы? Так ведь не забывайте, что мы находимся… Ага, вспомнили! Вот потому-то страна эта и называется Волшебной, что в ней постоянно случаются разные чудеса – даже тогда, когда их меньше всего ждешь.
Так вот, иголочка удивленно висела в воздухе и пыталась осмотреть себя. Лиля никак не могла поверить в то, что хотя бы одна ее мечта осуществилась.
Живоглоты, сидящие в пещере возле костра и кипящего котла, ничего не заметили. «Вот и хорошо!» - мысленно похлопала в ладоши девочка: ведь настоящих рук у иголочки нет.
Она осторожно двинулась к двери и, выбрав самую большую щель в сплетении веток, проскользнула наружу. И тут случилось еще одно чудо, на этот раз неприятное. Очутившись за дверцей, Лиля вдруг снова превратилась в саму себя. Она хлопнулась на пол, при этом от испуга и неожиданности вскрикнув: «Ай!»
Но, скажу я вам, еще больше перепугались живоглоты. Может быть, они не ожидали, что обыкновенная девочка сумеет совершить какое-нибудь волшебство, а тем более с его помощью выбраться из клетки с надежным замком. Поэтому они вскочили и хотели, было, броситься к проходу в соседнюю пещеру – за подмогой. Но от их поспешности ничего хорошего не вышло.
Один из живоглотов ударился ногой о рогатину, на которой держался котел – и вода с шумом и плеском полилась на огонь.
Вы, наверно, видели когда-нибудь, что происходит, если тушить большой костер водой из ведра. Поднимаются огромные клубы пара и дыма, пепел взлетает в воздух и начинает слепить глаза. При этом еще хочется чихать, кашлять, так что убраться подальше – самое лучшее, что можно  сделать в таком случае.
Пещера моментально наполнилась дымом. Лиля зажала себе нос рукой и, нащупав в кармане платочек, принялась дышать через него. Нельзя было еще и открывать глаза!
А вот живоглотам, у которых, конечно же, никогда не водилось платочков, пришлось  очень плохо. Они метались в густом облаке и не знали, в какую сторону бежать, потому что сразу заблудились. Натыкаясь друг на друга, они думали, что встречаются с какими-то чудовищами: пар в воздухе и слезы на глазах все искажали. Крики и вопли раздавались то там, то тут, и девочка даже подумал: «Вот, получили! Не будете обижать маленьких».
Один из живоглотов наскочил на нее, споткнулся и в ужасе ударился головой  о клетку. Что с ним стало потом, Лиля уже не видела: она снова закрыла глаза, чтобы их не щипало.
«Вот бы стать теперь дымом, - размечталась девочка, прижимая к носу платочек. – Ему одному хорошо: ведь у него нет ни глаз, ни носа…» И сразу почувствовала себя легкой и мягкой. Через нее проносились шумящие расплывчатые тени, но не причиняли ей никакого вреда…


                ГЛАВА 20
                являющаяся продолжением предыдущей


Из соседней пещеры спешили на помощь другие живоглоты. Они подзывали бестолково мечущихся товарищей и вытягивали их из облака. Но дым постепенно выползал в дверь и грозил распространиться по всему подземелью. И тогда кто-то догадался открыть потайной люк…
Люк этот располагался в потолке и сверху был завален сухими ветками, чтобы его не могла заметить злая Мамока. На счастье живоглотов, солнце еще не село, и Мамока находилась в  своем доме в ожидании темноты. Дым медленно поднимался в отверстие и растворялся в лесном воздухе.
Никто не мог и предположить, что из густого облачка вдруг упадет на землю обыкновенная девочка, а само облако исчезнет, будто его и не было.
- Уф! – вздохнула Лиля, поднимаясь на ноги и утирая со лба капельки пота. – Ох, и жарко в пещере. А я даже не думала, что убежать оттуда так просто. Вот смешно-то! Вова, наверно, не поверит, когда я ему все расскажу…
Но радоваться было еще рано. Девочка оказалась одна посреди Дремучего леса и не знала, в какой стороне находится спасительная тропа. А, кроме того, в любую минуту за ней могла начаться погоня: живоглоты рано или поздно справятся с дымом и обнаружат пропажу.
- Нужно уходить отсюда, - благоразумно рассудила Лиля и стала продираться сквозь заросли кустарника. Сделать это было не так-то просто: ветки цеплялись за волосы, драли пижаму, царапали руки.
Долго она шла наугад, утешаясь мыслью, что живоглоты не могли видеть, куда она направилась. В случае погони им тоже придется нелегко. Попробуй-ка отыскать в густой чаще маленькую девочку! Это все равно, что искать иголку в стоге сена.
Так думала Лиля - и ошибалась. Живоглоты знали множество уловок и хитростей, помогающих им выслеживать добычу. Например, по сломанной веточке или смятой травинке они ловко и быстро определяли не только, куда движется путник, но и какого он роста, вкусен ли, силен или слаб, и вообще – стоит ли с ним связываться. Ведь отпечаток ноги, оставленный огромной Мамокой, легко отличить от малюсенького следа буквоеда, даже если они оба пройдутся не по снегу, а по траве.
Вот поэтому, едва заметив, что клетка пуста, и девочка не спряталась ни в углу, ни в соседнем чулане, живоглоты бросились в погоню. Они сразу же поняли, куда им нужно направиться, и двигались по лесу стремительно и бесшумно. Так могут ходить только настоящие охотники!
Лиле повезло: она набрела на просеку, оставленную дровосеками. По просеке вилась тропинка, и двигаться стало легче. Но тут-то, оглянувшись, девочка и заметила Зеленых Буркал.
- Ай, помогите!.. Мамочка! – закричала она в страхе и метнулась вперед. Только преследователи все равно не отставали: там, где Лиля огибала пенечки, они перепрыгивали через них; там, где она замедляла шаги, чтобы не упасть, живоглоты смело прибавляли скорость.
«Мне от них не спастись!» – в ужасе подумала девочка.  Хорошо было бы вспомнить, как в таких случаях спасались другие - например, герои сказок.
Оно лихорадочно принялась перебирать в уме все сказки, которые когда-либо рассказывали ей мама с бабушкой, и… Ах, вот счастье-то! Кажется, один раз какая-то беглянка, спасаясь от погони, бросала за спину… Что же она бросала? И о чем говорилось в той сказке?
Дальше раздумывать было некогда. Живоглоты уже настигали ее и вот-вот готовы были ухватить за пижаму. Сунув руку в карман, Лиля вытащила расческу и, шепнув первое, что пришло в голову: «Расческа, помоги, пожалуйста!..», кинула ее через плечо.
В ту же секунду на просеку со всех сторон надвинулся лес, и стало темно: вековые стволы закрыли и без того сумеречное предвечернее небо. «А! – догадалась девочка. – Ведь расческа – как старинный гребешок. Она вырастает стеной деревьев… Вот здорово!»
Только лес, в отличие от слышанной ею сказки, сделался непроходимым не только для погони, но и для самой Лили. Живоглоты бессильно пыхтели, пытаясь протиснуться ближе, но и беглянка не могла сдвинуться со своего места. «Не повезло! – подумала она снова. – Как бы вернуть все по-старому?»
Едва лишь подумала – глянь, а лес сделался прежним. Урчащие с голоду живоглоты от неожиданности повалились на землю, а девочка побежала дальше.
Но вскоре сил у нее осталось совсем мало. Преследователи снова тянули к ней руки, и тогда с криком: «Платочек, помоги!..» она бросила за спину последнее, что нашла в кармане.
Огромная волна захлестнула ее, и Лиля почувствовала, что начинает тонуть. Вынырнув на поверхность, она увидела большое озеро, разлившееся вокруг и, прежде, чем потеряла сознание, успела прошептать: «Вот невезение! Опять неправильно сработало…»
Она уже не знала, что живоглоты, чувствующие себя в озере как лягушке в воде (они ведь и походили на лягушек!) легко вытащили ее на берег и сделали искусственное дыхание. Девочка задышала, но глаз так и не открыла: она сразу уснула от усталости. Зеленые охотники, радостно переговариваясь, понесли добычу назад, в пещеры, где положили в сундук без единой дырочки: чтобы не убежала во второй раз…


                ГЛАВА 21
                где мы встречаемся с Посланцем


Недалеко от реки, там, где берег очень крут, по незаметной постороннему глазу тропинке пробирался Посланец.
Кто такой Посланец, спросите вы? Это была Книга, только не простая, каких много скиталось и пряталось по просторам Волшебной страны. Посланцами становились те, кому поручали очень важное и опасное задание: проникать в разные уголки страны, находить своих собратьев (бедных забитых и напуганных книжечек) и вселять в них надежду. Обычно Посланцы не только успокаивали, но и давали советы, как нужно вести себя и действовать, чтобы приблизить победу над властью Азбукана.
Поначалу, когда Азбукан только завладел страной, Посланцы ходили по дорогам не так уж редко, призывая к борьбе и сопротивлению. Со временем их всех переловили шпионы-буквоеды, и давненько книги не получали никаких вестей от своих собратьев в других краях. Ведь посланцы исполняли еще роль Почтальонов. Писать книги не умели, поэтому вместо писем посылали устные Послания. Отсюда и появилось второе название Почтальонов  - Посланцы.
Он шел по тропинке, определяя ее в густой траве по особым приметам – совсем как следопыт в лесу - и нес важное поручение, которое дала ему Книга, сопровождающая Вовку.
Впереди появилась отвесная стена: разливающаяся по весне река подтачивала берег, и тот рухнул, образовав отвесную стену. Обычно в таких местах охотно селились береговые ласточки. Они рыли норы, и иногда весь склон бывал «пробит» такими вот гнездами.
Среди небольших нор совсем неприметно выглядела одна, чуть шире остальных. Наверно, это ласточка, неосторожно вылетая за комарами, задела рассыпчатый грунт крылом…
Только самый проницательный глаз мог бы определить, что это не гнездо ласточки, а тайное жилище книг.
Посланец осторожно вошел туда и двинулся вглубь холма…
Книги сидели возле тлеющего костра, который почти не дымил, и рассуждали о своей тяжелой жизни.
- Что ты принес нам? – обратились они к Посланцу, и тот, передав вначале устные письма друзей и близких, понизил голос:
- А сейчас слушайте внимательно. Я передаю Главный Приказ для всех Угнетенных Книг. Как можно скорее идите к Великой горе, в дом Сказочника.
- Он что-нибудь придумал? – послышался вопрос.
- Не знаю, - покачался из стороны в сторону Посланец. – Известно только одно: в Волшебной стране появился Мальчик…
- Мальчик? – удивились книги. – Что это за Мальчик?
- Умеющий читать и писать! – подняв для значимости палец, ответил Посланец. Среди книг пронесся радостный шепот:
- Вот здорово!.. Он умеет читать!.. Ах, как хочется быть прочитанной! Нас так давно не читали…
Книги принялись весело возиться, поздравляя друг друга с хорошей новостью – первой за много лет. Они уже рисовали себе картины будущей счастливой жизни, как вдруг…
- Эй, преступники! Выходите по одному! Вы окружены! – донесся снаружи резкий голос, и заговорщики замерли.
- Те, кто сдастся сам, будут посажены в тюрьму и проживут еще несколько недель. А непокорных мы съедим сейчас же! – снова послышался голос, но на этот раз другой – гнусаво-шипящий.
- Да-да,  слопаем без пощады! – вторил ему хриплый бас.
- Это Коркожор, Листогрыз и Рисунолоп! – обреченно воскликнул Посланец. – Наверно, они выследили меня. Я был недостаточно осторожен и привел за собой врагов…
- Не ругай себя, - ответила самая старая книга. – Они давно подбирались к нашей пещере. Мы дважды видели в прибрежных кустах вынюхивающих шпионов… Что же, друзья! – обратилась она к остальным книгам, понуро опустившим головы. – Нас обнаружили, и теперь предлагают выбор: сдаться или умереть. Как нам поступить?
Слово взяла книга помоложе с блестящими глазами на обложке:
- Если мы сдадимся, вместе с нами погибнет и Посланец. Тогда тысячи других книг не получат от него вестей и не узнают о Главном Приказе. Поэтому я предлагаю выйти и принять бой, дав Посланцу возможность незаметно скрыться.
Книги одобрительно загудели.
- Все согласны? – спросил старик. – Тогда готовьтесь к сражению…
Прутики, ровными рядами стоящие вдоль стен пещерки, были разобраны, и книги двинулись к выходу.
Они выскакивали на тропинку одна за другой, и на них тотчас набрасывались толпы буквоедов. В дело пошло оружие, и пыль поднялась столбом. Весь берег был усыпан ранеными, но сражение не утихало.
Последним из пещеры вышел Посланец. В пылу боя его никто не заметил. Благополучно добравшись до густых кустов, где он мог чувствовать себя в безопасности, Посланец обернулся назад и вздохнул. Он хотел сейчас быть там, среди борющихся, но не сдающихся врагу храбрецов. Об этой битве он обязательно расскажет другим. О ней должны сложить песни. Сам он не имел права пожертвовать собой: ведь у него было очень важное для других книг задание…



                ГЛАВА 22
                о том, что случилось с Лилей дальше


Девочка проснулась оттого, что ей стало трудно дышать. Она открыла глаза, но ничего не увидела. Прислушавшись же, уловила веселые голоса живоглотов, только, о чем они говорили, разобрать не смогла.
«Где я?» -  подумала Лиля и ощупала место вокруг себя. Оказалось, она лежала на дне какого-то довольно большого ящика с плотно закрытой крышкой. Воздух был таким душным, что даже крикнуть не получилось.
«Я задохнусь, если не смогу приподнять крышку», - решила Лиля и изо всех сил уперлась в нее ногами. Ничего из этого не вышло.
«Мне придется умереть здесь. Что же я маме потом скажу?» - заплакала девочка и  принялась стучать кулаком по стенке ящика. В ответ раздался взрыв хохота: живоглоты радовались, что теперь-то пленница не сможет от них сбежать.
Сколько времени прошло потом, Лиля не смогла сказать: она не то уснула, не то потеряла сознание от спертого воздуха. А очнулась, лишь когда неприятный хриплый голос проговорил:
- Вот, берите ваших буквоедов.  Можете не пересчитывать. Ровно тысяча штук.
- В прошлый раз, господин Коркожор,  вы тоже говорили: тысяча, тысяча. А сами целый десяток не додали! – ворчливо квакнули в ответ.
- На этот раз без обмана, - пробасил другой голос. Видимо, гостей было несколько.
- Великий Азбукан не станет обманывать послушных и хитрых живоглотов! –  это произнес уже кто-то третий.
«Почему они так шумят?» – еще до конца не придя в себя, подумала Лиля.
Как вы уже догадались, тысяча буквоедов была уплачена за сундук. Несколько Зеленых Буркал подхватили его за ручки и резво побежали туда, куда им указывали Коркожор, Листогрыз и Рисунолоп. Теперь трое слуг великого повелителя всюду ходили вместе.
«Куда меня несут?.. Ах! – вдруг догадалась девочка. – Наверно, во дворец Азбукана. Ведь недаром здесь появился Коркожор…»
Это имя она уже слышала от Вовки и Книги, а вот о Листогрызе и Рисунолопе пока еще ничего не знала. Зато ей очень не понравились их голоса!
«Бр-р! Наверно, Азбукан противный, если  даже живоглотов обманывает!», - рассуждала она, устроившись чуть поудобнее. Дышать легче не стало, но любопытство заставило ее окончательно проснуться.
- Мы боимся уходить далеко от пещеры! – услышала девочка испуганные голоса. – Сейчас уже ночь, и по лесу бродит ужасная Мамока!
- Кокока? Какая такая Фафока? – презрительно фыркнул Рисунолоп.
- Мы загрызем любую Гагоку! – шепеляво подтвердил  Листогрыз. – С нами можете ничего не бояться.
Коркожор, уже много знающий про хозяйку леса, не стал хвалиться своей силой. Ему случалось издалека видеть великаншу, а однажды он даже набрел на кучу косточек, которые Мамока выковыряла из зубов после обеда.
Оказалось, начальник стражи поступил правильно. Едва живоглоты передохнули и двинулись дальше, рядом послышался страшный треск ветвей, и из кустов появилась  сама Мамока.
Конечно, вам не приходилось еще встречаться с нею, тем более в темноте и в дремучем лесу. Я попробую описать, как Мамока выглядела, а вы потом на секунду закроете глаза и постараетесь представить себя на месте бедных живоглотов.
Если слона поставить на задние ноги, заменить уши торчащими метелками; вместо маленьких глаз приклеить ярко-зеленые тарелки, светящиеся в темноте; добавить к толстенным лапам по четыре огромных пальца с большущими когтями; сзади подвесить грубый длинный хвост, ударив которым, можно сломать дерево; нарядить этого слона в жилетку, имеющую тридцать три кармана;  а в довершении всего приладить к его лицу со страшным зубастым ртом еще и здоровенный алый нос – вот тогда вы увидите перед собой настоящую Мамоку.
Что, испугались? Открывайте скорее глаза, а то закричите от страха, как это сделали Зеленые Буркалы. Да и не только они. Листогрыз с Рисунолопом, очень ловко расправляющиеся со слабыми и маленькими книжками, едва завидев Мамоку, завопили и бросились бежать, куда глаза глядят.
Коркожор, готовый ко всяким неожиданностям, мигом превратился в круглый мяч и покатился в кусты, стреляя во все стороны из пистолетов.
А живоглотам некуда было бежать. Они прекрасно знали, что, неповоротливая на первый взгляд, Мамока ходит по лесу быстрее, чем они, и видит в темноте как кошка. Недаром у нее такие огромные и яркие глаза. Поэтому живоглоты упали в обморок от страха и уже не чувствовали, как Мамока рассовывает их по своих многочисленным карманам. Покончив с этим, она для верности похлопала себя по жилетке, и добыча  тотчас испустила дух.
- Ой, а это что за чудо? – наклонившись над сундуком, спросила сама у себя Мамока. – Может быть, украшения или наряды?
Дело в том, что Мамока очень любила наряжаться. Это только на охоту она всегда ходила в одной и той же жилетке. А утром, после сытного завтрака, модница вытаскивала из шкафа свои лучшие платья и, поочередно одевая их, вертелась перед зеркалом до самого обеда.
Из любопытства прихватив сундук с собой, Мамока отправилась домой. Она старательно миновала все просеки, поляны и вырубки, потому что не выносила долго звездного света. Этот свет казался ей очень холодным, и она боялась простудиться. В те ночи, когда на небе красовалась полная Луна, Мамока даже не выходила на охоту или шла с закрытыми глазами. Дело в том, что мерзла великанша глазами. Спасти  положения мог бы зонтик, под которым спрячешься даже от солнца, а не только от звезд, но вы понимаете, что с зонтиком ходить по лесу очень неудобно.
Дом ее стоял далеко  - на самом краю леса, и только под утро она добралась туда. Положив сундук на пол, Мамока первым делом вытащила из карманов живоглотов и подвесила их под потолком  на веревочку – чтобы не тронули мыши.
Только потом она решила открыть сундук. Ключа от него, конечно же, не оказалось, пришлось сломать замок. Для Мамоки это не составило особого труда. Каково же было ее удивление, когда в сундуке без единой дырочки она обнаружила не украшения и наряды, а бесчувственную девочку.


                ГЛАВА 23
                о том, как закончился поход через лес


Ночью живоглоты прячутся по своим норам и пещерам. Идти стало спокойнее. Кнюш даже иногда забегал вперед, но Книга постоянно предупреждала его:
- Осторожнее! Здесь могут быть капканы и ловушки. Не успеешь сказать «мама!», как окажешься в яме или получишь по голове тяжелой веткой.
Оказалось, что у травоедов  глаза видят в темноте лучше, чем у книг или людей, поэтому Кнюш не очень-то прислушивался к советам.
- Скоро наступит рассвет. До этого нам обязательно надо выбраться из леса.
- А еще далеко? – спрашивал Вовка Книгу каждые четверть часа. Он сильно устал и едва шевелил ногами. Но, если нужно идти, то куда же было деваться?
- Смотрите-ка! – вдруг воскликнул Кнюш, появившись на тропинке. – Что там такое?
Они взглянули по направлению его руки и увидели огромный дом, сделанный из стволов вековых деревьев. Окна, находящиеся на высоте десяти метров от земли, были темными: наверно, хозяева спали. Дверь (подойдя поближе, они рассмотрели и ее) имела такие большие размеры, что Вовка подумал вслух:
- Как в пожарной части… А здесь разве бывают пожары?
- Случаются, конечно, - ответила Книга. – Но это не пожарная часть, а дом Мамоки.
- Мамоки! – охнул Вовка. Того, что он уже слышал об обитательнице лесного жилища, хватило, чтобы мальчик испугался не на шутку. – Давайте уйдем отсюда поскорее!
- Давайте, - согласилась Книга. – Оставаться здесь опасно. Когда-то давно, говорили наши старики, великанша была другой. Она даже встречалась со Сказочником. Но потом отдалилась от всех, и теперь ни с кем не дружит. Я думаю, и тут не обошлось без волшебства Азбукана.
- Но ведь Мамока большая! – вдруг возразил Кнюш. – Она не заметит меня. К тому же, наверно, уже спит. Может быть, я схожу на разведку?
- Вот уж нет! – покачавшись из стороны в сторону, воскликнула Книга. – Мамока не любит света и никогда не зажигает дома лампочку. У нее под потолком висят светильники-наоборот, и, когда на улице становится светло, она включает их.
- И что? – не понял Вовка. – Делается еще светлее?
- Темнее, - ответила Книга и пояснила: - Ее лампочки-наоборот не испускают, а втягивают в себя свет, который проходит в комнату через окошко.
- Гм… Зачем тогда вообще нужно окно? – проворчал травоед. Ему тоже показались странными привычки Мамоки.
Книга не расслышала его слов, поэтому добавила:
- Давайте не будем сходить с тропы. Солнце еще не взошло, а ночью с Мамокой лучше не встречаться.
  Послушавшись этого совета, друзья так и не узнали, что творилось в доме лесной великанши. Ну, а мы-то с вами помним: как раз в это момент  в душном сундуке без единой дырочки была найдена Лиля…
Тропинка постепенно становилась шире, и идти сделалось легче.
- Скоро конец леса! – торжественно сказала Книга. – Мы почти одолели его. Дальше будет не так страшно… пока…
- Почему «пока»? – поинтересовался Кнюш. Он был еще совсем неопытным, и слово «страшно» для него значило только что-то необычное, а совсем не «смертельную опасность».
- Вначале нам придется идти по ровной открытой местности. Ее называют Долиной, потому что она тянется долго и открыта всем ветрам. Врагов, если они появятся, мы заметим издалека. Правда, - смущенно добавила Книга, - теперь, когда с нами Вова, спрятаться будет очень трудно: ведь он высокий. В Долине не растут большие кусты, только иногда встречаются камни-валуны…
- Мне придется убегать, - догадался мальчик, и его спутники кивнули:
- И нам с тобой, конечно же…
- А что находится за Долиной? – спросил травоед, когда они увидели, что лес редеет: край был уже рядом. – Я  не бывал там ни разу.
- Болото. В нем живут Буки и Бяки. Попробуем одолеть их хитростью и настойчивостью. Они не привыкли, когда к ним ходят по важному делу. Обычно путники забредают туда случайно, ночью сбившись  с пути. Буки и Бяки специально делают ночь темнее: они умеют это. А когда попадешь в трясину, для них и вовсе праздник.
- Ой! – закрыл глаза от страха мальчик. – Пожалуйста, не рассказывай сейчас… Лучше потом, когда наступит день.
- Хорошо, - согласилась Книга. – Ты прав. В темноте все кажется еще страшнее. Но - одолей мы болото  -  и окажемся почти у цели. Оттуда до Великой Горы рукой подать.
Они прибавили шагу, потому что заметили впереди алую полоску рассвета. К тому же последние деревья Дремучего леса уже остались позади.
- Мы одолели очень трудную часть пути, - кивнув назад, промолвили Книга. – Через час можно будет отдохнуть.
- Остановитесь, негодяи! – вдруг послышалось за их спинами. Обернувшись, друзья ахнули: из леса высыпалось большущее войско буквоедов во главе с потрепанными ночным бегством Коркожором, Листогрызом и Рисунолопом.
Скажу по секрету, что это Листогрыз придумал схватить первого попавшегося путника и доставить во дворец вместо девочки. Листогрыз оказался самым хитрым из трех слуг, и товарищи-командиры стали его слушаться. Назвать пойманного опасным мятежником, притащить Азбукану и избежать наказания за то, что упустили Лилю – вот в чем заключался план.
Злодеям здорово повезло. Вместо Зеленых Буркал или пугливых книжечек им достались настоящие преступники.
В том, что Вовка и Книга задумали плохое, слуги повелителя и не сомневались. Если они идут не во дворец великого волшебника, а совсем в другую сторону, значит – удирают. А почему удирают? Наверно, совершили нехороший поступок. Или собираются совершить.
- Схватить преступника-мальчишку и мятежную книжку! – скомандовал войску Коркожор. – Шпиона Кнюша не трогать. Он подослан его азбуканством. Книгу не лопать! Подвергнем ее допросу. Странички не рвать, рисунки не пачкать. Вперед!
Целая толпа воющих буквоедов бросилась на растерявшихся Вовку и Книгу, повалила их на землю и через несколько минут отчаянной возни поволокла связанными по рукам и ногам во дворец Повелителя страны. Следом с гордо поднятыми головами шли его воинственные помощники…


                ГЛАВА 24
                про то, что случилось с Лилей в доме
                Мамоки

Девочка открыла глаза и в смутном свете, проникающем через окна, увидела перед собой огромное лицо. Глаза на нем были каждое величиной с три крышки от кастрюли, большущий нос – алым с синим отливом, а страшный рот – оскаленным… Лиля сразу же упала в обморок, и Мамоке пришлось долго возиться, чтобы привести ее в чувство.
- Может быть, ты испугалась? – в недоумении спросила хозяйка дома, когда заметила, что девочка снова смотрит на нее и часто-часто моргает. – Но почему? Ведь я очень даже красивая…
Мамока действительно считала себя привлекательной особой.
- А! – вдруг догадалась она. – Тебе, наверно, не нравится моя жилетка. Так ведь у меня, кроме нее, есть еще много других платьев. Вот посмотри, целый шкаф!
- Мне нравится ваша жилетка, - пролепетала испуганно девочка и попыталась сесть. Оказалось, она лежала на столе, сделанном из грубо обтесанных бревен, а рядом торчал ужасный ржавый нож размером с большую косу.
- Ах! – едва заметив его, Лиля попятилась в сторону.
- Тебе не понравились мои наряды? – удивилась еще больше Мамока.
- По… понравились! – Девочка даже заикнулась от страха. Она не могла понять, как у нее еще ворочается язык при виде подвешенных под потолком живоглотов.
- Ну, ладно, - смилостивилась Мамока. – А что ты умеешь делать?
И тут Лиля не выдержала. Она так много вынесла за последнюю ночь, что слезы покатились у нее по щекам сами собой.
- Так, - кивнула Мамока. – Плакать. Что еще?
Вдруг девочка представила, как забавно все это выглядит со стороны: она сидит перед огромной тетей (если не обращать внимания на черты ее лица, то становится не так уж страшно) и показывает, как она умеет плакать. От таких мыслей Лиля улыбнулась сквозь слезы.
- Ага! Еще смеяться, - отметила Мамока во второй раз. – Мне это нравится больше. А ответь-ка, знаешь ли ты сказки? Вот почему я спрашиваю. Кажется, ты принадлежишь к редкому в нашей стране племени Людей. Я была знакома прежде с одним Человеком, звали его Сказочник. Так вот, он умел придумывать разные чудесные истории и иногда рассказывал их мне… Я ужасно люблю послушать!
- Я знаю много сказок, - ответила девочка.  – Мама каждый вечер читала их нам с братом из толстой книжки.
- Мама… Мама… - словно вспоминая что-то давно забытое, пробормотала Мамока. – Не помню, что это такое… Ну, да ладно, не важно. Так ты говоришь, какая-то Мама читала тебе вечерами сказки?
- Угу, - кивнула Лиля.
- Где же она взяла эту книжку?
- В магазине.
- Где-где?
- В магазине! – повторила девочка и вдруг поняла, что великанше не знакомо и это слово. – Я вам сейчас объясню…
Когда она кончила говорить, Мамока удивленно подняла густые брови и произнесла задумчиво:
- Вот ты и начала уже рассказывать мне сказки… Забавно! Стало быть, ты попала к нам из другого мира?
- Наверно, - развела руками Лиля. – Ведь я точно помню, что никогда прежде здесь не бывала.
- Интересно. А кто твой брат,  и где он сейчас?
Тут девочка, как ни крепилась, снова не смогла сдержаться и заплакала. Беда еще не хотела отступать от них с Вовкой. Сквозь слезы поведала он историю о коварных живоглотах, о Вовке, оставшемся вдвоем с Книгой и, наверно, не знающим теперь, куда ему идти; о бесчисленном войске буквоедов. («Фу! – поморщилась при этом Мамока. – Я их терпеть не могу. На вкус они хуже деревяшки. Особенно, если карьеристы. Простые  солдатики, правда,  мягче. А уж у начальников кожура толщиной с твой палец. Их обязательно нужно чистить, иначе в зубах застревают…»). Кончила она историей своего неудачного побега.
- А ты ловкая! – заметила великанша. – Может, и от меня удерешь? – И она хихикнула. -  Лучше не надо. Во-первых, я тебя не съем, потому что ты Человек, а не обыкновенная живоглотиха. А во-вторых, если окажешься в лесу одна, обязательно заблудишься и снова угодишь в ловушку.
Хозяйка дома задумалась на минуту, потом продолжила:
- Как же тебе помочь?.. Давай сделаем так. Поживи у меня некоторое время. И мне будет не скучно, и ты сил наберешься. А вот когда луна станет месяцем, я попробую отвести тебя к Сказочнику. Конечно, он вряд ли вспомнит меня, но ведь сердце у него доброе - не прогонит, верно? К тому же, ему самому нужна помощь. Не знаю, правда, сумеет ли он дать тебе хороший совет.
- А это далеко? – спросила с надеждой в голосе девочка.
- Не очень. Нужно идти через болота. Там обитают Буки и Бяки, только они  стараются со мной не связываться. Однажды какая-то из них вышла мне навстречу, так после этого я разогнала все логово, и пришлось им отсиживаться в трясине. Было весело!
- Спасибо, - сказала с благодарностью Лиля. – А за это я буду мыть вам посуду и рассказывать сказки, хорошо?
- Хорошо, - кивнула Мамока и… улыбнулась. Совсем нестрашно.



                ГЛАВА 25
                что произошло с Вовкой во дворце

Во дворце Азбукана Первого Вовке пришлось несладко. Его посадили в отдельную камеру -  одну из тех, что находятся глубже всего под землей. Солнце мальчик не видел и не знал, что сейчас – ночь или день. Поэтому он вскоре потерял счет времени и ходил взад-вперед по своей комнате, прислушиваясь к легкому топоту тюремщиков-буквоедов. К  нему в дверь никто не заглядывал, не интересовались, хочет ли он есть или пить – в общем, все обернулось скверно.
Когда жажду и голод уже стало трудно выносить, Вовка  забарабанил в дверь, но вместо обеда его поволокли на допрос.
«Буду требовать, чтобы меня допустили к самому Азбукану, и пожалуюсь!» - думал мальчик, глядя на целую толпу охранников вокруг себя. Для пущей строгости сторожа заковали его в цепи, и с каждым шагом по тюремным коридорам разносился металлический звон.
Оказалось, его ожидал Азбукан Первый собственной персоной.
Едва увидев щуплого старика с золотой короной на голове, Вовка сразу понял, кто перед ним.  Ох, и не понравился ему правитель Волшебной страны! Еще не услышав ни слова, мальчик решил: «Фу, какой заносчивый и вредный!..»
Допрос проводился в огромном зале, обставленном старинной мебелью из черного дерева, с занавешенными парчовыми портьерами окнами. Посреди зала находилось возвышение с установленным на нем большущим троном, и рядом, величественно облокотившись на спинку, стоял Великий чародей.
Он велел пленнику оставаться возле порога («Чтобы от тебя не пахло подвалом!» – пояснил Азбукан, поморщившись), сам уселся на трон и спросил, скривив губы:
- Кто ты такой и как тебя зовут?
- А вы кто? – не очень вежливо отозвался Вовка и испугался, когда правитель взвизгнул:
- Молчать!.. Отвечать, когда тебя спрашивают!.. Вопросов не задавать!.. Смотреть на меня снизу вверх и бояться!.. Бояться!.. Бояться!! Так как, говоришь, тебя зовут? – уже спокойнее продолжал он.
- В-вова, - запинаясь, ответил мальчик.
- Вовка! – поправил, зловредно улыбнувшись, старичок. – ВОВ-КА!.. Плохое имя. Просто отвратительное. И кто это додумался дать тебе его? Наверно, назвали тем, какое соседка присоветовала.
- Почему же плохое? – удивился Вовка. – Мне оно нравится.
- Может быть, скажешь еще, что оно лучше, чем Азбукан Первый? – волшебник сощурил глаза.
- Оно, конечно, не такое длинное. Но ведь вы старенький, вам, наверно, хочется, чтоб про вас до-олго говорили. А у нас во дворе над этим именем стали бы смеяться даже девочки.
- Что? – задохнулся от гнева правитель. – Старенький? Смеялись бы девочки? В каком таком дворе? Тарабарского короля? Или Закидонского принца?
- Да нет, во дворе нашего дома, - пояснил мальчик.
  Азбукан подозрительно посмотрел на него, раздумывая, шутит он или нет, потом  погрозил пальцем:
- Ты у меня не очень-то… -  Он не докончил, и осталось неясным, что чародей хотел сказать. – Ладно, перейдем к следующему вопросу. Отвечай немедленно и не вздумай солгать. Узнаю – накажу. Зачем ты явился ко мне во дворец?
- Меня сюда привели силой, - честно признался Вовка.
- Ага! – подскочил Азбукан в своем кресле и злобно зашипел: - Стало быть, ты не хотел попасть на прием ко мне, величайшему из великих чародеев, лучшему магу всех времен и народов?.. Гм… А куда вы направлялись вместе с Мятежной Книгой и нашим хитрым шпионом?
Вовка вздохнул.
- Вначале мы хотели идти к вам, чтобы помочь буквоеду Кнюшу…
- Помочь? – правитель поморщился как от зубной боли. – Какое противное слово. Где тебя только ему научили? В общем, мне все ясно, - он поднял указательный палец и многозначительно покачал им. – Ты, кажется, очень опасен, мальчик… А скажи-ка, умеешь ли ты читать и писать?
- Умею, - обрадовано ответил Вовка, думая, что сможет чем-нибудь помочь сварливому старику.
- Эй, стража! – сразу же крикнул Азбукан, хлопнув в ладоши, и, когда появились буквоеды, приказал: - Мальчишку посадить поглубже, повесить замок покрепче и следить внимательнее, чтобы не убежал. Кормить один раз в день да смотреть, чтобы много не съел. По всему видно, он прожорливый…
- Но почему? – испугался Вовка. – Что я вам сделал?
- Пока ничего, поэтому тебя сразу и не отдали на съедение Злюке-Псу, - ответил волшебник. – Кстати, что ты слышал про заговор книг?
- Какой заговор? – сквозь слезы переспросил мальчик.
- Ну-ну, не притворяйся. Ведь вы шли со своей приятельницей Книгой не ко мне во дворец, а совсем в другую сторону.
- Книга вела нас к Сказочнику. А что в этом плохого?
-  К Сказочнику, говоришь?  - зашипел пуще прежнего Азбукан. – Да знаешь ли ты, кто такой это Сказочник? Самый злейший мой недруг, вот кто!
- Мы думали, что он поможет нам с Лилей встретиться,  - пробубнил Вовка.
- Ха-ха! – ехидно отозвался чародей. – Сказочник вам уже ничем не поможет. Он умер. Теперь он не Сказочник.
- Умер? – охнул мальчик и растерянно заморгал глазами. – Но ведь Книга не говорила мне об этом.
- Да-да, вы шли к нему напрасно. А буквоед не обманул: только я сумел бы справиться с вашей бедой. – При этом Азбукан презрительно скривил губы: последнее словечко было для него непривычным и смешным. – Ну, а теперь мне сделалось не до вас. Придется тебе подождать в темнице.
- А вы вправду поможете нам… потом? – с надеждой в голосе спросил мальчик, но Азбукан уже сделал ленивый жест  стражникам. Вовка попытался было сопротивляться, но у него ничего не вышло: мешали цепи. Его поволокли обратно в тюрьму, и вослед неслось противное хихиканье чародея…
В тот же день вечером охранник передал Вовке шепотом привет от Книги и вместе с ним строгий наказ – не унывать и не поддаваться страху.
- Напиши-ка мне за это несколько словечек, - потребовал буквоед, - а то в другой раз ничего говорить не стану и доложу начальству.
Мальчик нацарапал на листочке бумаги угольком: «На дворе трава, на траве дрова», и сторож остался очень доволен.


                ГЛАВА 26
                в которой Кнюш начинает действовать


Кнюш устал притворяться. Вначале он постоянно смущался и краснел, когда товарищи-буквоеды или командир Коркожор называли его «выдающимся предателем» и «лучшим соглядатаем» (сильно расхваливать было нельзя, потому что могло произойти размножение Кнюшей, а лишаться героя главнокомандующий не хотел). Все вокруг думали, что он краснеет от удовольствия, и страшно завидовали.
А представьте-ка себя на его месте! Каждый буквоед из тех, кого еще не считали героями, старался подлизаться к нему, чтобы стать поближе к славе и выпросить несколько буквочек послаще. Дело в том, что специальным приказом Азбукана Первого «отличившемуся при задержании опасных преступников шпиону Кнюшу» были  подарены красивый значок и целых десять страниц от порванной книжки. Это был щедрый подарок, да ведь и преступники того стоили. Такого количества слов не смог бы съесть за неделю самый прожорливый буквоед, поэтому никто не удивился, когда Кнюш принялся делиться своим запасом с товарищами.
Буквоеды, которые добились славы раньше и всегда ходили с задранными носами (от важности и зазнайства), посматривали на Кнюша с недовольством. Им казалось, что из-за этого выскочки на них стали меньше обращать внимания. Некоторые особо вредные герои даже принялись строчить доносы, но, проверив один или два, Коркожор остальные выбросил в мусорный ящик.
- Кнюш – вернейший слуга нашего правителя, - решил он.
Чтобы ничем не выделяться среди своих товарищей-буквоедов и спокойно взяться за освобождение попавших в беду друзей, Кнюшу пришлось делать вид, что он действительно заважничал. Он гордо показывал всем желающим значок и кучу листочков с буквами, а кое-кому даже давал понюхать, как они пахнут (представьте, что во дворе кто-нибудь вынесет большущий торт со сливками в шоколаде, и вы нанюхаетесь его всласть!). После этого у буквоедов текли слюнки.
Самыми удачливыми оказались сторожа в тюрьме, к которым Кнюш наведывался очень часто. Вначале он говорил, что интересуется, как поживают пойманные им преступники, а потом стал заходить просто по-приятельски и никогда не забывал захватить с собой три-четыре буковки на закуску.
Сторожа считали его замечательным другом и рады были скоротать часок-другой за разговором.
- А что же ты сам не ешь? – удивлялись они, уплетая подарки за обе щеки. – Так вкусно!
- Я уже объелся! – лениво отвечал Кнюш и гладил себя по животу. Ведь он должен был скрывать, что теперь совсем не любит буковки, а питается одной травой.
- Счастливый! – завидовали сторожа.
От них Кнюш сумел узнать, что днем за тюрьмой следит большой отряд буквоедов во главе со свирепым и хитрым Коркожором. Ночью же им на смену приходит другой отряд, которым командовали Листогрыз и Рисунолоп. Командирского опыта у них было маловато, поэтому правитель не доверил им ходить на службу поодиночке.
Листогрыз и Рисунолоп изо всех сил показывали свое старание и придумывали разные западни в коридорах тюрьмы на случай, если мятежники задумают устроить побег. Они ходили к великому чародею и с глазу на глаз докладывали ему о своих хитростях, надеясь стать единолично главными в охране дворца.
Но частенько, устав соперничать друг с другом, приятели ночью прямо в тюрьме закатывали пир горой. По этому случаю из подземелья доставали какую-нибудь ослепшую без солнца книжку с выцветшими красками на обложке – и до рассвета от нее не оставалось ни листочка, одни только корочки. Рассыпанные по полу буковки потом подбирали вечно голодные сторожа.
Узнав, что в такие ночи  Листогрыз и Рисунолоп не выходят из своей комнаты даже для того, чтобы проверить караулы, Кнюш решил дожидаться подходящего момента.
Расспросив хорошенько всех знакомых буквоедов, он, наконец, услышал хорошую новость: днем Азбукан наградил своих слуг толстой, с красивыми картинками, книжкой. Ночь обещала быть спокойной.
- Наверно, запрутся в караульном помещении, - предположил полусонный охранник. – Хоть выспимся, как следует.
«Вот именно, - обрадовался Кнюш. – Сегодня вам нужно будет спать крепко-крепко…»
  Он отправился к дворцовому лекарю и, пожаловавшись на бессонницу, выпросил  у него пузырек сонного порошка.
- Это у него от важности! – услышал он за спиной шепот двух подмастерьев. – Такое иногда случается с героями… Счастливчик! Говорят, правитель вручил ему значок и обещал орден!..
И поздно ночью, рассыпав по листочку с буквами весь порошок, Кнюш отправился к тюрьме. Лекарство впиталось в бумагу, и буквочки стали не простыми, а сонными.
Первыми попробовали их сторожа у дверей тюрьмы.  Они не успели даже сказать обычное: «Ах, как вкусно!..», как уже повалились на пол и захрапели.
Дойдя до самого нижнего этажа, где находились Вовка и его знакомая Книга, Кнюш по дороге усыпил всех до одного буквоедов. И вот тут его ждало первое разочарование! Оказывается, ключей от камер у сторожей не было.
- Где ключи? Говори скорее! – он тряс за плечо последнего засыпающего буквоеда, но тот лишь пробормотал невнятно:
- … ко… ман… дир…
«Наверно,  Листогрыз и Рисунолоп держал их у себя! – догадался Кнюш. – Ничего не поделаешь, придется встретиться с ними…»
И он отправился разыскивать командиров.
Поднявшись двумя этажами выше, травоед вдруг наткнулся на тех, кого искал.
- А, любимчик правителя! – увидев его, воскликнул Листогрыз. – Что ты тут делаешь, да еще ночью?
- Хотел навестить своих приятелей из охраны, а они сегодня не в духе, - уклончиво ответил Кнюш. Он постарался, чтобы его ложь хоть немного походила на правду.
- Говорят, Азбукан Первый удостоил тебя великой милости, - подмигнув Листогрызу, произнес хитрый Рисунолоп.
- Да, он подарил мне несколько листочков. С картинками, - решил поддаться на эту хитрость Кнюш. Он-то сразу раскусил ее.
- Так ведь тебе, наверно, совсем не интересно рассматривать их. Что в них может быть хорошего? Они ведь даже не красочные, верно?
- Красочные, - возразил травоед и доверчиво протянул свою награду начальникам охраны. – Вот, посмотрите сами.
- Давай, давай, мы сейчас их внимательно разглядим! – обрадовался такому повороту Листогрыз и быстро выхватил несколько листочков. – Ого, какая  белая бумага … Совсем не испорченная. И подвалом не пахнет!
- Так что же ты скрывал эти рисуночки? – воскликнул, еще раз подмигнув товарищу, Рисунолоп. – Разве так поступают с лучшими друзьями? Ты все равно не сумел бы слизнуть ни одного мазка!
- Угу, - понуро ответил Кнюш, хотя в душе радовался: он уже знал, чем закончится разговор. – Не сумел бы…
- Слушай, мне кажется, тебе следует поделиться ими с нашим другом, - тоже поняв замысел приятеля, заявил Листогрыз. – А замечательные хрустящие листочки  оставь мне, я такие люблю, особенно с зеленым чаем…
И Кнюшу ничего не оставалось делать, как расстаться с подарком великого правителя.
Когда Рисунолоп с Листогрызом под грохот поваленных стульев упали на пол, травоед бросился к ним из-за угла, откуда вел тайное наблюдение, и ощупал все их карманы. И тут его ожидало второе разочарование: ключей у спящих командиров тоже не оказалось!..


                ГЛАВА 27
                о том, как упорство и смекалка
                помогают добиться цели


Кнюш готов был плакать от досады. Еще бы! Он придумал, как обмануть сторожей; целую неделю входил к ним в доверие; в  нужный момент усыпил командиров. Осталось только открыть двери камер и вместе с пленниками бежать куда глаза глядят… Но вот тут-то и ожидала его неприятность. Оказывается, даже самый лучший план может дать сбой.
«Что же делать дальше? – травоед кусал губы, но от этого умные мысли не торопились прийти в голову. – Отыскать оружие и взорвать замки? Подземелье может не выдержать, и замок рухнет. Тогда всех пленников завалит обломками. Да и каково будет Вовке в крохотной камере, когда возле двери взорвется бомба?..»
Такой план не годился, и Кнюш торопливо продолжал выдумывать новые. А ноги тем временем привели его наверх, в коридоры дворца. Может быть, здесь отыщутся ключи?
И тут его осенило. Конечно, как он раньше не догадался! Если их нет у Рисунолопа с Листогрызом, то они наверняка хранятся у Коркожора.
И быстрыми шагами травоед поспешил в дежурную комнату любимого слуги Азбукана Первого.
Комната эта находилась в одной из башен дворца и представляла собой полукруглое помещение с одним-единственным окном. Зато на стенах, на столе, на полу здесь висело, лежало, просто валялось без всякого порядка  самое разнообразное оружие, которое начальник охраны любил и в котором знал толк.
Коркожор сидел возле открытого окна, слушал цикад и смотрел на ночное небо. Время от времени он откусывал большой кусок от книжной корки и задумчиво жевал его. «Ужинает… Какой-то он сегодня странный!» - удивился Кнюш.  Дело в том, что Коркожор минутой раньше превратился в сморщенного старика с длинной бородой и высоким остроконечным колпаком, усыпанным звездами.
- Что это вы делаете, уважаемый Коркожор? – вежливо спросил травоед, тем временем обдумывая, как лучше выведать, где находятся тюремные ключи.
- Гм… Считаю звезды, любезнейший Кнюш, - ответил неторопливо Коркожор. Похоже, что он действительно считал их: ведь это занятие как раз и требует неторопливости и сосредоточенности.
- Наверно, уже много насчитали?
- Много. Дважды сбивался и начинал с середины, но до конца еще далеко, - старик-звездочет глубокомысленно почесал затылок, сдвинув колпак на лоб.
- Зачем же вы взялись за такое трудное дело? – Кнюш забрался на высокий стул рядом с Коркожором.
- Это очень интересно. Хотя действительно трудно.
- Тогда не лучше ли будет считать что-нибудь поближе, а не то, что находится так далеко и высоко?
- Гм… Что же вы предлагаете сосчитать? Песчинки на дне реки? Или пылинки на скамейке?
- Еще ближе! – подсказал Кнюш. – Ну, к примеру, солдат в вашей армии. Или ключи от тюремных камер…
- Сколько в связке ключей, я и без того уже знаю. Их сто сорок два. А про солдат вот что скажу: сегодня их столько, а завтра может стать меньше. Они воюют и погибают. Зачем их считать? Звезд же на небе не убывает и не прибывает.
- А вот, к примеру, господин Великий волшебник, у которого хранятся ключи… - начал было Кнюш, но Коркожор скривил неприятную физиономию и перебил его:
- Теперь ключи сторожит Злюка-Пес. Повелитель доверяет ему больше, чем самому себе.
Травоед, пряча улыбку, продолжал:
- Тем более! Господин Злюка-Пес не сможет их сосчитать, верно? Как хорошо поэтому, что вы знаете их количество!
- Кхе-кхе, - вдруг превратившись в толстяка, пробасил Коркожор. – Конечно, не сможет. Ведь он неуч! К тому же бестолковый.
- Хи-хи-хи! – прыснул в кулачок Кнюш. – Неуч!.. Ловко вы его назвали, уважаемый Коркожор! Пойду и расскажу кому-нибудь эту шутку… Спокойной ночи!
- Спокойной ночи, любезнейший Кнюш, - кивнул Коркожор и снова стал загибать пальцы на руках, глядя на небо.
Травоед уже знал, где располагалась комната Злюки-Пса, и нашел ее без особого труда. Едва лишь он отодвинул засов на двери, как послышался звон цепей, и тявкающий голос произнес грубовато:
- Мясо идет?.. Эй, вы там!.. Где мясо? Дайте мяса!.. Мясо хочу!.. У-у-у!
Злюка-Пес выглядел таким сильным и страшным, что Кнюш не на шутку испугался.
- Я…я по про-оручению!.. – сбившись, пролепетал он первое, что пришло на ум.
- Какое проручение? – взвизгнул Пес. – Мяса давай! Обещали мяса, а сами кормите какими-то отрубями или как их там… буквяками!
- Я по заданию Азбукана Первого! – повторил травоед уже увереннее: страх постепенно проходил.
Но, когда до Кнюша дошло, что Злюка-Пес хотел сказать не «буквяками», а «буквоедами», у него снова затряслись колени. Он с удовольствием удрал бы сейчас отсюда без всяких ключей!.. Только ведь его друзьям было еще страшнее, а кто им сумеет помочь, кроме Кнюша? Поэтому, поборов дрожь в голосе, травоед заговорил опять:
- Мясо тебе принесут утром. Целый возок…
- Мало! – ворчливо оборвал его Злюка-Пес. – Хочу еще тележку!
- Будет возок, но о-очень большой! – поправился Кнюш. – А я пришел за ключами. Сейчас пойду готовить тебе посылку. Подвалы в тюрьме ломятся от мяса, а господин правитель все жалеет его…
- Жадина! – провыл Пес. – Я не буду служить хорошо, если меня не накормят!
- Успокойся и дождись утра, - посоветовал травоед. – И давай-ка ключи.
- Возьми! – Злюка-Пес подвинул к выходу связку и умудрился, склонив голову, обнюхать гостя. – Фу, как ты противно пахнешь! Еще хуже, чем  буквяки… или как их там… Чем ты питаешься? Уж, наверно, не мясом!
- Конечно, - согласился Кнюш, торопливо выбегая из комнаты и закрывая дверь. – Поэтому я им и не пахну.
Он не стал ничего объяснять Злюке-Псу,  а поспешил туда, где томились в заточении Вовка и его проводник-Книга…


                ГЛАВА 28
                про то, как началась погоня за беглецами


Рано утром волшебник Азбукан проснулся от странного звука. Звук был бесконечно длинным и походил на волчий вой.  «Кажется, это Злюка-Пес! – догадался правитель. – Ах, да, ведь он, наверно, голоден…»
Чародей потянулся на мягкой кровати, поковырял в носу пальцем (так делают все злые и противные волшебники), чихнул три раза (магическое число!) и только тогда решился вставать.
- Эй, слуги! – крикнул он в дверь и поднял руки. Так он делал каждое утро, чтобы вошедший в комнату Коркожор помог ему надеть рубашку и свитер. Но сегодня  в ответ на его слова никто не появился на пороге, никто не поспешил принести теплой воды для умывания и горячего молока с булочкой  на завтрак.
- Эй, вы там! – разозлился и удивился Азбукан. – Коркожор, где ты, дрянной мальчишка! Я тебя накажу, если ты немедленно не…
В этот момент вой, доносящийся из глубин подвала, стал таким жутким, что волшебник не на шутку испугался. Он торопливо натянул свитер на голое тело (ой, как колется!), накинул поверх него мантию, нацепил на голову корону и побежал узнавать, в чем дело.
Первый попавшийся буквоед с трепетом поведал ему, что Злюка-Пес грозится разломать тюрьму, если ему тотчас не принесут обещанного к утру мяса.
- Обещанного? Гм… - хмыкнул чародей и спустился на самый нижний этаж подвала. Здесь он и увидел позеленевших от волнения Коркожора, Листогрыза и Рисунолопа. Три приятеля совещались между собой, потому что положение складывалось непростое: Злюка-Пес от обиды уже расшатал свою комнату, и со стен обсыпалась штукатурка. Еще немного – и могли вывалиться двери, а цепь, на которой сидел Пес, оборваться. Кто тогда сумеет остановить изголодавшееся животное?
- Ага, вот вы где! – Азбукан погрозил слугам пальцем. – Признавайтесь, кто из вас посмел обещать от моего имени Злюке-Псу целый возок сырого мяса?
- Это не мы! – в один голос ответили слуги.
- А кто?
- Спросите у него самого,  - посоветовал хитрый Рисунолоп.
- Вот и спрошу! – грозно пообещал волшебник. – А ну, расступись! – И он шагнул в комнату Злюки-Пса.
Вой тотчас сменился жалобным повизгиванием.
- Пришел… маленький такой… буквоблюд, кажется, - донеслось до притихших приятелей бормотание собаки.
- Ключи! – вдруг завопил чародей. – Зачем ты отдал ему ключи?!
- Он обещал привезти утром мя-яса-а! – захныкал Пес, виновато помахивая хвостом и склонив голову к самому полу. Злюка очень  боялся волшебника, хотя имел зубы каждый размером с Азбукана.
- В тюрьму! Живее! – крикнул, появившись в дверях, повелитель Волшебной страны, а сам, нырнув назад, через минуту выехал в коридор верхом на собаке.
Коркожор и его приятели чуть не умерли от страха, увидев Пса на свободе, поэтому помчались выполнять приказание быстрее, чем заяц удирает от лисицы.
А там их ждала новая неожиданность! Все камеры на том этаже, где содержался в заключении мальчик, оказались пустыми. Сторожа лежали в одном месте аккуратной кучкой  - совсем как картошка на поле (скажу по секрету: это позаботился Вовка, вспомнивший  наказ мамы никогда не оставлять после себя беспорядок).
- У-у! – затопал ногами от ярости чародей, забыв, что находится на шее у собаки, а не на полу. Правда, Злюке-Псу такие удары были нипочем: шерсть на загривке у него была густой и длинной. Кроме того, он страшно хотел есть и все время рычал:
- Когда же?.. Когда же вы дадите мне мяса? Р-разорву целого быка!
- Будет тебе сейчас мясо, моя собачка! -  вдруг заявил Азбукан, злобно сверкнув глазами. – Эй, Коркожор, принеси-ка мне платочек, что обронил мальчишка!
Превратившись в колесо, Коркожор моментально укатился по лестнице, а через минуту вернулся с белым Вовкиным платком.
- Нюхай, нюхай, моя хорошая! – с притворной лаской произнес волшебник, свесившись с головы Злюки-Пса и стараясь достать до его носа. Правда, получилось все не так, как хотелось Повелителю. Пес с шумом втянул в себя воздух, и незадачливого Азбукана затащило в широкие ноздри по самые плечи.
- Ай! – завопил чародей, пытаясь выбраться на свободу. – Спасите! Что вы стоите? Живее вытаскивайте меня отсюда, пока я совсем не…
От его пронзительных криков и возни в носу собаки защекотало, и она чихнула, да так, что Азбукан пролетел добрых двадцать метров и упал на кучу спящих сторожей-буквоедов.  От неожиданного толчка те  разом пробудились и принялись глупо хлопать глазами.
- Ах, негодяи!.. Ах, подлецы! – запричитал волшебник, потирая ушибленные места. – Да я вас превращу в букашек!.. Нет! Лучше отдам на съедение живоглотам! А еще лучше – раскормлю размерами с коров, и вас слопает Злюка-Пес!
Перепуганные буквоеды разбежались кто куда, не дожидаясь выполнения угроз.
А повелитель страны еще долго не мог взобраться на  походное место –  собачью шею. Он кряхтел, пыхтел, отплевывался и ругал на чем свет стоит своих нерасторопных помощников…

Погоня растянулась на добрых полкилометра. Впереди  на потявкивающем от нетерпения Злюке-Псе ехал сам Азбукан; за ним бежали трое слуг: размахивающий саблями Коркожор, Рисунолоп с топором за поясом и Листогрыз, держащий в каждой руке по пистолету (оружие было взято из богатого арсенала Коркожора); позади командиров, стараясь не отстать  от них,  неслись целых три армии буквоедов.
Только  однажды возле реки Злюка-Пес потерял след мальчика. Он жалобно посмотрел на небо, наверно, подумав, не улетел ли Вовка по воздуху, потом осторожно вошел в реку и побрел вниз по течению. Вода даже не мочила ему живота – такой Пес был огромный.
Армии вместе со своими командирами в нерешительности застыли, было, на берегу, но, повинуясь повелительному жесту Азбукана, двинулись берегом реки вослед Злюке-Псу.
- Вчера здесь стоял мой плот, - вспомнил вдруг Коркожор, превратившись в Страшилу из сказки об Изумрудном городе. – А сегодня его нет. Наверно, преступники уплыли на нем.
Они протопали целый час, прежде чем Злюка-Пес радостно взвизгнул и завопил: «Мя-я-со!». Отряхнув вымокший хвост, он бросился прочь от реки.
Теперь погоня проходила по краю долины, вдоль стены Темного леса.
- Они хотят спрятаться в болотах! – снова глубокомысленно заявил Коркожор, и из его головы полезли иголки и солома.
- Глупец! – крикнул со спины собаки Азбукан. – Злодеи торопятся к Сказочнику.
- К Сказочнику! – пронеслось, будто эхо, по рядам буквоедов. О Сказочнике в армиях знали только понаслышке, потому что уже много лет не было необходимости стеречь совсем безобидного человека. Азбукан, однажды удостоверившись, что его чародейство увенчалось полным успехом, потерял к Сказочнику всякий интерес.
- Я их чувствую! -  заворчал громче Пес. – Они где-то рядом… Совсем рядом!..
- А я их вижу! – торжествующе произнес чародей, поднимаясь во весь рост. Ему пришлось тянуться на цыпочках и даже подпрыгнуть, чтобы заметить исчезающих за небольшим холмом беглецов.  При этом Азбукан не удержался и скатился вниз, так что едва не сломал себе руки и ноги.  К счастью для него, подоспевший вовремя Коркожор обернулся мягкою периной, и все обошлось благополучно.
- Хватайте их! Они там, возле самого болота! Не упустите… Всех накажу! Скормлю живоглотам…
- А мне? – спросил Злюка-Пес, стараясь заглянуть в лицо хозяину. – Кого ты дашь мне?
- Тебе – мальчишку! Он мясной и вкусный! – ответил Азбукан. – Книгу – всем остальным на закуску. А подлеца Кнюша я сварю в кастрюле собственноручно. И выброшу! Так будет с каждым предателем в моей армии.
Впереди, на самом краю зеленого луга, перед простирающимся дальше болотом в нерешительности стояли Вовка, Книга и маленький Кнюш…


                ГЛАВА 29
                о том, что случилось на краю болота


Может быть, вам будет интересно узнать, куда же девались остальные обитатели подземной тюрьмы. Ведь к Кнюшу попали ключи от многих камер, и утром те тоже оказались пустыми.
Вовка, освободившись сам, открыл и прочие двери на своем этаже (на других  он сделать этого не мог: там сторожа не спали и могли поднять тревогу), и когда пленники огромной толпой вышли наверх,  предоставил слово своей спутнице-Книге.
- Друзья! Давайте разойдемся в разные стороны, чтобы озадачить погоню. Все, кому удастся спастись, пусть пробираются через болото к дому Сказочника. Объявляю его местом всеобщего сбора. Если встретите знакомых, передайте им мои слова.
Через несколько минут тюремный двор опустел. В ночной тишине раздавался лишь храп сторожей-буквоедов да шаги удаляющихся беглецов. Вовка, его Книга и Кнюш уходили последними. На пути им попалась река, а вскоре они заметили  и плот, который, по их мнению, мог хотя бы ненадолго сбить погоню со следа.
В долину они вышли, когда солнце поднялось в зенит. Мальчик взял травоеда на руки, чтобы можно было двигаться быстрее, но, как вы уже знаете, едва они достигли болота, сзади увидели многочисленную армию врагов.
- Кажется, мы пропали! – упавшим голосом произнес Кнюш и закрыл руками глаза. Ему пришлось встретиться со Злюкой-Псом накануне, и он понимал, что отбиться от грозного врага не удастся.
- До тропы идти еще десять минут, - оценив расстояние, сказала Книга. – Но у нас их уже нет…
- Что же делать? – воскликнул в отчаянии мальчик. – Ведь мы сумели убежать из тюрьмы и пересечь Долину! Неужели все – зря?
- Мы можем зайти в болото и без тропы, - ответила Книга печально. – Но тогда на нас непременно нападут Буки и Бяки…
- Буки и Бяки,  – в раздумье повторили Вовка. – А какие они? Страшные? Они нас могут съесть?
- Нет, они никого не едят, - покачала головой Книга. – Но в Волшебной стране их боятся больше всего.
- Кто боится? – не понял мальчик.
- Все. Ты… Я… Живоглоты… Даже Азбукан.
- Даже он? – удивился Вовка.
- Конечно. Ведь у него тоже есть свои страхи.
- Какие  страхи?
- Тех, кто  попадает в болото и не идет строго по Волшебной тропе, Буки и Бяки запугивают до смерти. Они всегда знают, чего боятся путники и превращаются именно в ЭТО.
- Специально, чтобы душа ушла в пятки. Я тоже это слушал, - подтвердил Кнюш со вздохом. – Вот ты, Вова, чего боишься больше всего на свете?
- Я? – переспросил мальчик неуверенно. – Ну, не знаю. Много чего… Лешего, например. Или вот Кикимору!.. Бабу-Ягу-Костяную-Ногу… А еще Кащея Бессмертного!
- Вот видишь! – участливо кивнул травоед. – Действительно много! Всех их мы можем повстречать в болоте.
- Правда? – испуганно воскликнул мальчик. – Самых настоящих?
- Не знаю, - пожала плечами Книга. – Думаю, что нет. Но мы не успеем проверить это.
- Почему?
- Умрем от страха или побежим к берегу и попадем в трясину. Тогда уже никто не поможет. – Книга вздохнула. – Ведь тебе придется нести нас на руках…
- Ой, боюсь! – Вовка зажмурил глаза, только от этого погоня и болото не исчезли.
- Я тоже, - согласилась Книга. – Если увижу рядом Коркожора или Листогрыза, стараюсь крепиться, но у меня сами собой подрагивают колени…
- Ты еще хорошо держишься, - успокоил ее Кнюш. – А представьте, каково мне! Ведь я даже не знаю, чего мне бояться! Нас, травоедов, еще никто не пробовал на вкус.
 - Почему же ты сейчас боишься? – удивился Вовка.
- А вдруг из трясины поднимется что-нибудь такое… такое! – травоед развел руками и скривил ужасное лицо. – Зарычит, лязгнет зубами - да ка-ак бросится!.. Понимаете?
- Ага, - согласился мальчик. – Страшно.
Между тем Злюка-Пес по собачьей привычке подбежал к беглецам шагов на сто и дальше пополз на брюхе. Так делают охотничьи собаки, когда норовят подобраться к добыче незамеченными. Он забыл только, что рост уже давно выдал его с головой.
- Сдавайтесь, негодяи! – завопил Азбукан, потрясая кулаками. – Оставайтесь на местах и поднимите вверх руки. Мы вас снова арестуем!
- Лучше смерть в болоте! – вдруг с достоинством произнесла Книга. – Друзья мои, решайтесь. Я попробую добраться до Сказочника, во что бы то ни стало. Если кто-то из вас о-очень боится, лучше оставайтесь и сдайтесь на милость врага. Но помните: пощады от него не дождетесь. Вову растерзает Пес, ведь он давно просит мяса. А ты, Кнюш… Что ж, думайте сами!
Книга умолкла и стала ждать. Погоня приближалась, и время становилось дорого.
- Я с тобой! – решительно сказал мальчик. – Только тогда мы сможем помочь Лиле. Буки и Бяки не страшнее, чем плен у живоглотов.
- И я с вами, - кивнул Кнюш. – Если меня схватят, то в Волшебной стране не останется ни одного травоеда. Обидно умирать без боя.
И друзья смело шагнули в болото в тот самый момент, когда Злюка-Пес уже изготовился для прыжка, а волшебник злорадно потирал руки…


                ГЛАВА 30
                в которой начинается настоящая борьба


Под ногами у мальчика захлюпала вода. Даже не вода, а какая-то грязная жижа, от которой очень неприятно пахло.
- Фу, - поморщился Вовка. – Так будет до самого конца?
- Скоро ты перестанешь обращать внимания на запахи, - пообещала Книга, - потому что…
- Потому что нам встретится много других неприятностей, - подсказал Кнюш. Травоеда с Книгой мальчик держал на руках: ведь у них были очень короткие ноги, а вода иной раз доходила Вовке до колен.
Немного погодя он оглянулся и застыл от неожиданности:
- Смотрите-ка! Они идут за нами.
Когда беглецы устремились к воде, Азбукан долго метался по краю болота, бессильно скрипя зубами. Он знал, как опасны Буки и Бяки, и посчитал уже, что Вовка с друзьями не решатся двигаться дальше и будут у него в руках. От разочарования и злости он набросился с ругательствами на Коркожора и его товарищей-командиров:
- Что вы стоите, как столбы? Идите за ними!.. Ну, живее!
- Но ведь там Бу-уки! – жалобно пробубнил Листогрыз.
- И злые Бя-яки! – вторил ему Рисунолоп.
- Молчать! – взвизгнул волшебник. – Догнать и схватить негодяев, а не то Псу-Злюке придется слопать не мальчишку, а трех трусишек…
Дрожа от страха, приятели поплелись в болото. У них тоже не оставалось выбора, потому что Пес, услышав чародея, радостно зарычал. Следом за ними двинулись и буквоеды. Но глубина возле берега оказалась такой большой, что первые ряды войска сразу и утонули.
- Они нас догонят? – спросил Вовка, упав духом.
- Не знаю, - ответила Книга. – Может быть. Но мы должны сделать все, что в наших силах. Тогда перед гибелью не о чем будет сожалеть.
- Если очень повезет, мы доберемся до Ночного острова и сумеем там передохнуть до темноты. – Кнюш сидел у мальчика в правой руке и напряженно всматривался в даль.
- Разве  в болотах бывают острова? – удивился Вовка.
- Конечно. Ведь всякое болото когда-то давно было озером или даже морем, - кивнула Книга, сидящая у него на левой руке.  Она держала неизменный длинный прямой прутик и время от времени промеряла глубину в подозрительных местах.
- А почему он называется Ночным? На нем можно переночевать?
- Нет. Там живет особое племя Буков и Бяков. Они пугают только ночью, а при свете солнца на острове можно перевести дух.
- Туда нужно еще добраться, - вздохнул мальчик и снова оглянулся. Погоня нисколько не отстала, хотя, кажется, и не приблизилась к ним. Чуть-чуть, но это порадовало.
Коркожор от страха превратился в тощего медлительного богомола, и его приходилось подталкивать сзади. Листогрыз при этом бранился как последний буквоед, а Рисунолоп, измочив в лужах все свои пистолеты, выбросил их и достал откуда-то бумеранг. Иногда он швырял его в беглецов, но расстояние до них был большое, и бумеранг возвращался назад.
Армии теперь не лезли в болото целой толпой, а выстроились гуськом, и их потери сразу уменьшились.
Все это Вовка увидел за одну короткую секунду передышки, а когда снова сделал шаг вперед, прямо перед ним из черной воды вдруг вырос огромный грязный столб. Раздался ужасающий вопль: «Ух!.. У-а-а!..А!!», столб рухнул, рассыпавшись тысячей мелких брызг, и на его месте появился… Коркожор.
- Ай! – в страхе воскликнула Книга и забилась на Вовкиных руках. Ей показалось, что враги их не только догнали, что и обогнали.
А Вовка не растерялся. Ведь он только что видел настоящего Коркожора, обернувшегося богомолом, позади и сразу догадался, что это хулиганят Буки и Бяки.
Переложив Книгу в другую руку, мальчик наклонился, подхватил пригоршню грязи и с размаха залепил новому Коркожору прямо в длинные черные усы. Тот посерел, позеленел, побелел  – и… снова превратился в грязный столб, который медленно осел в болото.
- Ура! – радостно закричали Вовка и Кнюш. Они одержали первую, очень важную победу.
Книга, придя в себя, долго благодарила друзей и удивлялась их смелости.
Они успели пройти совсем немного, когда новый столб поднялся над топким местом и, осев, обернулся в… большущего, величиной со Злюку-Пса, живоглота! Тот широко раскрыл бездонный рот и таращился на путников раскосыми глазами.
- Ох! – выдохнул Кнюш и тотчас упал в обморок. Хорошо еще, что находился он на руках у мальчика, а не то обязательно утонул бы в болоте.
Тут уж Книга оказалась молодцом. Живоглот, чмокая и облизываясь, протянул к травоеду свои мокрые перепончатые лапы, но Книга, не раздумывая ни секунды, изо всех сил треснула его длинным прутом. Глаза у живоглота округлились, вывалились из орбит, и из них полились зеленые слезы.
- Уходи отсюда, Бука! – крикнул Вовка. Живоглот со всхлипываниями  и вздохами исчез в глубине болота.
- Ура! – Беглецам и на этот раз было чему радоваться.
- Ох, спасибо, дорогие друзья! – очнувшись, сказал Кнюш. – Вы спасли мне жизнь… Я и не думал, что так испугаюсь!
Они медленно пробирались дальше, осторожно обходя бездонные трясины. Кочки, возвышавшиеся над водою, попадались им все чаще, а впереди уже стал виден остров.
- Еще немного осталось, - стерев пот со лба, произнес мальчик. Он сильно утомился от монотонного движения по пахучей жиже. И вдруг…
Прямо перед ним в воздухе что-то громыхнуло, во все стороны посыпались миллионы искр, и в густом облаке дыма возник Кощей Бессмертный!  Налетевший ветер моментально унес дым, и стало жутко оттого, что величественная фигура злого волшебника просто стояла перед ними  молча и смотрела с презрительной насмешкой. Его доспехи отливали на солнце черным матовым блеском, а от глаз веяло таким холодом, что душа у Вовки действительно ушла в пятки.
- Попались, несчастные глупышки! – наконец, скрипучим голосом произнес Кощей и засмеялся. У него это вышло так: «Кха!.. Кха!.. Кха!..». Отдышавшись, он добавил кровожадно:
- Сейчас я превращу вас в каменных истуканов, и вы вечно будете стоять посреди болота, как пни на поляне.
Кнюш сразу отметил про себя: «Какой страшный дедушка! Но у него, по крайней мере, нет зубов, и он не хочет нас съесть».
А Вовка от неожиданности и охватившего его ужаса потерял равновесие. Он упал прямо в воду, окунувшись с головой. Книга и Кнюш успели соскочить на ближайшую кочку и очутились за спиной Кощея.
Мальчик попытался было встать, даже поднял голову, но, видимо,  попал в топкое место, и его стало медленно засасывать в трясину.
- По… помогите! – крикнул он, стараясь, чтобы жижа не попала в рот. А Кощей загоготал:
- Вот ты и попался!
Прутик Книги отлетел слишком далеко в сторону, на другую кочку. До него можно был допрыгнуть, а вот дотянуться  - никак не получалось. Прыгнуть же мешала высившаяся над болотом  фигура хохочущего старика.
Положение было отчаянным. И в этот момент травоед вспомнил  про значок, подаренный ему Повелителем страны.
Значок лежал в потайном кармане жилетки. Кнюш стеснялся показывать его друзьям, думая, что они станут над ним подшучивать. Но сейчас, когда у них не было никакого оружия,  могло пригодиться и это. Травоед никогда прежде не слышал о Кощее Бессмертном. Он не знал о тайне его смерти, не догадывался и о том, что этот противный старик вообще не любил, когда его укалывали иголочкой…
Вы, конечно, догадались, о какой иголочке пойдет речь дальше. Как и на всех других значках, на подарке Азбукана имелся замочек, который, если его раскрыть, очень даже напоминал обыкновенную булавку.
Вот этой-то булавкой и уколол Кнюш Кощея пониже спины – до куда смог подпрыгнуть.
- Ай-ай-ай! Ой-ой-ой! – завопил Кощей, подскочив так, будто его ужалила пчела, и рассыпался в воздухе мелкими капельками. Еще долго из глубины болота доносилось обиженное гудение: это Буки обсуждали с Бяками рану своего товарища.
Но друзьям было не до ликования. Вовка совсем выбился из сил, пытаясь хотя бы удержаться на поверхности. Вода уже доходила ему до подбородка.
- Держись, я помогу тебе! – воскликнула Книга, ловко перескочила на соседнюю кочку, подобрала свой прутик и протянула его мальчику…
Они добрались до острова и сразу повалились на траву от усталости. Погоня застряла где-то посреди болота, и появилась возможность немного перевести дыхание.


                ГЛАВА 31
                о том, как у Азбукана стало меньше слуг

Волшебник Азбукан очень не любил, когда ему приходилось откладывать завтрак. Лучшие повара-буквоеды каждое утро вставали с восходом солнца, чтобы к девяти часам приготовить чародею первое блюдо, второе, третье и на четвертое компот с пирожком. Если что-нибудь им мешало, и завтрак подавался в половине десятого, Азбукан страшно гневался и велел сварить поваров вместо картошки. Другие повара (тоже лучшие), зная, что из них самих в любой момент могут приготовить пюре, вставали еще раньше и работали усерднее.
В день побега преступников из тюрьмы повара как обычно сделали все блюда с первого по четвертое. А когда настало время подавать на стол, вдруг выяснилось, что волшебника в замке нет. Такого еще никогда не случалось!
Азбукан очень любил поваляться в кровати и утром не поднимался раньше восьми. А сегодня он не только вскочил ни свет, ни заря, но и опоздал на завтрак!
Повара перепугались. Они не знали, что делать. Чародей всегда ел свежеприготовленное, и, если он сам опоздает на час или два, нужно ли будет готовить ему заново, или он разрешит подать обед разогретым?
Наконец, волшебник появился. Он вбежал в столовую хмурый, и перепуганные насмерть поварята по ошибке положили ему в тарелку позавчерашние очистки. Азбукан съел их и даже не поморщился.
Вы спросите, почему он оставил своих слуг, а сам примчался во дворец? Да потому что ему уже пришлось отложить завтрак на целый час. Больше он вытерпеть не смог. В это время Коркожор, Рисунолоп и Листогрыз, умирая от страха, шаг за шагом пробирались по болоту, стараясь не отстать от беглецов…
Позавтракав, волшебник сразу же побежал в свою Тайную комнату.
Если вы еще не знаете, то я вам скажу: у каждого, даже начинающего чародея, обязательно имеется своя Тайная комната. В ней он может  хранить Большую Колдовскую книгу, Говорящее Зеркало и другие удивительные вещи, которые  где-нибудь найдет  или изобретет сам.
Кроме того, что я уже перечислил, в Тайной комнате Азбукана находились ковер-самолет, скатерть-самобранка, чугун-кашевар, трубка-самодымка и многое другое. Иногда, если обманом или хитростью удавалось раздобыть новую необыкновенную вещицу, чародей заходил в эту комнату, клал ее на полку и заодно перебирал кучу старых вещей. Пользовался он ими редко.
  Так вот, вбежав в комнату, Азбукан первым делом протер пыль с Говорящего Зеркала и сразу же попросил его:
- Покажи болото. Мальчишка уже схвачен?
- Пока еще нет! – звонко ответило зеркало. – Он отдыхает со своими товарищами.
- Как отдыхает? – изумился волшебник. – Где?
Увидев усталых, но невредимых и не плененных друзей,  расположившихся на зеленом ковре острова, волшебник заскрипел зубами от злости. Тогда он потребовал показать ему Коркожора, Листогрыза и Рисунолопа. И вот что он увидел.
Держа друг друга за руки, чтобы меньше бояться, слуги медленно продвигались от кочки к кочке и старательно обходили топкие места. Только Коркожор теперь превратился в резиновую надувную лодку, и его тащили волоком.
Они каждую секунду крутили головами, ожидая появления какого-нибудь ужаса, и оттого погоня замедлялось еще больше.
И вдруг, в снопе искр и в сопровождении облака дыма, прямо перед ними возник… Азбукан верхом на Злюке-Псе. Пес оскалил пасть, словно собираясь проглотить командующих армиями, и при этом зарычал громовым голосом:
- Мя-ясо!.. Наконец-то мне разрешили съесть мясо!..
  А тот чародей, что сидел у него не шее, гневно застучал ногами и завопил пронзительно:
- Ату их! Куси!
Конечно, это коварные Буки и ловкие Бяки придумали такую хитрость. Только Листогрызу с Рисунолопом некогда было об этом думать. От неожиданности они упали на колени и провалились в грязь по самые уши. Азбукан-Бука, как акробат в цирке, перескочил с собаки прямо на спину Листогрызу и ударил ему по бокам острыми шпорами.
Взвыв от боли и страха, Листогрыз подскочил над водой и понесся прямо по болоту, не разбирая дороги. Он одолел всего двадцать шагов, а потом  попал в трясину и в одно мгновение утонул, выпустив пузыри.
Азбукан-Бука тотчас превратился в злющую Мамоку и, шлепая по грязи босыми ногами, направился к Рисунолопу. И тому показалось, что даже болото затряслось под ее тяжелой поступью. Он сжался, ожидая, что Мамока навалится на него всем телом, и сам собою ушел под воду. Когда великанша подошла ближе, на поверхности не было даже пузырей. Постояв в задумчивости с минуту, Мамока вдруг «расплылась» прямо в воздухе, на ее месте возник большущий топор, сверкающий на солнце начищенной сталью.
Коркожор не стал дожидаться, когда его разрубят на части. Он опустил весла и, как на ходулях, помчался назад к берегу. Погоня была остановлена.
Увидев гибель двух своих помощников, волшебник в гневе ударил по зеркалу каблуком тапочки.
- Противная стекляшка! Ты специально показываешь всякую гадость, чтоб досадить мне!
Зеркало обиженно погасло. Но настроение у Азбукана было уже испорчено.
- Эй, ковер-самолет! Живо готовься в дорогу!
- Горючего мало, - послышался ворчливый ответ из кучи вещей, в беспорядке наваленных на полу.
- Заправься!
- Тогда подождите…
- Живее, несчастная тряпка, а не то распущу на ниточки! – предупредил чародей.
Послышалось: «Буль-буль-буль!», и голос, уже напуганный, отозвался снова:
- Я готов, хозяин.
- То-то же! – потер руки Азбукан и ступил на ковер, разостлавшийся перед ним. – Летим к болоту. Там нужна моя помощь… Тьфу, какое противное слово, однако! – Он поморщился и поправился:  - Лучше –  чтобы я принял командование на себя. Эти бестолковые слуги ничего не могут сделать сами.
Они вылетели прямо в окно и понеслись к цели.


                ГЛАВА 32
                в которой продолжается битва на болоте


Вовка глубоко вздохнул и, приподнявшись, сел на траве. Солнце уже клонилось к закату, и птицы, высоко в небе сбиваясь в стаи, готовились лететь к  своим гнездам на краю Темного леса.
- Если ночь окажется лунной, двигаться дальше будет не так уж тяжело, - произнесла Книга, посмотрев туда, где за болотом возвышалась Великая гора.
- Почему? – удивился мальчик. – Ведь мы все равно не знаем, где проходит тропа.
- Теперь узнаем, - пообещал Кнюш. – Она тоже выходит на остров, и, перед тем, как выступить в путь, мы обязательно найдем ее. Ночью болотные Буки станут нам неопасны, а от острова мы успеем уйти подальше еще в сумерках.
- Поэтому ночные Бяки нас тоже не тронут, - кивнула Книга.
- Вот было бы здорово добраться до берега к рассвету! – Кнюш встал и повертелся на одной ноге, мечтательно прикрыв глаза. – Здесь, на острове, трава не такая вкусная, как вдали от болота.
- Потерпи до утра, - посоветовал Вовка.
- Смотрите-ка, снова явился Азбукан, - тревожно произнесла Книга, показав на покинутый друзьями берег. Они разом устремились к краю острова, чтобы лучше рассмотреть, что творится в стане врагов.
А там, над жалобно скулившим Злюкой-Псом и сбившейся в кучу армией буквоедов, кружился ковер-самолет. На нем, размахивая руками, стоял Повелитель страны, но его слова, конечно же, нельзя было разобрать. Видимо, он бранил свое войско за трусость и нерасторопность, но что могли поделать низкорослые буквоеды в глубоком болоте? Численность их и так уже изрядно поубавилась. Понимая, что добиться от кучки испуганных солдат ничего не удастся, чародей решил действовать сам.
Он, как заправский капитан, указал ковру, куда ему следует лететь, и они понеслись над гладью болота.
Но, думая, что с такими гостями Буки и Бяки быстро не справятся, и он сможет проскочить безнаказанно, Азбукан ошибался. Из трясины перед самым их носом вдруг стало подниматься что-то длинное и остроконечное, издающее неприятный гул и поворачивающееся как раз туда, где находился ковер-самолет.
Мало кто из наблюдавших за этим догадался, что продолговатая штуковина изображала обыкновенную ракету, которой, если требовалось, можно было стрелять по самолетам или даже космическим кораблям. Но для ковра все, что касалось летательных аппаратов, было хорошо известно, и больше всего на свете он боялся как раз ракет. Резко остановившись и задрожав от неодолимого ужаса, ковер едва не сбросил седока. Потом он рванулся вниз, и ракета, ревя моторами, пронеслась мимо. Чуть позже она растаяла в воздухе.
- Ха-ха! – захлопал в ладоши Вовка. – Даже волшебные вещи иногда пугаются!
После неудачной попытки добраться до острова Азбукан решил послать туда Злюку-Пса.
- Не пойду! – завизжал тот, упираясь всеми четырьмя лапами.
- Иди-иди, обжора! – уговаривал его и Коркожор  - единственный из уцелевших командиров. – Видишь, там дожидается тебя мясо! Лови, хватай и кушай.
При упоминании о мясе в животе у Злюки-Пса так заурчало, что скрип прошелся по всему болоту.
- Л-ладно, если там м-мясо! – согласился он.
Вперед послали целую армию буквоедов, и они отважно тонули в болоте, прокладывая дорогу для Пса. Но, когда половина пути до острова была уже пройдена, хозяева трясин спохватились, и из воды появилась огромная дубовая палка. Она принялась колотить собаку то по голове, то по спине, и Злюка-Пес жалобно заголосил. Даже беглецам на острове стало его жалко.
Потоптавшись на месте всего минуту, Пес не выдержал  и припустился назад, к берегу.
- Куда ты? – кричал на него Азбукан, норовя подпрыгнуть и ударить побольнее. – Почему вернулся?!
Только его кулаки не шли ни в какое сравнение с огромной дубиной Буков и Бяков.
- Попробуйте-ка сами, хозяин.
Тогда волшебник задумался. Он ходил по берегу туда-сюда, почесывая затылок и даже потирая лоб, чего никогда прежде не делал. Таких трудных задач перед ним еще не стояло. За всю историю правления в Волшебной стране ему не доводилось пересекать болото.  Волшебство против доброго Сказочника, долго и заботливо подготавливаемое им в подвалах замка, он там и совершил, а потом со смехом наблюдал в Говорящее Зеркало его результаты. Более того, он втайне считал Бук и Бяк своими союзниками, потому что они не допускали к Великой Горе ни своих, ни чужих. Все это было Азбукану  на руку: чем меньше посетителей у старика, потерявшего память, тем дольше она к нему не вернется.
Сейчас же, кровь из носа, а нужно было догнать сбежавших из тюрьмы. Для этого требовалось придумать что-то такое, что обескуражит и удивит даже хозяев болота.
Конечно, он кое-что слышал о волшебной тропе - единственной дороге, на которой даже Буки с Бяками не осмеливались мешать путникам. Ее охраняло волшебство, появившееся здесь с незапамятных времен. Но где она проходит, чародей точно не знал, да и спросить  было не у кого.
Как назло, ничего умного в голову тоже не приходило. И тогда Азбукан вспомнил о книгах, которых он держал под замком в подвалах своего дворца. Он даже подскочил от радости!
- Эй, живо! Привезите мне два десятка самых толстых книг с картинками. Особенно про войну!.. Да, и не забудьте мой чемоданчик с волшебными порошками!
Коркожор с десятком самых быстрых солдат бросился к ковру-самолету, и через минуту они уже скрылись за горизонтом.
В нетерпении чародей расхаживал по берегу, поминутно поглядывая на небо и недовольно бормоча разные ругательства. День был близок к концу, и Азбукану страсть как хотелось разделаться со злоумышленниками еще до ужина.
Наконец, ковер вернулся. На нем стояла небольшая клетка, и там находились арестанты из тюремных подвалов.
Бросившись к ним, волшебник первым делом схватил походный чемоданчик, извлек оттуда скляночку с сонным порошком, и бросил ее в клетку.
- Чтобы не кусались, - пояснил он удивленному Коркожору.  Потом, вытаскивая по одной книжке, принялся лихорадочно их перелистывать. Он отбрасывал уже просмотренные книги в сторону, и вокруг них тотчас собирались кучками буквоеды. У них текли слюнки при виде такого количества вкуснятины, но… Приказа расправиться с преступниками  никто не давал.
- Вот! – вдруг воскликнул Азбукан, и лицо его просияло. – Это я и искал…
Он еще поводил пальцем по книжке, будто разбираясь, о чем там написано, но больше для видимости: читать и писать Повелитель страны не умел. Зато очень хорошо разбирался в рисунках! Он сразу понял, что странного вида машина, изображенная на одной из страниц книги – это как раз то, что ему нужно. Она имела два пропеллера и могла поднять в воздух огромный груз. И на нее наверняка не действовало никакое волшебство Буков и Бяков: ведь механизмам, сделанным  из железа, нечего бояться.
Пришлось ему постараться, чтобы из ковра-самолета сотворить точную копию этой машины. Вот только порошка преобразования не хватило, и вертолет получился совсем небольшой, размером с Коркожора. Ему было не поднять Злюку-Пса, как задумал великий чародей.
- Мне нужно много чистой родниковой воды! Быстрее шевелитесь, бездельники! – набросился он на буквоедов, но, сколько те ни суетились, смогли раздобыть только черную гнилую воду из болота. Недовольно поморщившись, Азбукан махнул рукой:
- Ладно, пусть будет такая. До утра все равно вырастит… Поливайте мое новое чудо до тех пор, пока оно не станет больше Злюки-Пса. – И он показал на вертолет.
Сам же тем временем с помощью волшебных трав и тайных заклинаний превратил десяток буквоедов в роскошный шатер и самозвучащие музыкальные инструменты.
- Выстави часовых, и всю ночь охраняй меня, - приказал он  Коркожору. – А прежде пошли за ужином. Потом я буду спать. Завтрак пусть принесут прямо сюда к девяти… Нет! – Он задумался, потом поправился: - К половине девятого. На утро назначаю главное наступление. Генералом буду я сам. Полковником назначаю свою правую руку. Лейтенантом  - левую… А ты, Коркожор, принимай командование над рядовыми буквоедами! Особо охраняйте мятежные книги. Когда они проснутся, им наверняка тоже захочется сбежать и присоединиться к злодеям на острове…
Вскоре на болоте стало тихо. Слышались только урчание голодного Пса да могучий храп Великого Повелителя. Небо затягивали тучи, и приближающаяся ночь обещала быть темной.


                ГЛАВА 33
                о том, как Мамока выполнила свое обещание

Лиле очень понравилось жить у Мамоки. Вначале девочка никак не могла привыкнуть, что все в доме имеет необычно большие размеры. Например, ложка, которой пользовалась сама Мамока, была в пять раз больше маминого половника. Пришлось девочка изготовить себе ложку самой. В дело пошли кусочек бересты, палочки и нитки, которые у хозяйки дома тоже напоминали толстую веревку.
Но со временем Лиля перестала обращать внимания на такие неудобства. Мамока относилась к ней по-доброму, постоянно спрашивала, не нуждается ли она в чем-нибудь.
В огороде возле дома росли огромнейшие арбузы, дыни и тыквы, так что девочке некогда было скучать. Только вы не подумайте, что она постоянно жевала арбузы и разбрасывала по всем углам корочки! Нет, Лиля много работала. Она пропалывала грядки, поливала их из специально сделанного ведерка. И наконец-то привела в порядок цветочную клумбу, до которой у Мамоки никак не доходили руки.
А вечерами, усевшись прямо на столе и глядя, как великанша ловко орудует нитками с иголкой, девочка рассказывала ей сказки. Свечей в доме не держали, поэтому фонариками Лиле служили Мамокины глаза: они светились ярким зеленоватым светом.
Узнав, что Мамока очень не любит солнца и Луну («Они такие яркие…Бр-р!»), девочка удивилась и сказала:
- А у нас иногда носят солнцезащитные очки!
- Что это такое? – спросила великанша. Оказывается, в ее краях о таких вещах даже не слыхивали.
Лиля объяснила ей, а один раз днем попыталась сплести дужки очков из ивовых прутьев, как прежде плела венки из одуванчиков. Проснувшись вечером, Мамока страшно обрадовалась:
- Теперь у меня будут защитные очки!
- Вот только темных стекол нет, - развела руками девочка.
- Это не беда. Мы заменим их листьями лопуха.
Тут же осуществив свою затею, Мамока пришла в восторг. Сквозь листья проникало так мало света, что ей можно было безбоязненно ходить даже днем.
На другой вечер они решили идти к Сказочнику.
- Ночь будет темной, - посмотрев на небо, пообещала хозяйка дома.
Они вышли из леса и направились по большой равнине к болотам. По дороге Мамока рассказала, как сильно Буки и Бяки не любят ее и, когда она проходит через их владения, всегда страшно ругаются.
- Поначалу они пугали меня, превращаясь в звезды и Луну. Только свет у них получался не настоящий. Я просто закрывала глаза – и шла дальше.
- А вы не боялись провалиться в болото? – с сомнением спросила девочка. – Ведь там, наверное, очень топко.
- Случалось, я проваливалась даже по колено. Но потом, когда выбиралась на тропинку, так шумела и мутила воду, что Буки и Бяки сами бывали не рады. Теперь они стараются убрать трясину подальше от моей дороги.
- А я все-таки боюсь! – призналась Лиля.
- И правильно: ведь ты маленькая, - кивнула Мамока. – Но со мной не пропадешь… Уже подходим. Не волнуйся, ты даже не заметишь, как мы его одолеем. Полезай-ка на всякий случай ко мне в карман. Я не буду тебя там застегивать, чтобы не задохнулась.
Девочка так и сделала. В кармане оказалось тепло и сухо, так что можно было преспокойно сидеть и ждать.
Мамока стала мурлыкать какой-то мотивчик, как вдруг услышала рядом рычание. «Что это такое?» – удивленно подумала она и решила наклониться - посмотреть, что находится у нее под ногами. Рычание перешло в испуганный визг, скуление, а потом и вовсе смолкло.
- Ой, шалашик! – радостно воскликнула великанша, увидев шатер Великого волшебника. – Да какой маленький!  Как для Дюймовочки…
Она была очень любопытной и аккуратной, поэтому, чтобы ничего не поломать, присела на четвереньки и своим длинным красным носом откинула полог. Отверстие входа оказалось немного маловатым для ее головы, но, приложив небольшое усилие, Мамока все-таки заглянула внутрь. При этом шатер со скрипом наклонился, однако выстоял.
Почувствовав, что подуло ветром (великанша сильно сопела), Азбукан сердито открыл один глаз… потом второй…
То, что он увидел, напугало его до полусмерти. Два огромных зеленоватых диска с красной шумящей морковкой посредине! Только размеры этой морковки были больше самого волшебника. Дико закричав, чародей вскочил и пустился наутек, забыв даже надеть башмаки и корону.
Он проскочил под накренившимся шатром и помчался в темноту, не разбирая дороги. Через несколько шагов ударился головой во что-то мягкое, упал, перевернулся, и, поднявшись, снова дал стрекоча. Только теперь рядом с ним топало все его войско во главе с Коркожором, а впереди всех, повизгивая от страха, мчался Злюка-Пес.
Тот уже давно учуял чужака, только не мог разобрать по запаху, кто это такой. А когда, наконец, в темноте уловил его контуры, то жалобно заскулил. Таких огромных существ он еще не видел. Задрожав от ужаса, Пес зажмурился, думая, что опасность исчезнет сама собой, и вдруг получил сильный удар под хвост (на него налетел великий чародей)!  Это было последней каплей: Злюка-Пес рванулся и понесся прочь.
А Мамока только покачала головой и поднялась на ноги. Она не узнала повелителя Волшебной страны и очень удивилась, когда заметила, что все от нее удирают. Ведь ничего плохого она делать не собиралась!
- Какие-то несмышленыши! – пробасила великанша, сделала  один неосторожный шаг – и раздавила шатер вместе с подушками и одеялами; второй – и наступила на что-то жесткое и хрустнувшее под ее ногами.
Постояв еще немного в размышлении, Мамока вздохнула и решила, что все куда-то торопятся, а ей ничего об этом не известно.
- Ладно, не будем терять время, - махнула она рукой и направилась отыскивать тропу через болото.
Лиля слышала какие-то глухие звуки, похожие на собачий лай, но подумала, что так могут «шутить»  Буки и Бяки: ведь настоящих собак она в Волшебной стране еще не видела. Мамока шла спокойно и больше не разговаривала, так что и девочка ни о чем спрашивать не стала.
Они без происшествий миновали часть болота, и только на Ночном острове Буки решили испытать храбрость путников. Но все чудовища, в которых они превращались, Мамоке были нипочем, и она даже засвистела услышанную от Лили песенку про Мари. Один раз, правда, прервалась и фыркнула от возмущения - когда Буки приняли особенно противный вид. Девочка же ничего не видела и задремала, согревшись.
Уже на другом берегу Мамока оглянулась и заметила чуть в стороне одинокий мерцающий огонек. Он то взлетал, то снова опускался над водою. «Что-то сегодня Буки запоздали со своими звездами», - подумала великанша, очень довольная собою. Она не могла разглядеть издалека, что едва приметным огоньком был фонарик, который держал в руке Вовка. А подрагивал свет оттого, что мальчик прыгал с кочки на кочку, упорно пробираясь к спасительному краю. Они все-таки сбились с волшебной тропы, но не отчаялись, и с каждым их шагом цель становилась ближе.


                ГЛАВА 34
                о том, как происходил перелет через болото


Только утром Азбукану удалось собрать свое войско. Спросонок он долго бежал вдоль болота, пока, споткнувшись о камень, не свалился в грязную лужу. Здесь его и нашел Злюка-Пес.
Вытащив хозяина за шиворот, Пес долго тряс его, чтобы обсушить (вспомните, как сушатся после купания сами собаки).
- Хва… хва… хва-тит! – наконец произнес Азбукан и, все еще мокрый, как лягушка, полез Злюке-Псу под свисающее до земли ухо. Там было тепло, и скоро волшебник перестал стучать зубами.
- Отыщи Коркожора! – скомандовал он собаке, и та залаяла. Через несколько минут Коркожор появился. Он был помятый и непричесанный, но чародей нисколько его не пожалел:
- Почему ты не выставил караула, как я приказывал тебе сделать? – набросился Азбукан на своего слугу. – Наверно, ты специально решил натравить на меня эту гадкую, противную Мамоку!
- Ваше азбуканство… - хотел было оправдаться Коркожор, но ему не дали и рта раскрыть.
- Она чуть не отдавила мне хвост, гав! – рявкнул Злюка-Пес. – Если бы ты выставил сторожей, они напугали бы Мамоку, и та убежала бы без оглядки!
- Ты – государственный преступник! – визгливо закричал волшебник. Он выбрался из-под собачьего уха, сполз на землю и теперь наскакивал на Коркожора с кулаками. – Ты изменник! Я казню тебя через отрывание головы, понял?
- Так точно, ваше величество, понял. Только… - Коркожор хотел сказать в свое оправдание, что он выставил караулы, а те заснули на посту.  Злюка-Пес злорадно перебил его:
- Ага, хозяин!  Я откушу ему голову, а все остальное просто съем! Можно?
- Нет! – Азбукан поднял руку и остановил его. – Пусть отрывает себе голову сам. Это будет ему хорошим наказанием. И впредь все преступники сто раз подумают, прежде чем изменить мне.
Коркожор повиновался. Он ухватился за свои уши двумя руками, напрягся  до покраснения, сильно потянул верх и… Голова отделилась от плеч.
- А что дальше? – спросила она, виновато глядя на волшебника.
- Ничего. Вот и носи ее под мышкой, пока не получишь прощения.
- Слушаюсь! – ответила радостно голова.
- А теперь иди и собирай свое войско. Оно мне скоро потребуется.
Коркожор с головой в руках побежал по лугу, созывая солдат.
Вскоре выяснилось, что Мамока мимоходом уничтожила еще не подросший за ночь вертолет, раздавив его в лепешку. Обломочки не смогли собрать даже самые умные механики-буквоеды.
- Что же мы теперь будем делать? – спросил Азбукан, в задумчивости снова почесывая затылок. Сегодня он во второй раз за много лет изменил привычке вначале завтракать, а уж потом заниматься делами.
- А вы н-наколдуйте что-нибудь! – посоветовал Злюка-Пес и добавил жалобно: - Очень уж ку-ушать хочется… Мяса бы с косточкой!
- Наколдовать? Гм… Давай попробуем! – решил волшебник. – Как станем колдовать?
- Шу… шумно! – опять вставила собака.
- С громом и молнией?
- Угу!
- Давай-ка тогда вызовем ураган! – потер руки чародей. -  Это и шумно, и с молнией. Может, Буки с Бяками перепугаются и пойдут ко мне на службу. А заодно прикажем ветру перенести нас через болото.
- Ага! – завилял хвостом Злюка-Пес. Он был очень доволен: ведь не каждый день хозяин слушает его советы.
- Эй, Коркожор, выстраивай армию! – приказал тогда Азбукан, а сам стал подготавливаться к колдовству. Оно было не очень сложным, но следовало отыскать несколько корешков и волшебных травок.
Поползав на четвереньках по лужайке, чародей быстро нашел все необходимое. Прошептав над травами какие-то заклинания, он  принялся бегать и кричать непонятные слова вперемешку с ругательствами. Да-да, бранные слова тоже обладают волшебной силой: от них колдовство получается еще более злым и разрушительным.
Не успели собравшиеся вокруг удивиться и испугаться, как вместе с черными тучами, в одну минуту заволокшими небо, налетел и ветер. Он крепчал каждую секунду, и вот уже некоторые буквоеды не могли удержаться на ногах, и их покатило прямо в болото.
- Неси нас! – стараясь перекричать вой ветра, завопил Азбукан. – Всех!.. Через болото!..
Ему самому, чтобы удержаться на ногах, пришлось наклониться чуть ли не до земли.
Тотчас ужасный порыв, словно песчинки с асфальта, подхватил их и поднял в небо.
Из нависших над землей туч вылетами зубастые молнии, с грохотом и шипением ударяя то в землю  перед болотом, то в само болото. Букам и Бякам пришлось несладко. В это утро многие из них от страха забрались в самые глубокие места трясин и дрожали там, как осиновые листики.
Азбукан и тот не на шутку испугался. Ведь удар молнии мог испепелить любого, даже самого могучего чародея. На счастье, его вместе с войском вскоре подняло так высоко, что все молнии остались внизу.
Они летели клином, как журавли. Во главе находился Великий волшебник, далее располагались Злюка-Пес и Коркожор,  а потом двумя бесконечными рядами следовали солдаты-буквоеды.
Наверно, вы думаете, что перебираться по воздуху – очень приятное занятие. Скажу честно – наоборот. Мало  того, что несешься - сам не видишь, куда, и не догадываешься даже, соизволит ли ветер опустить тебя, где хотелось бы. Ему-то что, он ведь просто забавляется! Может и волчком закружить. Так ведь ко всему прочему впереди всегда ожидает ПОСАДКА! А разве можно быть уверенным, что она окажется мягкой? На земле никто не приготовит перинку.
Азбукану уже приходилось летать так, и он прекрасно знал про посадку. Поэтому еще в полете сотворил второе заклинание, и, когда буквоеды, Коркожор и даже Злюка-Пес посыпались, как горох с неба, и раскатились по поляне на другой стороне болота, Великий чародей угодил в появившийся из воздуха стожок сена.
Особенно досталось Коркожору. Его голова, будто мячик, отскочив от травы, запрыгнула на одинокое дерево и повисла на веточке, зацепившись за длинные волосы. Туловище бестолково бродило вокруг, не зная, что делать: ведь Коркожор видел и думал только головой.
- Сюда!.. Иди ко мне! – кричала та, раскачиваясь на сильном ветру. Прошло несколько минут, прежде чем тело догадалось, что зовут его, и сняло голову с дерева.
Злюка-Пес крепко ударился о валун и долго ворчал, зализывая рану. Бедняга, он и предположить не мог, что ожидает его вскоре. Войско, охая и ахая, собиралось в отряды и выстраивалось в боевой порядок.
- Коркожор, разрешаю поставить голову на место! – скомандовал Азбукан, слезая со стога и отряхиваясь. – Злюка-Пес, немедленно ищи след. Он должен быть где-то рядом.
- А зачем его искать, ваше азбуканство? – отозвался Коркожор. Оторванная и вновь приставленная голова стала соображать вдвое лучше, чем прежде. – Рядом Великая гора, стало быть, мальчишка там. И с ним мятежные книги. Нужно идти туда и схватить всех разом.
- Гм… - произнес недоверчиво Азбукан, но тут же понял, что его помощник прав. – Что же тогда мы ждем? Скорее вперед! Найти, схватить и обезвредить…
Армия буквоедов не очень бодро затопала в сторону Великой горы. Солдаты имели жалкий вид: многие оказались расплющены после удара о землю; некоторые вовсе развалились пополам, и их было уже не собрать. Часть оставшихся в живых растеряла оружие и больше походила на толпу хулиганов после хорошей трепки.
Тем не менее, их оставалось великое множество, и своим числом они еще могли внушить ужас любому противнику.
Войско двинулось по открытой местности, удаляясь от болота. Ураган, сделав свое дело, сразу же стих и больше не вносил в их ряды разрушения. Но, не успела армия одолеть и половины пути до возвышавшейся впереди Великой горы, как вдруг…


                ГЛАВА 35
                про то, как происходило сражение
                у подножия Великой горы


… как вдруг случилось непонятное.
Между горой и болотом раскинулось большое поле. Оно очень понравилась бы травоедам, потому что было покрыто густой и сочной травой, а вот для буквоедов оказалось нелегким препятствием. Продвигаться в такой траве стройными рядами было ужасно трудно. Мало того, самые низкорослые из солдат умудрились вообще заблудиться и, в конце концов, остановились, не зная, куда идти дальше. Они вертели головами, пытаясь определить, где юг, а где север. Только их никто не учил делать это правильно, и вконец запутавшиеся буквоеды толкались на одном месте, мешая друг другу.
Справа и слева поле рассекали небольшие ложбины. И вот из них-то и выскочили навстречу Азбканову войску книги!
Книги, удивитесь вы? Откуда там взялись книги? Я вас еще сильнее удивлю, если скажу, что книг было множество, и все они имели при себе оружие. Какое? Палки, рогатины, заостренные веточки и гибкие прутики – то, чем можно было бы хорошенько пройтись по спине Коркожора и прихлопнуть по головам его солдатам.
Но и это еще не все! Все как одна книги отливали серебром. Тут даже Азбукан Первый широко открыл рот. Неужели нашлись ловкачи, сумевшие написать и напечатать новую книжку? Незаметно для его шпионов!
И только когда книжное войско приблизилось, противникам удалось рассмотреть их. Ох, и напугались же они! И было отчего: на каждой книге поверх ее корочек была накинута ОБЛОЖКА, да не простая, а сделанная из толстой и блестящей фольги. Такую непросто одолеть даже зубам главнокомандующего Коркожора, не то чтобы маленьким зубкам  солдат.
Наверно, вы догадались, что собрать и вооружить войско книгам помогли усилия Посланца. Переданные им тайный приказ они выполнили в точности.
Буквоеды, что оказались более ловкими и залезли на головы своих товарищей, передали им о встрече с неприятелем. Но, когда дело дошло до воинственных криков, те же самые ловкачи первыми и сообщили, что боятся «книжных рыцарей», и попрыгали в траву. Здесь не было ничего видно, зато и враги могли не заметить их и пройти мимо. Слух об необычных доспехах неприятеля мгновенно распространился по рядам войска, и буквоеды опешили.
Великий чародей в растерянности забыл отдать команду приготовиться к отпору. А Коркожор, ослепленный выглянувшим из-за туч и отраженным в тысячах «зеркал» солнцем, сощурил глаза, потом вовсе их закрыл и принялся бормотать про себя: «Ох, зубки, мои зубки!..»
Книжное войско выстроилось в боевой порядок и по невидимому сигналу дружно бросилось на врага.
Завязалась Великая Битва  у подножия Горы!
Ловко орудуя палками, Книги пришлепывали буквоедов по макушкам. Если кому-то из «картофелин» удавалось отразить первое нападение, их настигали другие книжки и прихлопывали между страниц. Этого буквоеды боялись пуще смерти: они становились плоскими, как листочек бумаги, и ветер с легкостью уносил их прочь. 
Все перемещалось в пылу сражения. Самые трусливые солдаты Коркожора вскоре обратились в бегство. Но те, кто успевал добраться до болота, в нем и тонули, а прочих тотчас до смерти запугивали Буки и Бяки, обратившись в огромные тома с толстыми переплетами.
Сам Коркожор быстро преодолел страх перед обложками и принялся было рвать книжные корочки клыками, да только на первой же и подавился. Если бы  Злюка-Пес не постучал ему хвостом по спине, бедный Коркожор мог бы задохнуться. Обложка, как сливовая косточка, вылетела у него из горала и случайно попала Псу прямо в глаз.
- З-зачем ты д-дерешься? – обиделся тот. – Я тебе п-помогаю, а ты?
- П…п…простите-извините! – едва перевел дух начальник охраны. – Я нечаянно!
Больше он не пытался никого кусать, а попросту отпихивал наступающие книги подальше, чтобы получить меньше тумаков.
Буквоеды, которым удавалось в пылу боя раскрыть книжные страницы и добраться до словечек, набрасывались на такого противника целой толпой и, получая по макушкам от других книг, все равно слизывали буквы. Раненные книги отползали назад, и их место занимали товарищи.
- Ай! – завопил Коркожор, когда одна из книг, разбежавшись, воткнула ему острый прутик пониже спины. – Ой-ой-ой!
В отчаянии он превратился в Бармалея. Пистолеты, которые оказались у него  в каждой руке, начали палить без умолка и палили до тех пор, пока Бармалею-Коркожору не сделали  подножку. Тогда он свалился на землю и растерял  оружие.
Кто мог еще ему помочь? Злюка-Пес равнодушно взирал, как у него под ногами копошились два вражеских войска. Ему было здесь не интересно: ведь обещанного мяса так и не дали. Он даже думал про себя: «Зачем я буду служить такому хозяину, который постоянно меня обманывает? Вот возьму и убегу в лес. Пусть тогда ищет!»
Азбукан тем временем снова забрался на стог сена и оттуда смотрел, как погибает его армия. Он испугался не на шутку! А оставшись без ковра самолета, уже не знал, как самому сбежать с поля боя невредимым. Удары, которыми книги награждали маленьких солдат, оказались бы серьезными и для лысой головы Великого чародея.
И тут он снова вспомнил про картинки, которые видел, разглядывая книги. Не теряя времени даром и ругая себя за то, что не сообразил вовремя, волшебник раскрыл свой чемоданчик и принялся перемешивать какие-то порошки.
Через минуту стожок, на котором он находился, вдруг загудел, выпустил клубы густого белого пара, и превратился… в паровоз.
Гудок разнесся над полем как сигнал бегства.  Буквоеды, до того еще сопротивляющиеся напору книг, побросали оружие и пустились наутек.
Паровоз, рельсы от которого протянулись прямо к Великой горе, медленно тронулся и, продолжая надрывно свистеть, стал набирать ход.
- Злюка-Пес, ко мне! – скомандовал волшебник, закричав тоньше и громче гудка, и собака нехотя прыгнула на платформу, которую паровоз тащил за собой. «Ладно, - решила она. – Еще немного послушаюсь, а потом обязательно удеру!»
Азбукан на всех парах несся прямо к пещере, в которой жил Сказочник…


                ГЛАВА 36
                в которой Сказочник слушает сказки


А теперь вернемся немного назад, и я расскажу вам, что еще случилось с Лилей и Мамокой прошлой ночью.
Выбравшись из болота, они быстро зашагали по лугу, и Мамока разрешила девочке вылезти из кармана.
- Ох, я чуть не уснула! – призналась Лиля.
- Потерпи. Сегодняшняя ночь будет для тебя беспокойной. Я знаю, что вы, люди, любите гулять днем, а  ночью спите.
- А вы – наоборот! – весело сказала девочка. – Как интересно получается.
Они увидели впереди огонек, и великанша нацепила на нос очки:
- Вот и пригодились!
- Это пещера? – удивилась Лиля.
- Да.
- Так разве Сказочники живут в пещерах?
- Конечно. Они живут везде. Сказочники – самый неприхотливый народ. Один, я слышала, жил даже в пустой бочке.
- Ух, ты!
- Им нужна только свечка, карандаш и листочек бумаги. Все остальное у них с собой - в голове, - пояснила Мамока.
- Как хочется побыстрее увидеть настоящего Сказочника!
- Скоро увидишь, не волнуйся.
И они увидели его.
Вначале девочка испугалась. Дяденька, встретивший их у порога, давно не пользовался расческой. Не очень длинные, но взлохмаченные волосы придавали ему немного неряшливый вид. К тому же глаза его казались очень усталыми, словно Сказочник  не спал несколько ночей подряд. Шляпа, которую он держал в руках, была помятой, а карандаш, торчащий из грудного кармана, не заточен.
Потом, уже войдя в пещеру и оглядевшись по сторонам, Лиля увидела множество таких карандашей, разбросанных по столу, на комоде и даже на полу.
- Здравствуйте, здравствуйте… Не знаю, однако, как вас зовут, - ответил Сказочник на их приветствие. Голос его оказался мягким и совсем не злым.
- Лиля, - представилась девочка.
- А я Мамока. Мы же с вами знакомы, добрый человек! Ну-ка, вспоминайте!
Пещера имела очень маленькие размеры, вся мебель состояла, кроме стола и комода, еще из кровати с соломенным тюфяком и двух грубо сколоченных стульев. Для Мамоки места здесь не хватало, и она просунула в дверь только голову и шею, а туловище оставалось снаружи.
- Ну, вас-то припоминаю... кажется! - смутился хозяин. - Очень приятно.
- И нам тоже, дядя Сказочник!
- Как вы меня назвали? – вдруг насторожился тот. – Вы оговорились, да? Несколько недель назад ко мне приходили гости. Они тоже произносили это слово…
- Нет же, не оговорилась! – воскликнула Лиля. – Вы действительно Сказочник.
- Гм… Очень странно.  Уже многие называют меня так, но никто не может объяснить, что это означает. Надеюсь, вы не бранитесь?
- Конечно, нет! – пробасила Мамока.
- Что ж, может быть, когда-нибудь все прояснится, - задумчиво произнес Сказочник и предложил гостям. – Присаживайтесь, сейчас я заварю чай. У меня, знаете ли, скучновато здесь. Почти ничего не происходит. Право, не знаю, как было раньше, но что-то мне подсказывает, что жизнь моя с некоторых пор изменилась. Я чувствую себя словно не в своей тарелке. Будто во сне… Вы понимаете меня? И не могу проснуться – вот что самое страшное.
- Это потому что раньше вы занимались очень важным делом! – не выдержала девочка. Она видела, как неловко ставил на огонь чайник хозяин пещеры, как, кряхтя и поминутно качая головой, он пододвигал ей стул. Ей вдруг подумалось, что без любимого дела, которым он занимался всю жизнь, Сказочник стал несчастным и потерянным. Он силился понять, что с ним случилось, но одолеть волшебство Азбукана у него не получалось.
- Да, вы думаете? Удивительно тогда, что я все забыл… Чем же, позвольте узнать, я занимался? Если вы говорите, что это очень важное дело, вы непременно должны о нем знать, не так ли?
- Вы придумывали чудесные сказки. Мама рассказывала их нам с Вовкой, а потом мы еще смотрели мультики. Вспоминайте же! «Золушка», «Кот в сапогах», «Принцесса на горошине»…
- Подождите, не так быстро! – взмолился Сказочник. – Я ничего не могу понять. Слова как будто знакомые, но ни о чем мне не говорят. Если это какие-то истории, то о чем в них рассказывается? О волшебниках?
- И о волшебниках тоже! – уверила его Лиля. – О добрых и злых. Но добрые всегда побеждают в самом конце.
- Это хорошо, - кивнул Сказочник и мягко улыбнулся. – Мне думается, я всегда любил волшебные истории. Ты говоришь, что они называются сказками?
- Ага.
- Так вот что такое – сказка! – снова обрадовался хозяин пещеры. – Жаль только, я не могу себе представить, какие они бывают! Если бы кто-нибудь напомнил мне хотя бы одну….
- Моя бабушка говорит, что у всех книжек, даже сказочных, есть свой вкус, - уверенно произнесла девочка. -  Бывают сказки ну совсем неинтересные, будто редьку жуешь или луковицу. А иногда мама рассказывает такие, что заслушаешься! По вкусу они как апельсин…  Или арбуз! Особенно зимой.
- Правда? Хотел бы я послушать несколько таких сказок! – мечтательно  сказал ее собеседник и задумчиво почмокал губами, будто чувствуя во рту вкус фруктов.
- Так ведь мы для этого и пришли! – снова вступила в разговор Мамока.
- Вы? – глаза Сказочника радостно блеснули. – Что ж вы молчите? Начинайте, пожалуйста, скорее! Я готов слушать хоть до утра.
- И я тоже, - кивнула великанша. – А потом лягу спать. У вас тут найдется какое-нибудь темное местечко, дорогой Сказочник?
- Конечно. Недалеко отсюда в Горе имеется огромный тоннель. Вам в нем будет сухо и уютно, не волнуйтесь.
И Лиля стала рассказывать. Она сидела на высоком стуле посреди пещеры, смотрела на одинокую свечку, стоявшую на столе, и вспоминала замечательные истории, когда-то услышанные от мамы и бабушки.
Сказочник разместился на тюфяке, набитом соломой, подложив под локоть свернутое одеяло, и боялся упустить хоть слово. Иногда ему в голову приходили мысли, как это удивительно, что он заново знакомится с героями своих собственных сказок.  Память, до того укрытая как непроницаемым покровом, злодейским волшебством Азбукана, медленно возвращалась.
Мамока сняла очки, закрыла глаза, чтобы ей не мешал свет, и иногда хихикала (если история была смешной) или вздыхала (если грустной), но не вмешивалась в рассказ.
Уже утром вдалеке прокричал петух, и Сказочник, поднимаясь с кровати, воскликнул:
- Огромное вам спасибо! Я словно родился снова. Отдыхайте, прошу вас! Располагайтесь, где вам будет удобно. А я… а я…
Он направился к письменному столу, бормоча под нос отрывистые фразы.
- Тс-с! – прошептала Мамока и приложила палец к губам. – Не будем ему мешать.
- Может быть, пойдем спать? – Лиля зевнула  и потянулась. – Так хочется прилечь.
И вдруг снаружи пещеры, совсем рядом, послышался грохот.
- Ой, что это? – испуганно воскликнула девочка. Ее сон мигом улетел прочь, и она, помня об осторожности, выглянула в дверь.
- Что там? – спросила Мамока с зажмуренными глазами. Очки ее еще не были надеты, а без них Мамока смотреть по сторонам не решалась.
- Парово-оз! – пискнула Лиля и спряталась назад.  – Мчится сюда прямо по рельсам! Ух!.. Осторожно, там едет какая-то огромная собака!
Таких собак девочки никогда не встречала и потому перепугалась не на шутку. Высунутый язык у нее свисал до самой земли и волочился по траве, оставляя за собой полосу вспаханной земли.
К счастью для Азбукана, его волшебство протянуло рельсы не до самой горы, иначе паровоз врезался бы в скалы и разбился о них. Тех ста шагов, на которые не хватило шпал с рельсами, оказалось достаточно, чтобы затормозить не на шутку разогнавшуюся машину. Паровоз, оставляя за собой широкой черный след, помчался прямо по лужайке и остановился точно перед дверью в пещеру Сказочника. Он даже слегка подтолкнул уже вставшую на ноги Мамоку.
- Кто это мешает Сказочнику работать? – заворчала великанша. Она была рассержена не на шутку, поэтому первым делом нацепила на нос очки, открыла глаза  и осмотрелась…


                ГЛАВА 37
                в которой Лиля встречается с Азбуканом

Мамока с высоты своего роста увидела то, что Лиля не могла заметить, спрятавшись за косяком двери. Маленький мальчик, что было сил бежавший впереди паровоза, вдруг отпрыгнул в сторону и покатился по траве. Из его рук выпали Книга и буквоед. Железная машина, сердито фыркнув, пронеслась мимо: ей, видно, очень хотелось задавить беглеца, но помешали рельсы, с которых нельзя было свернуть.
Едва паровоз стал замедлять ход, мальчик вскочил, подхватил своих товарищей и снова устремился к пещере. В клубах пара он возник прямо перед Мамокой, налетев на ее босые ноги, и от неожиданности застыл как вкопанный.
- Ты кто? – удивилась великанша, преградив гостям дорогу.
- Я Вова! – крикнул мальчик, задрав голову, чтобы лучше видеть лицо собеседницы. – Пустите нас к Сказочнику! Мы очень торопимся.
- Не каждого, кто торопится, можно сюда пропустить, - усмехнувшись, ответила Мамока. – А не тот ли ты Вова, о котором мне рассказывала Лиля?
- Лиля? – обрадовался мальчик. – Мы потеряли ее в лесу… в Темном лесу! Вы знаете, где она сейчас?
- Я здесь! – ответила сама девочка, высунувшись из пещеры. – Заходите скорее!
- Вот так встреча! – захлопал в ладоши Кнюш, соскакивая на землю.
- Кнюш!.. Книга!.. Вы живы?
- И очень рады видеть тебя у Великой горы, - вежливо поклонилась Книга и добавила, настороженно посмотрев на великаншу. – И Мамоку тоже…
- Где Мамока? – удивился Вовка, оглядываясь по сторонам, и вдруг догадался, о ком идет речь. Он тут же отскочил на шаг и, споткнувшись о камень, сел прямо на землю.
- Не бойся, Вова! – засмеялась девочка. – Мамока совсем не страшная. Вы ее просто плохо знаете! -  обратилась она к Книге и Кнюшу,  которые тоже попятились назад. – Это она перенесла меня сюда через болото! Сама бы я никогда не добралась.
- Скажи им еще, что я люблю сказки, - добродушно хохотнула великанша. – И давно знакома со Сказочником.
- А где же он? – вдруг спросила Книга, успокоившись и подходя ближе. – Почему он не встречает нас?
- Он за работой, - пояснила Лиля. – Придумывает новую сказку!
- Друзья мои! – раздался вдруг печальный голос, и Сказочник появился из глубины пещеры. Он выглядел очень растерянным. – Извините меня, но я не смогу сочинить сказочную историю по-настоящему…
- Почему? – в один голос воскликнули все собравшиеся.
- Потому что я разучился писать. И не в силах вспомнить ни одной буковки.
- Ой, - всплеснула руками Лиля. – Что же нам делать?
- Для этого мы и прибыли сюда, - торжественно кивнула Книга, словно давно уже догадывалась, чем обернется дело. – Уважаемый Сказочник, вот этот мальчик может вам помочь.
- Правда? – воскликнул хозяин пещеры радостно. – Какое счастье!
- Только я читаю очень медленно и иногда путаю буквы, - смущенно произнес Вовка.
- Это неважно. Главное – ты их знаешь! – Сказочник обнял мальчика за плечи и попросил: - Пойдем скорее, ты покажешь мне, как они пишутся, а потом мы будем учиться читать!
Вдвоем они поспешно скрылись в пещере, и в это время раздался скрипучий голос Повелителя страны:
- Эй, вы там!.. Отдайте мне мальчишку! Он мне нужен… И девчонка тоже!
- Кто это говорит? – удивилась Мамока. Проводив взглядом Сказочника с Вовкой, она повернулась и только тут обратила внимания, что паровоз перестал выпускать пары. Он погасил огонь в топках и стоял теперь как простая груда железа. Рядом сидела огромная собака, а за ее спиной прятался щуплый маленький старичок с цветочным горшком  на голове. Его волшебник нашел в кабине машиниста и нацепил на макушку вместо потерянной короны.
- Это говорю вам я, Великий чародей, Повелитель Волшебной страны Азбукан Первый.
- Он догнал нас, - озабоченно ответила Книга. – Буквоеды разбиты наголову. Коркожор  - я сама видела – спрятался в камнях. Но Азбукан еще очень опасен. Он может вызвать землетрясение или новую бурю, и тогда Гора не выдержит и рассыплется на камешки.
- И мы все погибнем? – испуганно спросила Лиля.
- Да.
- Тогда нельзя этого допустить! – горячо воскликнул Кнюш. – Может быть, подкрасться к нему сзади и поставить подножку? Азбукан упадет, и можно будет захватить его в плен.
- Думаю, это не поможет нам справиться с его волшебной силой, - с сомнением покачала головой Книга. – Если он заметит тебя, то превратит в лягушку или муху.
- Что же делать? – Девочка умоляюще посмотрела на Мамоку, но та лишь пожала плечами: в щуплом кричащем человеке великанша пока не видела никакой опасности.
- Считаю до десяти! – снова выглянул из-за своего укрытия волшебник. – Предлагаю всем сдаться добровольно. В случае сопротивления не прощу никого. Девчонку посажу в стеклянную банку. Мальчишку отдам на съедение собаке. Книжку сожгу в камине сегодня же вечером… Нет! Я скормлю ее буквоедам, это гораздо больнее. А Мамоку… - Он некоторое время раздумывал, чем испугать великаншу, но так ничего и не придумал. – Ладно, потом разберусь… Итак, я начинаю  счет. Один!.. Четыре!.. Одиннадцать!.. Семь!.. Девятнадцать!.. Двадцать восемь!.. Приготовились к смерти?.. Десять! Злюка-Пес, хватай преступников и мятежников, разбойников  и проходимцев, негодяев и… - Он замолчал, о чем-то размышляя, а потом подозрительно спросил:
- А где ваш сумасшедший Сказочник? Он еще не стал Печником или Каменщиком? Давно пора было научить его другому ремеслу, чтобы мог зарабатывать себе на хлеб.
- Он придумывает новую сказку, вот! – показав чародею язык, ответила девочка.
Книга укоризненно покачала головой: это была военная тайна, и Лиля не должна была ее выдавать.
Новость так поразила Азбукана, что он даже позеленел от злости.
- Ах, так! Вы не только подло обманули моих охранников, но еще и плетете козни против меня самого! Получайте же по заслугам… Злюка-Пес, хватай их! Рви на части! Это мясо… Много мяса! Загрызи всех!..
- Мясо? – встрепенулся Пес. Все это время он спокойно лежал возле паровоза и, мотая головой и ушами, посматривал то на хозяина, то на беглецов. – Почему же мне раньше не сказали? О! Мясо… Хочу мяса! Гав! Гав!.. – И, больше уже не раздумывая, Злюка-Пес бросился к пещере.
Пришла очередь показать себя Мамоке. Когда-то Азбукан говорил Псу, что тот справится с нею одним хвостом. Он обманывал его. Мамока оказалась в четыре раза выше собаки, а при виде надвигающейся опасности вдруг  стала раздуваться прямо на глазах и сделалась величиной с Гору.
Не забывайте, что все это происходило в Волшебной стране, и  все создания, жившие там, были сказочными. Где уж стало тягаться с нею!
Схватив бедного Пса за хвост и не обращая внимания на злобное рычание и попытку укусить ее за руку,  Мамока принялась раскачивать его как маятник. А, раскачав, забросила так далеко, что Пес перелетел через Великую Гору, и не было слышно даже, как он там приземлился. Скажу вам по секрету, что за Горой начиналась уже другая страна, и была ли она волшебной или обыкновенной, о том мне неизвестно. Знаю лишь, что попасть из одной страны в другую можно было только по воздуху, перебравшись через огромные, выше туч, горы. Поэтому с тех пор о Злюке-Псе в Волшебной стране никто уже не слышал, и что с ним случилось дальше, никому не известно.
- Нельзя обижать маленьких!.. Если хочешь мяса – иди в лес, живоглотов на всех хватит. – Так сказала Мамока, отряхивая руки после пыльного собачьего хвоста.
Расправившись со Злюкой-Псом, великанша приняла обычные размеры, повернулась к Азбукану и грозно произнесла:
- А сейчас я разберусь с гадким старикашкой!
Только «старикашка» не стал дожидаться, когда с ним разберутся.  Он отполз на четвереньках в сторону и затаился за большим валуном. Ни Книга, ни Кнюш, ни девочка, увлеченные борьбой Мамоки с Псом, не заметили, куда он исчез…


                ГЛАВА 38
                в которой Вовка учил Сказочника грамоте

Вовка впервые попал в жилище Сказочника. Он-то воображал себе прекрасный дворец с мраморными колоннами и стенами в зеркалах, а перед парадным входом большущий фонтан с золотыми рыбками. И очень удивился, что кроме стола с двумя стульями, деревянной кровати и чулана, где прежде хранились рукописи, здесь ничего не было.
Только Сказочник не дал ему долго удивляться.
- Расскажи мне вначале, какие бывают буквы, - попросил он. Остро отточенный карандаш и чистый листок бумаги уже лежали перед ними на столе. Тут же рядом Сказочник посадил и Вовку. Не очень-то красиво, конечно, зато удобно: можно болтать ногами и смотреть сверху, как продвигается дело у первого Вовкиного ученика.
Эта была очень важная роль: вернуть Сказочнику потерянные знания. И досталась она ему, обыкновенному мальчишке, который сам  в своей жизни пока не прочел до конца ни одной книги.
- Самая первая буква в алфавите… - Так начал свой рассказ Вовка, стараясь вспоминать то, как объясняла ему науку чтения бабушка. Сказочник слушал внимательно. Он повторял названия букв, иногда ошибался, но сразу же поправлялся, и они вместе с мальчиком радовались этим успехам.
Когда дошли до последней буквы, мальчик произнес:
- А теперь самое главное. Знать буквы – это еще мало. Нужно научиться складывать их в слова. Сразу может не получиться, только вы не унывайте. У меня тоже вначале плохо выходило. Терпение и труд все перетрут! – вспомнил он, как часто говаривала ему бабушка.
  Сказочник кивнул. Память возвращалась к нему стремительно, и то,  на  что обычному ученику требовалось целый месяц, он вспоминал за час.
- Давайте попробуем! – И, написав большими печатными буквами несколько слов на листке бумаги, мальчик стал медленно водить по ним пальцем и произносить вслух. Так учила его читать мама.
Прошло совсем немного времени, и Сказочник уже читал по слогам. Вскоре Вовка не успевал писать ему новые предложения.
- Кажется, довольно! – потерев руки, воскликнул, наконец, хозяин пещеры. – Теперь я смогу прочитать любую книжку. Это уже хорошо. Но опять не все. Ты, я вижу, очень ловко держишь карандашик. Мне тоже предстоит научиться этому. Иначе как я смогу записать придуманную историю?
- Так вы уже придумали новую сказку? – обрадовался мальчик.
- Да, но не смог перенести ее на бумагу, - развел руками Сказочник.
И они с новыми силами взялись за дело.
Поначалу буковки выходили из-под карандаша какие-то неправильные: корявые и разной величины. Но упорства ученику было не занимать. Постепенно и Вовке написанное Сказочником стало нравиться.
- А вот письменные буквы я пока не знаю, - смущенно сказал мальчик.
- Не беда! Я их тоже обязательно вспомню. Главное – научиться держать карандашик!..
Когда упражнения были закончены, Сказочник потянулся, зевнул, потому что не спал целую ночь, но снова сел за стол.
- Теперь я смогу записать новую сказку. Думается, она выйдет поучительно, интересной и … волшебной.
- Вот здорово! -  обрадовался мальчик. – И вы ее нам дадите почитать?
- Непременно, мой друг.
Сказочник заново наточил несколько карандашей и задумался. Наверно, он подыскивал самые лучшие и точные слова, чтобы начать свою замечательную историю.
- Послушай, - вдруг произнес он и посмотрел на Вовку очень внимательно. – Ведь ты знаком с волшебником по имени Азбукан. Откуда он взялся?
Вовка растерялся. Он слышал от Книги, как сильно изменилась жизнь в Сказочной стране с появлением злого чародея, но вот откуда он пришел сюда?..
- Он появился из вашей книжки, - вдруг услышали они, и к столу подошла недавняя Вовкина спутница. – Я вам сейчас об этом расскажу. – Она ловко запрыгнула на кровать, удобно там устроилась и начала: -  Когда-то давно вы придумали одну чудесную сказку, в которой действует ужасно коварный и могущественный волшебник…
Помните, я говорил вам, что, опасаясь за свою жизнь, Азбукан уничтожил все книжки, в которых упоминалось его имя? Кроме одной. А почему,  об этом я обещал объяснить позднее. Теперь время пришло.
Вот что поведала Книга:
- Азбукан очень труслив. Он думал, что, если останутся целы книжки, из которых ему удалось сбежать, то может отыскаться и сила, которая  заставит его вернуться обратно. Поэтому по его приказу Коркожор с армией буквоедов так жестоко расправились с ними. Но, чтобы не исчезнуть самому, чародею обязательно нужно было сохранить хотя бы одну книжку со своей историей…
Теперь вы поймете, почему он старательно сберегал последний экземпляр, держа его вначале под семью замками в секретной комнате, а потом перепрятал в один ему известный тайничок. Он боялся пропасть. С исчезновением последней книги должны были исчезнуть и все ее герои. Даже, если перед этим они сбежали бы на край света и спрятались головой под одеяло.
- Что же мы делаем здесь? – воскликнул Сказочник.
- А что вы предлагаете? – спросила Мамока. Она внимательно слушала рассказ, протиснув голову в дверь.
- Идемте во дворец и отыщем книгу!
- Ур-ра! – закричал Вовка, а за ним крик подхватили остальные заговорщики.
Теперь, наверно, их можно было называть уже по-другому: победители. Ведь войско буквоедов давно покинуло поле боя с позором, а отряды книг ловили сбежавших вдоль всего болота и брали в плен…


ГЛАВА 39
                где Азбукан скрывается с поля боя

Когда друзья вышли из пещеры,  то увидели множество пленных буквоедов. Охранники-книги зорко следили за ними и при необходимости стукали палочками по макушкам.
- Ой, куда же мы их денем? – всплеснула руками Лиля. – Целой пещеры не хватит, чтобы держать взаперти такое войско.
- А мы и не станем сажать их под замок, - пояснила Книга.
- Отдадите живоглотам? – спросила Мамока. Она первый раз видела так много буквоедов.
- Мы их перевоспитаем, - заявил Вовка, и Лиля посмотрела на него удивленно. – Заставим их позабыть подлость и хитрость, а сделаем верными и добрыми товарищами.
- Как же вы это сделаете? – спросил Сказочник. – Смотрите, сколько их! Я никогда не работал воспитателем в детском саду…
- Ничего, поможем! – весело воскликнула Книга и кивнула мальчику ободряюще: - Начинай, Вова.
И Вовка  принялся расхваливать буквоедов. У него это однажды уже получилось, а теперь он старался изо всех сил. Неудивительно поэтому, что через минуту все буквоеды стали раздуваться прямо на глазах и с треском лопаться, рассыпаясь на великое множество одинаковых «картофелин». Они копошились, как слепые котята, и изумленная девочка даже захлопала в ладоши от радости:
- Посмотрите, какие несмышленые!
- Кнюш, теперь твоя очередь, - попросила Книга. Во время расхваливания травоед на всякий случай зажал себе уши руками.
Оказалось, он придумал для воспитанников много новых хороших качеств. Бывшие буквоеды должны были научиться читать и писать, а почувствовавшие тягу к наукам изучать их дальше.
- Может, из кого-нибудь выйдут замечательные мастера и ученые. Или сказочники!
- Я с удовольствием поделюсь с желающими секретами своего дела, - вставил хозяин пещеры. – Это не очень сложно, не волнуйтесь.
- А те, кто не хочет заниматься ремеслами и наукой, пусть стригут газоны, - вдруг сказала Лиля, и все весело засмеялись. Действительно, чем плохое дело для опытного травоеда? – А если у вас в Волшебной стране не хватит газонов, приезжайте к нам.
- Конечно, травы достаточно в каждом мире, - кивнула Книга. – Что же, обучение закончено. Теперь, друзья, давайте займемся другим важным делом, которое мы тоже можем одолеть только все вместе.
- Будем искать Азбукана? – догадался Вовка.
- Да, и его помощника Коркожора. Ведь они оба еще гуляют на свободе и могут натворить немало бед.
И вдруг произошло то, чего никто не ожидал. Недалеко от пещеры неожиданно зашевелился большущий камень. Он раскачивался из стороны в сторону, пока, наконец, не покатился по склону вниз. Из его серых боков появились руки и ноги, а потом и голова Коркожора. Она попыталась повернуться и посмотреть, не гонится ли кто-нибудь вослед, да куда там! Склон ложбины, в которую угодил камень, оказалась крутой, и голова завертелась, как колесо у автомобиля.
Те, кто стояли у пещеры Сказочника, опешили и даже не сдвинулись с места.
- Держите его! – Мамока опомнилась первой. – Он нас подслушал! - затрубила она басом и поспешила вослед Коркожору.
Начальник охраны катился до тех пор, пока не налетел на настоящий валун и не рассыпался в мелкую крошку. Он выскочил из облака поднявшейся пыли целый и невредимый, но ему пришлось некоторое время чихать и отплевываться.
Приближающуюся великаншу он заметил, когда она одолела уже половину пути. Подпрыгивая на одном месте, Коркожор стал медленно превращаться в воздушный шар. Вначале тот напоминал спущенный футбольный мяч, и высоко подскакивать у него не получалось. Но страх заставил его поднатужиться  - и вот уже шар раздулся, став большим и разноцветным, как радуга. Еще секунда – и он чуть оторвался от земли. Веревочка, которой, как обычно, завязывают все шары, волочилась по траве. Подоспевшая Мамока первым делом наступила на эту веревочку, и шар весь покраснел от натуги, пытаясь вырваться.
И в том самый момент, когда великанша уже наклонилась  и протянула руки, чтобы схватить беглеца, ему удалось освободиться. Ловко проскочив между расставленных рук, Коркожор устремился прочь.
- Ух, какой шустрый! – удивилась Мамока.
Шар понесся по полю над самой землей. После борьбы у него уже не хватало сил подняться к тучам.
- Кажется, нам его не догнать, - сказала Книга, подбирая с земли свой прутик. – Может быть, это поможет?
Она размахнулась своим оружием и… Тут случилось еще одно неожиданное событие.
От лежащего чуть в стороне валуна отделилась худая фигура в красной мантии и бросилась вослед удирающему шару. Седая борода ее развивалась на ветру, а лысая макушка ярко блестела на солнце.
Конечно, это был Азбукан. Воспользовавшись тем, что о нем временно забыли, он затаился и выжидал удобного случая, чтобы сбежать с поля боя. Увидев, как  слуга превратился в воздушный шар, волшебник понял, что это единственный шанс для спасения.
Пригнувшись, как делали дикие охотники, настигающие добычу, чародей рванулся за шаром. Он прыгнул прямо на живот, вытянул руки и сумел-таки ухватиться за веревочку, которая волочилась за Коркожором.
Шар замедлил свой полет,  и палочка, пущенная Книгой, не попала в цель.
- Ух, ты! – вырвалось у Лили. – Оказывается, Азбукан до сих пор был  здесь!
Действительно, все думали о том, чтобы направиться во дворец на поиски Последней книжки и чародея, и никто не мог предположить, что тот сам вместе со своим верным слугой все еще находились рядом с Великой горой.
- Упустили! – с сожалением произнес Вовка.
Коркожор, отчаянно ругаясь и скрипя зубами от напряжения (да-да, я не оговорился: у волшебного воздушного шара тоже могут быть зубы, только они спрятаны внутри, под оболочкой),  стал медленно набирать высоту. Они пронеслись над полем, отделяющим Гору от болот, и, когда внизу блеснула вода, поднялись уже достаточно высоко.
Буки и Бяки готовились встретить их целым фейерверком из арсенала своих страхов, но главный страх явился к беглецам без их помощи. Узелок, которым был завязан воздушный шар, под тяжестью Азбукана стал медленно распускаться.
- Коркожор! – в ужасе завопил волшебник, не в силах оторвать взгляда от узелка.
- Ш-што, ваш-ше аш-шбуканство? – прошипел в ответ слуга (это через крошечное отверстие, уже не затянутое натуго, стал выходить воздух).
- Лети скорее! Слышишь?.. Ты спускаешься!.. Мы упадем в болото!
Коркожору и самому не хотелось тонуть. Он надувал щеки изо всех сил, но шипение не прекращалось. Они неслись как пущенная из лука стрела, и цель постепенно становилась ближе.
Через некоторое время шар начал снижаться, а потом и вовсе падать.
- Ой-ой! Коркожор!.. Спаси-ите!..
- А кх-хак, ваш-ше азбку-укха-анство? – прошепелявил помощник, напрягся еще и… лопнул от натуги. Кувыркаясь, они полетели вниз и, на их счастье, упали в грязную воду прямо на краю болота. Вослед им смотрели удивленные Буки: они никогда прежде не встречали так быстро летающих и так неловко падающих воздушных шаров.
- Бр-р! – Стуча зубами от страха, товарищи по несчастью выбрались на траву и повалились без сил…


                ГЛАВА 40
                о пути, ведущем во дворец


Нашим друзьям во что бы то ни стало требовалось попасть во дворец Азбукана. И следовало сделать этого как можно скорее, пока волшебник не собрался с мыслями и не успел придумать какую-нибудь новую хитрость.
Книги в серебристых обложках собирали растерянно бродящих по полю травоедов в группы и разбивали для них лагерь. Но многие из книжного войска готовы были присоединиться к походу. Они понимали, что до полной победы над чародеем еще далеко, и только общими усилиями можно одолеть эту свалившуюся на Волшебную страну напасть.
- Ну, пора в путь, пожалуй, - надев шляпу с помятыми краями на самые глаза, произнес Сказочник.
- Вот было бы здорово прокатиться на паровозе! – мечтательно произнес Вовка. – Ребята во дворе наверняка умерли бы от зависти!
- Боюсь, нам не удастся быстро нагреть котлы, - ответила Книга. – А без пара мы не сдвинемся с места.
- Я вам помогу, - великодушно проговорила Мамока. – Забирайтесь живо в кабину машиниста! Ну же…
Долго никого упрашивать не пришлось. Мальчик помог сестре подняться на первую, самую высокую, ступеньку, а дальше она уже ловко вскарабкалась сама. Вовка с замирающим сердцем поспешил за ней. Книга «Али-баба и сорок разбойников» и Кнюш сидели у него на плечах. Сказочник поднялся последним и тут же заметил:
- Ого, да тут угля хватит, чтобы добраться до самого замка!
- Жаль только, что впереди болото, - вздохнул Вовка.
Лиля улыбнулась: она в этом момент подумала о чем-то своем.
Другие книги забрались на платформу, прицепленную к паровозу, и расселись там. Места хватило всем, кроме Мамоки. Впрочем, ей оно и  не требовалось. Великанша, упершись ногами в землю, легко сдвинула паровоз и поволокла его к рельсам (ведь он с них съехал, когда останавливался перед горою). Подтащив его ближе, она поднатужилась и, приподняв сначала вагон, а потом и сам локомотив, поставила их на железную дорожку. А дальше толкать стало еще легче!
Катиться было одно удовольствие! Вовка чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Конечно, если бы из трубы сыпались искры, а пар с шумом выходил из цилиндров, и можно было бы, дернув за рычаг, издать гудок, мальчик обрадовался бы еще больше. Но и так поход начинался очень весело!
К тому же Сказочник, открыв топку, обнаружил, что огонь еще не погас, и, поплевав на руки, взялся за лопату. Вовка, увидев, как умело он бросает огромные куски каменного угля, тоже стал ему помогать. Вдвоем они быстро растопили огонь, и котел загудел.
Когда решено было открыть клапаны, до болота оставалось совсем немного. Зато Мамоке пришлось прибавить ходу, чтобы не отстать. Она уже не толкала паровоз, а едва поспевала за ним.
Но всему приходит конец. Рельсы впереди обрывались возле самого берега, и Сказочник включил тормоза. Давление пара с шипением сбросили, и все стали спускаться на землю.
- Опять придется бороться с Буками! - Сожаление в Вовкином голосе было понятно. – Эх, вот бы разогнаться  и проехать прямо по болоту на паровозе!
- Для этого нужен мост, - ответила Книга. – Чтобы возвести его, потребуется немало времени.
- Придется намочить брюки, - согласился с ней Сказочник.
- Подождите немного! – вдруг остановила всех Лиля. Ей еще в начале похода пришла в голову одна мысль, и она всю дорогу обдумывала ее.
- Ты боишься? – Вовка взял ее за руку, чтобы помочь спуститься на землю.
- Нет, я попробую нам помочь.
- Каким образом? – заинтересовался Сказочник. – Что мы можем сделать? У нашего паровоза нет крыльев, он не сможет подняться в небо.
- Подождите, подождите, - поддержала девочку подошедшая Мамока. – Лиля может совершить чудо.
- Чудо? – удивился Вовка. – Совсем как Азбукан?
- Ага, - кивнула девочка. – У меня уже получалось.
- Вот это да! Ты ничего не рассказывала.
- Это потому, что было некогда, - пояснила Лиля. – Я расскажу тебе в другой раз.
- Попробуй, - согласился тогда и Сказочник.
- Волшебная страна потому так и называется, что чудеса здесь происходят без всякого предупреждения! - сказала Книга, подняв для значимости указательный палец. - Волшебником может стать каждый, у кого есть к этому способности - пусть даже самые малюсенькие.
Закрыв глаза, девочка сосредоточенно сморщила носик и нахмурила лоб. Все в напряжении ждали.
Вначале ничего не происходило. Даже гром не грянул, и не разразилась буря, как представлял себе Вовка. Он ожидал, что вот-вот паровоз исчезнет, и на его месте появится пароход с большими колесами, которому будет нипочем одолеть самую глубокую трясину. Только и этого не произошло.
Вовка разочарованно отвернулся и… Замер, пораженный!
Через болото от того места, где они находились, протянулся огромный и широкий мост с уложенными на нем ниточками рельс. Он поддерживался несколькими десятками надежных опор, уходивших прямо в воду, и на нем стояли даже фонарные столбы на случай, если путников застигнет ночь.
- Вот это да! – восхищенно воскликнул мальчик. – Лилька, ты настоящая азбуканка!..
Все повернулись в ту же сторону, и берег огласился восторженными криками.
- Теперь мы сможем катиться и дальше! – подытожил Кнюш. – И Буки с Бяками нам станут не страшны.
- Подождите! – вдруг остановила всех Мамока. – Посмотрите внимательнее: мост доходит только до середины болота.
Великанша, которой, несмотря на очки из лопуха, сверху все было видно намного лучше, остановила их вовремя. Падение с разрушенного моста вместе с паровозом могло бы кончиться плохо для всех пассажиров.
- У меня так получилось! –  с сожалением произнесла девочка. – Я не знаю, почему.
- Потому что ты еще неопытная волшебница, - пояснила Книга. – И болото очень длинное. Чтобы соединить его берега, нужно много сил.
- Что же нам делать? – спросил Кнюш.
- Нужно помочь Лиле, - предложил тогда Сказочник.
- А как? – Все были готовы сделать это, но не знали, с чего начать.
- Давайте возьмемся за руки и объединим наши усилия. Тогда волшебство станет намного крепче.
Так они и сделали. Каждый из них участвовал при совершении нового чуда. И оно оказалось замечательным! Мост не только протянулся до другого берега, как представила мысленно девочка, но и украсился праздничными флагами и гирляндами.
Это так  поразило  хозяев болот, что  пыхтящему паровозу никто не чинил препятствий. Только временами из глубоких трясин поднимались высокие башни  с большущими глазами на вершинах и удивленно рассматривали невиданное прежде сооружение.
Когда они проезжали над Ночным островом, Вовка выглянул в окошко, напряг зрение и увидел на противоположном берегу Азбукана и Коркожора. Те стояли возле окончания моста и, наверно, пытались понять, какие силы вступили в сговор с бунтовщиками и помогают им волшебством.
Как вспомнила Мамока, едва поспевая за паровозом, до появления здесь Азбукана многие существа обладали способностью совершать чудеса. Это давалось от рождения, и им не было нужды учиться в разных школах Волшебства. Но именно поэтому, обладая намного БОЛЬШИМИ ЗНАНИЯМИ, Азбукан лишил почти всех жителей их чудодейственных качеств. 
И сейчас, увидев проявление НАСТОЯЩЕГО ВОЛШЕБСТВА, Повелитель не на шутку испугался. Оказывается, он уже не единственный чародей в стране! Где-то рядом притаился еще один могучий маг, в секунду соединивший крепким бетонным мостом два берега труднопроходимого болота. До этого не сумел додуматься сам Азбукан. Выходило, что неведомый колдун еще и очень неглуп. Опасный противник!
Быстрее во дворец! Там находилась и Главная Волшебная Книга Азбукана, и его Тайная комната с кучей чародейских вещичек (он их называл  АМУЛЕТАМИ и АРТИФАКТАМИ). С таким набором под рукой можно выдержать долгую осаду.
И Повелитель приказал Коркожору превратиться в какое-нибудь животное для верховой езды. Недолго думая, начальник охраны обернулся верблюдом с ослиными ушами. За уши можно было держаться, чтобы не свалиться на землю: ведь про седло и  уздечку Коркожор  попросту забыл.
- Во дворец! Скорее!.. Негодяи и проходимцы не должны нас настигнуть! – воскликнул Азбукан. Но, прежде чем двинуться в путь, он бросил назад склянку с порошком. Склянка разбилась, и густое облако белого дыма, подхваченное налетевшим ветерком, понеслось навстречу мчащемуся на всех парах локомотиву…

Оказавшись во дворце, чародей со своим слугой первым делом позакрывали все двери на тяжелые и прочные засовы, а потом послали сотню буквоедов из числа стражи, чтобы те проверили окна и чердак. Сами же торопливо направились к Тайной комнате.
- Нам нужно взять мою Колдовскую книгу и еще кое-что! – сообщил Азбукан.
Но, когда они достигли цели, выяснилось, что дверь в Тайную комнату не закрыта.
- Книга!.. Моя книга! – завопил испуганный волшебник, метнулся к небольшому столу, стоящему у зарешеченного оконца, и тут же схватился за голову: - Ох, и почему я забыл вынуть ключик!.. Проклятые буквоеды!..
Все дело в том, что изголодавшиеся стражники в поисках пищи забрались и в Тайную комнату повелителя. А так, как читать они не умели и не смогли отличить книжку с заклинаниями от обычных сказок или рассказов, то с превеликой радостью съели то, что попалось под руку. И теперь Главная Колдовская Книга умерла. От нее остались только чистые листочки.
- Предатели! Всюду предатели! – стонал Азбукан, пытаясь найти хотя бы одну-две сохранившихся странички. У него ничего не вышло: буквоеды постарались на славу.
- Ну, ничего! – чародей погрозил кулаками куда-то в окно. – Я вам еще покажу! Кое-что не смогут съесть даже эти подлецы! – И, обернувшись к Коркожору, скомандовал: - В подвал!
Они спустились вниз, и встречные охранники, видя их, разбегались кто куда - такой грозный вид был у Повелителя страны.
- Как здесь душно! И дурно пахнет! – поморщился волшебник, когда они закрылись в самой темной и сырой комнате. – Нужно было захватить с собой свечку…
- Извольте, ваше азбуканство! – Коркожор тотчас превратился в подсвечник с тремя зажженными свечами.
- …И стул! – продолжал ворчать чародей. – Здесь одна гнилая солома!
Подставка у подсвечника  вытянулась и обернулась табуретом.
- Как же мы дотянем здесь до ночи? Фу!..
- Так ведь книжки сидели всю жизнь, ваше величество! – бодро напомнил Коркожор, и пламя качнулось в такт с его словами.
- Сравнил меня с какими-то книжками! – фыркнул Азбукан.  – Если так будешь рассуждать, скоро тоже додумаешься до измены…
Он еще повздыхал, покряхтел, потом спохватился:
- Ну, ладно. Пусть моя Колдовская книга пропала. Это даже к лучшему. Никто, кроме меня, не знает, что в ней было написано. Зато у меня осталось Говорящее зеркало, и я приготовлю бунтовщикам славный подарок…


                ГЛАВА  41
                о том, что произошло во дворце

Белое облако накрыло паровоз в тот момент, когда до берега оставалось еще четверть пути. Вовка, выглядывающий в окно, вначале не обратил никакого внимания на «клочок тумана». Но, по мере того, как облако приближалось, оно становилось все больше и гуще. И вскоре сквозь него нельзя было рассмотреть даже продолжения моста.
- Что это такое? – в недоумении произнес Сказочник, когда туман стал вползать к ним в кабину и проникать в каждую щелочку железной машины.
И тут началось странное. Огонь, до того весело шумящий в топке и нагревающий воду, вдруг стал каким-то белым,  от него поползли ледяные сосульки. Огромный бак с кипящей водой моментально заледенел и даже заскрипел, как на морозе. Сказочник, увидевший это, догадался, что облако было непростое, и хотел было взяться за лопату, чтобы добавить угольку в топку, только вместо этого схватил большущий кувшин с питьевой  водой и выплеснул его в огонь. Огонь тотчас погас.
- Что вы делаете? – удивленно воскликнул Вовка. – Мы еще не доехали!
Он повернулся, чтобы взяться за другую лопату, но вместо этого рука его сама собой схватилась за рычаг тормоза и принялась быстро-быстро его крутить. Паровоз, и без того лишенный пара, стал замедлять ход.
- Вовка, мы останавливаемся! – предупредила Лиля.
- Я не понимаю, что происходит! – крикнул сквозь скрип тормозов Сказочник. – Я хотел сделать совсем противоположное!
- И я тоже! – в отчаянии воскликнул мальчик.
Мало того, остановившись, поезд начал медленно ползти назад: это Мамока, ухватившись за второй вагон, потянула его к Великой горе.
- Мамока, нам нужно на другой берег! – Лиля тоже высунулась в окно.
- Я знаю! – прогудела великанша изумленным голосом. – Только это получается само собой. Я ничего не могу поделать.
- Кажется, я знаю, что происходит! – наконец, догадалась Книга.
- Что? – в один голос спросили брат с сестрой.
- Это волшебство называется «все наоборот». Мы хотим что-то сделать, а у нас получается шиворот-навыворот.
- Значит, Азбукан постарался! – догадался и
Сказочник.
- Он напустил на нас облако! – воскликнул тогда и Вовка. – Волшебное!
- Верно, - кивнула Книга.
- Что же нам делать теперь? – растерянно произнесла Лиля.
- Я думаю, нужно немного подождать. Скоро облако унесет ветром.
Через некоторое время Мамока перестала тянуть поезд назад, а потом и огонь в топке  принялся разгораться.
- Мы потеряли время. Этого Азбукан и добивался. – Книга задумчиво потерла свою обложку. – Он успеет приготовиться к осаде. Или хорошенько спрятаться.
- Постараемся наверстать упущенное! – согласился с ней Сказочник. – Мамока поможет нам, пока не растопятся котлы.
И они продолжили путь.
Когда берег был достигнут, все по предложению великанши оставили паровоз и разместились по ее  карманам. Огромными шагами Мамока направилась к дворцу повелителя страны…

Тот встретил их закрытыми воротами и голосистыми охранниками. Буквоеды, еще не знавшие, с какими силами пришли к ним бунтовщики, заливисто ругались и грозились съесть у них не только буквочки, но и корочки, и картинки с листочками. Они не слышали о потерях, которые понесло войско Азбукана при битве на болоте.
Мамока, недолго думая, выбила ворота вместе с петлями  и вошла  во двор. Тут из ее карманов посыпались воины-книги, и началось новое сражение. Правда,  когда к нападавшим присоединились Вовка, Лиля, Сказочник и сама великанша, буквоеды быстро сдались. Они жалобно захныкали, что голодны, и стали просить поесть.
Часть книг занялась их перевоспитанием, а остальные во главе со Сказочником отправились искать покои чародея. Кнюш, хорошо знавший расположение комнат дворца, вызвался показать им дорогу.
- Нам нужно найти Колдовскую книгу Азбукана, - напомнил всем Сказочник. – Конечно, он и без нее сможет творить волшебство, но, говорят, такие книги еще и хорошие советчики. Отобрав ее, мы лишим повелителя страны умного помощника.
Начались поиски. Они заглядывали всюду, даже снимали крышки с кастрюль и чайников на кухне. Все было напрасно. Нашли  только книжку с пустыми листочками, без единого слова на обложке и внутри.
Повертев ее в руках, Сказочник с сомнением пожал плечами. 
- Может быть, это и есть Колдовская книга Азбукана, только сейчас мы не узнаем наверняка. Нужно продолжать поиски.
Они отправились на следующий этаж дворца, и тут случилось неожиданное. Друзья лицом к лицу столкнулись… с Азбуканом!
Тот шел, покачиваясь из стороны в сторону, и тихо сопел. Глаза его были закрыты, а из ушей тонкими струйками выходил пар.
Вы, наверно, никогда не видели спящих волшебников, поэтому можете не знать, что у них во сне иногда идет пар – либо из ушей, либо из носа. Все зависит от того, хороший или страшный сон им снится.
Кажется, на этот раз сон был не очень приятный. Спотыкаясь на ступеньках, Азбукан прошел мимо Вовки с Лилей и даже не заметил их. Вот дела!
Книга протянула свой прутик, с которым не расставалась, и тронула волшебника. Она старалась быть очень осторожной, потому что никто не знал, что можно ожидать от спящего чародея.
- Куда он идет? – встревожено спросила девочка. – И почему спит?
- Азбукан, когда спал, никуда не ходил! – вспомнил Кнюш. – Я точно знаю. Он лежал в кровати и натягивал одеяло до макушки.
- Ох! – вдруг испуганно произнесла Лиля. Все быстро взглянули туда, куда она указала, и опешили.
По коридору неторопливо двигался еще один волшебник. От первого он отличался только тем, что на лице его светилась радостная улыбка, и пар шел не из ушей, а из ноздрей.
- Второй! – воскликнул Вовка.
- И тоже спит,
- Откуда он взялся? Ведь во дворце жил только один Азбукан! – Книга покачалась из стороны в сторону, ничего не понимая.
- Смотрите-ка! – уже смеясь, закричал кто-то. – Представление, как в цирке!
Вслед за вторым появился третий  чародей!
- Это действительно походит на представление! – с некоторым сомнением в голосе произнес Сказочник. – Уж не проделки ли это Азбукана?
Они собрали и оставили под охраной найденных чародеев, а сами устремились наверх – туда, откуда и появлялись все эти двойники.
И всюду им встречались спящие чародеи!
Уже на самом последнем этаже в какой-то темной комнате с занавешенными окнами Вовка наткнулся на запыленное зеркало и полки, уставленные сотнями коробочек и сосудами с жидкостями. Пока мальчик  пытался разобраться с найденными вещами, прошмыгнувший мимо него буквоед вдруг превратился в очередного Азбукана.
Изумленный, Вовка поспешил рассказать об этом друзьям, и тогда Сказочник догадался:
- Видимо, Зеркало не простое, а волшебное. Как, впрочем, и все в этой комнате.  Такие зеркала упоминаются в сказках, верно ведь? - Он посмотрел на Лилю – главную рассказчицу.
- Да, - подтвердила та.
- И буквоеды, посмотревшие в него, превращаются в копию волшебника? – спросил мальчик.
- Выходит, так. Азбукан  - хозяин зеркала, и мог заколдовать его, как вздумается.
- Я думаю, это его очередная хитрость! – вдруг сказала Книга.
- Почему? – удивился Кнюш.
- Если по коридорам дворца бродят множество двойников Азбукана, настоящему будет легче скрыться. Возможно, он уже и сейчас находится среди них.
- Тогда первым делом нужно повернуть Зеркало к стене, чтобы больше никто в него не заглядывал, - решительно произнес Сказочник. – А потом собрать всех волшебников и запереть их в одной комнате. До той поры, пока не найдем настоящего.
Так они и поступили.

                ГЛАВА 42
                про то, что случилось в подвале дворца               

- Теперь нам нужно найти самого Азбукана и его Последнюю книгу! – предложил Сказочник.
- А еще – выпустить узников! – напомнила Лиля.
- Я знаю, лестницу, которая ведет в подвал! – Кнюш даже подпрыгнул от нетерпения.
- Тогда все вниз!
В подвале оказалось темно и сыро. Из кладовых достали и зажгли факелы, и тюрьма наполнилась шумом. Многие из вернувшихся в замок воинов-книг тоже провели здесь много месяцев и были освобождены благодаря хитрости первого травоеда.
Разыскались ключи от запертых камер, и на свободу были выпущены последние заключенные.
Радостные крики не смолкали до темноты. Измученных узников отвели в особые комнаты, где Вовка почитал несколько строчек из каждой и тем самым вернул им силы.
В самой глубине подвала Кнюш вдруг обнаружил еще одну закрытую дверь. Он позвал товарищей, они вместе попытались открыть ее, но дверь не поддавалась.
- Наверно, она заперта изнутри! – предположил Вовка. – За ней кто-то прячется.
- Придется открывать силой! – Сказочник с огорчением подумал, что сюда нельзя пригласить Мамоку: она мигом сломала бы любые засовы. Только великанше было не протиснуться в узких и низких коридорах подземелья.
Множество книг принесли большущее бревно и стали раскачивать его, ударяя по двери.
И вдруг за дверью раздались громкие выстрелы. Бревно тотчас бросили на пол, и все спрятались за него.
- Ого! Кажется, там Коркожор! – предположила Вовка. – Я уже видел, как он стрелял из пистолетов.
- Может быть, и Азбукан с ним, – согласилась Лиля.
Выстрелы никому вреда не принесли: ведь дверь была железная. Поэтому работа закипела вновь. После дюжины хороших ударов петли, наконец, не выдержали и с грохотом вывалились из стены.
Когда пыль рассеялась, победители вбежали в комнату. К их огромному изумлению, в тесном помещении  на пучке темной гнилой соломы сидело ДВА Коркожора! Они уже и не думали стрелять, а просто сдались в плен.
- Слушайте, а почему вас так много? – спросил недоверчиво Кнюш.
- Наверно, кто-то из них не настоящий, - предположил Сказочник. – Признавайтесь-ка!
- Он! – ткнув пальцем в соседа, произнес быстро первый из Коркожоров.
- Нет, он! – не отстав от него, сказал второй.
- А кто же тогда другой из вас? – почесав лоб, спросил Вовка.
- Противный Азбукан! – в один голос воскликнули Коркожоры.
- Так-так, - задумался Сказочник. – И который же Азбукан?
- Вот этот! – опять одновременно ткнули друг в друга пальцами Коркожоры.
- Ну и дела! – развела руками Лиля. – Как же нам узнать, кто из них настоящий?
- А мы сейчас спросим, где хранится Последняя Книжка, - выступил вперед Сказочник. Он внимательно рассматривал каждого Коркожора, но те оказались похожи совершенно во всем. Его товарищи обрадовались.
- Отвечайте нам, где она хранится, - потребовал Вовка. – И не вздумайте обманывать.
- Не знаю, - произнес первый Коркожор. Он пожал плечами и сделал виноватое лицо. – Мне не показывали.
- А ты что скажешь? – обратившись к другому, спросил Сказочник.
- А я знаю! – с заговорщицким видом ответил тот. – Только вы не оставляйте меня вдвоем с Азбуканом. Я  боюсь. Если я выдам его секрет, он будет очень зол на меня.
- Ладно, - пообещала Книга. – Говори, мы слушаем.
- Однажды я подсмотрел, куда противный Азбукан спрятал ее. Только это далеко отсюда.
- И где же?
- За пятью морями и десятью горами, - прошептал Коркожор. – Там стоит большой дуб, на дубе весит ларец…
- Ага, а в ларце утка, в утке – заяц! – докончила за него Лиля.
- Правда, - кивнул Коркожор озадаченно. – А откуда вы знаете?
- Слышали уже. – Девочка посмотрела на Сказочника и покачала головой.
- Что-нибудь не так? – поинтересовался тот.  Он еще не слышал этой сказки – с тех пор, как позабыл ее.
- Конечно. Он обманывает нас. В том ларце хранится смерть Кощея Бессмертного, а никакого не Азбукана,  - пояснила Лиля.
- А что, Кощей Бессмертный тоже злодей? – спросила Книга.
- Да, - кивнула девочка, - только из другой сказки.
- И нас хотели отправить подальше, - догадался Сказочник. – Вот дела! Выходит, найти Азбукана теперь совсем не трудно. Это вот он, обманщик. Так ведь?
- Так, - согласились все.
Вовка похвалил сестру:
- Молодец! Все сказочки наизусть помнишь.
- Это бабушке и маме нужно сказать спасибо, - ответила Лиля.
- Знаете, как можно найти Последнюю книгу? – предложил тогда мальчик.
- Как? – в один голос спросили собравшиеся.
- Я прочел об этом, когда лечил другие книжки. Оказывается, некоторые злодеи в своей спальне делают тайники. Секретные! И нужно простукать все стены.
Уличенный в обмане Коркожор скрипнул зубами от злости.
- Кажется, попали в точку! – обрадовался Кнюш.
- А что будем делать с ними? – спросила одна из книг-воинов, окруживших Коркожоров.
- Возьмем с собой, - решил Сказочник. – Если отыщем книгу, они нам понадобятся. По крайней мере, один…
  Они дружно направились наверх. Проходя мимо окна в коридоре, Лиля увидела Мамоку и быстро ей все пересказала.
- Эх, жаль, что вы не позвали меня с собой, - ответила великанша. – А то здесь скучновато…
- Смотрите внимательно, - предупредил ее Сказочник. – Чтобы ни один из Азбуканов не мог покинуть дворца.
- Будьте спокойны, - пообещала Мамока. – Пусть только попробуют.
Победители поднялись на верхний этаж, а когда очутились рядом с комнатой, где стоя спали Азбуканы, Коркожор-обманщик вдруг метнулся к ним, мигом превратился в чародея и смешался с толпой двойников. Он закрыл глаза и ровно засопел, так что отличить его от других стало невозможно.
- Эх, упустили! – с досадой произнес Кнюш, а его товарищи только развели руками: такого никто не ожидал.


                ГЛАВА 43
                о том, как начался Праздник

- Ничего, друзья мои! – успокоил их Сказочник. – Нам пока не очень-то важно знать, какой из этих Азбуканов настоящий. Вот когда мы отыщем Последнюю книгу… Без нее справиться с волшебником нельзя. Он будет до завтрашнего утра водить нас за нос, и мы снова потеряем время.
- Тогда не станем задерживаться здесь, - сказал Вовка. – Нужно только закрыть комнату на ключ и поставить надежную охрану…
Разыскивать книжку принялись все, кто в тот момент оказался свободен. Травоед простукивал каждую доску паркетного пола, надеясь определить, под какой из них имеется пустота. Книги рылись в комодах, шкафах и ящиках волшебника, перебирая вещи. А Сказочник, Вовка и Лиля тщательно исследовали стены в спальной бывшего Повелителя страны.
Работа продолжалась долго. Нельзя было пропустить ни одного участка стены, ни одного чемодана или сундука. И когда мальчик уже начал подумывать, что, наверно, ошибся, и тайник находится где-нибудь в другом месте, под его палочкой вдруг раздался звонкий стук.
Все разом прекратили поиски.
- Здесь! – показал Вовка, и Сказочник, ловко орудуя молотком и отверткой, вывернул неприметную на первый взгляд крышку тайника.
Внутри, покрытая пылью, лежала Последняя Книга Азбукана Первого.
- Ура! – разнеслось по этажам. Несколько книг из числа узнавших о находке помчались рассказать новость своим товарищам, занятым другими делами.
Мамока за окном даже принялась подтанцовывать - так ей понравилось известие.
Сдув с находки пыль и очистив ее от паутины, Сказочник торжественно произнес:
- Друзья мои! Настал важный момент, когда все мы должны будем стать свидетелями еще одного чуда. В Волшебной стране каждый ее житель и даже гости, - он посмотрел на Лилю и улыбнулся, -  имеют право совершать свои собственные чудеса, и мы уже были свидетелями этого. Но есть определенные законы, которые не может нарушить даже самый великий чародей.  Однажды  решив сбежать из книжки, Азбукан изобрел для этого особое волшебство. Но он не смог отменить правило, действующее для всех героев книг. Правило, призывающее их навсегда вернуться назад, когда книга будет прочитана вновь.
Сказочник перевел дыхание и протянул книжку мальчику:
- Читай вслух, Вова! Ты заслужил это.
Вовка смущенно посмотрел на Лилю, и та кивнула:
- Заслужил. Даже бабушка с мамой так сказали бы.
- Правда?
- Ага.
И тогда, глубоко вздохнув, мальчик открыл первую страницу книжки и принялся громко читать.
Едва только он произнес первые слова, послышался долгий звенящий звук. Это было похоже на оркестр, играющий вдалеке. А еще в него вплетался гром с завывающим ветром, но только небо при этом оставалось чистым и ясным. Звук нарастал и вскоре уже гремел где-то над крышею дворца тысячей скрипок, труб, саксофонов и даже барабанов. И вместе с ним с дверей комнаты с Азбуканами спали замки, и на пороге появился… настоящий волшебник!
Почему настоящий, спросите вы? Как можно было отличить настоящего чародея от его спящих двойников? Я вам объясню.
Дело в том, что чародей не шел, а летел по воздуху, странно переворачиваясь и изгибаясь. Глаза его были широко раскрыты от ужаса, а руки вертелись как крылья мельницы. Ими Азбукан пытался ухватиться  то за ручку двери, то за подоконник в коридоре, то за гвоздь, торчащий из стены. Только у него ничего не получалось.
- Ай! – завопил он, увидев Сказочника, Кнюша, Лилю, а главное – Вовку с Последней книжкой в руках. Он сразу догадался, в чем дело, и понял, что волшебство, противостоять которому не может, начало действовать.
- Помогите!.. Держите меня!.. Ой, улетаю!..
Но почему-то никто не захотел ему помочь. Даже Коркожор, понуро смотревший на своего бывшего повелителя, не протянул ему руки, и Азбукан пронесся мимо, увлекаемый потоком магического вихря.
Чародея подняло еще выше. Его кружило быстрее и быстрее, а музыка играла теперь невыносимо громко. Да и на музыку она походила очень отдаленно. Какая-то какофония! Трубы сипели, литавры с барабанами грохали, как попало, скрипки зудели подобно огромным комарам…
Собравшиеся закрыли уши, чтобы этого не слышать, но Азбукану было безразлично, что там играет. Он отчаянно сопротивлялся, стараясь схватиться за занавеску возле окна или свисающий светильник под потолком.
Вовка положил книгу на стол и стал читать дальше. Никто его не слышал из-за грохота, но это нисколько не меняло дела. Волшебство было уже не остановить.
- Ай-ай-ай! – кричал чародей, вертясь, как уж, а его все тащило и волокло к книжке.
И вот воздух прорезала жуткая молния, громыхнул гром – и Азбукана затянуло между страниц. Он еще не сдавался: то его руки, сжатые в кулаки, то голова, кричащая теперь бессильные ругательства, появлялись и пропадали над столом. Но вскоре они мелькнули  в последний раз, вопль утих и…
Заиграла красивая мелодия.  Она полилась такими чудесными чарующими волнами, что все во дворце заново ощутили радость и   восторг. В каждой комнате, на каждом этаже, в каждом коридоре сами собой начались танцы.
Стены, покрытые изображениями Азбукана, вдруг преобразились. Они украсились цветами и вьющимися растениями в горшках, занавески раздвинулись, окна распахнулись – и свежий воздух смел пыль и остатки прежних украшений. Все засверкало тысячами разнообразных оттенков; распустились бутоны дремлющих во дворе роз…
Начался праздник! Он звенел песнями и перезвоном невидимых бубенцов, разносясь по всему свету. В каждом, даже самом дальнем уголке Волшебной страны в тот миг появилась уверенность, что окончилась плохая жизнь, и можно начинать строить другую – лучшую, свободную…

   ГЛАВА 43
                в которой происходит прощание
                с Волшебной страной

Удивительный карнавал закружил всех, кто не остался равнодушным к победе добра. Даже Коркожор, оставшись один, долго пыхтел от натуги, пытаясь противиться музыке. Но она все-таки одолела! Выставив вначале одну ногу, Коркожор вернул ее на место. То же самое он проделал с другой ногой. А потом не удержался и пустился в пляс!
- Я… больше… не буду! – бубнил он, виновато посматривая на кружащие рядом книги. – Правда-правда, не буду! Не верите?
В ответ ему все просто улыбались.
- Я никогда не стану превращаться в злых героев! – продолжал Коркожор уже громче. – Я и сам не очень-то любил их. Меня ведь тоже заставляли. Честное-пречестное слово! А теперь я буду хорошим, вот увидите!.. – И первое, что он сделал – это обернулся Алисой – девочкой, побывавшей в Стране Чудес и Зазеркалье.
Стоявший невдалеке Вовка сразу подошел к ней и пригласил на танец.
- С удовольствием, - склонилась в реверансе Алиса. Они кружились не очень быстро: ведь Вовка не считался лучшим танцором в своем детском садике. Но Алиса оказалась терпеливой и ловкой. Она нашептывала мальчику: «Раз-два-три… Раз-два-три…», чтобы он не сбивался.
Сказочник, конечно же, танцевал в Лилей. Он был довольно высоким, и у них это получилось бы плохо, не приди на помощь Сказочнику его смекалка.
- Хочу сделаться поменьше ростом, - сказал он и… сделался.
- Вот здорово! – восхитилась девочка. – Все-таки вы волшебник, да?
- Наверно, - засмеялся Сказочник. – Признаюсь, я и сам этого пока не знаю. Но, говорят, в нашей стране все немного волшебники.
Лиля кивнула, и они закружились в замечательном вальсе.
Натанцевавшись всласть, гости дворца собрались в самом большом его зале. Сюда пришли все, даже Мамоке было удобно просовывать голову в огромные окна и смотреть по сторонам.
- Начинаем чествование наших героев! – провозгласил торжественно Кнюш, поднявшись на трон бывшего правителя страны – чтобы его лучше было видно. – И… - он набрал побольше воздуха, - объявляем о начале Большого Пира!
Тотчас в воздухе поплыли длинные столы разной высоты, за ними потянулись стулья и скатерти. Позади всего летела целая вереница угощений в чашках, плошках, тарелках, кувшинах и так далее. Это постарались Книги.
- Садитесь, каждому хватит места! – крикнул Кнюш.
- Мне-то, наверно, не убраться! – вздохнула Мамока. Но Сказочник взмахнул рукой – и она тоже уменьшилась, да так ощутимо, что могла свободно пройти по коридорам, не задевая головой о потолки.
- Вот спасибо! – обрадовалась Мамока. – А то я давненько не бывала на праздниках…
Когда все расселись на свои места, Сказочник начал говорить. Он рассказал об удивительной случайности, по которой к ним в Волшебную страну попали двое детей.
- Они прилетели в самое тяжелое для нас время и не поспешили вернуться обратно, хотя это было так просто. Стоило лишь пожелать оказаться дома, уснуть – и проснуться уже там. Ведь во сне в Волшебной стране сбываются почти все мечты! Но ни у Вовы, ни у Лили не мелькнуло и мысли бросить друзей в опасности. Они приняли участие в борьбе и помогли нам своими знаниями и умением!.. Честь им и хвала!..
Сидевшие в зале дружно захлопали в ладоши, а дети смущенно переглянулись. Ну, какие же из них герои? Они ведь не умеют ни стрелять из пистолетов, ни кататься на мотоцикле, ни прыгать с парашютом – всего того, что с легкостью делают настоящие герои.
- Завтра утром вы вернетесь к себе домой, друзья мои! – торжественно произнес Сказочник. – А сегодня забудьте обо всех заботах и печалях. Веселитесь, пейте и ешьте, танцуйте – делайте все, что вам вздумается… Пусть эта ночь станет для вас Волшебной!
Снова заиграла музыка, и пир начался.
Никто не собирался уходить из дворца до самого утра. У Лили и Вовки уже начали слипаться глаза (они ведь давно хорошенько не высыпались!), когда к ним подошли Сказочник, Книга, Кнюш и Мамока.
- Мы провели замечательную ночь, - пожав детям руку, сказала Книга. – И мне очень не хочется прощаться с вами…
- Нам тоже, - ответил Вовка, а на глазах у Лили заблестели слезы.
- Уже пора, да? – спросила она, вздыхая.
- Совсем скоро, - кивнул Кнюш. – Мы сильно привязались к вам. Вы – настоящие друзья!
- И в огороде у меня до сих пор не сорняков, - добавила Мамока. – Спасибо тебе, Лиля.
Тут уж девочка не выдержала и заплакала.
- А можно, я иногда буду напоминать вам о них? – раздалось вдруг позади детей, и Коркожор, смущаясь, подошел ближе. – Я смогу превратиться в мальчика или девочку… Мне это не составит никакого труда.
- Конечно! – кивнул Сказочник. – Мы все с радостью снова увидим Вову и Лилю…
- А нам можно когда-нибудь вернуться сюда? – спросил мальчик с надеждой.
- Не знаю, - покачал головой Сказочник. – Ведь вы попали в сказку… Кто-то ее придумал, или она получилась сама собой, я не могу вам ответить. Верьте  в это, ждите – и чудо может произойти снова. Я даже уверен – обязательно произойдет! Может быть, вы попадете не к нам. Ведь существует множество волшебных стран, и в каждой живет свой Сказочник, свои книги, звери и птицы. Но не нужно отчаиваться. В вашей помощи могут нуждаться везде. А друзья найдутся в любом месте, стоит только присмотреться внимательнее…
Он пожал руку Вовке, поцеловал Лиле руку (отчего та немного покраснела) и добавил:
- Я обязательно напишу о вас сказку. Это будет удивительная и веселая история. А когда вернусь в ваш мир и напечатаю ее, вы найдете книжку в магазине, купите и прочтете.
- Вы собираетесь вернуться к нам? – изумилась Лиля.
- Конечно, - ответила за него Книга. – Вспомни: ведь Сказочники не умирают. Они просто на время возвращаются в Волшебную страну – каждый в свою…
- А потом, отдохнув и придумав новую историю, снова идут к людям! – подмигнув детям, кивнул Сказочник.
- Я расскажу тебе об этом потом, - пообещал Вовка сестре. – Я знаю. Мне уже говорили.
- Ладно, - вздохнула Лиля.
- А может быть, мы даже встретимся с вами? – спросил мальчик у Сказочника.
- Может быть, - согласился он. – Если, конечно, я не появлюсь совсем в другой стране, на другом конце земного шара.
- У нас тоже есть свои чудеса – самолеты! – напомнила Лиля. – Они помогут нам встретиться.
- Самолеты? Ах, да, я совсем забыл, - снова кивнул Сказочник. – Да-да, конечно… Мы обязательно встретимся.
- А какое имя вы возьмете? – вдруг вспомнил Вовка. – В прошлый раз вы называли себя Шарлем Перро или Андерсеном…
- Гансом Христианом? – восхитилась девочка.
- Кажется, так…
- А в следующий раз? Как нам найти вас?
- Не знаю пока, - пожав плечами, ответил Сказочник. – Я еще не решил. Может быть… Впрочем, читайте книжки. В одной из них вы обязательно найдете историю о себе! Прощайте!.. Спите спокойно, и пусть вам приснится волшебный сон о нашей стране и о нас, ваших друзьях…
Перед глазами ребят поплыли разноцветные шары, головы закружились.
Мамока и Сказочник бережно положили их на мягкую кровать в спальне, укрыли одеялами, выключили свет и оставили одних…


                ЭПИЛОГ

Вовка открыл глаза и быстро поднялся на кровати. Одеяло укрывало его до самого подбородка. Наверно, это мама заходила утром и укутала его получше.
Лиля тоже зевнула и, привстав на локтях, осмотрелась.
- Ой, Вова, мы, оказывается, уже дома!
- Что? – Вовка потряс головой, отгоняя сон.
- Где Сказочник? Где Мамока? И Книга и Кнюшем?
- Сказочник? Так ты тоже видела этот сон?  - изумился Вовка и даже подскочил на постели.
- Сон? Ха-ха, разве это был сон? – хохотнула девочка. – Вот потеха!.. Я помню, как летела обратно, как Сказочник махал нам рукой…
- Правда? А что же делали мы? Почему я ничего этого не видел?
- Да ведь ты уже спал!
- Спал? Что ты выдумываешь? – Вовка даже обиделся. – Ты любишь спать больше моего!
- Ничего и не больше! – Лиля показала ему язык.
- А вот и больше. Спроси у мамы. Соня!..
Они чуть не поссорились с самого утра, но тут мальчик вспомнил про подаренную ему вчера книгу и воскликнул испуганно:
- А где ОНА?
Лиля охнула и сделала широкие глаза. Девочка сразу поняла, о чем идет речь. Книги не было ни на полу, ни на полке, ни на столе. Ее не было НИГДЕ.
- Значит, она все-таки исчезла, да? – жалобно проговорила Лиля и чуть не заплакала.
- Не знаю, - растерянно ответил Вовка.
Они долго сидели молча, вспоминая пережитые ночью события и с грустью думая о печальной участи единственной из земных книг, соприкоснувшейся с волшебным миром. Что-то теперь будет?.. Неужели кому-то придется выдумывать ее заново?
Дверь открылась, и на пороге появилась бабушка. В руках она держала… «Страну, где рождается Сказка»!
- Она? – еще не веря в чудо, спросила Лиля и посмотрела на брата. Ведь читать девочка не умела и различала книги только по картинкам на обложке.
- Она! – радостно выдохнул Вовка.
- С добрым утром!.. Я сменяла ее сегодня в магазине, - протягивая подарок мальчику, сказала бабушка. – Мама полистала твою вчерашнюю книжку и нашла несколько чистых листов. Продавщица говорит, что это типографский брак. Мы сразу не заметили. Но ничего, в новой книге все как надо. Я сама утром прочла почти половину, а остальное просто просмотрела. Кстати, - бабушка хитровато улыбнулась. – Могу вам сказать точно: очень интересная книжка. Про то, как брат с сестрой попали в Волшебную страну и боролись со злым волшебником Азбуканом…
- Азбуканом?! – в один голос воскликнули дети.
- Да, Азбуканом, - подтвердила бабушка. – Противное имя, правда? Ты, наверно, вчера только-только успел начать читать ее. Сегодня прочти дальше и увидишь, что главные герои немного похожи и на вас. И Лиле расскажи обязательно! Ей, должно быть, тоже интересно…
И пока она заправляла внукам кровати, те сидели и как завороженные смотрели на обложку подаренной книги. Там стояло новое имя Сказочника…


                К  О   Н   Е   Ц


Автор:
Фокин Сергей Николаевич
606034 Россия, Нижегородская обл., г. Дзержинск, ул. Строителей, д. 2/34, кВ. 32
s.fokin_64@mail.ru
ICQ  281022250
Тел.  8-906-358-73-57 (сот.)
















Автор:
Фокин Сергей Николаевич
606034 Россия, Нижегородская обл., г. Дзержинск, ул. Строителей, д. 2/34, кВ. 32
s.fokin_64@mail.ru
ICQ  281022250
Тел. 8-906-358-73-57 (сот.)


«Страна, где рождается Сказка»,  сказочная повесть для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Количество  знаков (с пробелами) -  266 098.

                СТРАНА,  ГДЕ РОЖДАЕТСЯ
                Сказочная повесть

                ГЛАВА 1
                в которой начинаются удивительные события


Вовке подарили на день рождения книгу. Первую в его жизни! Лет Вовке исполнилось всего семь, и хотя читал он еще плохо, зато страшно любил, когда вслух читают другие. Вечерами бабушка надевала на нос свои видавшие виды очки и начинала рассказ об удивительных приключениях деревянной куклы в Стране Дураков или похождениях обыкновенной луковички среди солдат-лимончиков.
Вовка и его младшая сестренка Лиля слушали, раскрыв рты. Когда негодяям доставалось от смелых героев на орехи, дети восторженно хлопали в ладоши и просили бабушку прочитать это место еще раз. Бабушка никогда не отказывалась. Ей и самой доставляло удовольствие несколько раз перечитывать веселые книжки, потому что в них всегда был счастливый конец.
Лиля страшно раззавидовалась на подарок, хотя прекрасно понимала, что ей самой получать такой еще рано. Она знала только названия некоторых букв и могла написать два или три коротеньких слова, да и то с ошибками.
- Дай посмотреть, - ухватившись за корешок, потребовала она. Вовка зажадничал и рванул книжку на себя:
- Не дам!.. Моя!
- Твоя! – усмехнувшись, показала язык Лиля. – А ты и читать-то не умеешь. Вот!
- Умею, только плохо пока, - поправил ее Вовка. – Зато теперь научусь.
- А ну-ка, скажи, как она называется? – съязвила Лиля, уверенная, что брату не одолеть такого количества слов. Но тот, водя пальцем по обложке, ответил:
- «Стра-на, где… рож-да-ет-ся… Сказ-ка».  Вот как, поняла?
- Ух, ты! – изумилась Лиля. – А я, кажется, такой мультфильм смотрела…
- Одно дело с телевизором глаза портить, а совсем другое – в книгу заглянуть! – заметила проходившая мимо бабушка. – Правильно, внучек, одолей ее, большая польза будет. Но главное – относись к ней бережно, не бросай, где попало, а то не дай Бог случится что…
- А что может случиться, бабушка? – удивился Вовка. – Папа же оставляет свои документы на столе – и никто их не трогает.
- Одно дело документы, а другое – первую в жизни книгу! – покачав головой, ответила бабушка. Она хотела еще что-то добавить, но из кухни ее позвала мама, и бабушка ушла.
- Понял? – спросила Лиля, сделав строгое лицо. – Не бросай, где попало, а то придут Буки-Бяки и слопают твою книжечку…
- Вот еще выдумала! – хохотнул Вовка. – Где ты их видела, Бук и Бяк? Они только в сказке живут...
Вечером, снова чуть не подравшись из-за книги, брат с сестрой улеглись каждый на свою кровать, и Лиля шепотом попросила:
- Вова! Ты почитай мне тихонько, когда мама уйдет спать, ага?
- Ладно, - согласился Вовка, посмотрев на полку, висящую над столом. Сейчас там стояла только одна книжка – его подарок. Но ведь все с чего-то начинается. Не зря, подвешивая полку, папа сказал:
- Пусть она всегда будет заставлена от стенки до стенки!
Стоило чуть-чуть напрячь воображение – и рядом с первой уже стояли десятки других подаренных или купленных книжек. Они были разного размера, но в каждой имелись красивые картинки - смотреть не пересмотреть!
Мама пожелала ребятам спокойной ночи и закрыла за собой дверь. Теперь можно было потихоньку вылезти из-под одеяла…
- Тс-с! – произнесла Лиля, насторожившись.
- Что случилось? – испуганно спросил Вовка, застыв на одной ноге.
- У тебя под кроватью что-то зашуршало.
- Фу, глупая! Это, наверно, мыши…
- Ой, боюсь! – тихонько взвизгнула Лиля.
- Не шуми, а то вернется мама и заберет книжку до утра! – пригрозил Вовка.
Сестра успокоилась, и вскоре, включив настольную лампу в изголовье кровати, мальчик улегся поудобнее и открыл первую страницу…
Когда книга вывалилась у него из рук и с мягким стуком упала на ковер, Лиля уже давно спала. Глаза у Вовки сами собой закрылись. Последнее, что он слышал, проваливаясь в беспокойный сон – это бой настенных часов в прихожей. Наступила полночь. А странный шорох под кроватью становился с каждой секундой все громче и громче…


ГЛАВА 2
  где появляется таинственная рука


Проснулся Вовка неожиданно, словно кто-то сказал ему во сне: «Открой глаза, а то пропустишь самое интересное!..» - «Зачем? – попытался, было, сопротивляться мальчик. – Пусть пропущу. Зато высплюсь!»
Но неведомый голос продолжал уговаривать: «Такого ты еще никогда не видел! А может, больше и не увидишь. Чудеса, да и только!»
- Ну, ладно, - пробормотал сквозь дрему Вовка, стараясь не очень-то торопиться с пробуждением. – Сейчас посмотрю…
Настольная лампа по-прежнему горела, но все углы комнаты оставались в тени. Даже до кровати сестры свету было не добраться: Вовка специально наклонил плафон в свою сторону, когда читал книжку…
Книжка!.. Где же она? Приподнявшись на локтях, мальчик бросил взгляд на полку. Та была пуста. Вот незадача! Он забыл положить книгу на место. Наверно, незаметно заснул.
И тут Вовка увидел свой подарок лежащим на полу. Но что это рядом с ним? От неожиданности мальчик вскрикнул и подпрыгнул на кровати!
Вокруг книги копошились какие-то серые существа, отдаленно напоминающие крупные картофелины. Они деловито переворачивали страницы, будто быстро их прочитывали, и при этом гудели как трансформатор. Этот однотонный звук иногда прерывался всхлипами, причмокиванием и довольными вздохами.
Книга тоже лежала в тени, и Вовке трудно было сразу понять, что эти удивительные создания делают с его подарком. К тому же, едва кровать под мальчиком скрипнула, те сразу бросились в разные стороны. Они все попрятались бы по углам, не окажись Вовка проворнее. Один из гостей оказался прикрыт сверху листком книги и не сумел удрать вовремя. Он был еще только на полпути к кровати, когда мальчик, протянув руки, ухватив его за… крошечный хвостик! Оказывается, у «картофелин» еще имелся и хвост!
« Как мышка! Вот бы Лиля завизжала!» – успел сообразить Вовка, скатываясь на пол. Крепко держа свою добычу, он принялся рассматривать ее со всех сторон.
Макушка у гостя была без волос, зато там торчали два красивых, напоминающих раскрытые зонтики, уха. Мордочка чуть-чуть выступала вперед, а глаза… Глаза, в которые Вовка заглянул, оказались широко раскрыты от страха.
«Оно боится меня!» - подумал мальчик и сразу почувствовал себя сильным и ловким, словно Джек-победитель великанов.
И в это момент произошло самое неожиданное. Мягкий комочек в Вовкиной ладони пискнул, словно прося о помощи, и тотчас из-под кровати высунулась здоровенная волосатая рука, ухватившая его за короткие ножки.
Вовка даже не успел испугаться. Рука тянула комочек к себе, мальчик – к себе, и комочек отчаянно визжал. Попросите папу и маму тащить вас за руки в разные стороны, тогда поймете, каково было бедняге.
От визга проснулась Лиля. Но когда она протерла глаза, ей удалось увидеть только брата, который медленно заползал под свою кровать. Вовка вскоре исчез, а вместе с ним прекратились возня и вопли.
Целую минуту Лиля сидела в ожидании. Ей все казалось, что вот-вот сейчас мальчик высунет свое хитрое лицо и скажет  обычное:
- Испугалась, трусиха?
Только время шло, а ничего не происходило. Тогда Лиля решилась на отчаянный поступок: она опустила голову к полу и осмотрелась вокруг. Вовки нигде не было. А из-под его кровати струился необычный мягкий свет, словно там горел фонарик с матовым стеклом.
- Вова! – позвала Лиля и прислушалась. Но шороха, ни хихиканья в ответ.
- Где же он? – сама у себя спросила девочка и, подумав, ответила: Под кроватью, где же ему еще быть! Полезу  и посмотрю.
И, хотя она прекрасно видела, что под кроватью никого нет (там и спрятаться-то было невозможно!), все равно выбралась из-под одеяла, опустилась на четвереньки и тихонько поползла вперед.
Свет приблизился к ней. Вскоре комната вместе с полом исчезли, а вместо этого девочка почувствовала быстрый полет. Она летела,  но совсем не боялась, будто наверняка знала, что впереди ее ожидает мягкая посадка.


                ГЛАВА 3
                в которой Вовка встречается в Коркожором


Вовка сидел на берегу широкой реки, со всех сторон заросшей кустами ивы.
Место, где он находился, напоминало песчаный пляж, но было таким крохотным, что здесь едва разместилось бы десяток человек. Рядом с мальчиком  неподвижно лежал гость-картофелина и как будто притворялся мертвым (так делают некоторые жуки, только они при этом падают на спину).
А чуть в стороне Вовка увидел еще одного незнакомца – с которым ему только что пришлось померяться силой. Хотя тот стоял во весь рост, он оказался всего на голову выше мальчика, но при этом выглядел так грозно, что Вовка заробел.
Круглое щетинистое лицо с беззубым ртом, перевязанный лоб и грязная тряпочка, заменяющая шляпу – вот что в нем сразу бросалось в глаза. Кроме того, на незнакомце была одета рваная тельняшка, штаны-шаровары, подпоясанные ремнем, а вместо пряжки красовался череп со скрещенными костями. На ногах он носил огромные болотные сапоги, один из которых просил «каши». «Настоящий Бармалей!» - испуганно и одновременно восторженно подумал Вовка. Действительно, даже наколка в виде якоря на плече у незнакомца имелась! Вдобавок ко всему, в правой руке он держал острую саблю, а в левой – пистолет с воронкой на стволе.
- Что, голубчик, попал впросак? – хриплым голосом произнес «Бармалей» и очень неприятно засмеялся. – Знаешь ли ты, с кем имеешь дело? Со мною боятся встречаться даже живоглоты! А они, если ты еще не слышал,  проглатывают живым любого. Так-то, мальчик...
- Кто вы... дяденька? – пролепетал Вовка, не зная, как обратиться к собеседнику, чтобы не обидеть его.
- Дяденька? Ха-ха! – громыхнул тот, завертевшись волчком, и разом превратился в ... умывальник с зеркалом и ножками.
- Ой... Мойдодыр! – изумился Вовка.
- Я – великий Бармалей, похититель детей, мучитель и истязатель, морской разбойник  и негодяй, каких мало. А вот – мой корабль! – И двумя руками одновременно Мойдодыр указал на плот, привязанный веревками к прибрежным кустам. Вовка бросил туда взгляд, но не нашел ничего интересного. Плот был пуст, правда, на единственной мачте красовался черный пиратский флаг.
- Вот так корабль! – фыркнул Вовка.
- Ах, не нравится? – рассердился Мойдодыр, снова завертелся и превратился в лесоруба с четырьмя руками, каждая из которых держала по топору. – Вот  сейчас я покажу тебе, как делается настоящий корабль!
Он принялся с невероятной быстротой размахивать топорами, так что кусты вокруг валились как трава под косою. Но кончилось все тем, что несколько раз топоры ударились один о другой и со звоном улетели прямо в воду. Длинные руки лесоруба сплелись в тугой узел, который не просто было бы распутать даже опытному вязальщику сетей.
Впрочем, незадачливый корабел вышел из положения проще: он снова завертелся на месте, пока не превратился в... Карлсона, который живет на крыше.
- Я – Великий Мойдодыр, всех букашечек начальник и козявок командир! – завопил он, взвившись в воздух. Его тут же наклонило в одну сторону, толстяк попытался удержать равновесие - не сумел, неловко упал вниз и сломал моторчик за спиной.
Когда облако поднятой пыли унесло ветром, Вовка увидел перед собой грозного Карабаса-Барабаса с длинной черной бородой и плеткой о семи хвостах в руке.
- Ты меня еще плохо знаешь! – прорычал Карабас сердито, замахнувшись на мальчика. – Но я тебя мигом выучу! Я – ужасный Карлсон, который... который... а-апчхи-и!
Карабас упал на песок и чихал тридцать раз подряд, пока не раздобрел. После этого он  посмотрел на Вовку ласково и сказал:
- Но ты меня не бойся. Я не всегда такой кровожадный. Только когда мне мешают. У меня, знаешь ли, есть приказ, и его нужно выполнять. А ты, невежественный мальчишка, хотел все испортить. Придется отрубить тебе голову...
- Понарошку? – испуганно спросил Вовка, невольно отодвинувшись от Карабаса.
- Конечно! На самом деле я отдам тебя на съедение живоглотам. Какая польза оттого, что мы просто казним тебя? Ведь никакой, верно?
- Ага! – неуверенно кивнул Вовка, плохо еще понимая, о чем идет речь.
- Вот видишь! – обрадовался Карабас, крутанулся несколько раз и обернулся котом Базилио с огромным мешком в руке:
- Вот, полезай сюда, малыш. Здесь тебе будет хорошо.
- За... зачем? – пролепетал Вовка, отодвигаясь назад.
- Затем!
Видимо, Базилио собирался объяснить ему, почему удобнее переносить такого тяжелого мальчишку в мешке, где он не будет брыкаться, чем волочить по песку за ноги.  Только в этот момент  глаза у кота расширились, и сам собой раскрылся рот с большими клыками. Вовка догадался, что за его спиной происходит что-то необычное, в страхе обернулся, ожидая увидеть новую опасность и… замер, пораженный.
Всего в нескольких шагах от него стояла... Книга! Да-да, обычная Книга, каких множество хранилось в книжном шкафу в бабушкиной комнате. Только у этой имелись две длинные тонкие ноги, на которых она подпрыгивала, цокая, как заправский акробат, и две руки, держащие хворостину. А с обложек внимательно и чуть насмешливо смотрела пара больших глаз.
- Цып-цып-цып! – встав на четвереньки, произнес Базилио, подманивая ее к себе. А та неожиданно ответила, да так ловко, что Вовку прямо смех разобрал:
- Слушай, Коркожор, оставь мальчишку в покое и возвращайся во дворец, пока у тебя не начались неприятности.
- Что? – переспросил ошеломленный кот. – Мне, величайшему из Коркожоров, смеет угрожать обыкновенная книжонка? Где это видано!
- Во-первых, не обыкновенная, а свободная, - с достоинством ответила Книга. И поймать меня не так просто. А во-вторых, неприятности скоро начнутся и у твоего господина. Тебе придется его выручать.
- Ну, уж нет! – зарычал Базилио, взвившись вверх, а упал уже толстым и неповоротливым полицейским-лимончиком. – От великого Базилио не уйдешь! – Он выхватил из-за спины рыболовную сеть и принялся размахивать ею над головой. Правда, сделал это так неудачно, что свалил себе на макушку и за одну секунду  запутался. Еще он кричал что-то о своей хитрости, о редких промахах и обещанных ему наградах, только делу это не помогало. В конце концов, обессиленный полицейский рухнул на песок и завыл жалобно:
- На помощь!.. Буквоеды, на помощь! Скорее!..


                ГЛАВА 4
                в которой появляются буквоеды


Не успели вопли лимончика затихнуть, как из кустов появились сотни сероватых «картофелин», как две капли воды похожие друг на друга. Они выстроились в ряды  и замерли, ожидая дальнейших распоряжений.
- Что же вы остановились, лоботрясы? Всему вас нужно учить! – принялся снова ругаться лимончик. – Половина пусть помогают мне, а остальные – хватайте дрянную книжку и расправьтесь с нею по-свойски!
Буквоеды тотчас разделились. Одни принялись суетливо распутывать сеть,  другие грозно сжали кулачки и стали окружать книгу. Та же несколько раз подпрыгнула на месте, словно примеряясь, и обратилась к Вовке:
- Мальчик! Беги, и спрячься где-нибудь. Дождись, пока Коркожор не уберется отсюда подальше.
- А вы? – спросил изумленно Вовка. – Сейчас вас схватят!
- Не волнуйся за меня. Я не пропаду… Да, вот еще что! Ты, кажется, уже умеешь читать? – спросила она напоследок.
- Да, - немного сконфузившись, отозвался мальчик. По правде сказать,  читал он слабовато, но за хорошей книгой мог бы, наверно, просидеть с утра до вечера. К примеру, с той, что ему подарили на день рождения.
- Тогда мы еще встретимся, - пообещала собеседница. В руках она по-прежнему держала ивовый прутик, который и помог ей спастись. Потом, словно акробатка, сделала короткий разбег, прямо перед наступающими буквоедами уперлась прутиком в песок и ловко взлетела в воздух.
Буквоеды от неожиданности замерли на месте, а когда оцепенение у них прошло, книжки уже и след простыл.
Тем временем Коркожор был освобожден и разминал затекшие руки и ноги: лежать в сетях не очень-то удобно.
- Недотепа! – гудел он, поглядывая на мальчика неодобрительно. – Ты мог бы заслужить награду великого Азбукана, если бы схватил зловредную книжку. Почему ты упустил ее, признайся? Может быть, ты с нею заодно?
- Не знаю,  - пожал плечами Вовка. – Я видел ее первый раз и даже названия прочитать не успел.
- Название, название!.. – заворчал Коркожор еще громче. – Зачем тебе название? Будь я самый главный в мире, все корочки с книжек поотрывал бы и… В общем, поделом им, негодницам. Ни толку от них, ни проку – один вред!
Он посетовал еще, что так неудачно попался в собственную сеть, и обозвал буквоедов лентяями и трусами. Потом, подозрительно посмотрев на Вовку, вдруг спросил:
- Послушай, а ты не шпион?
- Шпи… чего? – не понял Вовка.
- Шпион, говорю! Не знаешь разве, кто это такой?
- Не-а! – покачал головой мальчик. Он, конечно, притворялся, потому что во дворе они частенько играли в сыщиков и шпионов.
- Ну, лазутчик или разведчик! – пояснил Коркожор. – Понял теперь?
- Ага.
- Так ты шпион, говоришь? – Лимончик, завертевшись, вдруг превратился в синьора Помидора, и глаза его хитровато сощурились.
- Я ничего такого не говорил.
- Ну, не важно. Ведь мы уже решили отдать тебя живоглотам, правильно? Там все и расскажешь… Эй, буквоеды!
Наверно, Коркожор хотел распорядиться схватить Вовку (а буквоедов на полянке стало так много, что они могли бы без труда унести мальчика на своих плечах – почти как лилипуты Гулливера), но опять случилось непредвиденное.
Откуда-то сверху донесся крик: «А-а-ай!», и прямо на голову синьора Помидора упала… Лиля. Она примяла томат так основательно, что тот стал походить на красный блин или одеяло, какое обычно расстилают на пляже загорающие. Девочку снова подбросило в воздух и опустило точно в середину толпы буквоедов. Часть из них оказалась вдавлена в песок по самые макушки, другие – отброшены в кусты ивы и лежали там без движения (видимо, тоже притворяясь мертвыми). А Лиля, озорно улыбнувшись, осмотрелась вокруг и сказала:
- Вовка, так вот ты где! – Через секунду, правда, ей пришла в голову другая мысль: - А где это мы и как сюда попали?
- Лилька, бежим скорее! – вдруг спохватился мальчик. Честно сказать, он не очень удивился, когда увидел сестру рядом с собой. А вы после того, как повстречались с Коркожором, буквоедами и говорящей Книгой, стали бы удивляться таким мелочам?
- Зачем? – простодушно спросила Лиля. – Здесь так красиво.
- Если не хочешь, чтобы нас слопали живоглоты, нужно быстрее уходить!
- Живоглоты! – восхитилась девочка. – А кто это такие?
- Не знаю! – поторопил ее Вовка. – Я их не видел. И не хочу, потому что боюсь. Ты не знаешь, что здесь произошло перед твоим появлением. Просто жуть!
- Расскажи, Вова, пожалуйста! – попросила тотчас девочка. – Ну, расскажи.
- Давай отойдем подальше, пока они не очнулись, тогда и расскажу.
- Ладно.
Они поднялись на ноги, и вскоре даже треска кустов под их ногами на поляне слышно уже не было.


                ГЛАВА 5
                о том, откуда взялся великий чародей


У истока реки, на берегу которой Вовка и Лиля встретились с Коркожором и буквоедами, стоял замок. Построен он был не очень давно – когда в Волшебной стране появился Азбукан Первый…
Так это страна Волшебная, переспросит кто-нибудь особенно недогадливый? А вы как думали? Может быть, у себя во дворе вам доводилось встречать какого ни на есть Коркожора и хотя бы одним глазком высмотреть, как делает он свои чудесные превращения? Думаю, что не доводилось. Потому что все чудеса, происходящие в нашем мире, не такие приметные: нужно специально учиться, чтобы замечать их. А в Волшебной стране все видно без обучения.
Так вот, скажу сразу, что Азбукан был злым волшебником. Откуда он взялся, поинтересуетесь вы? Может быть, Н И О Т К У Д А? Да-да, есть в Волшебных краях и такое место. Только чтобы найти его, нужно идти НЕ ЗНАЮ КУДА целых несколько дней, да и то наверняка заблудишься. Проплутаешь по темному лесу два месяца и, если не проглотят тебя живоглоты, не запугают до смерти Буки и Бяки, тогда доберешься до цели.
Но и там, в этом гиблом месте, до поры до времени не слыхивали о волшебнике Азбукане.
Чтобы вы не томились, открою секрет: злой чародей выбрался из КНИГИ. Вы снова подумаете, что из самой обыкновенной? Конечно, нет! Дело в том, что эту КНИГУ когда-то давно написал Сказочник, который сам был немного волшебник. Он наделил главного злющего героя такой волшебной силой, что однажды тот не захотел дожидаться конца, когда добрые феи одерживают над ним победу. Использовав все свое умение колдовать, он покинул КНИГУ и пустился от нее наутек, чтобы раздосадованные феи не сумели его догнать.
И во всех похожих книгах по всему свету главный злодей вдруг исчез с ее страниц, словно его там и никогда не упоминали. Сказка стала бессмысленным набором слов, когда ее герои сами не понимают, с кем они борются и за что воюют.
Тогда чародей носил совсем другое имя, но прошло некоторое время – и он назвал себя Азбуканом. Почему?
От страха! Он ужасно боялся, что его станут искать, чтобы вернуть на прежние страницы. И стал выдумывать разные способы помешать Сказочнику и феям найти его.
Для начала он изобрел Коркожора. Тот должен был охранять господина от нападения врагов и внушать им страх своим видом. Вскоре Коркожору потребовалась армия, и Азбукан вывел новую породу грызунов – буквоедов. Они чем-то напоминали мышей, но питались не овощами и зерном, а … буквами!
Удивительная мысль кормить буквоедов буквами пришла к волшебнику однажды ночью. А утром полчища новых солдат направились в те места, где жила КНИГА, из которой Азбукану удалось сбежать. Они уничтожили КНИГУ так быстро, что Сказочник, живший неподалеку,  ничего не мог поделать. Точнее, буквоеды слизнули со страниц все буквы, оставив при этом листочки нетронутыми. И только в самом  конце Коркожор полакомился ее обложкой. Бедные пустые странички лепетали что-то на своем непонятном никому языке, но помочь им было уже нельзя.
Разыскав остальные сказки, где он был главным злым героем, Азбукан уничтожил и их – все, кроме одной. Почему одной, спросите вы? В конце нашей истории я расскажу вам об этом подробнее.
Однако самое ужасное выяснилось позже. Оказалось, что съеденная книжечка стиралась в памяти тех, кто ее написал, и кто ею владел. Волшебство у Азбукана получилось коварнее, чем он сам ожидал.
И тогда, смелея день ото дня, чародей задумал покорить не только свою собственную КНИГУ, но и все прочие, проживающие в их стране. А чего ему было бояться? Враги казались ему беспомощными и слабыми. А обидеть слабого для злого волшебника – большое удовольствие.
Книги старались всеми силами избежать встречи с буквоедами, прятались по лесам, рыли себе норы на берегу реки, укрывались в беличьих дуплах. Но для их выслеживания Азбукан назначил особых Шпионов, отбираемых из числа самых бойких буквоедов. Он обучил шпионов методам слежки, о которых узнал в детективах.
Сам же  волшебник построил себе большущий замок и поселился в нем. Вечерами он выслушивал гонцов с докладами о схваченных и уничтоженных книгах, а ночами придумывал новые планы и радовался своему могуществу.
Вскоре книжек в лесах стало встречаться меньше, и среди буквоедов появились недовольные. Если раньше они ели вволю, уплетая за обе щеки сказки, повести и романы, то теперь перебивались рассказиками, а то и вовсе книжками с картинками, где страниц меньше, чем пальцев на двух руках. Толстые и умные книги научились быть хитрыми и в ловушки попадали редко. Зато сами буквоеды все чаще отправлялись на обед живоглотам, Букам и Бякам. Некоторые их отряды во главе со Шпионами пропадали целиком, съеденные ими в темных лесах или запуганные насмерть в топких болотах.
Пришлось Азбукану выдумывать новую хитрость. Прознал он с помощью волшебной книги, что существует малюсенький проход между тем миром, где хозяином стал он, и тем, где жили люди. А у людей (он выяснил это точно) имелось великое множество книг. Именно поэтому однажды ночью передовой отряд буквоедов выбросился десантом под кроватью, на которой беспокойным сном спал мальчик по имени Вовка…


ГЛАВА 6
              в которой брат и сестра знакомятся
                с Кнюшем

- Вот это здорово! – захлопала в ладоши Лиля, когда ее брат окончил свой рассказ.
Они быстро шли по тропинке, вьющейся между кустами ивняка, редкими дубами и липами. Небольшие пригорки переходили в низины  с густой травой, в которой трещали кузнечики, и пахло сыростью родников. Иногда холмистые перелески сменялись узкими полосами заливных лугов с дивным разнообразием цветов, и тогда бабочки начинали вокруг детей свои воздушные танцы.
Солнце  клонилось к горизонту: до ночи, судя по всему, оставалось часа два-три. Вовка, вспомнив, что он теперь здесь самый взрослый, стал подумывать, как им быть дальше. Он шел молча, а Лиля тем временем напевала какую-то веселую детскую песенку вроде: «Жила девочка Мари, ша-лу-ла-лу-ла!..»
- Правда, интересно, что мы сюда попали, Вова? – спросила сестра, окончив петь. – Посмотри, как тут красиво!
- Конечно, красиво! – отозвался немного ворчливо брат. – Только вот где теперь папа с мамой? И что они скажут, когда не найдут нас утром в кроватях?
- Ой, ужас! – всплеснув руками, как это делала мама, кивнула девочка. – Я и не подумала!
- А где мы будем спать? – продолжал Вовка свои неприятные вопросы. – И что кушать?
- Да вот! – уже жалобно подтвердила Лиля. – Я проголодалась.
- И на каком автобусе домой поедем? И где они тут ходят  - автобусы?
- У-у! – начала хныкать девочка, готовая удариться в слезы. – Мы заблудились, правда? Заблуди-и-лись!.. – И она заревела так громко, что Вовка перепугался не на шутку: а вдруг их услышат? Коркожор, наверно, давно снарядил погоню, поэтому им нельзя было выдавать себя…
- Тише, тише! – попытался он успокоить сестру, но та шла, закрыв заплаканные глаза руками, и размазывала слезы по лицу.
Вовка полез в карман пижамы, чтобы достать носовой платок, но, отвлекшись, не заметил корня под ногами, споткнулся и кубарем покатился с пригорка, на который они только что забрались.
- Ой, Вова! – взвизгнула Лиля, и побежала за ним. Но мальчик уже встал с колен и отряхивался от песка. И тут они одновременно заметили небольшой серый комочек, лежащий  у него под ногами.
- Что это? – опять испуганно спросила девочка, прячась за спину брата. А тот, снова почувствовав себя старшим и сильным, ответил рассудительно:
- Кажется, это один из них…
- Буквоедов?
- Ага.
- А как он сюда попал?
- Интересно! – Вовка сморщил лицо – так напряженно подумал – и, наконец, сказал:
- Я мог принести его с собой в кармане.
- А почему ты не чувствовал его? – тотчас задала вопрос дотошная Лиля.
- Ну, наверно, он мягкий и легкий, - предположил мальчик. И тут его осенило! Он похлопал себя по карману и кивнул головой:
- Ага, все ясно.
- Что ясно? Скажи, скажи! – прицепилась к нему сестра.
- Этот буквоед выбросил мой носовой платочек и влез  вместо него.
- Ух, какой хитрый! – изумилась Лиля.
- Я не хитрый! – вдруг раздался тоненький голосок, и ребята увидели, как буквоед, до того лежавший ничком, вскочил и бросился к росшему у дороги лопуху. – Я боюсь!.. Боюсь!
- Живой! – в один голос воскликнули дети.
- Да, вы чуть не раздавили меня, но я все равно хочу сказать вам спасибо!
- За что? – уточнила Лиля. Она переняла привычку папы вникать в каждую мелочь. Папа работал архитектором, и от его старательности зависела ясность чертежей, которые он придумывал.
- За то, что спасли меня на реке.
- Спасли? От кого?
- От Коркожора… От Книги… - как-то не очень уверенно ответил буквоед.
- А разве они хотели сделать тебе плохо? – удивились дети.
- Конечно! Коркожор, если ему не достанется на обед вкусной обложки, ест всех подряд.
- Ой, какой он страшный! – поежилась девочка.
- Да вот! Страшный! - согласился буквоед. – А Книга, которая убежала от нас, грубиянка и забияка. Она дерется и может прихлопнуть страницами до самой смерти. А еще у нее был прутик, так этим прутиком она  и стукается, и колется очень больно!
- Ух, ты! – изумился Вовка и после некоторого раздумья добавил: - Мне сразу показалось, что она ведет себя очень подозрительно… Как ниндзя в кино, правда, Лиля?
- Не знаю, - вздохнула девочка. – Я не видела, к сожалению.
- А вы не отдадите меня им? – жалобно произнес буквоед, высунувшись из-под лопуха еще немного.
- Нет, не бойся, - успокоила его Лиля. – Мы не злые.
- И будете защищать, если на нас нападут враги? – с надеждой в голосе спросил буквоед снова.
- Ага.
- И с собой возьмете?
- Возьмем, - кивнул Вовка. – Только мы не знаем, куда идти.
- А я вас проведу куда надо! – обрадовался буквоед. – Я здесь все дороги знаю. Только не бросайте меня… Пожа-алуйста!..
- Хорошо, договорились, - Лиля, наклонившись, протянула новому товарищу руку. – А как тебя зовут?
- Кнюш, - ответил тот и уже смелее вышел к детям.


                ГЛАВА 7
                в которой Кнюш просит о помощи


Оказалось, Кнюш совершенно случайно появился в отряде других буквоедов, состоящих на службе у Азбукана Первого. Он жил на берегу реки и старался не попадаться на глаза Коркожору, а тем более книгам, Букам и живоглотам. А сегодня просто прогуливался на пляже, пока его не окружили другие буквоеды. Пришлось Кнюшу делать вид, что он с ними заодно.
- Подожди! – прервал его Вовка. – Кто это такой  - Азбукан? К тому же еще и Первый? Разве есть второй?
- Тс-с! – испуганно оглянувшись, произнес буквоед. – Нас могут подслушать и донести Повелителю!
- Азбукану? – переспросила для верности Лиля, хотя уже сама обо всем догадалась.
- Да, ему.
- Кто же нас здесь подслушает? – удивился Вовка. – Мы одни.
- Шпи…ик! – вдруг икнул Кнюш. – В общем, мало ли кто! Кругом много врагов.
- Так расскажи об Азбукане, - напомнил мальчик.
- О, с удовольствием! – оживился буквоед и принялся описывать дворец, в котором жил Повелитель Волшебной страны. Высокие и красивые башни со шпилями, просторные и удобные спальни с мягкими кроватями; большущие казармы для армии буквоедов; крепкие и надежные ворота; глубокие и темные подвалы… ладно, про них позже; рассказал о придворных, одетых в такие нарядные костюмы, что все гости лопаются от зависти…
- Он, наверно, злой! – вдруг произнесла Лиля и покачала головой. -  Ох, и не повезло нам, Вовка!
- Кто злой? – не понял сразу Кнюш. – Азбукан? Вовсе  нет, почему вы так подумали?
- Ты говоришь, он имеет целую армию охранников, - напомнил ему мальчик. – Зачем хорошему повелителю прятаться?
- Да нет же! – испуганно воскликнул Кнюш. – Я этого не говорил. Он совсем добрый… как  котенок! К тому же  волшебник!
- Вот это да! – обрадовалась Лиля. – Оказывается, здесь волшебники на каждом шагу встречаются.
- Послушай! – неожиданно сурово спросил Вовка. – Ты говоришь, он хороший. А почему тогда сам скрываешься от него?
  Буквоед смутился, и ребятам показалось даже, что он покраснел немного.
- Я… я… провинился! – наконец выдавил он и опустил глаза, потому что шеи у него не было, и склонить голову он не мог.
- Как? – в один голос воскликнули дети.
- Я съел несколько слов из его волшебной книги, - вздохнув, ответил Кнюш. – И не стал дожидаться, когда он узнает, а просто удрал в лес.
- И с тех пор живешь здесь? – участливо спросила Лиля. – Один?
- Угу, - пробубнил буквоед.
- Бедняжка! А что же ты кушаешь?
Кнюш смутился еще сильнее и даже отступил назад, словно ожидая угрозы.
- Я… я так проголодался, что съел все буковки на бумажке в вашем кармане…
Вовка быстро сунул руку и карман и вынул оттуда чистый листочек бумаги. Впрочем, не совсем чистый. Вдоль нижнего края было написано несколько цифр с промежутками, стояли точки и одна запятая.
- Это квитанция от телеграммы, - вспомнил он. – Мама дала мне ее вчера вечером. Мы отправили телеграмму дедушке.
Оказалось, что буквоеды слизывают только буквы, а вот цифры не любят, считая их жестковатыми. Вместе с буквами употребляют они и знаки препинания – но исключительно как приправу. В отдельности точки и запятые буквоеды не едят – так люди, к примеру, заправляют салат растительным маслом и солью, а сами по себе эти продукты в пищу обычно не используют.
- Что же теперь будешь делать? – спросила Лиля участливо. – Азбукан, наверно, рассердился на тебя. Если ты попадешься ему на глаза – ох, и закричит он, только держись!
- Вот поэтому я и хотел бы попросить вас помочь мне! – торопливо заговорил Кнюш, подняв на ребят свои маленькие, как бусинки, глаза.
- Как же мы тебе поможем? – удивился Вовка. – Мы здесь ничего не знаем, да у нас и знакомых нет никого, кроме тебя…
- Вы только шепните повелителю, чтобы он простил меня! – умоляюще произнес буквоед, прижав руки к груди. – Я ведь был очень голоден. Честно-честно! А он послушает вас, вот увидите!
- Это почему же?
- Ведь вы не любите буквочки и не съедите его волшебную книгу, правда?
- Конечно!
- Я же говорил, что он послушает вас! – обрадовался Кнюш. – Если его книге не угрожает опасность, Азбукан очень добр. Он только один раз рассердился на буквоедов, да и то из-за меня. А людей он любит и всегда приглашает в гости…
Вовка с сомнением посмотрел на сестру, размышляя над словами Кнюша, но Лиля принялась поправлять тапочку и не заметила этого.
- Значит, ты предлагаешь нам идти во дворец? – переспросил мальчик, почесав затылок.
- Да-да… если можно! Вы очень помогли бы бедному Кнюшу. –  И буквоед расчувствовался, когда Вовка кивнул ему, рассудив вслух так:
- Все равно мы не знаем, куда двигаться дальше. Пойдем с тобой к Азбукану… Ну и странное у него имя!


                ГЛАВА 8
                о том, что происходило во дворце


Азбукан Первый сидел на своем огромном троне посреди большого зала и задумчиво теребил жидкую бороду.
Если вы еще никогда не видели чародеев, то я с удовольствием опишу  вам его.
Кроме бороды и усиков на сморщенном лице Азбукана выделялся длинный крючковатый нос. В те годы, когда он проходил обучение в школе Колдовства, за этот нос его прозвали Индюком. Может быть, у будущего волшебника кончик носа качался из стороны в сторону при ходьбе – этого я вам точно не скажу. Во всяком случае, первым волшебством, которое он совершил еще во время обучения, было укорачивание носа. Но с годами тот все равно вытягивался и клонился к низу.
 Глаза – узкие, как щелочки, если чародей хитрил, и огромные, если он боялся – были недобрыми и холодными, словно кусочки льда. А в остальном он очень походил на вечно ворчащих людей с той лишь разницей, что ростом едва дотянулся бы до обычного стола, и мебель ему строгали по заказу.
В тот день, о котором идет речь, перед  троном стоял растерянный Коркожор и сбивчиво бормотал, прерывая свой рассказ жалобным всхлипыванием:
- Они далеко не уйдут, ваше азбуканство! Да ведь и вышло-то все понарошку. Мы их напугали, а они…
- Удрали! – подсказал волшебник.
- Удрали, - согласился Коркожор. – Только ведь это с какой стороны посмотреть!.. Может, мы их сами отпустили, а?
Коркожор был сейчас в облике заплаканного Пьеро, и на  его щеках  красовались огромные золотистые слезы.
Придумывая себе слугу и защитника, Азбукан решил, что неплохо было бы, если бы тот умел превращаться в разных персонажей из съеденных им книг. Только предполагал-то он, что персонажи  окажутся все как один злыми, хитрыми и жадными. На деле же выходило совсем не так. Коркожор не мог вовремя сдержать себя и, начав превращаться (чаще всего от волнения, чем по необходимости), менял обличия как придется.
Это очень сердило Азбукана, но, сколько он ни бился, перевоспитать слугу не сумел. Иногда ненужные превращения мешали Коркожору выполнять важные поручения, и тогда он часами оправдывался, обещая, что такого больше не повториться.
- Хорош же ты был, когда отпускал их! – захихикал повелитель. – Они чуть не выжали из тебя весь сок!
- Да нет, что вы! – отмахнулся Пьеро и вдруг сам собой раздался вширь, увеличился ростом – и обернулся одним из трех толстяков. – Я бы их одной левой, если бы имел указания…
- Иногда требуется думать самому! –  сердито сверкнул глазами Азбукан. – Я давно говорил тебе, что нуждаюсь в парочке детишек. Притащи ты их во дворец, я смог бы осуществить одну свою давнюю мечту…
- Какую? – полюбопытствовал Коркожор, и тотчас одно из ушей толстяка выросло до размеров слоновьего.
- Мне очень важно знать, как действует мое волшебство на детишек из мира людей. Ты, наверно, догадываешься, что книги привольно жили не только здесь, в Волшебной стране. Там, где ты вчера побывал, тоже есть множество книг. Их хранят, читают и …-  Он поморщился. – Перечитывают.
- Фу! – Коркожор тоже сморщился, будто откусил лимона.
- Но для того, чтобы проникнуть туда с армиями, мы должны быть уверены в своих силах. Девчонку я хотел использовать для опытов. Без них не обходится ни один настоящий волшебник.
- Угу! – радостно кивнул Коркожор и глупо повторил: - Настоящий!..
- Вот именно! А мальчишку заставил бы писать буквы. Он, правда, знает только печатные, да и то постоянно путает. Но твоим буквоедам  все равно. Главное – было бы, что съесть.
- А потом? – спросил слуга и погладил свой живот.
 - Потом мы отправили бы его живоглотам! – Азбукан снова захихикал.
- Правильно! – захлопал в ладоши Коркожор. – Живоглоты – наши верные друзья.
- А друзей нельзя обижать! - Азбукан кивнул и тут же добавил: - Даже если  хочется… -   И они оба хохотнули.
- Да, ваше азбуканство! – вдруг спохватился толстяк и вмиг превратился в сыщика-морковку с десятком линз, лупочек и моноклей в руках. – Не успел вам доложить важную новость. Дети обронили платочек.
- Платочек? Какой платочек? – насторожился  повелитель.
- Носовой. – И Вовкин платок оказался в его руках.
- Занимательно! – Азбукан в очередной раз поморщился. – Чистый!.. Может быть, они бросили его с умыслом, как ты думаешь?
- Я думаю, ваше азбуканство, что они его потеряли и не скоро догадаются о пропаже. Тем более не поймут, что она попала к нам в руки.
- Что это значит?
- Я произвел осмотр личного состава, пересчитал убитых и раненных.
- И?
- Не досчитался одного буквоеда.
- Гм… Кто такой?
- Рядовой Кнюш, ваше величество!
- Чем прославился?
- Труслив, пуглив и уважает старших по званию!
- Ага! – хищно махнув рукой, произнес повелитель. – Значит, мечтает выслужиться?
- Так точно! Мечтает, даже очень. Рвется с бой.
- Почему же он удрал?
- Вероятно, попал в плен! – отчеканил сыщик-морковка, вытянувшись по струнке, и превратился в офицера-лимончика. – А платочек похитил и передал нам как сигнал о помощи.
- Нужно послать за ним шпиона, пусть наладит связь.
- Уже посылал, но шпион не вернулся.
- Гм… Кнюш выдал его? Под пыткой?
- Не могу знать, ваше азбуканство! – завопил командным голосом лимончик.
- Тише, тише, - поморщился волшебник. – Разрешаю «вольно»… Так ты говоришь, шпион не вернулся? А не могли его съесть живоглоты или эти… с которыми мы никак не договоримся…  Буки!
- Нет, ваше азбуканство. У шпиона имелся пропуск, а болото с Буками и Бяками лежало далеко в стороне. Да и лес тоже.
- Надеюсь, он успел передать Кнюшу приказ привезти ребят во дворец… перед геройской смертью. В любом случае этот платочек нам может понадобиться. Ведь он сохранил запахи, - сказал Азбукан и зевнул. – Кстати, ты не слышал рева сегодня ночью?
- Слышал, - ответил лимончик и обернулся Дуремаром, с которого ручьем стекала вода. – Он доносился из-под дворца.
- Правильно, - кивнул Азбукан. – Это подавал голос Злюка-Пес.
- Злюка… кто? – не понял Коркожор.
- Злюка-Пес. Я вырастил собаку размером до потолка. Она может растерзать любого, кого я пожелаю. А питаться пока будет буквоедами. Пришли ей вечером сотню-другую…
Когда Коркожор удалился. Азбукан подошел к окну, распахнул его и с удовольствием посмотрел вдаль. Там, внизу, под стенами дворца, лежала страна, которую он уже давно называл своей. Если не считать нескольких тысяч книжечек, разбежавшихся по лесам, Буков и Бяков, запугивающих ради потехи его солдат-буквоедов, злой и непокорной Мамоки, а теперь вот еще двух ребят, свалившихся из другого мира, все остальное здесь было ему подвластно.
Усмехнувшись, вспомнил Азбукан опустевшие города и деревни, где прежде, не зная никакого горя, жили книги. Он, как снег на голову, явился к ним со своими честолюбивыми замыслами. Осталось книгам только бежать, если не хотели они погибнуть и исчезнуть бесследно. Или же сдаться в плен.
Плененные книги Азбукан запирал в подземелье. Иногда он выпускал несколько штук во двор, чтобы накормить голодное войско, и с удовольствием наблюдал за пиршеством буквоедов из своего окна.
Но часто по ночам ему снилось, что хитрые книги открывают замки на дверях темницы и устремляются наверх, в его покои, чтобы отомстить за свои страдания. Пробуждаясь в поту, Азбукан уже не засыпал до утра. Он успокаивал себя, говоря, что в подвалах темно, сыро, и скоро все пленники размокнут и покроются плесенью. Но успокоение не приходило до рассвета.
- Дети появились кстати, -  произнес чародей, отбросив неприятные мысли и вернувшись к трону. – Девчонка поможет в опытах. Она слабенькая, и ее будет проще стеречь. Кстати, что-то заупрямилась Колдовская книга. Не хочет открывать будущее. И не нужно! Я  сам могу его предсказать. Получись все с девчонкой – тысячи детей  будут у меня в подчинении. Тогда буквоедам найдется, чем поживиться в мире людей. – И он захихикал, очень довольный своими планами.


                ГЛАВА 9
                где к ребятам присоединяется еще один спутник


Вовка проснулся от чьего-то неясного бормотания. Он захотел сразу же открыть глаза, но привычка взяла верх: «Поваляюсь еще немного…  Мама-то ведь не подходила!»
И вдруг  он вспомнил, что ему приснился замечательный сон про Волшебную страну, в которой живут разные удивительные существа. «Надо обязательно рассказать Лильке!» - подумал мальчик, повернувшись на другой бок, и… услышал, как захрустели под ним ветки. Бормотание тотчас прекратилось. Вовка быстро открыл глаза и успел заметить, как маленький серый комочек метнулся в сторону ближайших кустов. Бах! – оттуда раздался громкий хлопок, визг, снова хлопок – ба-бах!- и все стихло.
Мальчик сел и огляделся. Вот здорово! Значит, все это ему не приснилось.
Небольшая полянка, со всех сторон окруженная стеной подлеска, очень удачно подходила для ночлега. Ветру здесь разгуляться было негде, зато солнце, чуть поднявшись над деревьями, уже ласкало путников своими теплыми лучами.  Рядом на постели из ивовых прутьев и дубовых листьев спала Лиля. Возле ее ног примостился настоящий буквоед!
«Постой, постой! – остановил себя Вовка.- А кто же тогда помчался в кусты?..»
- Кнюш! – позвал он. Серый комочек поднялся и, словно только проснувшись, зевнул:
- Доброе утро!
- Добро утро, Кнюш. А кто это был?
- Где? – не понял буквоед.
- Вон там, в кустах. – Вовка показал ему, откуда послышались хлопки.
- Не знаю. Я крепко спал и ничего не слышал.
- Странно, - вслух подумал мальчик и принялся будить сестру. Та вздохнула и сказала: «Ну, еще минуточку, мама…», потом все-таки поднялась и долго не могла поверить, что они  ей не снятся.
- С добрым утром! – неожиданно донеслось из кустов, и дети, обернувшись, увидели Книгу.
Для Лили это было настоящее чудо: ей еще не доводилось встречаться с говорящими книгами. Вовка, не успевший вчера прочесть название своей первой знакомой, сразу отметил про себя, что, кажется, там была другая Книга: обложки у них имели  разные картинки.
Их новая собеседница ловко выбралась на полянку, перескочив через склонившиеся веточки шиповника, и церемонно раскланялась.
- С добрым утром! – ответили ребята в один голос.
- Куда путь держите? – поинтересовалась Книга.
- А тебе что за дело? – не очень вежливо пробурчал Кнюш, спрятавшись за  ногу девочки. Кажется, он был сильно напуган.
- Мы идем во дворец к волшебнику Азбукану, - поправила его Лиля. –  А как вас зовут?
- «Приключения Али-Бабы и сорока разбойников», - отозвалась собеседница. – Но можете называть меня просто Книгой, я не обижусь. Слышала, что вы вчера убежали от солдат Коркожора, и пришла посмотреть на вас…
- Посмотрела – и будь здорова! – выглянув из своего укрытия, отрезал Кнюш. – Мы знакомств не ищем. У нас свое дело есть, понятно?
- Какое, если не секрет?
- Секрет! – Буквоед даже подпрыгнул от возмущения.
- Да какой же в том секрет? – удивилась Лиля. – Мы идем во дворец, чтобы помощь нашему другу Кнюшу. Он провинился перед Азбуканом, и мы хотели бы попросить волшебника не наказывать его строго.
- Вашего друга? – задумчиво переспросила Книга, внимательным взглядом окинув маленькую фигурку буквоеда.
- Да. Он спасся вчера вместе с нами, - пояснил Вовка. – Мы  - товарищи по несчастью.
- Ах, так это тот самый буквоед, что выручил вас из беды? – вдруг воскликнула Книга, просияв улыбкой: картинка на ее обложке засверкала всеми цветами радуги. – О, вам ужасно повезло! Он такой смелый и отчаянный, что…
Вовка ничего не понимал. Только что их новая знакомая смотрела на буквоеда с явной подозрительностью, да и тот встретил ее не ласково. А теперь…
Только дальше случилось и вовсе неожиданное. Кнюш заткнул оба уха пальцами и загудел, как пчела или шмель – низко и протяжно. Книга давно уже перестала его хвалить, а тот все гудел. Наконец, дыхания ему не хватило, и он умолк, осторожно открыв одно ухо.
- Что с тобой? – удивился Вовка. – Ты не заболел?
- Да, у меня побаливает голова, - смутился Кнюш. – Немного. Но не всегда, а только временами. Я сразу начинаю гудеть,  если очень больно. Вы не обращайте на меня внимания, хорошо?
Книга насмешливо на него посмотрела и спросила у ребят:
- Можно мне пойти с вами? Я знаю здешние места, и, может быть, пригожусь. Скоро начнется лес, в нем живут  живоглоты. Это очень хитрые и коварные существа. Если не знать их повадки, можно угодить в ловушку и поплатиться за это жизнью. Вам придется отыскать одну-единственную тропинку, на которой они не трогают путников. Я однажды уже ходила по ней.
- Это правда? – спросила у буквоеда Лиля. – У нас впереди лес?
- Правда, - нехотя согласился тот. – Только спутники нам вовсе не к чему. Чем больше нас будет, тем скорее живоглоты услышат наши шаги.
- Какой осторожный буквоед! Мало таких бродит по свету. Я лично еще не встречала! – воскликнула Книга, и тотчас Кнюш, заткнув уши, снова загудел.
- Бедняжка, - посочувствовала ему Лиля. – Он, наверно, не выспался… Ну что, трогаемся в путь?
- Так вы возьмете меня с собой?  - Книга уже держала в руках прутик, опираясь на него, как на посох.
- Конечно! Чем нас больше, тем веселее, - ответил Вовка.



                ГЛАВА 10
                про обед на траве


Они шли долго – до самого полудня, и порядком устали. А тут еще Кнюш стал жаловаться, что в животе у него пусто, и неплохо было бы съесть парочку строчек. Он посматривал на Книгу, пока, наконец, не решился напрямую спросить ее:
- Дай мне поесть! Я много не стану – только несколько слов. Правда-правда!
- Нет уж! – ответила Книга и закачалась из стороны в сторону: - Каждая из моих букв кому-то очень дорога, и я не имею права раздавать их направо и налево…
- Значит, ты хочешь, чтобы я умер с голода? – воскликнул Кнюш и стал бурчать какие-то ругательства.
- Тише, успокойтесь! – остановил их Вовка. – Не надо ссориться. Я могу помочь тебе, - обратился он к буквоеду.
- Как? – быстро спросил тот.
- У меня, правда, нет карандаша, но ведь слова можно писать и на песке, верно?
Кнюш заворчал, но потом согласился попробовать.
Лиля быстро расчистила участок тропинки, а мальчик тем временем поднял с земли подходящую палочку.
- Сейчас я напишу тебе что-нибудь… - Он подумал немного и, закусив губу от старательности, нацарапал на песке: «Мы идем во дворец волшебника Азбукана».
Узнав, что там написано имя его повелителя, Кнюш вначале растерялся, но вскоре решил, что ничего страшного не произойдет, если он полакомится и этим словом. Высунув длинный язычок, он принялся слизывать буквы, а когда окончил, то скроил недовольную физиономию:
- Фу, как противно! Песок хрустит на зубах. Больше не буду поднимать ничего с земли, пусть даже с голоду умру…
Дети не знали, как поступить в такой ситуации, а Книга посоветовала:
- Видите след от старого костра? Возьмите уголек, напишите буквы на кусочке коры или бересте  - и пусть ест на здоровье.
Вовка так и сделал. Кнюш страшно обрадовался. Ему еще не доводилось пробовать кушанье с берестяной «посуды».
- Вкусно? – спросила Лиля.
- Очень! – отозвался буквоед, потирая живот. После поедания букв он проглотил и саму бересту, а потом пояснил: – Она как салат. Хотите попробовать?
- Нет, спасибо, - покачал головой Вовка. – Нам бы бутерброд с сыром и кипяченого молока с булочкой.
- Ох, как кушать захотелось! – вздохнула Лиля. – А здесь, в вашей стране, есть магазины?
Книга покачала головой.
- Да ведь у нас нет денег, - напомнил мальчик.
- Деньги здесь ничего не значат. Только не забывайте: страна у нас волшебная. Я могу помочь вам.
- Вот здорово! – захлопала в ладоши Лиля. – А как?
- У меня в сказках описываются разные восточные угощения. Я их вам покажу, а вы уж сами выбирайте, что хотите.
С этими словами Книга раскрылась, ее страницы зашелестели, и перед взорами ребят длинной вереницей поплыли блюда со сладостями, пирожки, огромные лепешки, от которых еще шел пар – такие они были свежие, гроздья черного и янтарно-зеленого винограда, аппетитные куски бараньего мяса, кувшины с напитками, арбузы, дыни и финики…
Лиля тотчас стал показывать, что она хочет попробовать, и все это опускалось на появившуюся невесть откуда скатерть. Вовка испугался, что ему ничего не достанется, и тоже принялся тыкать обеими руками. Вскоре скатерть оказалась заполненной, и Книга захлопнулась.
- Ну, ладно, довольно. Все равно большего вам не съесть.
- Ох, спаси-ибо! – потирая руки, произнесла Лиля. Она восхищенно осматривала угощения и все никак не решалась, с чего начать пробовать.
- А теперь, пожалуй, и мне стоит подкрепиться, - заметила Книга.
- Разве ты тоже кушаешь? – удивился Вовка.
- Конечно! Но не в прямом смысле слова. Я чувствую себя сытой, когда меня читают, особенно вслух. Если тебе не трудно, почитай, пожалуйста…
- С большим удовольствием, - ответил мальчик. – Только я не умею быстро.
- Как сможешь, - кивнула Книга.
И они приступили к еде. Кнюш, устроившись в траве поодаль, посматривал на них сердито. Наверно, ему не нравилось, что ребята так много возятся с обыкновенной книжкой.
- Подумаешь, сказочка! – один раз ворчливо пробубнил он. -  Воображает, будто всем нравится слушать, что там в ней написано. А мне, к примеру, совсем даже не интересно. Съесть ее -  другое дело. Для этого необязательно что-то знать.
Книга сделала вид, что не расслышала его бормотания, а Лиля укоризненно покачала головой.
После обеда они снова отправились в путь. Вскоре впереди появилась темная полоса густого хвойного леса. Тропинка, до того свободно вьющаяся по лугам и рощицам, упиралась в плотную стену деревьев и словно проваливалась в ней. Даже подойдя совсем близко к первым разлапистым гигантам, стоящим на страже покоя остальной чащи,  ребята не увидели  ни одного просвета в сплошном переплетении веток.
- Это Дремучий лес! Его еще называют Темным, – произнесла Книга торжественно. – Живущие здесь никогда не видят солнца, да оно им и не нужно. А некоторым даже вредно для здоровья. Здесь обитают звери, но, чтобы охотиться на них, нужно водить дружбу с живоглотами. Иначе сам попадешь на ужин. Они  - одни из хозяев Темного леса.
- Ух, ты! – ответили в один голос ребята. – Живоглоты! И мы их увидим?
- Вот будет здорово рассказать обо всем во дворе, когда вернемся домой! – мечтательно добавила Лиля.
- Вы их не только увидите, - обещал Кнюш, - но и …
- Нет-нет! – оборвала его Книга. – Лучше нам с ними не встречаться. А если все же не повезет… Что ж, тогда будем бороться не на жизнь, а на смерть.
- Они такие злые и кровожадные? – удивилась Лиля.
- Может быть, не очень кровожадные, но всегда голодные. Живоглоты - хорошие охотники, но в последние годы их стало так много, что  дичи на всех не хватает, - пояснила Книга. - Не волнуйтесь заранее. Я думаю, если мы не совершим ошибки, нам удастся проскользнуть через лес целыми и невредимыми…


ГЛАВА 11
                о том, как началось путешествие через лес


- Смотрите-ка, тропинка раздваивается! – воскликнул Вовка, показывая вперед.
Они шли гуськом, и мальчик держал сестру за руку, потому что та все время вскрикивала от страха и старалась прижаться к Вовке. Вокруг стояла темнота, словно поздним вечером: кроны деревьев не пропускали солнечные лучи, плотным ковром закрыв от путников небо.
Тропинка оказалась очень узкой, и ветки кустов цепляли локти и колени детей, мешая при ходьбе. Книге и Кнюшу было немного легче: из-за своих маленьких размеров они могли свободно двигаться посреди тропы.
- Пойдем налево! – быстро предложил буквоед.
-         Нет, лучше направо! – возразила Книга. – Так будет безопаснее.
- Зато налево быстрее! – настаивал Кнюш.
- Тише!.. Нас могут услышать живоглоты, - предостерегла Книга. Она немного помолчала, а потом вдруг добавила: - Ты, конечно, очень торопишься попасть во дворец! – И стала расхваливать его, называя «вернейшим слугой своего повелителя» и «бесстрашным из бесстрашных». Но Кнюш почему-то снова схватился за уши и загудел, сердито вращая глазами.
- Что это с ним? – удивилась Лиля.
- Он заболел от мысли, что придется пройти через опасности, - пояснила Книга. – Дело в том, что левая тропинка действительно короче правой. Но зато ведет она через такие трущобы, что живоглоты обязательно схватят кого-нибудь из нас. Кроме того, одно из их поселений расположено как раз в той стороне. И еще, - добавила Книга шепотом, посмотрев на старательно гудящего буквоеда. – Левая тропинка не волшебная…
- Это почему? – не понял Вовка, но Книга сделала ему предостерегающий знак. В этот момент Кнюш умолк и открыл уши.
- Мы посоветовались, пока ты излечивался, и решили идти направо, -  обратилась к нему Книга. – Вдруг у тебя повторятся головные боли? Нам нельзя выдавать себя и шуметь так громко…
Буквоед промолчал, но, судя по выражению его лица, остался очень недоволен решением.
- Трогаемся, но вначале крепко запоминайте! – Книга подняла палец. – Ни в коем случае не сходите с тропы. Если вы на ней, то одолеть вас не так-то просто. Но стоит отойти на шаг в сторону – и пропали! Так и знайте. Поняли?
- Угу, - хмуро отозвался Вовка. Лиля лишь испуганно кивнула. На самом деле, они не понимали, почему на тропе безопаснее, да и в чем заключается опасность, тоже оставалось загадкой. Это и пугало  больше всего.
- Я пойду первой, а вы держитесь ближе друг к другу, - посоветовала Книга, и они свернули на правую тропинку.
После развилки легче идти не стало. Видимо, здесь ходило не так уж много народа, да и на велосипедах никто не ездил. Вовка подумал так, обратив внимание, что отпечатков шин на земле нет.
Вскоре в глубине леса послышались какие-то странные звуки: не то скрип,  не то грохот, напоминающий громыхание посудой. Иногда рядом с тропой трескала ветка, будто кто-то двигался вместе с ними, скрытый только густыми кустами.
- Они приближаются! – произнесла Книга, повернувшись к спутникам. – Ничего не бойтесь… пока.
В руке у нее ребята снова увидели толстый прутик и поняли, что им предстоит сражение.
- А они… страшные? – спросила дрожащим голосом Лиля. – Я боюсь!
- Страшные, - кивнула спокойно Книга. – Но и с ними можно справиться, если не потерять голову.
И в этот самый момент они увидели живоглотов! Да не одного, а сразу десяток. Кусты неожиданно раздвинулись, и из них прямо на тропу высунули свои ужасные головы обитатели леса.
Головы живоглотов были зелеными и имели глаза по разные стороны макушки. Рот, особенно, когда случалось его открыть, растягивался от уха до уха; а уши, совсем маленькие и неприметные, находились с боков, под глазами. Лапы с перепонками между пальцев выглядели темнее головы; и чем ближе к ногам, тем зеленый цвет кожи все больше переходил в коричневый, как это бывает у жаб. Ходили живоглоты на задних лапах и ростом оказались выше Вовки на целую голову.
  Они появились так неожиданно, что путники замерли на месте. И тут все десять голов разом закричали скрипучими голосами:
- Ква-а!. Бегите отсюда!.. Мы вас сейчас дого-о-оним и сло-о-опаем!
Буквоед, шедший последним, быстро оглянулся и посмотрел на Книгу. Потом повернулся к Лиле, дернул ее за пижаму и завопил что было сил:
- Ай!.. Спасайте меня скорее! Берите меня на руки!.. Ой, пропадаю!.. Сейчас меня схватят! Ведь я самый ма-аленький… Спасите-помогите!..
Тогда Лиля, отпустив брата, подняла Кнюша на руки. Сердце девочки билось так, будто хотело вылететь из груди от страха.
- Беги скорее, беги!.. В кустах нас не найдут! Спрячемся в лесу! – продолжал кричать буквоед, для пущей убедительности щипая девочку за локоть. – Беги, пока нас не схватили!.. Прячься в кусты!
И она побежала. В тот момент Лиля уже не думала о брате и о себе: лишь бы спасти Кнюша, который вырывался из ее рук – так он, бедняга, испугался. Успокоился буквоед лишь, когда тропа осталась далеко позади, и они стали продираться по колючим кустам, уходя, куда глаза глядят.
- Нам в ту сторону! – показал он девочке пальцем, и она послушно повернула. – Там мы спрячемся и переждем до ночи.
Лиля не заметила, как Кнюш едва заметно улыбался. Она сделала еще несколько шагов и…



                ГЛАВА 12
                являющаяся продолжением предыдущей


… и провалилась в глубокую яму.
Это была охотничья ловушка живоглотов. Бродящие по лесу звери, беглые книги, отбившиеся от своих отрядов буквоеды  - все они становились добычей, если попадали  в такие ловушки.
Западни изготавливались так. Вырыв огромную яму, живоглоты закрывали ее жердями, ветками и слегка присыпали землей и дерном. Сразу невозможно становилось догадаться, что идти здесь опасно. Но стоило ступить на хрупкий настил –  и он проваливался, а незадачливая жертва с треском летела вниз и стукалась головой о землю. Иногда она приходила в себя только в логове живоглотов, когда уже расставалась с жизнью.
Что случилось с девочкой  и Кнюшем после этого, я расскажу немного дальше.
А тем временем, оставшись на тропе, Вовка и Книга растерянно смотрели вослед убежавшим и не знали, как им поступить.
- Лиля! – жалобно позвал мальчик, боясь кричать громко. Но его все равно услышали не те, кому следовало бы, и из леса тотчас отозвалось много голосов: живоглоты, обступившие тропу со всех сторон, принялись хихикать, хрюкать и улюлюкать от радости.
- Мы проглотим ее по кусочкам, потому что так больнее! – просипел чей-то голос совсем близко, и Книга с силой ударила по кустам прутиком. Обиженный визг смешался с общим воем, а Вовка вконец раскис.
- Нам с ними не справиться, правда? – уныло спросил он, усевшись прямо на землю  - от безысходности.
- Не горюй! – ответила Книга, зорко посматривая по сторонам. – Я думаю, нужно побыстрее уйти отсюда. Недалеко впереди есть поляна, на которой мы сможем спокойно посовещаться. Живоглоты не подходят к ней близко и не подслушают нас. А здесь слишком много чужих ушей. Наши планы сразу станут известны всему лесу.
- А как же Лиля?
- Сейчас мы ничем помочь ей не сумеем. Дождемся ночи. В полной темноте живоглоты не выходят из своих берлог. К сожалению,  опасностей будет много и без Зеленых Буркал. – И, заметив удивленный взгляд мальчика, пояснила: - Так мы, обитатели Волшебной страны, еще называем живоглотов за их большие глаза.
- А про какие опасности ты говоришь? – вздрогнул Вовка.
- Сюда может забрести  Мамока.
- Мамока? Кто это?
- Это зверь - или существо, думай как хочешь – пострашнее живоглотов. Они сами ужасно ее боятся. Поговаривают, будто Мамока хватает обычно сразу несколько Зеленых Буркал, рассовывает их по карманам на своей жилетке и держит, покуда они там не задохнутся. Потом, причмокивая, поедает и даже косточек не оставляет. Она огромного роста, и у нее глаза, как колеса от телеги.
- Ой! – вскрикнул Вовка, закрыв глаза. – Боюсь!
- И напрасно, не нужно пугаться раньше времени, - покачала головой Книга. – Мамока живет на самом дальнем краю леса и никогда не выходит на поляны. Ей очень не нравится свет звезд. Если он попадает в ее глаза, она мерзнет. А если будет находиться под открытым ночным небом долго, вообще может превратиться в глыбу льда. Утром выйдет солнце, лед растает, и Мамока погибнет. Поэтому ее не так-то легко заманить на полянки.
- А мы и не станем заманивать, правда? – с надеждой в голосе спросил Вовка.
- Конечно.
Из кустов донеслось испуганное бормотание: «Мамока!.. Мамока!.. Они говорят про Мамоку!.. Хотят позвать ее на помощь…» После этого головы живоглотов перестали появляться среди листвы, но разговор путников все равно внимательно подслушивался.
- Пойдем вперед и, как следует, все обдумаем, - предложила снова Книга, и они тронулись дальше. Вскоре тропинка замысловато вильнула и вывела их на поляну, посреди которой рос одинокий могучий дуб.
- Здесь можно говорить спокойно, - произнесла Книга, осмотрев все вокруг. – Кажется, поблизости нет ни одного шпиона.
Вовка устало повалился на землю, прислонившись спиной к дереву, и вздохнул:
- Эх, зачем мы только послушались и пошли с Кнюшем! Он оказался таким трусливым… Из-за него Лиля попала в беду.
И тогда Книга, взглянув мальчику прямо в лицо, с сомнением покачала головой:
- Нет, сдается мне, он совсем не такой трусливый, как ты думаешь…

 

        ГЛАВА 13
                про тайный разговор мятежных книг

Коркожор стоял перед великим повелителем и дрожал от нетерпения.
Ежедневно в полдень он являлся в этот кабинет и всегда рассказывал Азбукану о самых скучных вещах: сколько книг поймано, сколько буквоедов отправлено в лес живоглотам, обучено шпионажу, военному делу и так далее. А сегодняшние новости были очень необычными. Они прямо-таки обжигали язык!
- Ваше азбуканство! – не выдержал Коркожор. Повелитель поморщился. Он уже целый час сосредоточенно мечтал о том, какую большущую пользу принесут ему опыты над девочкой… Кстати, почему она еще не поймана? «Вот ведь какие бестолковые и нерасторопные у меня слуги! – с досадой вздохнул чародей. – Не могут схватить обыкновенную девчонку. К тому же постоянно мешают думать!»
- Ваше азбуканство! Дело первейшей важности!
- Ну, что там случилось? – лениво повернув голову, спросил волшебник.
- Спешу сообщить: мятежные книги получили какой-то таинственный приказ!
- Книги? – подскочил он неожиданности Азбукан. – А разве их осталось много? Ведь ты говорил – всего десяток…
- Немного больше, - смущенно ответил Коркожор, опустив глаза. – Может быть, сотня… Или несколько сотен.
- Да это целое восстание! Революция! – ужаснулся чародей, схватившись за голову. – И все они, ты говоришь, получили таинственный приказ?
- Угу! – подтвердил Коркожор и, медленно растворившись в воздухе, превратился в облако дыма. Ему, наверно, показалось, что сидящий за столом волшебник хочет запустить в него солонкой.
- Какой приказ? И кто его отдал? – вместо этого продолжал допрос Азбукан.
- Лазутчики прознали, что говорится в нем о тайном сборе всех книг. Но кто его отдавал, выяснить не удалось.
- Ага! – кивнул чародей. – Я уже догадался: мятеж. Они подготавливали его давно… И где  хотят собраться эти противные книги?
- В… возле В… великой г… горы! – запинаясь, ответил Коркожор, потому что уже превратился в старого гнома со шляпой от гриба на голове.
- Ага, вот в чем дело! – волшебник нахмурился. –  Это связано со Сказочником. Гм… Как ты думаешь, Коркожор, мог он что-нибудь вспомнить?
- Не мог, ваше азбуканство. Волшебство было крепкое.
- Пожалуй, ты прав. Это немного успокаивает. Но тогда как ты объяснишь, что по всей стране неизвестные заговорщики копят силы, а мы о них ничего не знаем?
- Враги  скрытны.
- А шпионы? Почему они до сих пор не могут проникнуть в чужие замыслы?
- Все наши шпионы – буквоеды, мой повелитель, - ответил Коркожор, подумав. -  Как только книги их замечают – обязательно прихлопывают на месте.
- Гм… Над этим стоит поразмыслить.
Азбукан встал из-за стола и прошелся по комнате, почесывая затылок.
- А что девчонка? Вы ее не упустили?
- Нет! – восторженно рявкнул Коркожор, обернувшись в бравого генерала. – Только что прибыли гонцы из леса: она попала в плен.
- Живоглоты не хотят съесть ее? Это меня очень расстроило бы.
- Я сам отправлюсь туда и обо всем договорюсь, ваше величество!
- Да-да, поторопись, - кивнул чародей. – Пусть она скорее прибудет во дворец. И еще! Пошли отряд буквоедов на край леса, чтобы отлавливать выходящие из него книги. Чем меньше их доберется до Сказочника, тем лучше.
- Слушаюсь! – вытянулся Коркожор и тут же испарился.
Азбукан от удовольствия потер руки и, немного поразмыслив, отправился в подвал дворца. Там за одной из железных дверей с тяжелыми засовами жил огромный Злюка-Пес.
Если вы можете представить себе собаку высотой с автобус, у которой каждое из свисающих ушей размером с подушку, а хвост как новогодняя елка у вас дома, - значит, вы знаете, каким был Злюка-Пес. Подумайте теперь, с чем можно сравнить его клыки!
Пес едва помещался в большущем зале и, чтобы накормить его, требовалось две сотни буквоедов враз. Но повелитель не жалел войска. Главное, у него имелся теперь свирепый помощник и защитник.
- Я голоден! – проворчал Пес, увидев хозяина. – Я всегда голоден!.. Почему ты даешь мне так мало буквоедов? А кроме них – вообще ничего. Это безобразие! Буквоеды на вкус как сырой картофель, а я хочу мяса! Дай мне мяса. Или я завтра же разломаю дверь! – пообещал он.
- Ну, не сердись! Скоро будет тебе много еды. Самой разной. Вот только избавимся от книг – и я пущу тебя в лес. Там живут живоглоты. И еще Мамока. Но она не должна тебя пугать. Ты справишься с нею одним хвостом.
- Скорее бы! Уж я р-растерзал бы ее на кусочки! – зарычал Злюка-Пес. – А потом  съел бы всю до последней косточки… Ах, как хочу мяса! Дай мне его!.. У-ух!..
Азбукан вернулся в свой кабинет очень довольный. Злюка-Пес голоден и страшен. Выпусти его на волю – и он разломает, сокрушит, уничтожит, сотрет в порошок любого врага, любую мятежную армию. А такая сила  нужна тому, кто хочет долго оставаться у власти.
«Копи, копи злость!» - думал чародей, вспоминая огромную гору мышц и собачью пасть с острейшими зубами.


                ГЛАВА 14
                в которой Лиле и Кнюшу было несладко


Лиля почувствовала, как земля у нее под ногами уходит вниз, и пронзительно закричала:
- Мамочка! Спасите!
Но спасать ее было некому: Вовка и Книга остались далеко позади, на тропе, а Кнюш вместе с нею полетел в открывшуюся яму.
«Ой, как я сейчас больно стукнусь!» - успела подумать девочка, цепляясь за прутики, которые покрывали западню. Но те тотчас обламывались или падали вслед за нею: они были очень тонкими. «Вот бы сейчас превратиться во что-нибудь мягкое!..» - Она даже не представила еще, чем бы ей хотелось стать в ту секунду, как уже … обернулась в мячик!
Ударившись о дно ямы, мяч подскочил так высоко, что, будь у него пусть самые коротенькие ручки, он смог бы, наверное, выбраться на поверхность. Но у мячика не бывает рук – по крайней мере, Лиля про это не подумала и поэтому снова упала вниз. И так несколько раз, пока не остановилась и не стала сама собою!
Такого не бывает, скажете вы… Так ведь не надо забывать, что страна, в которую попали дети, была волшебной. А раз так, то даже самый чародейный чародей не мог бы предположить наверняка, что случится в его владениях в следующую минуту, и какие чудеса это вызовет.
Тряхнув головой, чтобы прийти в себя от потрясения, девочка огляделась. Яма была не очень большой, но достаточной, чтобы рядом убрался еще и Вовка. «Хорошо, что он не побежал за нами следом!» - решила Лиля.
Послышался стон, и она, вздрогнув, разгребла кучу старых листьев. Под ними оказался Кнюш.
- Ой, тебе, наверно, больно? Ты ушибся? – участливо спросила девочка, взяв буквоеда на руки.
- Не очень, - поморщившись, ответил тот. – Вот только голова гудит… Спина немного побаливает… И ноги… Они тоже хрустят.
- Бедненький! – пожалела его Лиля. – Ну, ничего, до свадьбы заживет… Слушай! – вдруг вспомнила она. – А как мы отсюда выберемся?
- Вот там, в углу, - простонал Кнюш, указав пальцем куда-то в темноту, - есть ход. Я вижу отсюда… По нему можно выбраться.
- Ты точно знаешь?
Буквоед помялся немного, потом ответил:
- Я так думаю.
- Может, будет лучше подождать, когда придут Вовка с Книжкой? Они помогут нам наверняка.
- Как же они придут, если вокруг полно живоглотов? – удивился Кнюш. – До ночи ничего нельзя будет сделать. А сюда с минуту на минуту явятся охотники, схватят нас и… проглотят!
Лиля вздрогнула, представив, как страшно и одиноко будет ей в животе у огромного живоглота.
- Ладно, - согласилась она поспешно. – Попробуем выйти через ход, который должен, по твоим словам, находиться в углу. Только вот куда он ведет?
- Наверно, на свободу, - наклонившись всем телом влево, потом вправо, отозвался буквоед. Это у него означало пожимание плечами.
Взяв Кнюша на руки, девочка опустилась на четвереньки и поползла туда, куда показал Кнюш. Действительно, в темноте угадывался какой-то проход, основательно прикрытый все тем же мусором и ветками. Расчистив его, Лиля вздохнула: пролезть можно было, только вытянувшись и приложив для этого немалые усилия.
Земля, правда, оказалась рыхлой и совсем не обдирала рук и коленей. Пахло плесенью, сыростью и еще чем-то не очень приятным. Вскоре проход немного расширился, но, не успела девочка порадоваться, как после нескольких «шажочков» на локтях вдруг  почувствовала, что голова ее упирается в резко нависший свод.
- Мы можем застрять здесь,  - пожаловалась она. – Я боюсь…
- Скоро должен показаться выход, - успокоил ее Кнюш. – Обычно такие норы не делают длинными.
Девочка вытянулась, как могла, наклонила голову набок и, упираясь в землю пальцами ног, проползла еще несколько шагов. И когда ей стало казаться, что дальше двигаться невозможно (локти царапались о корневища, торчащие из боковых стенок), проход вдруг резко оборвался провалом. Лиля, которой зацепиться оказалось не за что, не удержалась и в полнейшей темноте покатилась вниз.
Впереди мелькнул свет – и тотчас оба беглеца оказались в холодной воде.
«Колодец!» – со страхом подумала Лиля, уперлась ногами в дно, вскочила и … замерла, пораженная.
Она находилась в небольшой уютной пещерке, посреди которой горел костер. Вокруг огня сидела дюжина живоглотов с вилками и ножами в руках. Они молчали и смотрели на девочку, а точнее, на то, в чем она сейчас находилась. Это был котел, доверху наполненный водой. Едва успев сообразить, что ей грозит, Лиля увидела, как несколько живоглотов подскочили ближе. Они подняли котел и потащили его к огню.
Девочка так растерялась, что не могла вымолвить ни слова. Она пришла в себя только когда услышала рядом слабый писк и успела подхватить рукой барахтающегося в воде Кнюша. Тот умел плавать очень плохо и едва не утонул в котле.
- Ай, помогите! Спасите! – закричал буквоед на руках у Лили, и один из хозяев пещеры снова поднялся, ухмыльнувшись:
- Ты не хочешь быть сваренным вместе с Большой Добычей? Тогда я съем тебя сырым.
С этими словами он ловко выхватил буквоеда у девочки, поднял над головой и широко разинул рот, готовясь опустить Кнюша туда…
Лиля от страха закрыла один глаз. А вторым она сумела разглядеть, как что-то блестящее мелькнуло в руках Кнюша. Тот завертелся, будто пиявка, и завопил еще громче, чем в прошлый раз:
- Остановитесь! Посмотрите… Вы не имеете права  меня есть!
Живоглот удивленно закрыл рот, посмотрел вначале на буквоеда, потом на своих товарищей – и поспешно вышел в низкую дверь в углу пещеры. Кнюша он унес с собой.
«Ой, теперь я осталась одна!» - вздохнула девочка. Она почувствовала, как вода постепенно начинает нагреваться, и подумала еще: «Вдвоем было бы не так страшно».
Живоглоты придвинулись к костру. Некоторые принялись точить ножи о камни, другие ковыряли в зубах немытыми вилками. Они все с нетерпением ожидали, когда кушанье будет готово.
«А почему меня не глотают живьем? – вдруг задала себе вопрос Лиля и сразу же сама нашла ответ: - Ах, да! Ведь я же одна, а их много. Есть хочется каждому».
Дно котла стало обжигать ей ноги, и девочка начала подпрыгивать в воде. Это вызвало радостные улыбки живоглотов. Некоторые даже загоготали от удовольствия.
- Смейтесь, смейтесь, - укоризненно проговорила Лиля. – Вас бы на мое место.
Вдруг в пещеру вошли два живоглота очень большого роста, без слов направились к котлу и быстро сняли его с огня.
- Это почему? Она наша! – возмущенно закричали те, кто ожидал обеда.
- Так надо, - ответили вошедшие. Они вытащили Лилю из воды и понесли ее с собой, подхватив под мышки, как обычную пластмассовую куклу.
«Что со мной хотят делать? – с беспокойством подумал девочка, но тут же сообразила, что хуже ей вряд ли будет: - По крайней мере, скушают быстро и без отваривания…»
Но ее посадили в клетку. Может быть, если бы при этом и обошлись повежливее, Лиля вообще не стала бы возмущаться. Только ее бросили бесцеремонно и даже не посмотрели, как она упала на кучу сухих листьев. А посадка была не очень-то мягкой!
- Ой! Поосторожнее, пожалуйста… И кто только вас воспитывал!
- Никто… Гы-гы-гы! – глупо засмеялся один из живоглотов, показав  желтые клыки, а второй в это время повесил на клетку замок и закрыл его на ключ.
- Я так и думала, - сердито добавила девочка. Тотчас у нее мелькнула мысль о Кнюше, и она спросила:
- Скажите хотя бы, где мой буквоед? Почему его забрали?
- Он теперь наш! – с расстановкой отозвался стражник с ключом, гадко ухмыльнулся  и погладил свой живот. – Мы его съели…


                ГЛАВА 15
                про то, как прошел совет на поляне


- Что же нам делать? – спросил в отчаянии Вовка. Он сел на землю и обхватил голову руками. Почему-то ему казалось, что так думать легче и обязательно что-нибудь придумаешь. Только на самом деле это ничуть не помогло. Мальчик едва не заплакал от досады: его сестре требуется помощь, а он сидит и теряет драгоценно время.
- А что, если взять большу-ую палку и пойти на них войной? – произнес он со вздохом, заранее зная, что это плохая затея.
- Попробуй сначала просто подойти к деревьям, и тогда все увидишь,  - покачала головой Книга.
«А что, и попробую!» - со злостью решил мальчик, поднялся и смело пошел к темной стене леса. Но, едва только он оказался в шаге от кустов, оттуда донеслось кряхтение, и десятки перепончатых рук хищно потянулись к нему.
- Осторожнее! – предупредила Книга. – Волшебство поляны ослабевает на окраине. Они могут и схватить. Тогда и сам не спасешься, и сестре не поможешь.
- Кажется, ты права. – Вовка уныло вернулся на прежнее место.
- Вот что я скажу, - задумчиво произнесла Книга, оглянувшись и понизив голос. – Попали мы с тобой в очень нелегкое положение. Посуди сам: уйти отсюда без Лили мы не имеем права. С другой стороны, помочь ей сейчас  тоже не можем. Кругом враги, а уходить с тропы в сторону нам нельзя. Поэтому послушай внимательно, я скажу тебе, что мы могли бы попытаться  сделать.
Она присела рядом с мальчиком, поковыряла землю палочкой и продолжила:
- С этой поляны у нас  есть только три пути. Первый – вернуться назад, к реке. Тогда Зеленые Буркалы вместе с их страшным лесом останутся далеко позади…
Вовка поднял голову, и в глазах у него мелькнула надежда.
- Но в таком случае придется оставить Лилю здесь. Ее съедят, будь уверен, и вы никогда больше не увидитесь…
Мальчик опять опустил голову и заплакал.
- Я так и думала, что ты не захочешь просто убежать, - заключила Книга. – Вторая тропа приведет нас во дворец Великого Азбукана! – Имя повелителя страны она произнесла немного насмешливо. – Он волшебник и знает, как помочь тебе…
- Правда? – Вовкино лицо просветлело.
- Да. Только не жди от него помощи. Зная, что ты хочешь у него попросить, он сделает все наоборот.
- Постой-ка! – вдруг возразил мальчик. – Кнюш говорил, что Азбукан Первый очень добрый волшебник и никогда не отказывается помочь…
- Зачем же он вел вас с собою? – спросила в ответ Книга. – Не для того ли, что вы защитили самого Кнюша?
- Что же, выходит, Азбукан не станет даже слушать меня?
- Почему же, выслушает, только боюсь, потом ты пожалеешь, что торопился во дворец.
Вовке все еще не хотелось верить в несправедливость повелителя Волшебной страны, и тогда Книга напомнила о третьем пути, который они могут выбрать:
- Еще мы можем пойти по тропе, ведущей к северным болотам. За ними есть Великая гора, а в ней живет Сказочник…
- Кто? – удивился Вовка. – Сказочник?
- Да. Это очень симпатичный дядя, который когда-то, не так уж и давно, сочинял замечательные сказки для детей и взрослых. Я думаю, что множество его историй читают и у вас в мире.
- А разве Сказочники сейчас живут? Бабушка говорила, что все они давно умерли… Ганс Христиан Андерсен, братья Гримм, Перро…
- Сказочники не умирают. Они просто переселяются в Волшебную страну, а когда придумают много новых сказок – возвращаются к людям и выпускают их большими книгами… Так что о написанном нашим Сказочником ты уже слышал. Да и имена, которые он брал, живя среди людей, ты тоже, оказывается, знаешь.-
- Это он сочинил историю про Красную Шапочку? – подпрыгнул от волнения мальчик.
- Он, - кивнула Книга.
- Вот здорово! А «Кота в сапогах»?
- Тоже.
- И «Принцессу на горошине»? И «Золушку»?
- Конечно, ведь это настоящие волшебные сказки, правда? Кто, кроме настоящего Сказочника может их придумать?
- Наверно, у него накопилось много новых историй? Вот бы послушать! – горячо воскликнул Вовка, но тут же поник, вспомнив о сестре. – Только после того, как отыщем Лилю…
- К сожалению, новых историй нет и, может быть, не получится уже никогда, - печально ответила Книга.
- Почему? – удивился мальчик. – Ведь Сказочники не умирают, ты сказала об этом сама…
- Но они могут заболеть.
- И он заболел?
- Да.
- Ангиной? – предположил Вовка. – Если так, я знаю, как ему помочь. Однажды я тоже болел, даже глотать было нельзя, но мама вылечила меня за три дня.
- Помочь ему нужно, только болен он не ангиной. В волшебном мире и болезни случаются чаще всего волшебные.
- А это как? – не сразу догадался мальчик.
- Пожалуй, надо рассказать тебе все с самого начала. Хочешь ли ты послушать, что происходит в нашей стране? Тогда и станет ясно, почему не следует идти во дворец Азбукана, почему не нужно возвращаться на берег реки… А что делать – это ты решишь сам, дослушав до конца, хорошо?
- Угу, - с вздохом ответил Вовка. – А мы не опоздаем со своей помощью  Лиле?
- Надеюсь, что нет, - осторожно сказал Книга, посмотрев на склоняющееся к горизонту солнце. – Если я правильно рассудила об одном нашем маленьком спутнике,  время у нас еще есть. – И начала свой рассказ…


                ГЛАВА 16
                о том, что произошло с Кнюшем


Вовка узнал, как хорошо жилось в Волшебной стране ее обитателям  до тех пор,  пока не появился здесь чародей по имени Азбукан. И сразу все перевернулось с ног на голову. Прежде маленькое, племя живоглотов разрослось, и  теперь  к лесу страшно  даже подходить близко, а через него решаются пробираться только самые отчаянные. В болотах, откуда ни возьмись, поселились ужасные Буки и Бяки, которых раньше не было. Они могут запугать до смерти любого, кто рискнет приблизиться к трясине. Путь к Великой горе стал сопряжен с большими трудностями и опасностями.
Хуже всего пришлось Книгам. Мало того, что их поселки и деревни оказались разорены и сожжены дотла, так даже временные убежища выискивают пронырливые шпионы и доносят о них своему начальнику. Коркожор каждое утро отправляется в военные походы с большой армией буквоедов. Они рыскают по округе, хватают всех, кто встречается на пути, съедают или бросают в тюрьму.
- Бедным книгам совсем не осталось места, где можно было бы спокойно жить. Наши ряды редеют, - печально заключила рассказчица.
- А Сказочник? Разве он не может помочь вам?
- Его лишили не только «волшебной палочки» - карандаша, но и памяти. Азбукан придумал злодейское чародейство, и Сказочник забыл, кто он такой, все придуманные им ранее истории и даже не помнит ни одной буквы. И хотя карандашей мы тайком раздобыли ему вдоволь, написать он ничего не может.
- А почему вы сами не напомните ему обо всем? – удивленно спросил мальчик.
- Никто из нас, книг, не умеет писать и читать, к сожалению, - отозвалась его собеседница. – Мы помним героев старых сказок, но забыли, о чем были сами сказки, - развела руками Книга.
- Значит, Сказочнику тоже нужна помощь? – задумчиво произнес Вовка, и Книга, глядя ему в лицо, кивнула.
Мальчик вздохнул. Похоже, его появление в Волшебной стране вовсе  не случайно.
В этот момент в кустарнике послышался какой-то шум, тонкий писк, а потом на поляну выбежал… Кнюш, целый и невредимый! Он тяжело дышал и расширенными от страха глазами смотрел через плечо, где из ветвей к нему еще тянулись перепончатые лапы живоглотов.
- Ой, спасите-помогите! – закричал он с некоторым опозданием и упал в обморок.
Вовка растерялся от неожиданности, а Книга быстро подбежала и оттащила буквоеда на середину поляны. Кнюш тотчас очнулся и сел.
- Как ты попал сюда? – спросил мальчик. – И где был?
Буквоед вдруг залился горючими слезами и сквозь всхлипывания рассказал, как они с девочкой попали в плен, и как ему самому удалось случайно вырваться и добраться до поляны.
- Она в подземной пещере, - сообщил он, немного успокоившись. – А выход оттуда только один… Но я не знаю, где он.
- А как же ты убежал? – удивилась Книга.
- Через дымоход. Живоглоты затушили костер и стали укладываться спать, а я подпрыгнул и уцепился за корешок, торчащий из дымохода…
Книга внимательно осмотрела Кнюша со всех сторон и почему-то покачала головой. Заметив это, буквоед покраснел, как морковка, но ничего больше не добавил.
- Они съедят ее? – спросил Вовка, и на глазах у него помимо воли тоже появились слезы.
- Я подслушал разговор двух сторожей, - вспомнил вдруг Кнюш. – Живоглоты собираются вначале хорошенько откормить Лилю, а уж потом…
- Значит, у нас еще есть время? – Книга с сомнением взглянула на беглеца, потом на лес.
- Да, мы как раз успеем добраться до дворца, - согласно кивнул буквоед.
- Или до Великой горы, - вставила Книга.
- Зачем нам идти к Великой горе? – удивился Кнюш. – Лучше пойдем к повелителю и попросим его о помощи.
- Мы не дождемся ее во дворце, - парировала Книга. – Я предлагаю идти к Сказочнику.
- Но ведь ему самому требуется помощь! – возмутился Кнюш.
- Потому-то я и говорю об этом…
- А как же Лиля? – даже подпрыгнул буквоед. Его задели слова Книги. – Ведь в пещере страшно! Ее держат в самом темном углу, в железной клетке! А в там так тесно, что трудно пошевелить рукой или ногой. И кричать тоже нельзя: из-за дыма першит в горле.
- Послушай, а как ты сам добрался до поляны? – Книга внимательно посмотрела на Кнюша. -  Ведь ты пришел не тропой, мы это видели. Живоглоты пропустили тебя?
  Буквоед  заулыбался и горделиво ответил:
- О, я проскочил, словно мышь. Живоглотов в лесу очень много. На каждом шагу стоят капканы. Но я замечал их издалека и обходил стороной. А когда видел охотников, притворялся пеньком или веточкой.
- Что-то ты не очень поход на веточку, - с сомнением в голосе заметила Книга. – Смолой от тебя не пахнет.
- Все-таки они не поймали меня. Я проскочил мимо их ног и помчался, как стрела!
- Как же ты нашел эту поляну? – удивился Вовка. – Она такая маленькая, а лес большой.
- Буквоеды очень хорошо чувствуют дорогу, - похвастался Кнюш, потирая от удовольствия собственный живот. – Вот мы какие!
- Какой ты молодец! Я бы так не смог! – восхищенно промолвил Вовка.
И тут случилось очередное происшествие: Кнюш, услышав похвалу, принялся усиленно заглатывать воздух и раздуваться. Лицо его покраснело от натуги, будто он специально задерживал дыхание, глаза выкатились и сделались размером с блюдце. А когда он достиг размера большого мячика –  вдруг с оглушительным треском лопнул, рассыпавшись на целую сотню одинаковых «картофелин». Они тотчас разбрелись по поляне, бестолково бормоча  себе что-то под  нос и спотыкаясь о разные  ямки и веточки. Буквоеды словно ничего не видели под ногами, шли, не разбирая дороги,  и не думали об опасности, таящейся в кустах…


                ГЛАВА 17
                в которой Книга дает объяснения


Вовка от испуга и неожиданности сел. Потом, подумав, что сделал Кнюшу больно, беспомощно посмотрел на Книгу. Он не знал, как поступить дальше.
- Вышло как нельзя лучше! – ободрила его Книга. – Я сама добивалась этого уже давно. Подожди немного, и я все тебе объясню.
Она присела на корточки и стала подманивать одного из буквоедов:
- Цып-цып!.. Иди-ка сюда, маленький!
Буквоед направился к ней прямо в руки, и она очень осторожно посадила его себе на колени.
- Забудь обо всем, что ты знал раньше, и слушай меня. Твое имя – Кнюш. Ты очень добрый, смелый и отзывчивый товарищ. Для друга ты сможешь даже погибнуть, если потребуется. Волшебник Азбукан  – твой самый главный враг. С ним нужно бороться и победить его…
Книга перевела дух, многозначительно посмотрела на Вовку и продолжила:
- Все слуги Азбукана желают тебе зла, и ты должен опасаться их. Но не бояться, потому что, вдобавок ко всему, ты будешь еще и хитрым. Хитрость вместе со смелостью помогут одолеть любого врага, даже намного более сильного…
Вовка в недоумении слушал Книгу и боялся вставить хоть слово. Он понимал: сейчас происходит что-то очень важное, о чем Книга знает лучше его, и во что вмешиваться пока не стоит.
- Ты забудешь, что прежде питался буковками. Отныне пищей тебе станет служить… - Книга посмотрела по сторонам, словно раздумывая, и сказала: - Ну, хотя бы трава. Теперь ты станешь травоедом. Трава – самое вкусное на свете кушанье для травоеда. Травы очень много, и она разнообразна. Выбирай любую и ешь на здоровье.
Книга помедлила, глядя, как Кнюш наклоняется всем туловищем вперед, показывая, что все ему понятно.
- Чуть не забыла. Сказочник – твой друг, и ему нужно помочь.
- Все ясно, - ответил Кнюш своим прежним голосом, но Вовка почувствовал, что в нем все-таки что-то изменилось.
- Возьми вот, попробуй, - предложила Книга, протягивая Кнюшу травинку. Тот с готовностью съел ее, облизнулся и ответил:
- Очень вкусно. Спасибо.
- А вот эта? -  И Книга дала Кнюшу кусочек щавеля.
- О, эта еще вкуснее! – оживился травоед.
- Здесь, на поляне, много травы. Но будь осторожен, в кустах затаились живоглоты.
- Я только подкреплюсь, - пообещал Кнюш, и его опустили на землю.
Вовка еще никак не мог прийти в себя от удивления. Он огляделся и вспомнил, что совсем недавно по поляне бродила целая толпа таких же вот Кнюшей. Где они все?
Ответ нашелся сам собой. В дальнем углу поляны мальчик успел заметить последнюю «картофелину». Та, словно слепая, брела, куда несли ноги, и очутилась в опасной близости от кустов. Вдруг зеленые перепончатые лапы схватили ее, и за листвой послышалось довольное причмокивание живоглота.
- Да, они все съедены, - кивнула Книга, словно прочитав мысли мальчика. – Пусть Зеленые Буркалы порадуются, может, отстанут от нас. Нам хватит и одного Кнюша. Если идти большим отрядом, то рано или поздно кто-то потеряет осторожность. – Она задумалась на мгновение, потом продолжила: - Первые несколько дней придётся внимательно следить за  травоедом. Сейчас он как маленький цыпленок, еще не знает, какие опасности подстерегают его вокруг. Он о них попросту забыл. Но скоро – через день или два – все вспомнится. Тогда он не будет доставлять  много хлопот.
- Но я ничего не понимаю! – развел руками Вовка. – Объясни, пожалуйста, что произошло. Мне подумалось, будто я сказал что-то неправильно и сделал Кнюшу больно.
- Ты действительно сделал ему немного больно. Но без этого Кнюша нельзя было вылечить. А сейчас он здоров.
- Значит, мы вылечили его? – удивился мальчик.
- Да.
- А разве он болел?
- Конечно. Просто ты не замечал этого. Во-первых, ты еще маленький, и тебя легко обмануть. А вот попробуй-ка заболеть ангиной и скажи доктору, что у тебя все в порядке! Он не поверит, потому что хорошо видит и сам, что творится неладное. Вот поэтому Кнюш не мог провести меня: я имела дело с буквоедами уже давно и знаю их повадки.
- Чем же он болел? Гриппом?
- Нет. У него было обострение хитрости, подлости, воспаление льстивости, повышенное самомнение и рвение по службе. С такими заболеваниями можно жить долго, как с ревматизмом, например. Но лучше все-таки взяться за лечение.
- А как мы вылечили Кнюша? Я не видел никаких лекарств! – мальчик кивнул вокруг.
- Они и не нужны в Волшебной стране.  Здесь все происходит не так, как у вас. Сначала я расскажу тебе, откуда в армии Коркожора берутся солдаты, и ты поймешь, почему их стало так много даже для этой поляны.
И Вовка узнал, что каждую субботу полководец великого чародея Коркожор начинает с того, что утром выводит на плац перед дворцом часть своего войска и начинает его расхваливать. Он называет буквоедов сильными и ловкими в единоборствах, могучими и непобедимыми в боях, смелыми и не знающими устали в походах. От гордости буквоеды раздуваются и лопаются, превращаясь каждый в сотню похожих одна  на другого «картофелин». Но для того, чтобы они сделались настоящими поглотителями букв, их требуется еще обучить. И целое воскресенье Коркожор втолковывает им, как любить Азбукана, как слушаться его, главнокомандующего, приказов, как ненавидеть книги и пожирать их буквочки. Если обучить бестолковых буквоедов подлости и хитрости – они будут такими всю жизнь. К тому же, многие - из тех, что посообразительнее - станут развивать в себе эти качества, становясь ловкими шпионами, коварными интриганами, то есть первейшими помощниками Коркожора.
А удивительная мысль создать себе войско, которое может размножаться от одной только похвальбы, пришла в голову Азбукану, когда он стал великим правителем Волшебной страны. И все было бы хорошо, если бы не беспомощность вновь появившихся солдат! Но тут уж никакое волшебство помочь не могло. Детский сад должен быть даже в чудесной стране. Вот поэтому приходилось Коркожору тратить уйму сил и времени, чтобы из «зеленых» картофелин сделать настоящих бойцов.
- А-а, так вот почему ты говорила Кнюшу… то есть, новому Кнюшу, я хочу сказать, - поправился Вовка, - что он хороший и добрый… Ты обучала его!
- Да, и надеюсь, обучила правильно. Ведь до меня никто еще не пробовал так делать.
- Значит, это ты придумала сама? – восхитился мальчик. – Какая ты молодец!
- Еще рано расхваливать меня, - ответила Книга. – Лучше я объясню, почему решила, что ему  требуется лекарство.
Узнав о появлении в Волшебной стране детей из другого мира, Книга решила наблюдать за ними, пока не показываясь на глаза. Она узнала, что в кампанию брата и сестры попал Кнюш. Позже, на ночном привале, когда Вовка и Лиля сладко спали, к буквоеду явился его товарищ, чтобы передать приказ Азбукана Первого: «Доставить пришельцев во дворец!» Уйти безнаказанно лазутчик не сумел: Книга прихлопнула его в кустах. После этого дети проснулись, и наблюдательнице стало ясно, что ей тоже придется присоединяться к ним, чтобы спасти от хитростей и козней Кнюша.
- К сожалению, мне это не очень-то удалось, - грустно сказала Книга. – Лиля все-таки попала в беду.
- Зато Кнюш теперь не опасен! – постарался успокоить ее Вовка. – Нас по-настоящему стало трое.
- Помнишь, он сказал нам, что выбрался через дымоход, удирая от живоглотов?
- Ага.
- Так ведь он снова пытался обмануть нас. Ты, наверно, не обратил внимания: он был чистым. А как ты думаешь, почему грязнуль называют трубочистами?
- Потому что все трубочисты грязнули? – предположил Вовка.
- Нет, но все они грязные, когда вылезают из трубы. Ведь в дымоходах много сажи.
- Понятно! – протянул мальчик удивленно. Сам бы он никогда не додумался так ловко разоблачить Кнюша-шпиона.
- Однажды мне пришла в голову мысль переобучить его, - продолжила Книга свой рассказ, - но для  этого нужно было заставить буквоеда лопнуть. Поэтому я так часто пыталась хвалить Кнюша, а он закрывал уши и гудел, изображая больную голову.
- Значит, у него ничего не болело? – догадался мальчик.
- Нет. Просто он боялся услышать похвалу, раздуться и взорваться. Ведь тогда его службе пришел бы конец. А он был хорошим, профессиональным шпионом. Не зря его отпустили живоглоты. Наверняка он показал им пропуск, который Коркожор, начальник стражи, выдает самым ловким и ответственным солдатам. Живоглоты теперь с ними в сговоре и, думаю, сами позаботятся о том, чтобы доставить Лилю во дворец. Очень хотелось бы знать еще, зачем…
- Вот оно что! – удивленно покачал головой Вовка. – Какой хитрец этот Кнюш!
- Я очень хитрый, - услышав последние слова мальчика, подтвердил подошедший травоед. – Но еще и очень добрый. Теперь я сыт и могу продолжить путь. Куда мы идем?
- Наверно, к Сказочнику, - не очень уверенно предложил Вовка.
- Так будет лучше всего, - кивнула Книга. – Если мы сумеем помочь ему, то он, в свою очередь, обязательно поможет нам. Он очень справедливый и … несчастный!
И они двинулись по тропе, ведущей на север.


                ГЛАВА 18
                в которой у Повелителя страны
                появляются новые слуги


Азбукан был очень доволен. Сегодня ночью ему пришла в голову еще одна замечательная мысль.
 Вначале он спросил у себя, почему, когда буквоеды с Коркожором уничтожают книгу, на страничках все-таки остаются рисунки? Конечно, сами рисунки не могли быть опасны для него. Но вдруг найдется кто-нибудь, кто взглянет на красивые цветные картинки и вдруг вспомнит содержание книжки? Потом, неровен час, передаст это другому. А так ведь дойдет и до Сказочника. Узнает Сказочник одну-две истории, придуманные им раньше, и захочет сочинить третью…
- Бр-р! – вздрогнул лежащий в кровати Азбукан. Ночами он частенько мучился бессонницей. – Нужно избавиться от проклятых рисуночков!
Выскочил чародей из-под одеяла, и принялся ходить по комнате, почесывая затылок: так ему легче думалось. Долго он обмерял шагами свою спальню и уже под утро радостно вскрикнул.
- Ага! Вот что надо делать…
Он побежал в подвал, где хранились волшебные травы с настоями, и занялся колдовством. Вначале, взяв кусок глины, стал лепить из него зубастого зверя и при этом, конечно, постарался сделать его пострашнее. А когда вылепил, то, облив волшебным отваром, увеличил в размерах и оживил.
- Ты будешь зваться Рисунолопом и станешь служить мне верой и правдой, бороться с  моими врагами, охранять ночью мой сон, - приказал он новому чудищу, и то ответило хриплым голосом:
- Угу.
Коркожору очень понравился новый товарищ.
- Ого, какие клыки! – восхищенно воскликнул он и мигом принял вид Рисунолопа. – Мы вдвоем перегрызем все книжечки в округе…
Чтобы испробовать слуг в деле, Азбукан потребовал от них пойти, отыскать и уничтожить какую-нибудь скрывающуюся книгу.
Прихватив сотню буквоедов, Рисунолоп с Коркожором отправились на поиски врага.
Когда через некоторое время они вернулись, чародей порадовался: ему принесли потрепанную и уже мертвую книжку. Она была без обложки, без картинок и ни одной буковки не осталось на ее листах.
- Вот это преле-е-естно! – потирая руки, похвалил Азбукан своих помощников. – Замечательно! Изумительно! Только… - Тут он задумчиво потрогал пустые странички, будто на них что-то могло сохраниться, и докончил: - Только ведь остались чистые листочки. Правильно я говорю?
- Правильно, ваше азбуканство! – в один голос воскликнули Рисунолоп с Коркожором.
- А вдруг какому-нибудь негодяю придет в голову взять в руки карандаш и…
- Что? – побледнели разом его помощники, но не от страха, а из подхалимства.
- … И написать на пустых страницах злодейские слова! Вам это не приходило в голову?
- Нет, - честно признались помощники.  – В нашей стране и писать-то никто не умеет, ваше азбуканство.
- А если научатся? Представляете: каждая гнусная книга тайком станет приходить на свалку, отыскивать пустые листочки и царапать на них! О чем они станут там писать, как вы считаете? Ведь так недолго и до восстания дописаться.
- Гм… - хмыкнули Коркожор с Рисунолопом.
- Поэтому приказываю! – Азбукан снова почесал затылок, посмотрел в потолок и изрек: - Мне не мешать! Я буду придумывать Листогрыза. К вечеру вас станет трое, и тогда бы будете могучей силой.
- Есть! – отозвались как по команде помощники и исчезли, растворившись в воздухе.
Пока чародей изобретал и оживлял Листогрыза, они отправились выполнять поручение, полученное Коркожором накануне. Состояло оно в том, чтобы договориться с живоглотами и взять у них девочку.
Наверно, всем уже стало ясно, что Лиля осталась жива только потому, что шпион Кнюш передал живоглотам приказ Азбука не причинять ей вреда. Живоглоты не очень-то любили волшебника, но он иногда подкармливал их, и приходилось его слушаться.
От злости и голода  обитатели леса готовы были съесть самого Кнюша. Но буквоед показал им пропуск – маленькую золотую пластиночку с печатью Азбукана, которая хранилась у Кнюша в одном из потайных карманов. И живоглоты не только не съели его, а даже проводили до поляны, где отдыхали Вовка с Книгой, и помогли изобразить погоню.
Но когда в лес прибыли Коркожор с Рисунолопом да еще с пустыми руками и стали требовать Лилю – тут уж живоглоты возмутились!
- Если завтра не принесете тысячу самых жирных буквоедов, мы слопаем девчонку недоваренной! – пообещали они.
Слуги Азбукана ушли ни с чем, сконфуженные и огорченные, а вечером доложили обо всем волшебнику. Тот нахмурился и переспросил:
- Тысячу?
- Да, ваше азбуканство. Целую тысячу, - подтвердил Коркожор. -  Кажется, многовато...
- Пусть возьмут, - махнул рукой чародей. – У нас армия большая. Зачем ее кормить, если можно ею кормить других? – И он захихикал, довольный своей шуткой.
Рядом с его троном по стойке «смирно» стоял третий слуга – Листогрыз – и усиленно хлопал глазами: тоже из подхалимства…


                ГЛАВА 19
                о том, что Лиля пережила в плену


Лиля сидела в клетке и плакала.
На ее месте заплакала бы, наверно, любая девочка. Посудите сами. Во-первых, она осталась совсем одна, без друзей и брата, а последнего ее знакомого – буквоеда Кнюша – по словам живоглотов, съели за ужином. Во-вторых, хотя клетка оказалась достаточно просторной, и в ней можно было не только лежать, но и сидеть, все равно дальше решетки не убежишь. А дверца закрывалась на какой-то особый замочек с хитрым механизмом, ржавый ключ от которого носил с собой самый крупный из живоглотов - похоже, что главный начальник. Проголодавшаяся Лиля спросила у него что-нибудь перекусить (например, булочку с маком или горячего молока), но тот ответил очень грубо:
- Сиди спокойно! А если будешь пищать – саму съедим.
После этого девочка уже не решалась напоминать о себе и тихонько плакала, стараясь даже вздыхать потише.
Она вспоминала папу с мамой и горестно думала: «Ах, когда же мы с Вовой вернемся назад?» Чудесное приключение, обещавшее вначале только развлечения, обернулось неприятностями и смертельными опасностями. Мало того, что они с братом разлучились, и Лиля не знала, где он сейчас, так еще и сама попала в беду. Вот незадача!
Девочка в который раз осмотрела свою клетку и в сердцах даже стукнула по решетке. Только этим ничего не добилась, лишь руку поцарапала.
«Эх! – подумала тогда Лиля, разглядывая мелкие щелки на дверце, через которые не только самой вылезти – даже пальчик можно было просунуть с большим трудом. – Вот сделаться бы иголочкой! Мигом бы выбралась отсюда!..»
И стоило ей представить, как ловко маленькая юркая иголочка пронизывает решетку двери, а за ней тянется ниточка – тотчас превратилась в иголочку!
Как это произошло, может быть, спросите вы? Так ведь не забывайте, что мы находимся… Ага, вспомнили! Вот потому-то страна эта и называется Волшебной, что в ней постоянно случаются разные чудеса – даже тогда, когда их меньше всего ждешь.
Так вот, иголочка удивленно висела в воздухе и пыталась осмотреть себя. Лиля никак не могла поверить в то, что хотя бы одна ее мечта осуществилась.
Живоглоты, сидящие в пещере возле костра и кипящего котла, ничего не заметили. «Вот и хорошо!» - мысленно похлопала в ладоши девочка: ведь настоящих рук у иголочки нет.
Она осторожно двинулась к двери и, выбрав самую большую щель в сплетении веток, проскользнула наружу. И тут случилось еще одно чудо, на этот раз неприятное. Очутившись за дверцей, Лиля вдруг снова превратилась в саму себя. Она хлопнулась на пол, при этом от испуга и неожиданности вскрикнув: «Ай!»
Но, скажу я вам, еще больше перепугались живоглоты. Может быть, они не ожидали, что обыкновенная девочка сумеет совершить какое-нибудь волшебство, а тем более с его помощью выбраться из клетки с надежным замком. Поэтому они вскочили и хотели, было, броситься к проходу в соседнюю пещеру – за подмогой. Но от их поспешности ничего хорошего не вышло.
Один из живоглотов ударился ногой о рогатину, на которой держался котел – и вода с шумом и плеском полилась на огонь.
Вы, наверно, видели когда-нибудь, что происходит, если тушить большой костер водой из ведра. Поднимаются огромные клубы пара и дыма, пепел взлетает в воздух и начинает слепить глаза. При этом еще хочется чихать, кашлять, так что убраться подальше – самое лучшее, что можно  сделать в таком случае.
Пещера моментально наполнилась дымом. Лиля зажала себе нос рукой и, нащупав в кармане платочек, принялась дышать через него. Нельзя было еще и открывать глаза!
А вот живоглотам, у которых, конечно же, никогда не водилось платочков, пришлось  очень плохо. Они метались в густом облаке и не знали, в какую сторону бежать, потому что сразу заблудились. Натыкаясь друг на друга, они думали, что встречаются с какими-то чудовищами: пар в воздухе и слезы на глазах все искажали. Крики и вопли раздавались то там, то тут, и девочка даже подумал: «Вот, получили! Не будете обижать маленьких».
Один из живоглотов наскочил на нее, споткнулся и в ужасе ударился головой  о клетку. Что с ним стало потом, Лиля уже не видела: она снова закрыла глаза, чтобы их не щипало.
«Вот бы стать теперь дымом, - размечталась девочка, прижимая к носу платочек. – Ему одному хорошо: ведь у него нет ни глаз, ни носа…» И сразу почувствовала себя легкой и мягкой. Через нее проносились шумящие расплывчатые тени, но не причиняли ей никакого вреда…


                ГЛАВА 20
                являющаяся продолжением предыдущей


Из соседней пещеры спешили на помощь другие живоглоты. Они подзывали бестолково мечущихся товарищей и вытягивали их из облака. Но дым постепенно выползал в дверь и грозил распространиться по всему подземелью. И тогда кто-то догадался открыть потайной люк…
Люк этот располагался в потолке и сверху был завален сухими ветками, чтобы его не могла заметить злая Мамока. На счастье живоглотов, солнце еще не село, и Мамока находилась в  своем доме в ожидании темноты. Дым медленно поднимался в отверстие и растворялся в лесном воздухе.
Никто не мог и предположить, что из густого облачка вдруг упадет на землю обыкновенная девочка, а само облако исчезнет, будто его и не было.
- Уф! – вздохнула Лиля, поднимаясь на ноги и утирая со лба капельки пота. – Ох, и жарко в пещере. А я даже не думала, что убежать оттуда так просто. Вот смешно-то! Вова, наверно, не поверит, когда я ему все расскажу…
Но радоваться было еще рано. Девочка оказалась одна посреди Дремучего леса и не знала, в какой стороне находится спасительная тропа. А, кроме того, в любую минуту за ней могла начаться погоня: живоглоты рано или поздно справятся с дымом и обнаружат пропажу.
- Нужно уходить отсюда, - благоразумно рассудила Лиля и стала продираться сквозь заросли кустарника. Сделать это было не так-то просто: ветки цеплялись за волосы, драли пижаму, царапали руки.
Долго она шла наугад, утешаясь мыслью, что живоглоты не могли видеть, куда она направилась. В случае погони им тоже придется нелегко. Попробуй-ка отыскать в густой чаще маленькую девочку! Это все равно, что искать иголку в стоге сена.
Так думала Лиля - и ошибалась. Живоглоты знали множество уловок и хитростей, помогающих им выслеживать добычу. Например, по сломанной веточке или смятой травинке они ловко и быстро определяли не только, куда движется путник, но и какого он роста, вкусен ли, силен или слаб, и вообще – стоит ли с ним связываться. Ведь отпечаток ноги, оставленный огромной Мамокой, легко отличить от малюсенького следа буквоеда, даже если они оба пройдутся не по снегу, а по траве.
Вот поэтому, едва заметив, что клетка пуста, и девочка не спряталась ни в углу, ни в соседнем чулане, живоглоты бросились в погоню. Они сразу же поняли, куда им нужно направиться, и двигались по лесу стремительно и бесшумно. Так могут ходить только настоящие охотники!
Лиле повезло: она набрела на просеку, оставленную дровосеками. По просеке вилась тропинка, и двигаться стало легче. Но тут-то, оглянувшись, девочка и заметила Зеленых Буркал.
- Ай, помогите!.. Мамочка! – закричала она в страхе и метнулась вперед. Только преследователи все равно не отставали: там, где Лиля огибала пенечки, они перепрыгивали через них; там, где она замедляла шаги, чтобы не упасть, живоглоты смело прибавляли скорость.
«Мне от них не спастись!» – в ужасе подумала девочка.  Хорошо было бы вспомнить, как в таких случаях спасались другие - например, герои сказок.
Оно лихорадочно принялась перебирать в уме все сказки, которые когда-либо рассказывали ей мама с бабушкой, и… Ах, вот счастье-то! Кажется, один раз какая-то беглянка, спасаясь от погони, бросала за спину… Что же она бросала? И о чем говорилось в той сказке?
Дальше раздумывать было некогда. Живоглоты уже настигали ее и вот-вот готовы были ухватить за пижаму. Сунув руку в карман, Лиля вытащила расческу и, шепнув первое, что пришло в голову: «Расческа, помоги, пожалуйста!..», кинула ее через плечо.
В ту же секунду на просеку со всех сторон надвинулся лес, и стало темно: вековые стволы закрыли и без того сумеречное предвечернее небо. «А! – догадалась девочка. – Ведь расческа – как старинный гребешок. Она вырастает стеной деревьев… Вот здорово!»
Только лес, в отличие от слышанной ею сказки, сделался непроходимым не только для погони, но и для самой Лили. Живоглоты бессильно пыхтели, пытаясь протиснуться ближе, но и беглянка не могла сдвинуться со своего места. «Не повезло! – подумала она снова. – Как бы вернуть все по-старому?»
Едва лишь подумала – глянь, а лес сделался прежним. Урчащие с голоду живоглоты от неожиданности повалились на землю, а девочка побежала дальше.
Но вскоре сил у нее осталось совсем мало. Преследователи снова тянули к ней руки, и тогда с криком: «Платочек, помоги!..» она бросила за спину последнее, что нашла в кармане.
Огромная волна захлестнула ее, и Лиля почувствовала, что начинает тонуть. Вынырнув на поверхность, она увидела большое озеро, разлившееся вокруг и, прежде, чем потеряла сознание, успела прошептать: «Вот невезение! Опять неправильно сработало…»
Она уже не знала, что живоглоты, чувствующие себя в озере как лягушке в воде (они ведь и походили на лягушек!) легко вытащили ее на берег и сделали искусственное дыхание. Девочка задышала, но глаз так и не открыла: она сразу уснула от усталости. Зеленые охотники, радостно переговариваясь, понесли добычу назад, в пещеры, где положили в сундук без единой дырочки: чтобы не убежала во второй раз…


                ГЛАВА 21
                где мы встречаемся с Посланцем


Недалеко от реки, там, где берег очень крут, по незаметной постороннему глазу тропинке пробирался Посланец.
Кто такой Посланец, спросите вы? Это была Книга, только не простая, каких много скиталось и пряталось по просторам Волшебной страны. Посланцами становились те, кому поручали очень важное и опасное задание: проникать в разные уголки страны, находить своих собратьев (бедных забитых и напуганных книжечек) и вселять в них надежду. Обычно Посланцы не только успокаивали, но и давали советы, как нужно вести себя и действовать, чтобы приблизить победу над властью Азбукана.
Поначалу, когда Азбукан только завладел страной, Посланцы ходили по дорогам не так уж редко, призывая к борьбе и сопротивлению. Со временем их всех переловили шпионы-буквоеды, и давненько книги не получали никаких вестей от своих собратьев в других краях. Ведь посланцы исполняли еще роль Почтальонов. Писать книги не умели, поэтому вместо писем посылали устные Послания. Отсюда и появилось второе название Почтальонов  - Посланцы.
Он шел по тропинке, определяя ее в густой траве по особым приметам – совсем как следопыт в лесу - и нес важное поручение, которое дала ему Книга, сопровождающая Вовку.
Впереди появилась отвесная стена: разливающаяся по весне река подтачивала берег, и тот рухнул, образовав отвесную стену. Обычно в таких местах охотно селились береговые ласточки. Они рыли норы, и иногда весь склон бывал «пробит» такими вот гнездами.
Среди небольших нор совсем неприметно выглядела одна, чуть шире остальных. Наверно, это ласточка, неосторожно вылетая за комарами, задела рассыпчатый грунт крылом…
Только самый проницательный глаз мог бы определить, что это не гнездо ласточки, а тайное жилище книг.
Посланец осторожно вошел туда и двинулся вглубь холма…
Книги сидели возле тлеющего костра, который почти не дымил, и рассуждали о своей тяжелой жизни.
- Что ты принес нам? – обратились они к Посланцу, и тот, передав вначале устные письма друзей и близких, понизил голос:
- А сейчас слушайте внимательно. Я передаю Главный Приказ для всех Угнетенных Книг. Как можно скорее идите к Великой горе, в дом Сказочника.
- Он что-нибудь придумал? – послышался вопрос.
- Не знаю, - покачался из стороны в сторону Посланец. – Известно только одно: в Волшебной стране появился Мальчик…
- Мальчик? – удивились книги. – Что это за Мальчик?
- Умеющий читать и писать! – подняв для значимости палец, ответил Посланец. Среди книг пронесся радостный шепот:
- Вот здорово!.. Он умеет читать!.. Ах, как хочется быть прочитанной! Нас так давно не читали…
Книги принялись весело возиться, поздравляя друг друга с хорошей новостью – первой за много лет. Они уже рисовали себе картины будущей счастливой жизни, как вдруг…
- Эй, преступники! Выходите по одному! Вы окружены! – донесся снаружи резкий голос, и заговорщики замерли.
- Те, кто сдастся сам, будут посажены в тюрьму и проживут еще несколько недель. А непокорных мы съедим сейчас же! – снова послышался голос, но на этот раз другой – гнусаво-шипящий.
- Да-да,  слопаем без пощады! – вторил ему хриплый бас.
- Это Коркожор, Листогрыз и Рисунолоп! – обреченно воскликнул Посланец. – Наверно, они выследили меня. Я был недостаточно осторожен и привел за собой врагов…
- Не ругай себя, - ответила самая старая книга. – Они давно подбирались к нашей пещере. Мы дважды видели в прибрежных кустах вынюхивающих шпионов… Что же, друзья! – обратилась она к остальным книгам, понуро опустившим головы. – Нас обнаружили, и теперь предлагают выбор: сдаться или умереть. Как нам поступить?
Слово взяла книга помоложе с блестящими глазами на обложке:
- Если мы сдадимся, вместе с нами погибнет и Посланец. Тогда тысячи других книг не получат от него вестей и не узнают о Главном Приказе. Поэтому я предлагаю выйти и принять бой, дав Посланцу возможность незаметно скрыться.
Книги одобрительно загудели.
- Все согласны? – спросил старик. – Тогда готовьтесь к сражению…
Прутики, ровными рядами стоящие вдоль стен пещерки, были разобраны, и книги двинулись к выходу.
Они выскакивали на тропинку одна за другой, и на них тотчас набрасывались толпы буквоедов. В дело пошло оружие, и пыль поднялась столбом. Весь берег был усыпан ранеными, но сражение не утихало.
Последним из пещеры вышел Посланец. В пылу боя его никто не заметил. Благополучно добравшись до густых кустов, где он мог чувствовать себя в безопасности, Посланец обернулся назад и вздохнул. Он хотел сейчас быть там, среди борющихся, но не сдающихся врагу храбрецов. Об этой битве он обязательно расскажет другим. О ней должны сложить песни. Сам он не имел права пожертвовать собой: ведь у него было очень важное для других книг задание…



                ГЛАВА 22
                о том, что случилось с Лилей дальше


Девочка проснулась оттого, что ей стало трудно дышать. Она открыла глаза, но ничего не увидела. Прислушавшись же, уловила веселые голоса живоглотов, только, о чем они говорили, разобрать не смогла.
«Где я?» -  подумала Лиля и ощупала место вокруг себя. Оказалось, она лежала на дне какого-то довольно большого ящика с плотно закрытой крышкой. Воздух был таким душным, что даже крикнуть не получилось.
«Я задохнусь, если не смогу приподнять крышку», - решила Лиля и изо всех сил уперлась в нее ногами. Ничего из этого не вышло.
«Мне придется умереть здесь. Что же я маме потом скажу?» - заплакала девочка и  принялась стучать кулаком по стенке ящика. В ответ раздался взрыв хохота: живоглоты радовались, что теперь-то пленница не сможет от них сбежать.
Сколько времени прошло потом, Лиля не смогла сказать: она не то уснула, не то потеряла сознание от спертого воздуха. А очнулась, лишь когда неприятный хриплый голос проговорил:
- Вот, берите ваших буквоедов.  Можете не пересчитывать. Ровно тысяча штук.
- В прошлый раз, господин Коркожор,  вы тоже говорили: тысяча, тысяча. А сами целый десяток не додали! – ворчливо квакнули в ответ.
- На этот раз без обмана, - пробасил другой голос. Видимо, гостей было несколько.
- Великий Азбукан не станет обманывать послушных и хитрых живоглотов! –  это произнес уже кто-то третий.
«Почему они так шумят?» – еще до конца не придя в себя, подумала Лиля.
Как вы уже догадались, тысяча буквоедов была уплачена за сундук. Несколько Зеленых Буркал подхватили его за ручки и резво побежали туда, куда им указывали Коркожор, Листогрыз и Рисунолоп. Теперь трое слуг великого повелителя всюду ходили вместе.
«Куда меня несут?.. Ах! – вдруг догадалась девочка. – Наверно, во дворец Азбукана. Ведь недаром здесь появился Коркожор…»
Это имя она уже слышала от Вовки и Книги, а вот о Листогрызе и Рисунолопе пока еще ничего не знала. Зато ей очень не понравились их голоса!
«Бр-р! Наверно, Азбукан противный, если  даже живоглотов обманывает!», - рассуждала она, устроившись чуть поудобнее. Дышать легче не стало, но любопытство заставило ее окончательно проснуться.
- Мы боимся уходить далеко от пещеры! – услышала девочка испуганные голоса. – Сейчас уже ночь, и по лесу бродит ужасная Мамока!
- Кокока? Какая такая Фафока? – презрительно фыркнул Рисунолоп.
- Мы загрызем любую Гагоку! – шепеляво подтвердил  Листогрыз. – С нами можете ничего не бояться.
Коркожор, уже много знающий про хозяйку леса, не стал хвалиться своей силой. Ему случалось издалека видеть великаншу, а однажды он даже набрел на кучу косточек, которые Мамока выковыряла из зубов после обеда.
Оказалось, начальник стражи поступил правильно. Едва живоглоты передохнули и двинулись дальше, рядом послышался страшный треск ветвей, и из кустов появилась  сама Мамока.
Конечно, вам не приходилось еще встречаться с нею, тем более в темноте и в дремучем лесу. Я попробую описать, как Мамока выглядела, а вы потом на секунду закроете глаза и постараетесь представить себя на месте бедных живоглотов.
Если слона поставить на задние ноги, заменить уши торчащими метелками; вместо маленьких глаз приклеить ярко-зеленые тарелки, светящиеся в темноте; добавить к толстенным лапам по четыре огромных пальца с большущими когтями; сзади подвесить грубый длинный хвост, ударив которым, можно сломать дерево; нарядить этого слона в жилетку, имеющую тридцать три кармана;  а в довершении всего приладить к его лицу со страшным зубастым ртом еще и здоровенный алый нос – вот тогда вы увидите перед собой настоящую Мамоку.
Что, испугались? Открывайте скорее глаза, а то закричите от страха, как это сделали Зеленые Буркалы. Да и не только они. Листогрыз с Рисунолопом, очень ловко расправляющиеся со слабыми и маленькими книжками, едва завидев Мамоку, завопили и бросились бежать, куда глаза глядят.
Коркожор, готовый ко всяким неожиданностям, мигом превратился в круглый мяч и покатился в кусты, стреляя во все стороны из пистолетов.
А живоглотам некуда было бежать. Они прекрасно знали, что, неповоротливая на первый взгляд, Мамока ходит по лесу быстрее, чем они, и видит в темноте как кошка. Недаром у нее такие огромные и яркие глаза. Поэтому живоглоты упали в обморок от страха и уже не чувствовали, как Мамока рассовывает их по своих многочисленным карманам. Покончив с этим, она для верности похлопала себя по жилетке, и добыча  тотчас испустила дух.
- Ой, а это что за чудо? – наклонившись над сундуком, спросила сама у себя Мамока. – Может быть, украшения или наряды?
Дело в том, что Мамока очень любила наряжаться. Это только на охоту она всегда ходила в одной и той же жилетке. А утром, после сытного завтрака, модница вытаскивала из шкафа свои лучшие платья и, поочередно одевая их, вертелась перед зеркалом до самого обеда.
Из любопытства прихватив сундук с собой, Мамока отправилась домой. Она старательно миновала все просеки, поляны и вырубки, потому что не выносила долго звездного света. Этот свет казался ей очень холодным, и она боялась простудиться. В те ночи, когда на небе красовалась полная Луна, Мамока даже не выходила на охоту или шла с закрытыми глазами. Дело в том, что мерзла великанша глазами. Спасти  положения мог бы зонтик, под которым спрячешься даже от солнца, а не только от звезд, но вы понимаете, что с зонтиком ходить по лесу очень неудобно.
Дом ее стоял далеко  - на самом краю леса, и только под утро она добралась туда. Положив сундук на пол, Мамока первым делом вытащила из карманов живоглотов и подвесила их под потолком  на веревочку – чтобы не тронули мыши.
Только потом она решила открыть сундук. Ключа от него, конечно же, не оказалось, пришлось сломать замок. Для Мамоки это не составило особого труда. Каково же было ее удивление, когда в сундуке без единой дырочки она обнаружила не украшения и наряды, а бесчувственную девочку.


                ГЛАВА 23
                о том, как закончился поход через лес


Ночью живоглоты прячутся по своим норам и пещерам. Идти стало спокойнее. Кнюш даже иногда забегал вперед, но Книга постоянно предупреждала его:
- Осторожнее! Здесь могут быть капканы и ловушки. Не успеешь сказать «мама!», как окажешься в яме или получишь по голове тяжелой веткой.
Оказалось, что у травоедов  глаза видят в темноте лучше, чем у книг или людей, поэтому Кнюш не очень-то прислушивался к советам.
- Скоро наступит рассвет. До этого нам обязательно надо выбраться из леса.
- А еще далеко? – спрашивал Вовка Книгу каждые четверть часа. Он сильно устал и едва шевелил ногами. Но, если нужно идти, то куда же было деваться?
- Смотрите-ка! – вдруг воскликнул Кнюш, появившись на тропинке. – Что там такое?
Они взглянули по направлению его руки и увидели огромный дом, сделанный из стволов вековых деревьев. Окна, находящиеся на высоте десяти метров от земли, были темными: наверно, хозяева спали. Дверь (подойдя поближе, они рассмотрели и ее) имела такие большие размеры, что Вовка подумал вслух:
- Как в пожарной части… А здесь разве бывают пожары?
- Случаются, конечно, - ответила Книга. – Но это не пожарная часть, а дом Мамоки.
- Мамоки! – охнул Вовка. Того, что он уже слышал об обитательнице лесного жилища, хватило, чтобы мальчик испугался не на шутку. – Давайте уйдем отсюда поскорее!
- Давайте, - согласилась Книга. – Оставаться здесь опасно. Когда-то давно, говорили наши старики, великанша была другой. Она даже встречалась со Сказочником. Но потом отдалилась от всех, и теперь ни с кем не дружит. Я думаю, и тут не обошлось без волшебства Азбукана.
- Но ведь Мамока большая! – вдруг возразил Кнюш. – Она не заметит меня. К тому же, наверно, уже спит. Может быть, я схожу на разведку?
- Вот уж нет! – покачавшись из стороны в сторону, воскликнула Книга. – Мамока не любит света и никогда не зажигает дома лампочку. У нее под потолком висят светильники-наоборот, и, когда на улице становится светло, она включает их.
- И что? – не понял Вовка. – Делается еще светлее?
- Темнее, - ответила Книга и пояснила: - Ее лампочки-наоборот не испускают, а втягивают в себя свет, который проходит в комнату через окошко.
- Гм… Зачем тогда вообще нужно окно? – проворчал травоед. Ему тоже показались странными привычки Мамоки.
Книга не расслышала его слов, поэтому добавила:
- Давайте не будем сходить с тропы. Солнце еще не взошло, а ночью с Мамокой лучше не встречаться.
  Послушавшись этого совета, друзья так и не узнали, что творилось в доме лесной великанши. Ну, а мы-то с вами помним: как раз в это момент  в душном сундуке без единой дырочки была найдена Лиля…
Тропинка постепенно становилась шире, и идти сделалось легче.
- Скоро конец леса! – торжественно сказала Книга. – Мы почти одолели его. Дальше будет не так страшно… пока…
- Почему «пока»? – поинтересовался Кнюш. Он был еще совсем неопытным, и слово «страшно» для него значило только что-то необычное, а совсем не «смертельную опасность».
- Вначале нам придется идти по ровной открытой местности. Ее называют Долиной, потому что она тянется долго и открыта всем ветрам. Врагов, если они появятся, мы заметим издалека. Правда, - смущенно добавила Книга, - теперь, когда с нами Вова, спрятаться будет очень трудно: ведь он высокий. В Долине не растут большие кусты, только иногда встречаются камни-валуны…
- Мне придется убегать, - догадался мальчик, и его спутники кивнули:
- И нам с тобой, конечно же…
- А что находится за Долиной? – спросил травоед, когда они увидели, что лес редеет: край был уже рядом. – Я  не бывал там ни разу.
- Болото. В нем живут Буки и Бяки. Попробуем одолеть их хитростью и настойчивостью. Они не привыкли, когда к ним ходят по важному делу. Обычно путники забредают туда случайно, ночью сбившись  с пути. Буки и Бяки специально делают ночь темнее: они умеют это. А когда попадешь в трясину, для них и вовсе праздник.
- Ой! – закрыл глаза от страха мальчик. – Пожалуйста, не рассказывай сейчас… Лучше потом, когда наступит день.
- Хорошо, - согласилась Книга. – Ты прав. В темноте все кажется еще страшнее. Но - одолей мы болото  -  и окажемся почти у цели. Оттуда до Великой Горы рукой подать.
Они прибавили шагу, потому что заметили впереди алую полоску рассвета. К тому же последние деревья Дремучего леса уже остались позади.
- Мы одолели очень трудную часть пути, - кивнув назад, промолвили Книга. – Через час можно будет отдохнуть.
- Остановитесь, негодяи! – вдруг послышалось за их спинами. Обернувшись, друзья ахнули: из леса высыпалось большущее войско буквоедов во главе с потрепанными ночным бегством Коркожором, Листогрызом и Рисунолопом.
Скажу по секрету, что это Листогрыз придумал схватить первого попавшегося путника и доставить во дворец вместо девочки. Листогрыз оказался самым хитрым из трех слуг, и товарищи-командиры стали его слушаться. Назвать пойманного опасным мятежником, притащить Азбукану и избежать наказания за то, что упустили Лилю – вот в чем заключался план.
Злодеям здорово повезло. Вместо Зеленых Буркал или пугливых книжечек им достались настоящие преступники.
В том, что Вовка и Книга задумали плохое, слуги повелителя и не сомневались. Если они идут не во дворец великого волшебника, а совсем в другую сторону, значит – удирают. А почему удирают? Наверно, совершили нехороший поступок. Или собираются совершить.
- Схватить преступника-мальчишку и мятежную книжку! – скомандовал войску Коркожор. – Шпиона Кнюша не трогать. Он подослан его азбуканством. Книгу не лопать! Подвергнем ее допросу. Странички не рвать, рисунки не пачкать. Вперед!
Целая толпа воющих буквоедов бросилась на растерявшихся Вовку и Книгу, повалила их на землю и через несколько минут отчаянной возни поволокла связанными по рукам и ногам во дворец Повелителя страны. Следом с гордо поднятыми головами шли его воинственные помощники…


                ГЛАВА 24
                про то, что случилось с Лилей в доме
                Мамоки

Девочка открыла глаза и в смутном свете, проникающем через окна, увидела перед собой огромное лицо. Глаза на нем были каждое величиной с три крышки от кастрюли, большущий нос – алым с синим отливом, а страшный рот – оскаленным… Лиля сразу же упала в обморок, и Мамоке пришлось долго возиться, чтобы привести ее в чувство.
- Может быть, ты испугалась? – в недоумении спросила хозяйка дома, когда заметила, что девочка снова смотрит на нее и часто-часто моргает. – Но почему? Ведь я очень даже красивая…
Мамока действительно считала себя привлекательной особой.
- А! – вдруг догадалась она. – Тебе, наверно, не нравится моя жилетка. Так ведь у меня, кроме нее, есть еще много других платьев. Вот посмотри, целый шкаф!
- Мне нравится ваша жилетка, - пролепетала испуганно девочка и попыталась сесть. Оказалось, она лежала на столе, сделанном из грубо обтесанных бревен, а рядом торчал ужасный ржавый нож размером с большую косу.
- Ах! – едва заметив его, Лиля попятилась в сторону.
- Тебе не понравились мои наряды? – удивилась еще больше Мамока.
- По… понравились! – Девочка даже заикнулась от страха. Она не могла понять, как у нее еще ворочается язык при виде подвешенных под потолком живоглотов.
- Ну, ладно, - смилостивилась Мамока. – А что ты умеешь делать?
И тут Лиля не выдержала. Она так много вынесла за последнюю ночь, что слезы покатились у нее по щекам сами собой.
- Так, - кивнула Мамока. – Плакать. Что еще?
Вдруг девочка представила, как забавно все это выглядит со стороны: она сидит перед огромной тетей (если не обращать внимания на черты ее лица, то становится не так уж страшно) и показывает, как она умеет плакать. От таких мыслей Лиля улыбнулась сквозь слезы.
- Ага! Еще смеяться, - отметила Мамока во второй раз. – Мне это нравится больше. А ответь-ка, знаешь ли ты сказки? Вот почему я спрашиваю. Кажется, ты принадлежишь к редкому в нашей стране племени Людей. Я была знакома прежде с одним Человеком, звали его Сказочник. Так вот, он умел придумывать разные чудесные истории и иногда рассказывал их мне… Я ужасно люблю послушать!
- Я знаю много сказок, - ответила девочка.  – Мама каждый вечер читала их нам с братом из толстой книжки.
- Мама… Мама… - словно вспоминая что-то давно забытое, пробормотала Мамока. – Не помню, что это такое… Ну, да ладно, не важно. Так ты говоришь, какая-то Мама читала тебе вечерами сказки?
- Угу, - кивнула Лиля.
- Где же она взяла эту книжку?
- В магазине.
- Где-где?
- В магазине! – повторила девочка и вдруг поняла, что великанше не знакомо и это слово. – Я вам сейчас объясню…
Когда она кончила говорить, Мамока удивленно подняла густые брови и произнесла задумчиво:
- Вот ты и начала уже рассказывать мне сказки… Забавно! Стало быть, ты попала к нам из другого мира?
- Наверно, - развела руками Лиля. – Ведь я точно помню, что никогда прежде здесь не бывала.
- Интересно. А кто твой брат,  и где он сейчас?
Тут девочка, как ни крепилась, снова не смогла сдержаться и заплакала. Беда еще не хотела отступать от них с Вовкой. Сквозь слезы поведала он историю о коварных живоглотах, о Вовке, оставшемся вдвоем с Книгой и, наверно, не знающим теперь, куда ему идти; о бесчисленном войске буквоедов. («Фу! – поморщилась при этом Мамока. – Я их терпеть не могу. На вкус они хуже деревяшки. Особенно, если карьеристы. Простые  солдатики, правда,  мягче. А уж у начальников кожура толщиной с твой палец. Их обязательно нужно чистить, иначе в зубах застревают…»). Кончила она историей своего неудачного побега.
- А ты ловкая! – заметила великанша. – Может, и от меня удерешь? – И она хихикнула. -  Лучше не надо. Во-первых, я тебя не съем, потому что ты Человек, а не обыкновенная живоглотиха. А во-вторых, если окажешься в лесу одна, обязательно заблудишься и снова угодишь в ловушку.
Хозяйка дома задумалась на минуту, потом продолжила:
- Как же тебе помочь?.. Давай сделаем так. Поживи у меня некоторое время. И мне будет не скучно, и ты сил наберешься. А вот когда луна станет месяцем, я попробую отвести тебя к Сказочнику. Конечно, он вряд ли вспомнит меня, но ведь сердце у него доброе - не прогонит, верно? К тому же, ему самому нужна помощь. Не знаю, правда, сумеет ли он дать тебе хороший совет.
- А это далеко? – спросила с надеждой в голосе девочка.
- Не очень. Нужно идти через болота. Там обитают Буки и Бяки, только они  стараются со мной не связываться. Однажды какая-то из них вышла мне навстречу, так после этого я разогнала все логово, и пришлось им отсиживаться в трясине. Было весело!
- Спасибо, - сказала с благодарностью Лиля. – А за это я буду мыть вам посуду и рассказывать сказки, хорошо?
- Хорошо, - кивнула Мамока и… улыбнулась. Совсем нестрашно.



                ГЛАВА 25
                что произошло с Вовкой во дворце

Во дворце Азбукана Первого Вовке пришлось несладко. Его посадили в отдельную камеру -  одну из тех, что находятся глубже всего под землей. Солнце мальчик не видел и не знал, что сейчас – ночь или день. Поэтому он вскоре потерял счет времени и ходил взад-вперед по своей комнате, прислушиваясь к легкому топоту тюремщиков-буквоедов. К  нему в дверь никто не заглядывал, не интересовались, хочет ли он есть или пить – в общем, все обернулось скверно.
Когда жажду и голод уже стало трудно выносить, Вовка  забарабанил в дверь, но вместо обеда его поволокли на допрос.
«Буду требовать, чтобы меня допустили к самому Азбукану, и пожалуюсь!» - думал мальчик, глядя на целую толпу охранников вокруг себя. Для пущей строгости сторожа заковали его в цепи, и с каждым шагом по тюремным коридорам разносился металлический звон.
Оказалось, его ожидал Азбукан Первый собственной персоной.
Едва увидев щуплого старика с золотой короной на голове, Вовка сразу понял, кто перед ним.  Ох, и не понравился ему правитель Волшебной страны! Еще не услышав ни слова, мальчик решил: «Фу, какой заносчивый и вредный!..»
Допрос проводился в огромном зале, обставленном старинной мебелью из черного дерева, с занавешенными парчовыми портьерами окнами. Посреди зала находилось возвышение с установленным на нем большущим троном, и рядом, величественно облокотившись на спинку, стоял Великий чародей.
Он велел пленнику оставаться возле порога («Чтобы от тебя не пахло подвалом!» – пояснил Азбукан, поморщившись), сам уселся на трон и спросил, скривив губы:
- Кто ты такой и как тебя зовут?
- А вы кто? – не очень вежливо отозвался Вовка и испугался, когда правитель взвизгнул:
- Молчать!.. Отвечать, когда тебя спрашивают!.. Вопросов не задавать!.. Смотреть на меня снизу вверх и бояться!.. Бояться!.. Бояться!! Так как, говоришь, тебя зовут? – уже спокойнее продолжал он.
- В-вова, - запинаясь, ответил мальчик.
- Вовка! – поправил, зловредно улыбнувшись, старичок. – ВОВ-КА!.. Плохое имя. Просто отвратительное. И кто это додумался дать тебе его? Наверно, назвали тем, какое соседка присоветовала.
- Почему же плохое? – удивился Вовка. – Мне оно нравится.
- Может быть, скажешь еще, что оно лучше, чем Азбукан Первый? – волшебник сощурил глаза.
- Оно, конечно, не такое длинное. Но ведь вы старенький, вам, наверно, хочется, чтоб про вас до-олго говорили. А у нас во дворе над этим именем стали бы смеяться даже девочки.
- Что? – задохнулся от гнева правитель. – Старенький? Смеялись бы девочки? В каком таком дворе? Тарабарского короля? Или Закидонского принца?
- Да нет, во дворе нашего дома, - пояснил мальчик.
  Азбукан подозрительно посмотрел на него, раздумывая, шутит он или нет, потом  погрозил пальцем:
- Ты у меня не очень-то… -  Он не докончил, и осталось неясным, что чародей хотел сказать. – Ладно, перейдем к следующему вопросу. Отвечай немедленно и не вздумай солгать. Узнаю – накажу. Зачем ты явился ко мне во дворец?
- Меня сюда привели силой, - честно признался Вовка.
- Ага! – подскочил Азбукан в своем кресле и злобно зашипел: - Стало быть, ты не хотел попасть на прием ко мне, величайшему из великих чародеев, лучшему магу всех времен и народов?.. Гм… А куда вы направлялись вместе с Мятежной Книгой и нашим хитрым шпионом?
Вовка вздохнул.
- Вначале мы хотели идти к вам, чтобы помочь буквоеду Кнюшу…
- Помочь? – правитель поморщился как от зубной боли. – Какое противное слово. Где тебя только ему научили? В общем, мне все ясно, - он поднял указательный палец и многозначительно покачал им. – Ты, кажется, очень опасен, мальчик… А скажи-ка, умеешь ли ты читать и писать?
- Умею, - обрадовано ответил Вовка, думая, что сможет чем-нибудь помочь сварливому старику.
- Эй, стража! – сразу же крикнул Азбукан, хлопнув в ладоши, и, когда появились буквоеды, приказал: - Мальчишку посадить поглубже, повесить замок покрепче и следить внимательнее, чтобы не убежал. Кормить один раз в день да смотреть, чтобы много не съел. По всему видно, он прожорливый…
- Но почему? – испугался Вовка. – Что я вам сделал?
- Пока ничего, поэтому тебя сразу и не отдали на съедение Злюке-Псу, - ответил волшебник. – Кстати, что ты слышал про заговор книг?
- Какой заговор? – сквозь слезы переспросил мальчик.
- Ну-ну, не притворяйся. Ведь вы шли со своей приятельницей Книгой не ко мне во дворец, а совсем в другую сторону.
- Книга вела нас к Сказочнику. А что в этом плохого?
-  К Сказочнику, говоришь?  - зашипел пуще прежнего Азбукан. – Да знаешь ли ты, кто такой это Сказочник? Самый злейший мой недруг, вот кто!
- Мы думали, что он поможет нам с Лилей встретиться,  - пробубнил Вовка.
- Ха-ха! – ехидно отозвался чародей. – Сказочник вам уже ничем не поможет. Он умер. Теперь он не Сказочник.
- Умер? – охнул мальчик и растерянно заморгал глазами. – Но ведь Книга не говорила мне об этом.
- Да-да, вы шли к нему напрасно. А буквоед не обманул: только я сумел бы справиться с вашей бедой. – При этом Азбукан презрительно скривил губы: последнее словечко было для него непривычным и смешным. – Ну, а теперь мне сделалось не до вас. Придется тебе подождать в темнице.
- А вы вправду поможете нам… потом? – с надеждой в голосе спросил мальчик, но Азбукан уже сделал ленивый жест  стражникам. Вовка попытался было сопротивляться, но у него ничего не вышло: мешали цепи. Его поволокли обратно в тюрьму, и вослед неслось противное хихиканье чародея…
В тот же день вечером охранник передал Вовке шепотом привет от Книги и вместе с ним строгий наказ – не унывать и не поддаваться страху.
- Напиши-ка мне за это несколько словечек, - потребовал буквоед, - а то в другой раз ничего говорить не стану и доложу начальству.
Мальчик нацарапал на листочке бумаги угольком: «На дворе трава, на траве дрова», и сторож остался очень доволен.


                ГЛАВА 26
                в которой Кнюш начинает действовать


Кнюш устал притворяться. Вначале он постоянно смущался и краснел, когда товарищи-буквоеды или командир Коркожор называли его «выдающимся предателем» и «лучшим соглядатаем» (сильно расхваливать было нельзя, потому что могло произойти размножение Кнюшей, а лишаться героя главнокомандующий не хотел). Все вокруг думали, что он краснеет от удовольствия, и страшно завидовали.
А представьте-ка себя на его месте! Каждый буквоед из тех, кого еще не считали героями, старался подлизаться к нему, чтобы стать поближе к славе и выпросить несколько буквочек послаще. Дело в том, что специальным приказом Азбукана Первого «отличившемуся при задержании опасных преступников шпиону Кнюшу» были  подарены красивый значок и целых десять страниц от порванной книжки. Это был щедрый подарок, да ведь и преступники того стоили. Такого количества слов не смог бы съесть за неделю самый прожорливый буквоед, поэтому никто не удивился, когда Кнюш принялся делиться своим запасом с товарищами.
Буквоеды, которые добились славы раньше и всегда ходили с задранными носами (от важности и зазнайства), посматривали на Кнюша с недовольством. Им казалось, что из-за этого выскочки на них стали меньше обращать внимания. Некоторые особо вредные герои даже принялись строчить доносы, но, проверив один или два, Коркожор остальные выбросил в мусорный ящик.
- Кнюш – вернейший слуга нашего правителя, - решил он.
Чтобы ничем не выделяться среди своих товарищей-буквоедов и спокойно взяться за освобождение попавших в беду друзей, Кнюшу пришлось делать вид, что он действительно заважничал. Он гордо показывал всем желающим значок и кучу листочков с буквами, а кое-кому даже давал понюхать, как они пахнут (представьте, что во дворе кто-нибудь вынесет большущий торт со сливками в шоколаде, и вы нанюхаетесь его всласть!). После этого у буквоедов текли слюнки.
Самыми удачливыми оказались сторожа в тюрьме, к которым Кнюш наведывался очень часто. Вначале он говорил, что интересуется, как поживают пойманные им преступники, а потом стал заходить просто по-приятельски и никогда не забывал захватить с собой три-четыре буковки на закуску.
Сторожа считали его замечательным другом и рады были скоротать часок-другой за разговором.
- А что же ты сам не ешь? – удивлялись они, уплетая подарки за обе щеки. – Так вкусно!
- Я уже объелся! – лениво отвечал Кнюш и гладил себя по животу. Ведь он должен был скрывать, что теперь совсем не любит буковки, а питается одной травой.
- Счастливый! – завидовали сторожа.
От них Кнюш сумел узнать, что днем за тюрьмой следит большой отряд буквоедов во главе со свирепым и хитрым Коркожором. Ночью же им на смену приходит другой отряд, которым командовали Листогрыз и Рисунолоп. Командирского опыта у них было маловато, поэтому правитель не доверил им ходить на службу поодиночке.
Листогрыз и Рисунолоп изо всех сил показывали свое старание и придумывали разные западни в коридорах тюрьмы на случай, если мятежники задумают устроить побег. Они ходили к великому чародею и с глазу на глаз докладывали ему о своих хитростях, надеясь стать единолично главными в охране дворца.
Но частенько, устав соперничать друг с другом, приятели ночью прямо в тюрьме закатывали пир горой. По этому случаю из подземелья доставали какую-нибудь ослепшую без солнца книжку с выцветшими красками на обложке – и до рассвета от нее не оставалось ни листочка, одни только корочки. Рассыпанные по полу буковки потом подбирали вечно голодные сторожа.
Узнав, что в такие ночи  Листогрыз и Рисунолоп не выходят из своей комнаты даже для того, чтобы проверить караулы, Кнюш решил дожидаться подходящего момента.
Расспросив хорошенько всех знакомых буквоедов, он, наконец, услышал хорошую новость: днем Азбукан наградил своих слуг толстой, с красивыми картинками, книжкой. Ночь обещала быть спокойной.
- Наверно, запрутся в караульном помещении, - предположил полусонный охранник. – Хоть выспимся, как следует.
«Вот именно, - обрадовался Кнюш. – Сегодня вам нужно будет спать крепко-крепко…»
  Он отправился к дворцовому лекарю и, пожаловавшись на бессонницу, выпросил  у него пузырек сонного порошка.
- Это у него от важности! – услышал он за спиной шепот двух подмастерьев. – Такое иногда случается с героями… Счастливчик! Говорят, правитель вручил ему значок и обещал орден!..
И поздно ночью, рассыпав по листочку с буквами весь порошок, Кнюш отправился к тюрьме. Лекарство впиталось в бумагу, и буквочки стали не простыми, а сонными.
Первыми попробовали их сторожа у дверей тюрьмы.  Они не успели даже сказать обычное: «Ах, как вкусно!..», как уже повалились на пол и захрапели.
Дойдя до самого нижнего этажа, где находились Вовка и его знакомая Книга, Кнюш по дороге усыпил всех до одного буквоедов. И вот тут его ждало первое разочарование! Оказывается, ключей от камер у сторожей не было.
- Где ключи? Говори скорее! – он тряс за плечо последнего засыпающего буквоеда, но тот лишь пробормотал невнятно:
- … ко… ман… дир…
«Наверно,  Листогрыз и Рисунолоп держал их у себя! – догадался Кнюш. – Ничего не поделаешь, придется встретиться с ними…»
И он отправился разыскивать командиров.
Поднявшись двумя этажами выше, травоед вдруг наткнулся на тех, кого искал.
- А, любимчик правителя! – увидев его, воскликнул Листогрыз. – Что ты тут делаешь, да еще ночью?
- Хотел навестить своих приятелей из охраны, а они сегодня не в духе, - уклончиво ответил Кнюш. Он постарался, чтобы его ложь хоть немного походила на правду.
- Говорят, Азбукан Первый удостоил тебя великой милости, - подмигнув Листогрызу, произнес хитрый Рисунолоп.
- Да, он подарил мне несколько листочков. С картинками, - решил поддаться на эту хитрость Кнюш. Он-то сразу раскусил ее.
- Так ведь тебе, наверно, совсем не интересно рассматривать их. Что в них может быть хорошего? Они ведь даже не красочные, верно?
- Красочные, - возразил травоед и доверчиво протянул свою награду начальникам охраны. – Вот, посмотрите сами.
- Давай, давай, мы сейчас их внимательно разглядим! – обрадовался такому повороту Листогрыз и быстро выхватил несколько листочков. – Ого, какая  белая бумага … Совсем не испорченная. И подвалом не пахнет!
- Так что же ты скрывал эти рисуночки? – воскликнул, еще раз подмигнув товарищу, Рисунолоп. – Разве так поступают с лучшими друзьями? Ты все равно не сумел бы слизнуть ни одного мазка!
- Угу, - понуро ответил Кнюш, хотя в душе радовался: он уже знал, чем закончится разговор. – Не сумел бы…
- Слушай, мне кажется, тебе следует поделиться ими с нашим другом, - тоже поняв замысел приятеля, заявил Листогрыз. – А замечательные хрустящие листочки  оставь мне, я такие люблю, особенно с зеленым чаем…
И Кнюшу ничего не оставалось делать, как расстаться с подарком великого правителя.
Когда Рисунолоп с Листогрызом под грохот поваленных стульев упали на пол, травоед бросился к ним из-за угла, откуда вел тайное наблюдение, и ощупал все их карманы. И тут его ожидало второе разочарование: ключей у спящих командиров тоже не оказалось!..


                ГЛАВА 27
                о том, как упорство и смекалка
                помогают добиться цели


Кнюш готов был плакать от досады. Еще бы! Он придумал, как обмануть сторожей; целую неделю входил к ним в доверие; в  нужный момент усыпил командиров. Осталось только открыть двери камер и вместе с пленниками бежать куда глаза глядят… Но вот тут-то и ожидала его неприятность. Оказывается, даже самый лучший план может дать сбой.
«Что же делать дальше? – травоед кусал губы, но от этого умные мысли не торопились прийти в голову. – Отыскать оружие и взорвать замки? Подземелье может не выдержать, и замок рухнет. Тогда всех пленников завалит обломками. Да и каково будет Вовке в крохотной камере, когда возле двери взорвется бомба?..»
Такой план не годился, и Кнюш торопливо продолжал выдумывать новые. А ноги тем временем привели его наверх, в коридоры дворца. Может быть, здесь отыщутся ключи?
И тут его осенило. Конечно, как он раньше не догадался! Если их нет у Рисунолопа с Листогрызом, то они наверняка хранятся у Коркожора.
И быстрыми шагами травоед поспешил в дежурную комнату любимого слуги Азбукана Первого.
Комната эта находилась в одной из башен дворца и представляла собой полукруглое помещение с одним-единственным окном. Зато на стенах, на столе, на полу здесь висело, лежало, просто валялось без всякого порядка  самое разнообразное оружие, которое начальник охраны любил и в котором знал толк.
Коркожор сидел возле открытого окна, слушал цикад и смотрел на ночное небо. Время от времени он откусывал большой кусок от книжной корки и задумчиво жевал его. «Ужинает… Какой-то он сегодня странный!» - удивился Кнюш.  Дело в том, что Коркожор минутой раньше превратился в сморщенного старика с длинной бородой и высоким остроконечным колпаком, усыпанным звездами.
- Что это вы делаете, уважаемый Коркожор? – вежливо спросил травоед, тем временем обдумывая, как лучше выведать, где находятся тюремные ключи.
- Гм… Считаю звезды, любезнейший Кнюш, - ответил неторопливо Коркожор. Похоже, что он действительно считал их: ведь это занятие как раз и требует неторопливости и сосредоточенности.
- Наверно, уже много насчитали?
- Много. Дважды сбивался и начинал с середины, но до конца еще далеко, - старик-звездочет глубокомысленно почесал затылок, сдвинув колпак на лоб.
- Зачем же вы взялись за такое трудное дело? – Кнюш забрался на высокий стул рядом с Коркожором.
- Это очень интересно. Хотя действительно трудно.
- Тогда не лучше ли будет считать что-нибудь поближе, а не то, что находится так далеко и высоко?
- Гм… Что же вы предлагаете сосчитать? Песчинки на дне реки? Или пылинки на скамейке?
- Еще ближе! – подсказал Кнюш. – Ну, к примеру, солдат в вашей армии. Или ключи от тюремных камер…
- Сколько в связке ключей, я и без того уже знаю. Их сто сорок два. А про солдат вот что скажу: сегодня их столько, а завтра может стать меньше. Они воюют и погибают. Зачем их считать? Звезд же на небе не убывает и не прибывает.
- А вот, к примеру, господин Великий волшебник, у которого хранятся ключи… - начал было Кнюш, но Коркожор скривил неприятную физиономию и перебил его:
- Теперь ключи сторожит Злюка-Пес. Повелитель доверяет ему больше, чем самому себе.
Травоед, пряча улыбку, продолжал:
- Тем более! Господин Злюка-Пес не сможет их сосчитать, верно? Как хорошо поэтому, что вы знаете их количество!
- Кхе-кхе, - вдруг превратившись в толстяка, пробасил Коркожор. – Конечно, не сможет. Ведь он неуч! К тому же бестолковый.
- Хи-хи-хи! – прыснул в кулачок Кнюш. – Неуч!.. Ловко вы его назвали, уважаемый Коркожор! Пойду и расскажу кому-нибудь эту шутку… Спокойной ночи!
- Спокойной ночи, любезнейший Кнюш, - кивнул Коркожор и снова стал загибать пальцы на руках, глядя на небо.
Травоед уже знал, где располагалась комната Злюки-Пса, и нашел ее без особого труда. Едва лишь он отодвинул засов на двери, как послышался звон цепей, и тявкающий голос произнес грубовато:
- Мясо идет?.. Эй, вы там!.. Где мясо? Дайте мяса!.. Мясо хочу!.. У-у-у!
Злюка-Пес выглядел таким сильным и страшным, что Кнюш не на шутку испугался.
- Я…я по про-оручению!.. – сбившись, пролепетал он первое, что пришло на ум.
- Какое проручение? – взвизгнул Пес. – Мяса давай! Обещали мяса, а сами кормите какими-то отрубями или как их там… буквяками!
- Я по заданию Азбукана Первого! – повторил травоед уже увереннее: страх постепенно проходил.
Но, когда до Кнюша дошло, что Злюка-Пес хотел сказать не «буквяками», а «буквоедами», у него снова затряслись колени. Он с удовольствием удрал бы сейчас отсюда без всяких ключей!.. Только ведь его друзьям было еще страшнее, а кто им сумеет помочь, кроме Кнюша? Поэтому, поборов дрожь в голосе, травоед заговорил опять:
- Мясо тебе принесут утром. Целый возок…
- Мало! – ворчливо оборвал его Злюка-Пес. – Хочу еще тележку!
- Будет возок, но о-очень большой! – поправился Кнюш. – А я пришел за ключами. Сейчас пойду готовить тебе посылку. Подвалы в тюрьме ломятся от мяса, а господин правитель все жалеет его…
- Жадина! – провыл Пес. – Я не буду служить хорошо, если меня не накормят!
- Успокойся и дождись утра, - посоветовал травоед. – И давай-ка ключи.
- Возьми! – Злюка-Пес подвинул к выходу связку и умудрился, склонив голову, обнюхать гостя. – Фу, как ты противно пахнешь! Еще хуже, чем  буквяки… или как их там… Чем ты питаешься? Уж, наверно, не мясом!
- Конечно, - согласился Кнюш, торопливо выбегая из комнаты и закрывая дверь. – Поэтому я им и не пахну.
Он не стал ничего объяснять Злюке-Псу,  а поспешил туда, где томились в заточении Вовка и его проводник-Книга…


                ГЛАВА 28
                про то, как началась погоня за беглецами


Рано утром волшебник Азбукан проснулся от странного звука. Звук был бесконечно длинным и походил на волчий вой.  «Кажется, это Злюка-Пес! – догадался правитель. – Ах, да, ведь он, наверно, голоден…»
Чародей потянулся на мягкой кровати, поковырял в носу пальцем (так делают все злые и противные волшебники), чихнул три раза (магическое число!) и только тогда решился вставать.
- Эй, слуги! – крикнул он в дверь и поднял руки. Так он делал каждое утро, чтобы вошедший в комнату Коркожор помог ему надеть рубашку и свитер. Но сегодня  в ответ на его слова никто не появился на пороге, никто не поспешил принести теплой воды для умывания и горячего молока с булочкой  на завтрак.
- Эй, вы там! – разозлился и удивился Азбукан. – Коркожор, где ты, дрянной мальчишка! Я тебя накажу, если ты немедленно не…
В этот момент вой, доносящийся из глубин подвала, стал таким жутким, что волшебник не на шутку испугался. Он торопливо натянул свитер на голое тело (ой, как колется!), накинул поверх него мантию, нацепил на голову корону и побежал узнавать, в чем дело.
Первый попавшийся буквоед с трепетом поведал ему, что Злюка-Пес грозится разломать тюрьму, если ему тотчас не принесут обещанного к утру мяса.
- Обещанного? Гм… - хмыкнул чародей и спустился на самый нижний этаж подвала. Здесь он и увидел позеленевших от волнения Коркожора, Листогрыза и Рисунолопа. Три приятеля совещались между собой, потому что положение складывалось непростое: Злюка-Пес от обиды уже расшатал свою комнату, и со стен обсыпалась штукатурка. Еще немного – и могли вывалиться двери, а цепь, на которой сидел Пес, оборваться. Кто тогда сумеет остановить изголодавшееся животное?
- Ага, вот вы где! – Азбукан погрозил слугам пальцем. – Признавайтесь, кто из вас посмел обещать от моего имени Злюке-Псу целый возок сырого мяса?
- Это не мы! – в один голос ответили слуги.
- А кто?
- Спросите у него самого,  - посоветовал хитрый Рисунолоп.
- Вот и спрошу! – грозно пообещал волшебник. – А ну, расступись! – И он шагнул в комнату Злюки-Пса.
Вой тотчас сменился жалобным повизгиванием.
- Пришел… маленький такой… буквоблюд, кажется, - донеслось до притихших приятелей бормотание собаки.
- Ключи! – вдруг завопил чародей. – Зачем ты отдал ему ключи?!
- Он обещал привезти утром мя-яса-а! – захныкал Пес, виновато помахивая хвостом и склонив голову к самому полу. Злюка очень  боялся волшебника, хотя имел зубы каждый размером с Азбукана.
- В тюрьму! Живее! – крикнул, появившись в дверях, повелитель Волшебной страны, а сам, нырнув назад, через минуту выехал в коридор верхом на собаке.
Коркожор и его приятели чуть не умерли от страха, увидев Пса на свободе, поэтому помчались выполнять приказание быстрее, чем заяц удирает от лисицы.
А там их ждала новая неожиданность! Все камеры на том этаже, где содержался в заключении мальчик, оказались пустыми. Сторожа лежали в одном месте аккуратной кучкой  - совсем как картошка на поле (скажу по секрету: это позаботился Вовка, вспомнивший  наказ мамы никогда не оставлять после себя беспорядок).
- У-у! – затопал ногами от ярости чародей, забыв, что находится на шее у собаки, а не на полу. Правда, Злюке-Псу такие удары были нипочем: шерсть на загривке у него была густой и длинной. Кроме того, он страшно хотел есть и все время рычал:
- Когда же?.. Когда же вы дадите мне мяса? Р-разорву целого быка!
- Будет тебе сейчас мясо, моя собачка! -  вдруг заявил Азбукан, злобно сверкнув глазами. – Эй, Коркожор, принеси-ка мне платочек, что обронил мальчишка!
Превратившись в колесо, Коркожор моментально укатился по лестнице, а через минуту вернулся с белым Вовкиным платком.
- Нюхай, нюхай, моя хорошая! – с притворной лаской произнес волшебник, свесившись с головы Злюки-Пса и стараясь достать до его носа. Правда, получилось все не так, как хотелось Повелителю. Пес с шумом втянул в себя воздух, и незадачливого Азбукана затащило в широкие ноздри по самые плечи.
- Ай! – завопил чародей, пытаясь выбраться на свободу. – Спасите! Что вы стоите? Живее вытаскивайте меня отсюда, пока я совсем не…
От его пронзительных криков и возни в носу собаки защекотало, и она чихнула, да так, что Азбукан пролетел добрых двадцать метров и упал на кучу спящих сторожей-буквоедов.  От неожиданного толчка те  разом пробудились и принялись глупо хлопать глазами.
- Ах, негодяи!.. Ах, подлецы! – запричитал волшебник, потирая ушибленные места. – Да я вас превращу в букашек!.. Нет! Лучше отдам на съедение живоглотам! А еще лучше – раскормлю размерами с коров, и вас слопает Злюка-Пес!
Перепуганные буквоеды разбежались кто куда, не дожидаясь выполнения угроз.
А повелитель страны еще долго не мог взобраться на  походное место –  собачью шею. Он кряхтел, пыхтел, отплевывался и ругал на чем свет стоит своих нерасторопных помощников…

Погоня растянулась на добрых полкилометра. Впереди  на потявкивающем от нетерпения Злюке-Псе ехал сам Азбукан; за ним бежали трое слуг: размахивающий саблями Коркожор, Рисунолоп с топором за поясом и Листогрыз, держащий в каждой руке по пистолету (оружие было взято из богатого арсенала Коркожора); позади командиров, стараясь не отстать  от них,  неслись целых три армии буквоедов.
Только  однажды возле реки Злюка-Пес потерял след мальчика. Он жалобно посмотрел на небо, наверно, подумав, не улетел ли Вовка по воздуху, потом осторожно вошел в реку и побрел вниз по течению. Вода даже не мочила ему живота – такой Пес был огромный.
Армии вместе со своими командирами в нерешительности застыли, было, на берегу, но, повинуясь повелительному жесту Азбукана, двинулись берегом реки вослед Злюке-Псу.
- Вчера здесь стоял мой плот, - вспомнил вдруг Коркожор, превратившись в Страшилу из сказки об Изумрудном городе. – А сегодня его нет. Наверно, преступники уплыли на нем.
Они протопали целый час, прежде чем Злюка-Пес радостно взвизгнул и завопил: «Мя-я-со!». Отряхнув вымокший хвост, он бросился прочь от реки.
Теперь погоня проходила по краю долины, вдоль стены Темного леса.
- Они хотят спрятаться в болотах! – снова глубокомысленно заявил Коркожор, и из его головы полезли иголки и солома.
- Глупец! – крикнул со спины собаки Азбукан. – Злодеи торопятся к Сказочнику.
- К Сказочнику! – пронеслось, будто эхо, по рядам буквоедов. О Сказочнике в армиях знали только понаслышке, потому что уже много лет не было необходимости стеречь совсем безобидного человека. Азбукан, однажды удостоверившись, что его чародейство увенчалось полным успехом, потерял к Сказочнику всякий интерес.
- Я их чувствую! -  заворчал громче Пес. – Они где-то рядом… Совсем рядом!..
- А я их вижу! – торжествующе произнес чародей, поднимаясь во весь рост. Ему пришлось тянуться на цыпочках и даже подпрыгнуть, чтобы заметить исчезающих за небольшим холмом беглецов.  При этом Азбукан не удержался и скатился вниз, так что едва не сломал себе руки и ноги.  К счастью для него, подоспевший вовремя Коркожор обернулся мягкою периной, и все обошлось благополучно.
- Хватайте их! Они там, возле самого болота! Не упустите… Всех накажу! Скормлю живоглотам…
- А мне? – спросил Злюка-Пес, стараясь заглянуть в лицо хозяину. – Кого ты дашь мне?
- Тебе – мальчишку! Он мясной и вкусный! – ответил Азбукан. – Книгу – всем остальным на закуску. А подлеца Кнюша я сварю в кастрюле собственноручно. И выброшу! Так будет с каждым предателем в моей армии.
Впереди, на самом краю зеленого луга, перед простирающимся дальше болотом в нерешительности стояли Вовка, Книга и маленький Кнюш…


                ГЛАВА 29
                о том, что случилось на краю болота


Может быть, вам будет интересно узнать, куда же девались остальные обитатели подземной тюрьмы. Ведь к Кнюшу попали ключи от многих камер, и утром те тоже оказались пустыми.
Вовка, освободившись сам, открыл и прочие двери на своем этаже (на других  он сделать этого не мог: там сторожа не спали и могли поднять тревогу), и когда пленники огромной толпой вышли наверх,  предоставил слово своей спутнице-Книге.
- Друзья! Давайте разойдемся в разные стороны, чтобы озадачить погоню. Все, кому удастся спастись, пусть пробираются через болото к дому Сказочника. Объявляю его местом всеобщего сбора. Если встретите знакомых, передайте им мои слова.
Через несколько минут тюремный двор опустел. В ночной тишине раздавался лишь храп сторожей-буквоедов да шаги удаляющихся беглецов. Вовка, его Книга и Кнюш уходили последними. На пути им попалась река, а вскоре они заметили  и плот, который, по их мнению, мог хотя бы ненадолго сбить погоню со следа.
В долину они вышли, когда солнце поднялось в зенит. Мальчик взял травоеда на руки, чтобы можно было двигаться быстрее, но, как вы уже знаете, едва они достигли болота, сзади увидели многочисленную армию врагов.
- Кажется, мы пропали! – упавшим голосом произнес Кнюш и закрыл руками глаза. Ему пришлось встретиться со Злюкой-Псом накануне, и он понимал, что отбиться от грозного врага не удастся.
- До тропы идти еще десять минут, - оценив расстояние, сказала Книга. – Но у нас их уже нет…
- Что же делать? – воскликнул в отчаянии мальчик. – Ведь мы сумели убежать из тюрьмы и пересечь Долину! Неужели все – зря?
- Мы можем зайти в болото и без тропы, - ответила Книга печально. – Но тогда на нас непременно нападут Буки и Бяки…
- Буки и Бяки,  – в раздумье повторили Вовка. – А какие они? Страшные? Они нас могут съесть?
- Нет, они никого не едят, - покачала головой Книга. – Но в Волшебной стране их боятся больше всего.
- Кто боится? – не понял мальчик.
- Все. Ты… Я… Живоглоты… Даже Азбукан.
- Даже он? – удивился Вовка.
- Конечно. Ведь у него тоже есть свои страхи.
- Какие  страхи?
- Тех, кто  попадает в болото и не идет строго по Волшебной тропе, Буки и Бяки запугивают до смерти. Они всегда знают, чего боятся путники и превращаются именно в ЭТО.
- Специально, чтобы душа ушла в пятки. Я тоже это слушал, - подтвердил Кнюш со вздохом. – Вот ты, Вова, чего боишься больше всего на свете?
- Я? – переспросил мальчик неуверенно. – Ну, не знаю. Много чего… Лешего, например. Или вот Кикимору!.. Бабу-Ягу-Костяную-Ногу… А еще Кащея Бессмертного!
- Вот видишь! – участливо кивнул травоед. – Действительно много! Всех их мы можем повстречать в болоте.
- Правда? – испуганно воскликнул мальчик. – Самых настоящих?
- Не знаю, - пожала плечами Книга. – Думаю, что нет. Но мы не успеем проверить это.
- Почему?
- Умрем от страха или побежим к берегу и попадем в трясину. Тогда уже никто не поможет. – Книга вздохнула. – Ведь тебе придется нести нас на руках…
- Ой, боюсь! – Вовка зажмурил глаза, только от этого погоня и болото не исчезли.
- Я тоже, - согласилась Книга. – Если увижу рядом Коркожора или Листогрыза, стараюсь крепиться, но у меня сами собой подрагивают колени…
- Ты еще хорошо держишься, - успокоил ее Кнюш. – А представьте, каково мне! Ведь я даже не знаю, чего мне бояться! Нас, травоедов, еще никто не пробовал на вкус.
 - Почему же ты сейчас боишься? – удивился Вовка.
- А вдруг из трясины поднимется что-нибудь такое… такое! – травоед развел руками и скривил ужасное лицо. – Зарычит, лязгнет зубами - да ка-ак бросится!.. Понимаете?
- Ага, - согласился мальчик. – Страшно.
Между тем Злюка-Пес по собачьей привычке подбежал к беглецам шагов на сто и дальше пополз на брюхе. Так делают охотничьи собаки, когда норовят подобраться к добыче незамеченными. Он забыл только, что рост уже давно выдал его с головой.
- Сдавайтесь, негодяи! – завопил Азбукан, потрясая кулаками. – Оставайтесь на местах и поднимите вверх руки. Мы вас снова арестуем!
- Лучше смерть в болоте! – вдруг с достоинством произнесла Книга. – Друзья мои, решайтесь. Я попробую добраться до Сказочника, во что бы то ни стало. Если кто-то из вас о-очень боится, лучше оставайтесь и сдайтесь на милость врага. Но помните: пощады от него не дождетесь. Вову растерзает Пес, ведь он давно просит мяса. А ты, Кнюш… Что ж, думайте сами!
Книга умолкла и стала ждать. Погоня приближалась, и время становилось дорого.
- Я с тобой! – решительно сказал мальчик. – Только тогда мы сможем помочь Лиле. Буки и Бяки не страшнее, чем плен у живоглотов.
- И я с вами, - кивнул Кнюш. – Если меня схватят, то в Волшебной стране не останется ни одного травоеда. Обидно умирать без боя.
И друзья смело шагнули в болото в тот самый момент, когда Злюка-Пес уже изготовился для прыжка, а волшебник злорадно потирал руки…


                ГЛАВА 30
                в которой начинается настоящая борьба


Под ногами у мальчика захлюпала вода. Даже не вода, а какая-то грязная жижа, от которой очень неприятно пахло.
- Фу, - поморщился Вовка. – Так будет до самого конца?
- Скоро ты перестанешь обращать внимания на запахи, - пообещала Книга, - потому что…
- Потому что нам встретится много других неприятностей, - подсказал Кнюш. Травоеда с Книгой мальчик держал на руках: ведь у них были очень короткие ноги, а вода иной раз доходила Вовке до колен.
Немного погодя он оглянулся и застыл от неожиданности:
- Смотрите-ка! Они идут за нами.
Когда беглецы устремились к воде, Азбукан долго метался по краю болота, бессильно скрипя зубами. Он знал, как опасны Буки и Бяки, и посчитал уже, что Вовка с друзьями не решатся двигаться дальше и будут у него в руках. От разочарования и злости он набросился с ругательствами на Коркожора и его товарищей-командиров:
- Что вы стоите, как столбы? Идите за ними!.. Ну, живее!
- Но ведь там Бу-уки! – жалобно пробубнил Листогрыз.
- И злые Бя-яки! – вторил ему Рисунолоп.
- Молчать! – взвизгнул волшебник. – Догнать и схватить негодяев, а не то Псу-Злюке придется слопать не мальчишку, а трех трусишек…
Дрожа от страха, приятели поплелись в болото. У них тоже не оставалось выбора, потому что Пес, услышав чародея, радостно зарычал. Следом за ними двинулись и буквоеды. Но глубина возле берега оказалась такой большой, что первые ряды войска сразу и утонули.
- Они нас догонят? – спросил Вовка, упав духом.
- Не знаю, - ответила Книга. – Может быть. Но мы должны сделать все, что в наших силах. Тогда перед гибелью не о чем будет сожалеть.
- Если очень повезет, мы доберемся до Ночного острова и сумеем там передохнуть до темноты. – Кнюш сидел у мальчика в правой руке и напряженно всматривался в даль.
- Разве  в болотах бывают острова? – удивился Вовка.
- Конечно. Ведь всякое болото когда-то давно было озером или даже морем, - кивнула Книга, сидящая у него на левой руке.  Она держала неизменный длинный прямой прутик и время от времени промеряла глубину в подозрительных местах.
- А почему он называется Ночным? На нем можно переночевать?
- Нет. Там живет особое племя Буков и Бяков. Они пугают только ночью, а при свете солнца на острове можно перевести дух.
- Туда нужно еще добраться, - вздохнул мальчик и снова оглянулся. Погоня нисколько не отстала, хотя, кажется, и не приблизилась к ним. Чуть-чуть, но это порадовало.
Коркожор от страха превратился в тощего медлительного богомола, и его приходилось подталкивать сзади. Листогрыз при этом бранился как последний буквоед, а Рисунолоп, измочив в лужах все свои пистолеты, выбросил их и достал откуда-то бумеранг. Иногда он швырял его в беглецов, но расстояние до них был большое, и бумеранг возвращался назад.
Армии теперь не лезли в болото целой толпой, а выстроились гуськом, и их потери сразу уменьшились.
Все это Вовка увидел за одну короткую секунду передышки, а когда снова сделал шаг вперед, прямо перед ним из черной воды вдруг вырос огромный грязный столб. Раздался ужасающий вопль: «Ух!.. У-а-а!..А!!», столб рухнул, рассыпавшись тысячей мелких брызг, и на его месте появился… Коркожор.
- Ай! – в страхе воскликнула Книга и забилась на Вовкиных руках. Ей показалось, что враги их не только догнали, что и обогнали.
А Вовка не растерялся. Ведь он только что видел настоящего Коркожора, обернувшегося богомолом, позади и сразу догадался, что это хулиганят Буки и Бяки.
Переложив Книгу в другую руку, мальчик наклонился, подхватил пригоршню грязи и с размаха залепил новому Коркожору прямо в длинные черные усы. Тот посерел, позеленел, побелел  – и… снова превратился в грязный столб, который медленно осел в болото.
- Ура! – радостно закричали Вовка и Кнюш. Они одержали первую, очень важную победу.
Книга, придя в себя, долго благодарила друзей и удивлялась их смелости.
Они успели пройти совсем немного, когда новый столб поднялся над топким местом и, осев, обернулся в… большущего, величиной со Злюку-Пса, живоглота! Тот широко раскрыл бездонный рот и таращился на путников раскосыми глазами.
- Ох! – выдохнул Кнюш и тотчас упал в обморок. Хорошо еще, что находился он на руках у мальчика, а не то обязательно утонул бы в болоте.
Тут уж Книга оказалась молодцом. Живоглот, чмокая и облизываясь, протянул к травоеду свои мокрые перепончатые лапы, но Книга, не раздумывая ни секунды, изо всех сил треснула его длинным прутом. Глаза у живоглота округлились, вывалились из орбит, и из них полились зеленые слезы.
- Уходи отсюда, Бука! – крикнул Вовка. Живоглот со всхлипываниями  и вздохами исчез в глубине болота.
- Ура! – Беглецам и на этот раз было чему радоваться.
- Ох, спасибо, дорогие друзья! – очнувшись, сказал Кнюш. – Вы спасли мне жизнь… Я и не думал, что так испугаюсь!
Они медленно пробирались дальше, осторожно обходя бездонные трясины. Кочки, возвышавшиеся над водою, попадались им все чаще, а впереди уже стал виден остров.
- Еще немного осталось, - стерев пот со лба, произнес мальчик. Он сильно утомился от монотонного движения по пахучей жиже. И вдруг…
Прямо перед ним в воздухе что-то громыхнуло, во все стороны посыпались миллионы искр, и в густом облаке дыма возник Кощей Бессмертный!  Налетевший ветер моментально унес дым, и стало жутко оттого, что величественная фигура злого волшебника просто стояла перед ними  молча и смотрела с презрительной насмешкой. Его доспехи отливали на солнце черным матовым блеском, а от глаз веяло таким холодом, что душа у Вовки действительно ушла в пятки.
- Попались, несчастные глупышки! – наконец, скрипучим голосом произнес Кощей и засмеялся. У него это вышло так: «Кха!.. Кха!.. Кха!..». Отдышавшись, он добавил кровожадно:
- Сейчас я превращу вас в каменных истуканов, и вы вечно будете стоять посреди болота, как пни на поляне.
Кнюш сразу отметил про себя: «Какой страшный дедушка! Но у него, по крайней мере, нет зубов, и он не хочет нас съесть».
А Вовка от неожиданности и охватившего его ужаса потерял равновесие. Он упал прямо в воду, окунувшись с головой. Книга и Кнюш успели соскочить на ближайшую кочку и очутились за спиной Кощея.
Мальчик попытался было встать, даже поднял голову, но, видимо,  попал в топкое место, и его стало медленно засасывать в трясину.
- По… помогите! – крикнул он, стараясь, чтобы жижа не попала в рот. А Кощей загоготал:
- Вот ты и попался!
Прутик Книги отлетел слишком далеко в сторону, на другую кочку. До него можно был допрыгнуть, а вот дотянуться  - никак не получалось. Прыгнуть же мешала высившаяся над болотом  фигура хохочущего старика.
Положение было отчаянным. И в этот момент травоед вспомнил  про значок, подаренный ему Повелителем страны.
Значок лежал в потайном кармане жилетки. Кнюш стеснялся показывать его друзьям, думая, что они станут над ним подшучивать. Но сейчас, когда у них не было никакого оружия,  могло пригодиться и это. Травоед никогда прежде не слышал о Кощее Бессмертном. Он не знал о тайне его смерти, не догадывался и о том, что этот противный старик вообще не любил, когда его укалывали иголочкой…
Вы, конечно, догадались, о какой иголочке пойдет речь дальше. Как и на всех других значках, на подарке Азбукана имелся замочек, который, если его раскрыть, очень даже напоминал обыкновенную булавку.
Вот этой-то булавкой и уколол Кнюш Кощея пониже спины – до куда смог подпрыгнуть.
- Ай-ай-ай! Ой-ой-ой! – завопил Кощей, подскочив так, будто его ужалила пчела, и рассыпался в воздухе мелкими капельками. Еще долго из глубины болота доносилось обиженное гудение: это Буки обсуждали с Бяками рану своего товарища.
Но друзьям было не до ликования. Вовка совсем выбился из сил, пытаясь хотя бы удержаться на поверхности. Вода уже доходила ему до подбородка.
- Держись, я помогу тебе! – воскликнула Книга, ловко перескочила на соседнюю кочку, подобрала свой прутик и протянула его мальчику…
Они добрались до острова и сразу повалились на траву от усталости. Погоня застряла где-то посреди болота, и появилась возможность немного перевести дыхание.


                ГЛАВА 31
                о том, как у Азбукана стало меньше слуг

Волшебник Азбукан очень не любил, когда ему приходилось откладывать завтрак. Лучшие повара-буквоеды каждое утро вставали с восходом солнца, чтобы к девяти часам приготовить чародею первое блюдо, второе, третье и на четвертое компот с пирожком. Если что-нибудь им мешало, и завтрак подавался в половине десятого, Азбукан страшно гневался и велел сварить поваров вместо картошки. Другие повара (тоже лучшие), зная, что из них самих в любой момент могут приготовить пюре, вставали еще раньше и работали усерднее.
В день побега преступников из тюрьмы повара как обычно сделали все блюда с первого по четвертое. А когда настало время подавать на стол, вдруг выяснилось, что волшебника в замке нет. Такого еще никогда не случалось!
Азбукан очень любил поваляться в кровати и утром не поднимался раньше восьми. А сегодня он не только вскочил ни свет, ни заря, но и опоздал на завтрак!
Повара перепугались. Они не знали, что делать. Чародей всегда ел свежеприготовленное, и, если он сам опоздает на час или два, нужно ли будет готовить ему заново, или он разрешит подать обед разогретым?
Наконец, волшебник появился. Он вбежал в столовую хмурый, и перепуганные насмерть поварята по ошибке положили ему в тарелку позавчерашние очистки. Азбукан съел их и даже не поморщился.
Вы спросите, почему он оставил своих слуг, а сам примчался во дворец? Да потому что ему уже пришлось отложить завтрак на целый час. Больше он вытерпеть не смог. В это время Коркожор, Рисунолоп и Листогрыз, умирая от страха, шаг за шагом пробирались по болоту, стараясь не отстать от беглецов…
Позавтракав, волшебник сразу же побежал в свою Тайную комнату.
Если вы еще не знаете, то я вам скажу: у каждого, даже начинающего чародея, обязательно имеется своя Тайная комната. В ней он может  хранить Большую Колдовскую книгу, Говорящее Зеркало и другие удивительные вещи, которые  где-нибудь найдет  или изобретет сам.
Кроме того, что я уже перечислил, в Тайной комнате Азбукана находились ковер-самолет, скатерть-самобранка, чугун-кашевар, трубка-самодымка и многое другое. Иногда, если обманом или хитростью удавалось раздобыть новую необыкновенную вещицу, чародей заходил в эту комнату, клал ее на полку и заодно перебирал кучу старых вещей. Пользовался он ими редко.
  Так вот, вбежав в комнату, Азбукан первым делом протер пыль с Говорящего Зеркала и сразу же попросил его:
- Покажи болото. Мальчишка уже схвачен?
- Пока еще нет! – звонко ответило зеркало. – Он отдыхает со своими товарищами.
- Как отдыхает? – изумился волшебник. – Где?
Увидев усталых, но невредимых и не плененных друзей,  расположившихся на зеленом ковре острова, волшебник заскрипел зубами от злости. Тогда он потребовал показать ему Коркожора, Листогрыза и Рисунолопа. И вот что он увидел.
Держа друг друга за руки, чтобы меньше бояться, слуги медленно продвигались от кочки к кочке и старательно обходили топкие места. Только Коркожор теперь превратился в резиновую надувную лодку, и его тащили волоком.
Они каждую секунду крутили головами, ожидая появления какого-нибудь ужаса, и оттого погоня замедлялось еще больше.
И вдруг, в снопе искр и в сопровождении облака дыма, прямо перед ними возник… Азбукан верхом на Злюке-Псе. Пес оскалил пасть, словно собираясь проглотить командующих армиями, и при этом зарычал громовым голосом:
- Мя-ясо!.. Наконец-то мне разрешили съесть мясо!..
  А тот чародей, что сидел у него не шее, гневно застучал ногами и завопил пронзительно:
- Ату их! Куси!
Конечно, это коварные Буки и ловкие Бяки придумали такую хитрость. Только Листогрызу с Рисунолопом некогда было об этом думать. От неожиданности они упали на колени и провалились в грязь по самые уши. Азбукан-Бука, как акробат в цирке, перескочил с собаки прямо на спину Листогрызу и ударил ему по бокам острыми шпорами.
Взвыв от боли и страха, Листогрыз подскочил над водой и понесся прямо по болоту, не разбирая дороги. Он одолел всего двадцать шагов, а потом  попал в трясину и в одно мгновение утонул, выпустив пузыри.
Азбукан-Бука тотчас превратился в злющую Мамоку и, шлепая по грязи босыми ногами, направился к Рисунолопу. И тому показалось, что даже болото затряслось под ее тяжелой поступью. Он сжался, ожидая, что Мамока навалится на него всем телом, и сам собою ушел под воду. Когда великанша подошла ближе, на поверхности не было даже пузырей. Постояв в задумчивости с минуту, Мамока вдруг «расплылась» прямо в воздухе, на ее месте возник большущий топор, сверкающий на солнце начищенной сталью.
Коркожор не стал дожидаться, когда его разрубят на части. Он опустил весла и, как на ходулях, помчался назад к берегу. Погоня была остановлена.
Увидев гибель двух своих помощников, волшебник в гневе ударил по зеркалу каблуком тапочки.
- Противная стекляшка! Ты специально показываешь всякую гадость, чтоб досадить мне!
Зеркало обиженно погасло. Но настроение у Азбукана было уже испорчено.
- Эй, ковер-самолет! Живо готовься в дорогу!
- Горючего мало, - послышался ворчливый ответ из кучи вещей, в беспорядке наваленных на полу.
- Заправься!
- Тогда подождите…
- Живее, несчастная тряпка, а не то распущу на ниточки! – предупредил чародей.
Послышалось: «Буль-буль-буль!», и голос, уже напуганный, отозвался снова:
- Я готов, хозяин.
- То-то же! – потер руки Азбукан и ступил на ковер, разостлавшийся перед ним. – Летим к болоту. Там нужна моя помощь… Тьфу, какое противное слово, однако! – Он поморщился и поправился:  - Лучше –  чтобы я принял командование на себя. Эти бестолковые слуги ничего не могут сделать сами.
Они вылетели прямо в окно и понеслись к цели.


                ГЛАВА 32
                в которой продолжается битва на болоте


Вовка глубоко вздохнул и, приподнявшись, сел на траве. Солнце уже клонилось к закату, и птицы, высоко в небе сбиваясь в стаи, готовились лететь к  своим гнездам на краю Темного леса.
- Если ночь окажется лунной, двигаться дальше будет не так уж тяжело, - произнесла Книга, посмотрев туда, где за болотом возвышалась Великая гора.
- Почему? – удивился мальчик. – Ведь мы все равно не знаем, где проходит тропа.
- Теперь узнаем, - пообещал Кнюш. – Она тоже выходит на остров, и, перед тем, как выступить в путь, мы обязательно найдем ее. Ночью болотные Буки станут нам неопасны, а от острова мы успеем уйти подальше еще в сумерках.
- Поэтому ночные Бяки нас тоже не тронут, - кивнула Книга.
- Вот было бы здорово добраться до берега к рассвету! – Кнюш встал и повертелся на одной ноге, мечтательно прикрыв глаза. – Здесь, на острове, трава не такая вкусная, как вдали от болота.
- Потерпи до утра, - посоветовал Вовка.
- Смотрите-ка, снова явился Азбукан, - тревожно произнесла Книга, показав на покинутый друзьями берег. Они разом устремились к краю острова, чтобы лучше рассмотреть, что творится в стане врагов.
А там, над жалобно скулившим Злюкой-Псом и сбившейся в кучу армией буквоедов, кружился ковер-самолет. На нем, размахивая руками, стоял Повелитель страны, но его слова, конечно же, нельзя было разобрать. Видимо, он бранил свое войско за трусость и нерасторопность, но что могли поделать низкорослые буквоеды в глубоком болоте? Численность их и так уже изрядно поубавилась. Понимая, что добиться от кучки испуганных солдат ничего не удастся, чародей решил действовать сам.
Он, как заправский капитан, указал ковру, куда ему следует лететь, и они понеслись над гладью болота.
Но, думая, что с такими гостями Буки и Бяки быстро не справятся, и он сможет проскочить безнаказанно, Азбукан ошибался. Из трясины перед самым их носом вдруг стало подниматься что-то длинное и остроконечное, издающее неприятный гул и поворачивающееся как раз туда, где находился ковер-самолет.
Мало кто из наблюдавших за этим догадался, что продолговатая штуковина изображала обыкновенную ракету, которой, если требовалось, можно было стрелять по самолетам или даже космическим кораблям. Но для ковра все, что касалось летательных аппаратов, было хорошо известно, и больше всего на свете он боялся как раз ракет. Резко остановившись и задрожав от неодолимого ужаса, ковер едва не сбросил седока. Потом он рванулся вниз, и ракета, ревя моторами, пронеслась мимо. Чуть позже она растаяла в воздухе.
- Ха-ха! – захлопал в ладоши Вовка. – Даже волшебные вещи иногда пугаются!
После неудачной попытки добраться до острова Азбукан решил послать туда Злюку-Пса.
- Не пойду! – завизжал тот, упираясь всеми четырьмя лапами.
- Иди-иди, обжора! – уговаривал его и Коркожор  - единственный из уцелевших командиров. – Видишь, там дожидается тебя мясо! Лови, хватай и кушай.
При упоминании о мясе в животе у Злюки-Пса так заурчало, что скрип прошелся по всему болоту.
- Л-ладно, если там м-мясо! – согласился он.
Вперед послали целую армию буквоедов, и они отважно тонули в болоте, прокладывая дорогу для Пса. Но, когда половина пути до острова была уже пройдена, хозяева трясин спохватились, и из воды появилась огромная дубовая палка. Она принялась колотить собаку то по голове, то по спине, и Злюка-Пес жалобно заголосил. Даже беглецам на острове стало его жалко.
Потоптавшись на месте всего минуту, Пес не выдержал  и припустился назад, к берегу.
- Куда ты? – кричал на него Азбукан, норовя подпрыгнуть и ударить побольнее. – Почему вернулся?!
Только его кулаки не шли ни в какое сравнение с огромной дубиной Буков и Бяков.
- Попробуйте-ка сами, хозяин.
Тогда волшебник задумался. Он ходил по берегу туда-сюда, почесывая затылок и даже потирая лоб, чего никогда прежде не делал. Таких трудных задач перед ним еще не стояло. За всю историю правления в Волшебной стране ему не доводилось пересекать болото.  Волшебство против доброго Сказочника, долго и заботливо подготавливаемое им в подвалах замка, он там и совершил, а потом со смехом наблюдал в Говорящее Зеркало его результаты. Более того, он втайне считал Бук и Бяк своими союзниками, потому что они не допускали к Великой Горе ни своих, ни чужих. Все это было Азбукану  на руку: чем меньше посетителей у старика, потерявшего память, тем дольше она к нему не вернется.
Сейчас же, кровь из носа, а нужно было догнать сбежавших из тюрьмы. Для этого требовалось придумать что-то такое, что обескуражит и удивит даже хозяев болота.
Конечно, он кое-что слышал о волшебной тропе - единственной дороге, на которой даже Буки с Бяками не осмеливались мешать путникам. Ее охраняло волшебство, появившееся здесь с незапамятных времен. Но где она проходит, чародей точно не знал, да и спросить  было не у кого.
Как назло, ничего умного в голову тоже не приходило. И тогда Азбукан вспомнил о книгах, которых он держал под замком в подвалах своего дворца. Он даже подскочил от радости!
- Эй, живо! Привезите мне два десятка самых толстых книг с картинками. Особенно про войну!.. Да, и не забудьте мой чемоданчик с волшебными порошками!
Коркожор с десятком самых быстрых солдат бросился к ковру-самолету, и через минуту они уже скрылись за горизонтом.
В нетерпении чародей расхаживал по берегу, поминутно поглядывая на небо и недовольно бормоча разные ругательства. День был близок к концу, и Азбукану страсть как хотелось разделаться со злоумышленниками еще до ужина.
Наконец, ковер вернулся. На нем стояла небольшая клетка, и там находились арестанты из тюремных подвалов.
Бросившись к ним, волшебник первым делом схватил походный чемоданчик, извлек оттуда скляночку с сонным порошком, и бросил ее в клетку.
- Чтобы не кусались, - пояснил он удивленному Коркожору.  Потом, вытаскивая по одной книжке, принялся лихорадочно их перелистывать. Он отбрасывал уже просмотренные книги в сторону, и вокруг них тотчас собирались кучками буквоеды. У них текли слюнки при виде такого количества вкуснятины, но… Приказа расправиться с преступниками  никто не давал.
- Вот! – вдруг воскликнул Азбукан, и лицо его просияло. – Это я и искал…
Он еще поводил пальцем по книжке, будто разбираясь, о чем там написано, но больше для видимости: читать и писать Повелитель страны не умел. Зато очень хорошо разбирался в рисунках! Он сразу понял, что странного вида машина, изображенная на одной из страниц книги – это как раз то, что ему нужно. Она имела два пропеллера и могла поднять в воздух огромный груз. И на нее наверняка не действовало никакое волшебство Буков и Бяков: ведь механизмам, сделанным  из железа, нечего бояться.
Пришлось ему постараться, чтобы из ковра-самолета сотворить точную копию этой машины. Вот только порошка преобразования не хватило, и вертолет получился совсем небольшой, размером с Коркожора. Ему было не поднять Злюку-Пса, как задумал великий чародей.
- Мне нужно много чистой родниковой воды! Быстрее шевелитесь, бездельники! – набросился он на буквоедов, но, сколько те ни суетились, смогли раздобыть только черную гнилую воду из болота. Недовольно поморщившись, Азбукан махнул рукой:
- Ладно, пусть будет такая. До утра все равно вырастит… Поливайте мое новое чудо до тех пор, пока оно не станет больше Злюки-Пса. – И он показал на вертолет.
Сам же тем временем с помощью волшебных трав и тайных заклинаний превратил десяток буквоедов в роскошный шатер и самозвучащие музыкальные инструменты.
- Выстави часовых, и всю ночь охраняй меня, - приказал он  Коркожору. – А прежде пошли за ужином. Потом я буду спать. Завтрак пусть принесут прямо сюда к девяти… Нет! – Он задумался, потом поправился: - К половине девятого. На утро назначаю главное наступление. Генералом буду я сам. Полковником назначаю свою правую руку. Лейтенантом  - левую… А ты, Коркожор, принимай командование над рядовыми буквоедами! Особо охраняйте мятежные книги. Когда они проснутся, им наверняка тоже захочется сбежать и присоединиться к злодеям на острове…
Вскоре на болоте стало тихо. Слышались только урчание голодного Пса да могучий храп Великого Повелителя. Небо затягивали тучи, и приближающаяся ночь обещала быть темной.


                ГЛАВА 33
                о том, как Мамока выполнила свое обещание

Лиле очень понравилось жить у Мамоки. Вначале девочка никак не могла привыкнуть, что все в доме имеет необычно большие размеры. Например, ложка, которой пользовалась сама Мамока, была в пять раз больше маминого половника. Пришлось девочка изготовить себе ложку самой. В дело пошли кусочек бересты, палочки и нитки, которые у хозяйки дома тоже напоминали толстую веревку.
Но со временем Лиля перестала обращать внимания на такие неудобства. Мамока относилась к ней по-доброму, постоянно спрашивала, не нуждается ли она в чем-нибудь.
В огороде возле дома росли огромнейшие арбузы, дыни и тыквы, так что девочке некогда было скучать. Только вы не подумайте, что она постоянно жевала арбузы и разбрасывала по всем углам корочки! Нет, Лиля много работала. Она пропалывала грядки, поливала их из специально сделанного ведерка. И наконец-то привела в порядок цветочную клумбу, до которой у Мамоки никак не доходили руки.
А вечерами, усевшись прямо на столе и глядя, как великанша ловко орудует нитками с иголкой, девочка рассказывала ей сказки. Свечей в доме не держали, поэтому фонариками Лиле служили Мамокины глаза: они светились ярким зеленоватым светом.
Узнав, что Мамока очень не любит солнца и Луну («Они такие яркие…Бр-р!»), девочка удивилась и сказала:
- А у нас иногда носят солнцезащитные очки!
- Что это такое? – спросила великанша. Оказывается, в ее краях о таких вещах даже не слыхивали.
Лиля объяснила ей, а один раз днем попыталась сплести дужки очков из ивовых прутьев, как прежде плела венки из одуванчиков. Проснувшись вечером, Мамока страшно обрадовалась:
- Теперь у меня будут защитные очки!
- Вот только темных стекол нет, - развела руками девочка.
- Это не беда. Мы заменим их листьями лопуха.
Тут же осуществив свою затею, Мамока пришла в восторг. Сквозь листья проникало так мало света, что ей можно было безбоязненно ходить даже днем.
На другой вечер они решили идти к Сказочнику.
- Ночь будет темной, - посмотрев на небо, пообещала хозяйка дома.
Они вышли из леса и направились по большой равнине к болотам. По дороге Мамока рассказала, как сильно Буки и Бяки не любят ее и, когда она проходит через их владения, всегда страшно ругаются.
- Поначалу они пугали меня, превращаясь в звезды и Луну. Только свет у них получался не настоящий. Я просто закрывала глаза – и шла дальше.
- А вы не боялись провалиться в болото? – с сомнением спросила девочка. – Ведь там, наверное, очень топко.
- Случалось, я проваливалась даже по колено. Но потом, когда выбиралась на тропинку, так шумела и мутила воду, что Буки и Бяки сами бывали не рады. Теперь они стараются убрать трясину подальше от моей дороги.
- А я все-таки боюсь! – призналась Лиля.
- И правильно: ведь ты маленькая, - кивнула Мамока. – Но со мной не пропадешь… Уже подходим. Не волнуйся, ты даже не заметишь, как мы его одолеем. Полезай-ка на всякий случай ко мне в карман. Я не буду тебя там застегивать, чтобы не задохнулась.
Девочка так и сделала. В кармане оказалось тепло и сухо, так что можно было преспокойно сидеть и ждать.
Мамока стала мурлыкать какой-то мотивчик, как вдруг услышала рядом рычание. «Что это такое?» – удивленно подумала она и решила наклониться - посмотреть, что находится у нее под ногами. Рычание перешло в испуганный визг, скуление, а потом и вовсе смолкло.
- Ой, шалашик! – радостно воскликнула великанша, увидев шатер Великого волшебника. – Да какой маленький!  Как для Дюймовочки…
Она была очень любопытной и аккуратной, поэтому, чтобы ничего не поломать, присела на четвереньки и своим длинным красным носом откинула полог. Отверстие входа оказалось немного маловатым для ее головы, но, приложив небольшое усилие, Мамока все-таки заглянула внутрь. При этом шатер со скрипом наклонился, однако выстоял.
Почувствовав, что подуло ветром (великанша сильно сопела), Азбукан сердито открыл один глаз… потом второй…
То, что он увидел, напугало его до полусмерти. Два огромных зеленоватых диска с красной шумящей морковкой посредине! Только размеры этой морковки были больше самого волшебника. Дико закричав, чародей вскочил и пустился наутек, забыв даже надеть башмаки и корону.
Он проскочил под накренившимся шатром и помчался в темноту, не разбирая дороги. Через несколько шагов ударился головой во что-то мягкое, упал, перевернулся, и, поднявшись, снова дал стрекоча. Только теперь рядом с ним топало все его войско во главе с Коркожором, а впереди всех, повизгивая от страха, мчался Злюка-Пес.
Тот уже давно учуял чужака, только не мог разобрать по запаху, кто это такой. А когда, наконец, в темноте уловил его контуры, то жалобно заскулил. Таких огромных существ он еще не видел. Задрожав от ужаса, Пес зажмурился, думая, что опасность исчезнет сама собой, и вдруг получил сильный удар под хвост (на него налетел великий чародей)!  Это было последней каплей: Злюка-Пес рванулся и понесся прочь.
А Мамока только покачала головой и поднялась на ноги. Она не узнала повелителя Волшебной страны и очень удивилась, когда заметила, что все от нее удирают. Ведь ничего плохого она делать не собиралась!
- Какие-то несмышленыши! – пробасила великанша, сделала  один неосторожный шаг – и раздавила шатер вместе с подушками и одеялами; второй – и наступила на что-то жесткое и хрустнувшее под ее ногами.
Постояв еще немного в размышлении, Мамока вздохнула и решила, что все куда-то торопятся, а ей ничего об этом не известно.
- Ладно, не будем терять время, - махнула она рукой и направилась отыскивать тропу через болото.
Лиля слышала какие-то глухие звуки, похожие на собачий лай, но подумала, что так могут «шутить»  Буки и Бяки: ведь настоящих собак она в Волшебной стране еще не видела. Мамока шла спокойно и больше не разговаривала, так что и девочка ни о чем спрашивать не стала.
Они без происшествий миновали часть болота, и только на Ночном острове Буки решили испытать храбрость путников. Но все чудовища, в которых они превращались, Мамоке были нипочем, и она даже засвистела услышанную от Лили песенку про Мари. Один раз, правда, прервалась и фыркнула от возмущения - когда Буки приняли особенно противный вид. Девочка же ничего не видела и задремала, согревшись.
Уже на другом берегу Мамока оглянулась и заметила чуть в стороне одинокий мерцающий огонек. Он то взлетал, то снова опускался над водою. «Что-то сегодня Буки запоздали со своими звездами», - подумала великанша, очень довольная собою. Она не могла разглядеть издалека, что едва приметным огоньком был фонарик, который держал в руке Вовка. А подрагивал свет оттого, что мальчик прыгал с кочки на кочку, упорно пробираясь к спасительному краю. Они все-таки сбились с волшебной тропы, но не отчаялись, и с каждым их шагом цель становилась ближе.


                ГЛАВА 34
                о том, как происходил перелет через болото


Только утром Азбукану удалось собрать свое войско. Спросонок он долго бежал вдоль болота, пока, споткнувшись о камень, не свалился в грязную лужу. Здесь его и нашел Злюка-Пес.
Вытащив хозяина за шиворот, Пес долго тряс его, чтобы обсушить (вспомните, как сушатся после купания сами собаки).
- Хва… хва… хва-тит! – наконец произнес Азбукан и, все еще мокрый, как лягушка, полез Злюке-Псу под свисающее до земли ухо. Там было тепло, и скоро волшебник перестал стучать зубами.
- Отыщи Коркожора! – скомандовал он собаке, и та залаяла. Через несколько минут Коркожор появился. Он был помятый и непричесанный, но чародей нисколько его не пожалел:
- Почему ты не выставил караула, как я приказывал тебе сделать? – набросился Азбукан на своего слугу. – Наверно, ты специально решил натравить на меня эту гадкую, противную Мамоку!
- Ваше азбуканство… - хотел было оправдаться Коркожор, но ему не дали и рта раскрыть.
- Она чуть не отдавила мне хвост, гав! – рявкнул Злюка-Пес. – Если бы ты выставил сторожей, они напугали бы Мамоку, и та убежала бы без оглядки!
- Ты – государственный преступник! – визгливо закричал волшебник. Он выбрался из-под собачьего уха, сполз на землю и теперь наскакивал на Коркожора с кулаками. – Ты изменник! Я казню тебя через отрывание головы, понял?
- Так точно, ваше величество, понял. Только… - Коркожор хотел сказать в свое оправдание, что он выставил караулы, а те заснули на посту.  Злюка-Пес злорадно перебил его:
- Ага, хозяин!  Я откушу ему голову, а все остальное просто съем! Можно?
- Нет! – Азбукан поднял руку и остановил его. – Пусть отрывает себе голову сам. Это будет ему хорошим наказанием. И впредь все преступники сто раз подумают, прежде чем изменить мне.
Коркожор повиновался. Он ухватился за свои уши двумя руками, напрягся  до покраснения, сильно потянул верх и… Голова отделилась от плеч.
- А что дальше? – спросила она, виновато глядя на волшебника.
- Ничего. Вот и носи ее под мышкой, пока не получишь прощения.
- Слушаюсь! – ответила радостно голова.
- А теперь иди и собирай свое войско. Оно мне скоро потребуется.
Коркожор с головой в руках побежал по лугу, созывая солдат.
Вскоре выяснилось, что Мамока мимоходом уничтожила еще не подросший за ночь вертолет, раздавив его в лепешку. Обломочки не смогли собрать даже самые умные механики-буквоеды.
- Что же мы теперь будем делать? – спросил Азбукан, в задумчивости снова почесывая затылок. Сегодня он во второй раз за много лет изменил привычке вначале завтракать, а уж потом заниматься делами.
- А вы н-наколдуйте что-нибудь! – посоветовал Злюка-Пес и добавил жалобно: - Очень уж ку-ушать хочется… Мяса бы с косточкой!
- Наколдовать? Гм… Давай попробуем! – решил волшебник. – Как станем колдовать?
- Шу… шумно! – опять вставила собака.
- С громом и молнией?
- Угу!
- Давай-ка тогда вызовем ураган! – потер руки чародей. -  Это и шумно, и с молнией. Может, Буки с Бяками перепугаются и пойдут ко мне на службу. А заодно прикажем ветру перенести нас через болото.
- Ага! – завилял хвостом Злюка-Пес. Он был очень доволен: ведь не каждый день хозяин слушает его советы.
- Эй, Коркожор, выстраивай армию! – приказал тогда Азбукан, а сам стал подготавливаться к колдовству. Оно было не очень сложным, но следовало отыскать несколько корешков и волшебных травок.
Поползав на четвереньках по лужайке, чародей быстро нашел все необходимое. Прошептав над травами какие-то заклинания, он  принялся бегать и кричать непонятные слова вперемешку с ругательствами. Да-да, бранные слова тоже обладают волшебной силой: от них колдовство получается еще более злым и разрушительным.
Не успели собравшиеся вокруг удивиться и испугаться, как вместе с черными тучами, в одну минуту заволокшими небо, налетел и ветер. Он крепчал каждую секунду, и вот уже некоторые буквоеды не могли удержаться на ногах, и их покатило прямо в болото.
- Неси нас! – стараясь перекричать вой ветра, завопил Азбукан. – Всех!.. Через болото!..
Ему самому, чтобы удержаться на ногах, пришлось наклониться чуть ли не до земли.
Тотчас ужасный порыв, словно песчинки с асфальта, подхватил их и поднял в небо.
Из нависших над землей туч вылетами зубастые молнии, с грохотом и шипением ударяя то в землю  перед болотом, то в само болото. Букам и Бякам пришлось несладко. В это утро многие из них от страха забрались в самые глубокие места трясин и дрожали там, как осиновые листики.
Азбукан и тот не на шутку испугался. Ведь удар молнии мог испепелить любого, даже самого могучего чародея. На счастье, его вместе с войском вскоре подняло так высоко, что все молнии остались внизу.
Они летели клином, как журавли. Во главе находился Великий волшебник, далее располагались Злюка-Пес и Коркожор,  а потом двумя бесконечными рядами следовали солдаты-буквоеды.
Наверно, вы думаете, что перебираться по воздуху – очень приятное занятие. Скажу честно – наоборот. Мало  того, что несешься - сам не видишь, куда, и не догадываешься даже, соизволит ли ветер опустить тебя, где хотелось бы. Ему-то что, он ведь просто забавляется! Может и волчком закружить. Так ведь ко всему прочему впереди всегда ожидает ПОСАДКА! А разве можно быть уверенным, что она окажется мягкой? На земле никто не приготовит перинку.
Азбукану уже приходилось летать так, и он прекрасно знал про посадку. Поэтому еще в полете сотворил второе заклинание, и, когда буквоеды, Коркожор и даже Злюка-Пес посыпались, как горох с неба, и раскатились по поляне на другой стороне болота, Великий чародей угодил в появившийся из воздуха стожок сена.
Особенно досталось Коркожору. Его голова, будто мячик, отскочив от травы, запрыгнула на одинокое дерево и повисла на веточке, зацепившись за длинные волосы. Туловище бестолково бродило вокруг, не зная, что делать: ведь Коркожор видел и думал только головой.
- Сюда!.. Иди ко мне! – кричала та, раскачиваясь на сильном ветру. Прошло несколько минут, прежде чем тело догадалось, что зовут его, и сняло голову с дерева.
Злюка-Пес крепко ударился о валун и долго ворчал, зализывая рану. Бедняга, он и предположить не мог, что ожидает его вскоре. Войско, охая и ахая, собиралось в отряды и выстраивалось в боевой порядок.
- Коркожор, разрешаю поставить голову на место! – скомандовал Азбукан, слезая со стога и отряхиваясь. – Злюка-Пес, немедленно ищи след. Он должен быть где-то рядом.
- А зачем его искать, ваше азбуканство? – отозвался Коркожор. Оторванная и вновь приставленная голова стала соображать вдвое лучше, чем прежде. – Рядом Великая гора, стало быть, мальчишка там. И с ним мятежные книги. Нужно идти туда и схватить всех разом.
- Гм… - произнес недоверчиво Азбукан, но тут же понял, что его помощник прав. – Что же тогда мы ждем? Скорее вперед! Найти, схватить и обезвредить…
Армия буквоедов не очень бодро затопала в сторону Великой горы. Солдаты имели жалкий вид: многие оказались расплющены после удара о землю; некоторые вовсе развалились пополам, и их было уже не собрать. Часть оставшихся в живых растеряла оружие и больше походила на толпу хулиганов после хорошей трепки.
Тем не менее, их оставалось великое множество, и своим числом они еще могли внушить ужас любому противнику.
Войско двинулось по открытой местности, удаляясь от болота. Ураган, сделав свое дело, сразу же стих и больше не вносил в их ряды разрушения. Но, не успела армия одолеть и половины пути до возвышавшейся впереди Великой горы, как вдруг…


                ГЛАВА 35
                про то, как происходило сражение
                у подножия Великой горы


… как вдруг случилось непонятное.
Между горой и болотом раскинулось большое поле. Оно очень понравилась бы травоедам, потому что было покрыто густой и сочной травой, а вот для буквоедов оказалось нелегким препятствием. Продвигаться в такой траве стройными рядами было ужасно трудно. Мало того, самые низкорослые из солдат умудрились вообще заблудиться и, в конце концов, остановились, не зная, куда идти дальше. Они вертели головами, пытаясь определить, где юг, а где север. Только их никто не учил делать это правильно, и вконец запутавшиеся буквоеды толкались на одном месте, мешая друг другу.
Справа и слева поле рассекали небольшие ложбины. И вот из них-то и выскочили навстречу Азбканову войску книги!
Книги, удивитесь вы? Откуда там взялись книги? Я вас еще сильнее удивлю, если скажу, что книг было множество, и все они имели при себе оружие. Какое? Палки, рогатины, заостренные веточки и гибкие прутики – то, чем можно было бы хорошенько пройтись по спине Коркожора и прихлопнуть по головам его солдатам.
Но и это еще не все! Все как одна книги отливали серебром. Тут даже Азбукан Первый широко открыл рот. Неужели нашлись ловкачи, сумевшие написать и напечатать новую книжку? Незаметно для его шпионов!
И только когда книжное войско приблизилось, противникам удалось рассмотреть их. Ох, и напугались же они! И было отчего: на каждой книге поверх ее корочек была накинута ОБЛОЖКА, да не простая, а сделанная из толстой и блестящей фольги. Такую непросто одолеть даже зубам главнокомандующего Коркожора, не то чтобы маленьким зубкам  солдат.
Наверно, вы догадались, что собрать и вооружить войско книгам помогли усилия Посланца. Переданные им тайный приказ они выполнили в точности.
Буквоеды, что оказались более ловкими и залезли на головы своих товарищей, передали им о встрече с неприятелем. Но, когда дело дошло до воинственных криков, те же самые ловкачи первыми и сообщили, что боятся «книжных рыцарей», и попрыгали в траву. Здесь не было ничего видно, зато и враги могли не заметить их и пройти мимо. Слух об необычных доспехах неприятеля мгновенно распространился по рядам войска, и буквоеды опешили.
Великий чародей в растерянности забыл отдать команду приготовиться к отпору. А Коркожор, ослепленный выглянувшим из-за туч и отраженным в тысячах «зеркал» солнцем, сощурил глаза, потом вовсе их закрыл и принялся бормотать про себя: «Ох, зубки, мои зубки!..»
Книжное войско выстроилось в боевой порядок и по невидимому сигналу дружно бросилось на врага.
Завязалась Великая Битва  у подножия Горы!
Ловко орудуя палками, Книги пришлепывали буквоедов по макушкам. Если кому-то из «картофелин» удавалось отразить первое нападение, их настигали другие книжки и прихлопывали между страниц. Этого буквоеды боялись пуще смерти: они становились плоскими, как листочек бумаги, и ветер с легкостью уносил их прочь. 
Все перемещалось в пылу сражения. Самые трусливые солдаты Коркожора вскоре обратились в бегство. Но те, кто успевал добраться до болота, в нем и тонули, а прочих тотчас до смерти запугивали Буки и Бяки, обратившись в огромные тома с толстыми переплетами.
Сам Коркожор быстро преодолел страх перед обложками и принялся было рвать книжные корочки клыками, да только на первой же и подавился. Если бы  Злюка-Пес не постучал ему хвостом по спине, бедный Коркожор мог бы задохнуться. Обложка, как сливовая косточка, вылетела у него из горала и случайно попала Псу прямо в глаз.
- З-зачем ты д-дерешься? – обиделся тот. – Я тебе п-помогаю, а ты?
- П…п…простите-извините! – едва перевел дух начальник охраны. – Я нечаянно!
Больше он не пытался никого кусать, а попросту отпихивал наступающие книги подальше, чтобы получить меньше тумаков.
Буквоеды, которым удавалось в пылу боя раскрыть книжные страницы и добраться до словечек, набрасывались на такого противника целой толпой и, получая по макушкам от других книг, все равно слизывали буквы. Раненные книги отползали назад, и их место занимали товарищи.
- Ай! – завопил Коркожор, когда одна из книг, разбежавшись, воткнула ему острый прутик пониже спины. – Ой-ой-ой!
В отчаянии он превратился в Бармалея. Пистолеты, которые оказались у него  в каждой руке, начали палить без умолка и палили до тех пор, пока Бармалею-Коркожору не сделали  подножку. Тогда он свалился на землю и растерял  оружие.
Кто мог еще ему помочь? Злюка-Пес равнодушно взирал, как у него под ногами копошились два вражеских войска. Ему было здесь не интересно: ведь обещанного мяса так и не дали. Он даже думал про себя: «Зачем я буду служить такому хозяину, который постоянно меня обманывает? Вот возьму и убегу в лес. Пусть тогда ищет!»
Азбукан тем временем снова забрался на стог сена и оттуда смотрел, как погибает его армия. Он испугался не на шутку! А оставшись без ковра самолета, уже не знал, как самому сбежать с поля боя невредимым. Удары, которыми книги награждали маленьких солдат, оказались бы серьезными и для лысой головы Великого чародея.
И тут он снова вспомнил про картинки, которые видел, разглядывая книги. Не теряя времени даром и ругая себя за то, что не сообразил вовремя, волшебник раскрыл свой чемоданчик и принялся перемешивать какие-то порошки.
Через минуту стожок, на котором он находился, вдруг загудел, выпустил клубы густого белого пара, и превратился… в паровоз.
Гудок разнесся над полем как сигнал бегства.  Буквоеды, до того еще сопротивляющиеся напору книг, побросали оружие и пустились наутек.
Паровоз, рельсы от которого протянулись прямо к Великой горе, медленно тронулся и, продолжая надрывно свистеть, стал набирать ход.
- Злюка-Пес, ко мне! – скомандовал волшебник, закричав тоньше и громче гудка, и собака нехотя прыгнула на платформу, которую паровоз тащил за собой. «Ладно, - решила она. – Еще немного послушаюсь, а потом обязательно удеру!»
Азбукан на всех парах несся прямо к пещере, в которой жил Сказочник…


                ГЛАВА 36
                в которой Сказочник слушает сказки


А теперь вернемся немного назад, и я расскажу вам, что еще случилось с Лилей и Мамокой прошлой ночью.
Выбравшись из болота, они быстро зашагали по лугу, и Мамока разрешила девочке вылезти из кармана.
- Ох, я чуть не уснула! – призналась Лиля.
- Потерпи. Сегодняшняя ночь будет для тебя беспокойной. Я знаю, что вы, люди, любите гулять днем, а  ночью спите.
- А вы – наоборот! – весело сказала девочка. – Как интересно получается.
Они увидели впереди огонек, и великанша нацепила на нос очки:
- Вот и пригодились!
- Это пещера? – удивилась Лиля.
- Да.
- Так разве Сказочники живут в пещерах?
- Конечно. Они живут везде. Сказочники – самый неприхотливый народ. Один, я слышала, жил даже в пустой бочке.
- Ух, ты!
- Им нужна только свечка, карандаш и листочек бумаги. Все остальное у них с собой - в голове, - пояснила Мамока.
- Как хочется побыстрее увидеть настоящего Сказочника!
- Скоро увидишь, не волнуйся.
И они увидели его.
Вначале девочка испугалась. Дяденька, встретивший их у порога, давно не пользовался расческой. Не очень длинные, но взлохмаченные волосы придавали ему немного неряшливый вид. К тому же глаза его казались очень усталыми, словно Сказочник  не спал несколько ночей подряд. Шляпа, которую он держал в руках, была помятой, а карандаш, торчащий из грудного кармана, не заточен.
Потом, уже войдя в пещеру и оглядевшись по сторонам, Лиля увидела множество таких карандашей, разбросанных по столу, на комоде и даже на полу.
- Здравствуйте, здравствуйте… Не знаю, однако, как вас зовут, - ответил Сказочник на их приветствие. Голос его оказался мягким и совсем не злым.
- Лиля, - представилась девочка.
- А я Мамока. Мы же с вами знакомы, добрый человек! Ну-ка, вспоминайте!
Пещера имела очень маленькие размеры, вся мебель состояла, кроме стола и комода, еще из кровати с соломенным тюфяком и двух грубо сколоченных стульев. Для Мамоки места здесь не хватало, и она просунула в дверь только голову и шею, а туловище оставалось снаружи.
- Ну, вас-то припоминаю... кажется! - смутился хозяин. - Очень приятно.
- И нам тоже, дядя Сказочник!
- Как вы меня назвали? – вдруг насторожился тот. – Вы оговорились, да? Несколько недель назад ко мне приходили гости. Они тоже произносили это слово…
- Нет же, не оговорилась! – воскликнула Лиля. – Вы действительно Сказочник.
- Гм… Очень странно.  Уже многие называют меня так, но никто не может объяснить, что это означает. Надеюсь, вы не бранитесь?
- Конечно, нет! – пробасила Мамока.
- Что ж, может быть, когда-нибудь все прояснится, - задумчиво произнес Сказочник и предложил гостям. – Присаживайтесь, сейчас я заварю чай. У меня, знаете ли, скучновато здесь. Почти ничего не происходит. Право, не знаю, как было раньше, но что-то мне подсказывает, что жизнь моя с некоторых пор изменилась. Я чувствую себя словно не в своей тарелке. Будто во сне… Вы понимаете меня? И не могу проснуться – вот что самое страшное.
- Это потому что раньше вы занимались очень важным делом! – не выдержала девочка. Она видела, как неловко ставил на огонь чайник хозяин пещеры, как, кряхтя и поминутно качая головой, он пододвигал ей стул. Ей вдруг подумалось, что без любимого дела, которым он занимался всю жизнь, Сказочник стал несчастным и потерянным. Он силился понять, что с ним случилось, но одолеть волшебство Азбукана у него не получалось.
- Да, вы думаете? Удивительно тогда, что я все забыл… Чем же, позвольте узнать, я занимался? Если вы говорите, что это очень важное дело, вы непременно должны о нем знать, не так ли?
- Вы придумывали чудесные сказки. Мама рассказывала их нам с Вовкой, а потом мы еще смотрели мультики. Вспоминайте же! «Золушка», «Кот в сапогах», «Принцесса на горошине»…
- Подождите, не так быстро! – взмолился Сказочник. – Я ничего не могу понять. Слова как будто знакомые, но ни о чем мне не говорят. Если это какие-то истории, то о чем в них рассказывается? О волшебниках?
- И о волшебниках тоже! – уверила его Лиля. – О добрых и злых. Но добрые всегда побеждают в самом конце.
- Это хорошо, - кивнул Сказочник и мягко улыбнулся. – Мне думается, я всегда любил волшебные истории. Ты говоришь, что они называются сказками?
- Ага.
- Так вот что такое – сказка! – снова обрадовался хозяин пещеры. – Жаль только, я не могу себе представить, какие они бывают! Если бы кто-нибудь напомнил мне хотя бы одну….
- Моя бабушка говорит, что у всех книжек, даже сказочных, есть свой вкус, - уверенно произнесла девочка. -  Бывают сказки ну совсем неинтересные, будто редьку жуешь или луковицу. А иногда мама рассказывает такие, что заслушаешься! По вкусу они как апельсин…  Или арбуз! Особенно зимой.
- Правда? Хотел бы я послушать несколько таких сказок! – мечтательно  сказал ее собеседник и задумчиво почмокал губами, будто чувствуя во рту вкус фруктов.
- Так ведь мы для этого и пришли! – снова вступила в разговор Мамока.
- Вы? – глаза Сказочника радостно блеснули. – Что ж вы молчите? Начинайте, пожалуйста, скорее! Я готов слушать хоть до утра.
- И я тоже, - кивнула великанша. – А потом лягу спать. У вас тут найдется какое-нибудь темное местечко, дорогой Сказочник?
- Конечно. Недалеко отсюда в Горе имеется огромный тоннель. Вам в нем будет сухо и уютно, не волнуйтесь.
И Лиля стала рассказывать. Она сидела на высоком стуле посреди пещеры, смотрела на одинокую свечку, стоявшую на столе, и вспоминала замечательные истории, когда-то услышанные от мамы и бабушки.
Сказочник разместился на тюфяке, набитом соломой, подложив под локоть свернутое одеяло, и боялся упустить хоть слово. Иногда ему в голову приходили мысли, как это удивительно, что он заново знакомится с героями своих собственных сказок.  Память, до того укрытая как непроницаемым покровом, злодейским волшебством Азбукана, медленно возвращалась.
Мамока сняла очки, закрыла глаза, чтобы ей не мешал свет, и иногда хихикала (если история была смешной) или вздыхала (если грустной), но не вмешивалась в рассказ.
Уже утром вдалеке прокричал петух, и Сказочник, поднимаясь с кровати, воскликнул:
- Огромное вам спасибо! Я словно родился снова. Отдыхайте, прошу вас! Располагайтесь, где вам будет удобно. А я… а я…
Он направился к письменному столу, бормоча под нос отрывистые фразы.
- Тс-с! – прошептала Мамока и приложила палец к губам. – Не будем ему мешать.
- Может быть, пойдем спать? – Лиля зевнула  и потянулась. – Так хочется прилечь.
И вдруг снаружи пещеры, совсем рядом, послышался грохот.
- Ой, что это? – испуганно воскликнула девочка. Ее сон мигом улетел прочь, и она, помня об осторожности, выглянула в дверь.
- Что там? – спросила Мамока с зажмуренными глазами. Очки ее еще не были надеты, а без них Мамока смотреть по сторонам не решалась.
- Парово-оз! – пискнула Лиля и спряталась назад.  – Мчится сюда прямо по рельсам! Ух!.. Осторожно, там едет какая-то огромная собака!
Таких собак девочки никогда не встречала и потому перепугалась не на шутку. Высунутый язык у нее свисал до самой земли и волочился по траве, оставляя за собой полосу вспаханной земли.
К счастью для Азбукана, его волшебство протянуло рельсы не до самой горы, иначе паровоз врезался бы в скалы и разбился о них. Тех ста шагов, на которые не хватило шпал с рельсами, оказалось достаточно, чтобы затормозить не на шутку разогнавшуюся машину. Паровоз, оставляя за собой широкой черный след, помчался прямо по лужайке и остановился точно перед дверью в пещеру Сказочника. Он даже слегка подтолкнул уже вставшую на ноги Мамоку.
- Кто это мешает Сказочнику работать? – заворчала великанша. Она была рассержена не на шутку, поэтому первым делом нацепила на нос очки, открыла глаза  и осмотрелась…


                ГЛАВА 37
                в которой Лиля встречается с Азбуканом

Мамока с высоты своего роста увидела то, что Лиля не могла заметить, спрятавшись за косяком двери. Маленький мальчик, что было сил бежавший впереди паровоза, вдруг отпрыгнул в сторону и покатился по траве. Из его рук выпали Книга и буквоед. Железная машина, сердито фыркнув, пронеслась мимо: ей, видно, очень хотелось задавить беглеца, но помешали рельсы, с которых нельзя было свернуть.
Едва паровоз стал замедлять ход, мальчик вскочил, подхватил своих товарищей и снова устремился к пещере. В клубах пара он возник прямо перед Мамокой, налетев на ее босые ноги, и от неожиданности застыл как вкопанный.
- Ты кто? – удивилась великанша, преградив гостям дорогу.
- Я Вова! – крикнул мальчик, задрав голову, чтобы лучше видеть лицо собеседницы. – Пустите нас к Сказочнику! Мы очень торопимся.
- Не каждого, кто торопится, можно сюда пропустить, - усмехнувшись, ответила Мамока. – А не тот ли ты Вова, о котором мне рассказывала Лиля?
- Лиля? – обрадовался мальчик. – Мы потеряли ее в лесу… в Темном лесу! Вы знаете, где она сейчас?
- Я здесь! – ответила сама девочка, высунувшись из пещеры. – Заходите скорее!
- Вот так встреча! – захлопал в ладоши Кнюш, соскакивая на землю.
- Кнюш!.. Книга!.. Вы живы?
- И очень рады видеть тебя у Великой горы, - вежливо поклонилась Книга и добавила, настороженно посмотрев на великаншу. – И Мамоку тоже…
- Где Мамока? – удивился Вовка, оглядываясь по сторонам, и вдруг догадался, о ком идет речь. Он тут же отскочил на шаг и, споткнувшись о камень, сел прямо на землю.
- Не бойся, Вова! – засмеялась девочка. – Мамока совсем не страшная. Вы ее просто плохо знаете! -  обратилась она к Книге и Кнюшу,  которые тоже попятились назад. – Это она перенесла меня сюда через болото! Сама бы я никогда не добралась.
- Скажи им еще, что я люблю сказки, - добродушно хохотнула великанша. – И давно знакома со Сказочником.
- А где же он? – вдруг спросила Книга, успокоившись и подходя ближе. – Почему он не встречает нас?
- Он за работой, - пояснила Лиля. – Придумывает новую сказку!
- Друзья мои! – раздался вдруг печальный голос, и Сказочник появился из глубины пещеры. Он выглядел очень растерянным. – Извините меня, но я не смогу сочинить сказочную историю по-настоящему…
- Почему? – в один голос воскликнули все собравшиеся.
- Потому что я разучился писать. И не в силах вспомнить ни одной буковки.
- Ой, - всплеснула руками Лиля. – Что же нам делать?
- Для этого мы и прибыли сюда, - торжественно кивнула Книга, словно давно уже догадывалась, чем обернется дело. – Уважаемый Сказочник, вот этот мальчик может вам помочь.
- Правда? – воскликнул хозяин пещеры радостно. – Какое счастье!
- Только я читаю очень медленно и иногда путаю буквы, - смущенно произнес Вовка.
- Это неважно. Главное – ты их знаешь! – Сказочник обнял мальчика за плечи и попросил: - Пойдем скорее, ты покажешь мне, как они пишутся, а потом мы будем учиться читать!
Вдвоем они поспешно скрылись в пещере, и в это время раздался скрипучий голос Повелителя страны:
- Эй, вы там!.. Отдайте мне мальчишку! Он мне нужен… И девчонка тоже!
- Кто это говорит? – удивилась Мамока. Проводив взглядом Сказочника с Вовкой, она повернулась и только тут обратила внимания, что паровоз перестал выпускать пары. Он погасил огонь в топках и стоял теперь как простая груда железа. Рядом сидела огромная собака, а за ее спиной прятался щуплый маленький старичок с цветочным горшком  на голове. Его волшебник нашел в кабине машиниста и нацепил на макушку вместо потерянной короны.
- Это говорю вам я, Великий чародей, Повелитель Волшебной страны Азбукан Первый.
- Он догнал нас, - озабоченно ответила Книга. – Буквоеды разбиты наголову. Коркожор  - я сама видела – спрятался в камнях. Но Азбукан еще очень опасен. Он может вызвать землетрясение или новую бурю, и тогда Гора не выдержит и рассыплется на камешки.
- И мы все погибнем? – испуганно спросила Лиля.
- Да.
- Тогда нельзя этого допустить! – горячо воскликнул Кнюш. – Может быть, подкрасться к нему сзади и поставить подножку? Азбукан упадет, и можно будет захватить его в плен.
- Думаю, это не поможет нам справиться с его волшебной силой, - с сомнением покачала головой Книга. – Если он заметит тебя, то превратит в лягушку или муху.
- Что же делать? – Девочка умоляюще посмотрела на Мамоку, но та лишь пожала плечами: в щуплом кричащем человеке великанша пока не видела никакой опасности.
- Считаю до десяти! – снова выглянул из-за своего укрытия волшебник. – Предлагаю всем сдаться добровольно. В случае сопротивления не прощу никого. Девчонку посажу в стеклянную банку. Мальчишку отдам на съедение собаке. Книжку сожгу в камине сегодня же вечером… Нет! Я скормлю ее буквоедам, это гораздо больнее. А Мамоку… - Он некоторое время раздумывал, чем испугать великаншу, но так ничего и не придумал. – Ладно, потом разберусь… Итак, я начинаю  счет. Один!.. Четыре!.. Одиннадцать!.. Семь!.. Девятнадцать!.. Двадцать восемь!.. Приготовились к смерти?.. Десять! Злюка-Пес, хватай преступников и мятежников, разбойников  и проходимцев, негодяев и… - Он замолчал, о чем-то размышляя, а потом подозрительно спросил:
- А где ваш сумасшедший Сказочник? Он еще не стал Печником или Каменщиком? Давно пора было научить его другому ремеслу, чтобы мог зарабатывать себе на хлеб.
- Он придумывает новую сказку, вот! – показав чародею язык, ответила девочка.
Книга укоризненно покачала головой: это была военная тайна, и Лиля не должна была ее выдавать.
Новость так поразила Азбукана, что он даже позеленел от злости.
- Ах, так! Вы не только подло обманули моих охранников, но еще и плетете козни против меня самого! Получайте же по заслугам… Злюка-Пес, хватай их! Рви на части! Это мясо… Много мяса! Загрызи всех!..
- Мясо? – встрепенулся Пес. Все это время он спокойно лежал возле паровоза и, мотая головой и ушами, посматривал то на хозяина, то на беглецов. – Почему же мне раньше не сказали? О! Мясо… Хочу мяса! Гав! Гав!.. – И, больше уже не раздумывая, Злюка-Пес бросился к пещере.
Пришла очередь показать себя Мамоке. Когда-то Азбукан говорил Псу, что тот справится с нею одним хвостом. Он обманывал его. Мамока оказалась в четыре раза выше собаки, а при виде надвигающейся опасности вдруг  стала раздуваться прямо на глазах и сделалась величиной с Гору.
Не забывайте, что все это происходило в Волшебной стране, и  все создания, жившие там, были сказочными. Где уж стало тягаться с нею!
Схватив бедного Пса за хвост и не обращая внимания на злобное рычание и попытку укусить ее за руку,  Мамока принялась раскачивать его как маятник. А, раскачав, забросила так далеко, что Пес перелетел через Великую Гору, и не было слышно даже, как он там приземлился. Скажу вам по секрету, что за Горой начиналась уже другая страна, и была ли она волшебной или обыкновенной, о том мне неизвестно. Знаю лишь, что попасть из одной страны в другую можно было только по воздуху, перебравшись через огромные, выше туч, горы. Поэтому с тех пор о Злюке-Псе в Волшебной стране никто уже не слышал, и что с ним случилось дальше, никому не известно.
- Нельзя обижать маленьких!.. Если хочешь мяса – иди в лес, живоглотов на всех хватит. – Так сказала Мамока, отряхивая руки после пыльного собачьего хвоста.
Расправившись со Злюкой-Псом, великанша приняла обычные размеры, повернулась к Азбукану и грозно произнесла:
- А сейчас я разберусь с гадким старикашкой!
Только «старикашка» не стал дожидаться, когда с ним разберутся.  Он отполз на четвереньках в сторону и затаился за большим валуном. Ни Книга, ни Кнюш, ни девочка, увлеченные борьбой Мамоки с Псом, не заметили, куда он исчез…


                ГЛАВА 38
                в которой Вовка учил Сказочника грамоте

Вовка впервые попал в жилище Сказочника. Он-то воображал себе прекрасный дворец с мраморными колоннами и стенами в зеркалах, а перед парадным входом большущий фонтан с золотыми рыбками. И очень удивился, что кроме стола с двумя стульями, деревянной кровати и чулана, где прежде хранились рукописи, здесь ничего не было.
Только Сказочник не дал ему долго удивляться.
- Расскажи мне вначале, какие бывают буквы, - попросил он. Остро отточенный карандаш и чистый листок бумаги уже лежали перед ними на столе. Тут же рядом Сказочник посадил и Вовку. Не очень-то красиво, конечно, зато удобно: можно болтать ногами и смотреть сверху, как продвигается дело у первого Вовкиного ученика.
Эта была очень важная роль: вернуть Сказочнику потерянные знания. И досталась она ему, обыкновенному мальчишке, который сам  в своей жизни пока не прочел до конца ни одной книги.
- Самая первая буква в алфавите… - Так начал свой рассказ Вовка, стараясь вспоминать то, как объясняла ему науку чтения бабушка. Сказочник слушал внимательно. Он повторял названия букв, иногда ошибался, но сразу же поправлялся, и они вместе с мальчиком радовались этим успехам.
Когда дошли до последней буквы, мальчик произнес:
- А теперь самое главное. Знать буквы – это еще мало. Нужно научиться складывать их в слова. Сразу может не получиться, только вы не унывайте. У меня тоже вначале плохо выходило. Терпение и труд все перетрут! – вспомнил он, как часто говаривала ему бабушка.
  Сказочник кивнул. Память возвращалась к нему стремительно, и то,  на  что обычному ученику требовалось целый месяц, он вспоминал за час.
- Давайте попробуем! – И, написав большими печатными буквами несколько слов на листке бумаги, мальчик стал медленно водить по ним пальцем и произносить вслух. Так учила его читать мама.
Прошло совсем немного времени, и Сказочник уже читал по слогам. Вскоре Вовка не успевал писать ему новые предложения.
- Кажется, довольно! – потерев руки, воскликнул, наконец, хозяин пещеры. – Теперь я смогу прочитать любую книжку. Это уже хорошо. Но опять не все. Ты, я вижу, очень ловко держишь карандашик. Мне тоже предстоит научиться этому. Иначе как я смогу записать придуманную историю?
- Так вы уже придумали новую сказку? – обрадовался мальчик.
- Да, но не смог перенести ее на бумагу, - развел руками Сказочник.
И они с новыми силами взялись за дело.
Поначалу буковки выходили из-под карандаша какие-то неправильные: корявые и разной величины. Но упорства ученику было не занимать. Постепенно и Вовке написанное Сказочником стало нравиться.
- А вот письменные буквы я пока не знаю, - смущенно сказал мальчик.
- Не беда! Я их тоже обязательно вспомню. Главное – научиться держать карандашик!..
Когда упражнения были закончены, Сказочник потянулся, зевнул, потому что не спал целую ночь, но снова сел за стол.
- Теперь я смогу записать новую сказку. Думается, она выйдет поучительно, интересной и … волшебной.
- Вот здорово! -  обрадовался мальчик. – И вы ее нам дадите почитать?
- Непременно, мой друг.
Сказочник заново наточил несколько карандашей и задумался. Наверно, он подыскивал самые лучшие и точные слова, чтобы начать свою замечательную историю.
- Послушай, - вдруг произнес он и посмотрел на Вовку очень внимательно. – Ведь ты знаком с волшебником по имени Азбукан. Откуда он взялся?
Вовка растерялся. Он слышал от Книги, как сильно изменилась жизнь в Сказочной стране с появлением злого чародея, но вот откуда он пришел сюда?..
- Он появился из вашей книжки, - вдруг услышали они, и к столу подошла недавняя Вовкина спутница. – Я вам сейчас об этом расскажу. – Она ловко запрыгнула на кровать, удобно там устроилась и начала: -  Когда-то давно вы придумали одну чудесную сказку, в которой действует ужасно коварный и могущественный волшебник…
Помните, я говорил вам, что, опасаясь за свою жизнь, Азбукан уничтожил все книжки, в которых упоминалось его имя? Кроме одной. А почему,  об этом я обещал объяснить позднее. Теперь время пришло.
Вот что поведала Книга:
- Азбукан очень труслив. Он думал, что, если останутся целы книжки, из которых ему удалось сбежать, то может отыскаться и сила, которая  заставит его вернуться обратно. Поэтому по его приказу Коркожор с армией буквоедов так жестоко расправились с ними. Но, чтобы не исчезнуть самому, чародею обязательно нужно было сохранить хотя бы одну книжку со своей историей…
Теперь вы поймете, почему он старательно сберегал последний экземпляр, держа его вначале под семью замками в секретной комнате, а потом перепрятал в один ему известный тайничок. Он боялся пропасть. С исчезновением последней книги должны были исчезнуть и все ее герои. Даже, если перед этим они сбежали бы на край света и спрятались головой под одеяло.
- Что же мы делаем здесь? – воскликнул Сказочник.
- А что вы предлагаете? – спросила Мамока. Она внимательно слушала рассказ, протиснув голову в дверь.
- Идемте во дворец и отыщем книгу!
- Ур-ра! – закричал Вовка, а за ним крик подхватили остальные заговорщики.
Теперь, наверно, их можно было называть уже по-другому: победители. Ведь войско буквоедов давно покинуло поле боя с позором, а отряды книг ловили сбежавших вдоль всего болота и брали в плен…


ГЛАВА 39
                где Азбукан скрывается с поля боя

Когда друзья вышли из пещеры,  то увидели множество пленных буквоедов. Охранники-книги зорко следили за ними и при необходимости стукали палочками по макушкам.
- Ой, куда же мы их денем? – всплеснула руками Лиля. – Целой пещеры не хватит, чтобы держать взаперти такое войско.
- А мы и не станем сажать их под замок, - пояснила Книга.
- Отдадите живоглотам? – спросила Мамока. Она первый раз видела так много буквоедов.
- Мы их перевоспитаем, - заявил Вовка, и Лиля посмотрела на него удивленно. – Заставим их позабыть подлость и хитрость, а сделаем верными и добрыми товарищами.
- Как же вы это сделаете? – спросил Сказочник. – Смотрите, сколько их! Я никогда не работал воспитателем в детском саду…
- Ничего, поможем! – весело воскликнула Книга и кивнула мальчику ободряюще: - Начинай, Вова.
И Вовка  принялся расхваливать буквоедов. У него это однажды уже получилось, а теперь он старался изо всех сил. Неудивительно поэтому, что через минуту все буквоеды стали раздуваться прямо на глазах и с треском лопаться, рассыпаясь на великое множество одинаковых «картофелин». Они копошились, как слепые котята, и изумленная девочка даже захлопала в ладоши от радости:
- Посмотрите, какие несмышленые!
- Кнюш, теперь твоя очередь, - попросила Книга. Во время расхваливания травоед на всякий случай зажал себе уши руками.
Оказалось, он придумал для воспитанников много новых хороших качеств. Бывшие буквоеды должны были научиться читать и писать, а почувствовавшие тягу к наукам изучать их дальше.
- Может, из кого-нибудь выйдут замечательные мастера и ученые. Или сказочники!
- Я с удовольствием поделюсь с желающими секретами своего дела, - вставил хозяин пещеры. – Это не очень сложно, не волнуйтесь.
- А те, кто не хочет заниматься ремеслами и наукой, пусть стригут газоны, - вдруг сказала Лиля, и все весело засмеялись. Действительно, чем плохое дело для опытного травоеда? – А если у вас в Волшебной стране не хватит газонов, приезжайте к нам.
- Конечно, травы достаточно в каждом мире, - кивнула Книга. – Что же, обучение закончено. Теперь, друзья, давайте займемся другим важным делом, которое мы тоже можем одолеть только все вместе.
- Будем искать Азбукана? – догадался Вовка.
- Да, и его помощника Коркожора. Ведь они оба еще гуляют на свободе и могут натворить немало бед.
И вдруг произошло то, чего никто не ожидал. Недалеко от пещеры неожиданно зашевелился большущий камень. Он раскачивался из стороны в сторону, пока, наконец, не покатился по склону вниз. Из его серых боков появились руки и ноги, а потом и голова Коркожора. Она попыталась повернуться и посмотреть, не гонится ли кто-нибудь вослед, да куда там! Склон ложбины, в которую угодил камень, оказалась крутой, и голова завертелась, как колесо у автомобиля.
Те, кто стояли у пещеры Сказочника, опешили и даже не сдвинулись с места.
- Держите его! – Мамока опомнилась первой. – Он нас подслушал! - затрубила она басом и поспешила вослед Коркожору.
Начальник охраны катился до тех пор, пока не налетел на настоящий валун и не рассыпался в мелкую крошку. Он выскочил из облака поднявшейся пыли целый и невредимый, но ему пришлось некоторое время чихать и отплевываться.
Приближающуюся великаншу он заметил, когда она одолела уже половину пути. Подпрыгивая на одном месте, Коркожор стал медленно превращаться в воздушный шар. Вначале тот напоминал спущенный футбольный мяч, и высоко подскакивать у него не получалось. Но страх заставил его поднатужиться  - и вот уже шар раздулся, став большим и разноцветным, как радуга. Еще секунда – и он чуть оторвался от земли. Веревочка, которой, как обычно, завязывают все шары, волочилась по траве. Подоспевшая Мамока первым делом наступила на эту веревочку, и шар весь покраснел от натуги, пытаясь вырваться.
И в том самый момент, когда великанша уже наклонилась  и протянула руки, чтобы схватить беглеца, ему удалось освободиться. Ловко проскочив между расставленных рук, Коркожор устремился прочь.
- Ух, какой шустрый! – удивилась Мамока.
Шар понесся по полю над самой землей. После борьбы у него уже не хватало сил подняться к тучам.
- Кажется, нам его не догнать, - сказала Книга, подбирая с земли свой прутик. – Может быть, это поможет?
Она размахнулась своим оружием и… Тут случилось еще одно неожиданное событие.
От лежащего чуть в стороне валуна отделилась худая фигура в красной мантии и бросилась вослед удирающему шару. Седая борода ее развивалась на ветру, а лысая макушка ярко блестела на солнце.
Конечно, это был Азбукан. Воспользовавшись тем, что о нем временно забыли, он затаился и выжидал удобного случая, чтобы сбежать с поля боя. Увидев, как  слуга превратился в воздушный шар, волшебник понял, что это единственный шанс для спасения.
Пригнувшись, как делали дикие охотники, настигающие добычу, чародей рванулся за шаром. Он прыгнул прямо на живот, вытянул руки и сумел-таки ухватиться за веревочку, которая волочилась за Коркожором.
Шар замедлил свой полет,  и палочка, пущенная Книгой, не попала в цель.
- Ух, ты! – вырвалось у Лили. – Оказывается, Азбукан до сих пор был  здесь!
Действительно, все думали о том, чтобы направиться во дворец на поиски Последней книжки и чародея, и никто не мог предположить, что тот сам вместе со своим верным слугой все еще находились рядом с Великой горой.
- Упустили! – с сожалением произнес Вовка.
Коркожор, отчаянно ругаясь и скрипя зубами от напряжения (да-да, я не оговорился: у волшебного воздушного шара тоже могут быть зубы, только они спрятаны внутри, под оболочкой),  стал медленно набирать высоту. Они пронеслись над полем, отделяющим Гору от болот, и, когда внизу блеснула вода, поднялись уже достаточно высоко.
Буки и Бяки готовились встретить их целым фейерверком из арсенала своих страхов, но главный страх явился к беглецам без их помощи. Узелок, которым был завязан воздушный шар, под тяжестью Азбукана стал медленно распускаться.
- Коркожор! – в ужасе завопил волшебник, не в силах оторвать взгляда от узелка.
- Ш-што, ваш-ше аш-шбуканство? – прошипел в ответ слуга (это через крошечное отверстие, уже не затянутое натуго, стал выходить воздух).
- Лети скорее! Слышишь?.. Ты спускаешься!.. Мы упадем в болото!
Коркожору и самому не хотелось тонуть. Он надувал щеки изо всех сил, но шипение не прекращалось. Они неслись как пущенная из лука стрела, и цель постепенно становилась ближе.
Через некоторое время шар начал снижаться, а потом и вовсе падать.
- Ой-ой! Коркожор!.. Спаси-ите!..
- А кх-хак, ваш-ше азбку-укха-анство? – прошепелявил помощник, напрягся еще и… лопнул от натуги. Кувыркаясь, они полетели вниз и, на их счастье, упали в грязную воду прямо на краю болота. Вослед им смотрели удивленные Буки: они никогда прежде не встречали так быстро летающих и так неловко падающих воздушных шаров.
- Бр-р! – Стуча зубами от страха, товарищи по несчастью выбрались на траву и повалились без сил…


                ГЛАВА 40
                о пути, ведущем во дворец


Нашим друзьям во что бы то ни стало требовалось попасть во дворец Азбукана. И следовало сделать этого как можно скорее, пока волшебник не собрался с мыслями и не успел придумать какую-нибудь новую хитрость.
Книги в серебристых обложках собирали растерянно бродящих по полю травоедов в группы и разбивали для них лагерь. Но многие из книжного войска готовы были присоединиться к походу. Они понимали, что до полной победы над чародеем еще далеко, и только общими усилиями можно одолеть эту свалившуюся на Волшебную страну напасть.
- Ну, пора в путь, пожалуй, - надев шляпу с помятыми краями на самые глаза, произнес Сказочник.
- Вот было бы здорово прокатиться на паровозе! – мечтательно произнес Вовка. – Ребята во дворе наверняка умерли бы от зависти!
- Боюсь, нам не удастся быстро нагреть котлы, - ответила Книга. – А без пара мы не сдвинемся с места.
- Я вам помогу, - великодушно проговорила Мамока. – Забирайтесь живо в кабину машиниста! Ну же…
Долго никого упрашивать не пришлось. Мальчик помог сестре подняться на первую, самую высокую, ступеньку, а дальше она уже ловко вскарабкалась сама. Вовка с замирающим сердцем поспешил за ней. Книга «Али-баба и сорок разбойников» и Кнюш сидели у него на плечах. Сказочник поднялся последним и тут же заметил:
- Ого, да тут угля хватит, чтобы добраться до самого замка!
- Жаль только, что впереди болото, - вздохнул Вовка.
Лиля улыбнулась: она в этом момент подумала о чем-то своем.
Другие книги забрались на платформу, прицепленную к паровозу, и расселись там. Места хватило всем, кроме Мамоки. Впрочем, ей оно и  не требовалось. Великанша, упершись ногами в землю, легко сдвинула паровоз и поволокла его к рельсам (ведь он с них съехал, когда останавливался перед горою). Подтащив его ближе, она поднатужилась и, приподняв сначала вагон, а потом и сам локомотив, поставила их на железную дорожку. А дальше толкать стало еще легче!
Катиться было одно удовольствие! Вовка чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Конечно, если бы из трубы сыпались искры, а пар с шумом выходил из цилиндров, и можно было бы, дернув за рычаг, издать гудок, мальчик обрадовался бы еще больше. Но и так поход начинался очень весело!
К тому же Сказочник, открыв топку, обнаружил, что огонь еще не погас, и, поплевав на руки, взялся за лопату. Вовка, увидев, как умело он бросает огромные куски каменного угля, тоже стал ему помогать. Вдвоем они быстро растопили огонь, и котел загудел.
Когда решено было открыть клапаны, до болота оставалось совсем немного. Зато Мамоке пришлось прибавить ходу, чтобы не отстать. Она уже не толкала паровоз, а едва поспевала за ним.
Но всему приходит конец. Рельсы впереди обрывались возле самого берега, и Сказочник включил тормоза. Давление пара с шипением сбросили, и все стали спускаться на землю.
- Опять придется бороться с Буками! - Сожаление в Вовкином голосе было понятно. – Эх, вот бы разогнаться  и проехать прямо по болоту на паровозе!
- Для этого нужен мост, - ответила Книга. – Чтобы возвести его, потребуется немало времени.
- Придется намочить брюки, - согласился с ней Сказочник.
- Подождите немного! – вдруг остановила всех Лиля. Ей еще в начале похода пришла в голову одна мысль, и она всю дорогу обдумывала ее.
- Ты боишься? – Вовка взял ее за руку, чтобы помочь спуститься на землю.
- Нет, я попробую нам помочь.
- Каким образом? – заинтересовался Сказочник. – Что мы можем сделать? У нашего паровоза нет крыльев, он не сможет подняться в небо.
- Подождите, подождите, - поддержала девочку подошедшая Мамока. – Лиля может совершить чудо.
- Чудо? – удивился Вовка. – Совсем как Азбукан?
- Ага, - кивнула девочка. – У меня уже получалось.
- Вот это да! Ты ничего не рассказывала.
- Это потому, что было некогда, - пояснила Лиля. – Я расскажу тебе в другой раз.
- Попробуй, - согласился тогда и Сказочник.
- Волшебная страна потому так и называется, что чудеса здесь происходят без всякого предупреждения! - сказала Книга, подняв для значимости указательный палец. - Волшебником может стать каждый, у кого есть к этому способности - пусть даже самые малюсенькие.
Закрыв глаза, девочка сосредоточенно сморщила носик и нахмурила лоб. Все в напряжении ждали.
Вначале ничего не происходило. Даже гром не грянул, и не разразилась буря, как представлял себе Вовка. Он ожидал, что вот-вот паровоз исчезнет, и на его месте появится пароход с большими колесами, которому будет нипочем одолеть самую глубокую трясину. Только и этого не произошло.
Вовка разочарованно отвернулся и… Замер, пораженный!
Через болото от того места, где они находились, протянулся огромный и широкий мост с уложенными на нем ниточками рельс. Он поддерживался несколькими десятками надежных опор, уходивших прямо в воду, и на нем стояли даже фонарные столбы на случай, если путников застигнет ночь.
- Вот это да! – восхищенно воскликнул мальчик. – Лилька, ты настоящая азбуканка!..
Все повернулись в ту же сторону, и берег огласился восторженными криками.
- Теперь мы сможем катиться и дальше! – подытожил Кнюш. – И Буки с Бяками нам станут не страшны.
- Подождите! – вдруг остановила всех Мамока. – Посмотрите внимательнее: мост доходит только до середины болота.
Великанша, которой, несмотря на очки из лопуха, сверху все было видно намного лучше, остановила их вовремя. Падение с разрушенного моста вместе с паровозом могло бы кончиться плохо для всех пассажиров.
- У меня так получилось! –  с сожалением произнесла девочка. – Я не знаю, почему.
- Потому что ты еще неопытная волшебница, - пояснила Книга. – И болото очень длинное. Чтобы соединить его берега, нужно много сил.
- Что же нам делать? – спросил Кнюш.
- Нужно помочь Лиле, - предложил тогда Сказочник.
- А как? – Все были готовы сделать это, но не знали, с чего начать.
- Давайте возьмемся за руки и объединим наши усилия. Тогда волшебство станет намного крепче.
Так они и сделали. Каждый из них участвовал при совершении нового чуда. И оно оказалось замечательным! Мост не только протянулся до другого берега, как представила мысленно девочка, но и украсился праздничными флагами и гирляндами.
Это так  поразило  хозяев болот, что  пыхтящему паровозу никто не чинил препятствий. Только временами из глубоких трясин поднимались высокие башни  с большущими глазами на вершинах и удивленно рассматривали невиданное прежде сооружение.
Когда они проезжали над Ночным островом, Вовка выглянул в окошко, напряг зрение и увидел на противоположном берегу Азбукана и Коркожора. Те стояли возле окончания моста и, наверно, пытались понять, какие силы вступили в сговор с бунтовщиками и помогают им волшебством.
Как вспомнила Мамока, едва поспевая за паровозом, до появления здесь Азбукана многие существа обладали способностью совершать чудеса. Это давалось от рождения, и им не было нужды учиться в разных школах Волшебства. Но именно поэтому, обладая намного БОЛЬШИМИ ЗНАНИЯМИ, Азбукан лишил почти всех жителей их чудодейственных качеств. 
И сейчас, увидев проявление НАСТОЯЩЕГО ВОЛШЕБСТВА, Повелитель не на шутку испугался. Оказывается, он уже не единственный чародей в стране! Где-то рядом притаился еще один могучий маг, в секунду соединивший крепким бетонным мостом два берега труднопроходимого болота. До этого не сумел додуматься сам Азбукан. Выходило, что неведомый колдун еще и очень неглуп. Опасный противник!
Быстрее во дворец! Там находилась и Главная Волшебная Книга Азбукана, и его Тайная комната с кучей чародейских вещичек (он их называл  АМУЛЕТАМИ и АРТИФАКТАМИ). С таким набором под рукой можно выдержать долгую осаду.
И Повелитель приказал Коркожору превратиться в какое-нибудь животное для верховой езды. Недолго думая, начальник охраны обернулся верблюдом с ослиными ушами. За уши можно было держаться, чтобы не свалиться на землю: ведь про седло и  уздечку Коркожор  попросту забыл.
- Во дворец! Скорее!.. Негодяи и проходимцы не должны нас настигнуть! – воскликнул Азбукан. Но, прежде чем двинуться в путь, он бросил назад склянку с порошком. Склянка разбилась, и густое облако белого дыма, подхваченное налетевшим ветерком, понеслось навстречу мчащемуся на всех парах локомотиву…

Оказавшись во дворце, чародей со своим слугой первым делом позакрывали все двери на тяжелые и прочные засовы, а потом послали сотню буквоедов из числа стражи, чтобы те проверили окна и чердак. Сами же торопливо направились к Тайной комнате.
- Нам нужно взять мою Колдовскую книгу и еще кое-что! – сообщил Азбукан.
Но, когда они достигли цели, выяснилось, что дверь в Тайную комнату не закрыта.
- Книга!.. Моя книга! – завопил испуганный волшебник, метнулся к небольшому столу, стоящему у зарешеченного оконца, и тут же схватился за голову: - Ох, и почему я забыл вынуть ключик!.. Проклятые буквоеды!..
Все дело в том, что изголодавшиеся стражники в поисках пищи забрались и в Тайную комнату повелителя. А так, как читать они не умели и не смогли отличить книжку с заклинаниями от обычных сказок или рассказов, то с превеликой радостью съели то, что попалось под руку. И теперь Главная Колдовская Книга умерла. От нее остались только чистые листочки.
- Предатели! Всюду предатели! – стонал Азбукан, пытаясь найти хотя бы одну-две сохранившихся странички. У него ничего не вышло: буквоеды постарались на славу.
- Ну, ничего! – чародей погрозил кулаками куда-то в окно. – Я вам еще покажу! Кое-что не смогут съесть даже эти подлецы! – И, обернувшись к Коркожору, скомандовал: - В подвал!
Они спустились вниз, и встречные охранники, видя их, разбегались кто куда - такой грозный вид был у Повелителя страны.
- Как здесь душно! И дурно пахнет! – поморщился волшебник, когда они закрылись в самой темной и сырой комнате. – Нужно было захватить с собой свечку…
- Извольте, ваше азбуканство! – Коркожор тотчас превратился в подсвечник с тремя зажженными свечами.
- …И стул! – продолжал ворчать чародей. – Здесь одна гнилая солома!
Подставка у подсвечника  вытянулась и обернулась табуретом.
- Как же мы дотянем здесь до ночи? Фу!..
- Так ведь книжки сидели всю жизнь, ваше величество! – бодро напомнил Коркожор, и пламя качнулось в такт с его словами.
- Сравнил меня с какими-то книжками! – фыркнул Азбукан.  – Если так будешь рассуждать, скоро тоже додумаешься до измены…
Он еще повздыхал, покряхтел, потом спохватился:
- Ну, ладно. Пусть моя Колдовская книга пропала. Это даже к лучшему. Никто, кроме меня, не знает, что в ней было написано. Зато у меня осталось Говорящее зеркало, и я приготовлю бунтовщикам славный подарок…


                ГЛАВА  41
                о том, что произошло во дворце

Белое облако накрыло паровоз в тот момент, когда до берега оставалось еще четверть пути. Вовка, выглядывающий в окно, вначале не обратил никакого внимания на «клочок тумана». Но, по мере того, как облако приближалось, оно становилось все больше и гуще. И вскоре сквозь него нельзя было рассмотреть даже продолжения моста.
- Что это такое? – в недоумении произнес Сказочник, когда туман стал вползать к ним в кабину и проникать в каждую щелочку железной машины.
И тут началось странное. Огонь, до того весело шумящий в топке и нагревающий воду, вдруг стал каким-то белым,  от него поползли ледяные сосульки. Огромный бак с кипящей водой моментально заледенел и даже заскрипел, как на морозе. Сказочник, увидевший это, догадался, что облако было непростое, и хотел было взяться за лопату, чтобы добавить угольку в топку, только вместо этого схватил большущий кувшин с питьевой  водой и выплеснул его в огонь. Огонь тотчас погас.
- Что вы делаете? – удивленно воскликнул Вовка. – Мы еще не доехали!
Он повернулся, чтобы взяться за другую лопату, но вместо этого рука его сама собой схватилась за рычаг тормоза и принялась быстро-быстро его крутить. Паровоз, и без того лишенный пара, стал замедлять ход.
- Вовка, мы останавливаемся! – предупредила Лиля.
- Я не понимаю, что происходит! – крикнул сквозь скрип тормозов Сказочник. – Я хотел сделать совсем противоположное!
- И я тоже! – в отчаянии воскликнул мальчик.
Мало того, остановившись, поезд начал медленно ползти назад: это Мамока, ухватившись за второй вагон, потянула его к Великой горе.
- Мамока, нам нужно на другой берег! – Лиля тоже высунулась в окно.
- Я знаю! – прогудела великанша изумленным голосом. – Только это получается само собой. Я ничего не могу поделать.
- Кажется, я знаю, что происходит! – наконец, догадалась Книга.
- Что? – в один голос спросили брат с сестрой.
- Это волшебство называется «все наоборот». Мы хотим что-то сделать, а у нас получается шиворот-навыворот.
- Значит, Азбукан постарался! – догадался и
Сказочник.
- Он напустил на нас облако! – воскликнул тогда и Вовка. – Волшебное!
- Верно, - кивнула Книга.
- Что же нам делать теперь? – растерянно произнесла Лиля.
- Я думаю, нужно немного подождать. Скоро облако унесет ветром.
Через некоторое время Мамока перестала тянуть поезд назад, а потом и огонь в топке  принялся разгораться.
- Мы потеряли время. Этого Азбукан и добивался. – Книга задумчиво потерла свою обложку. – Он успеет приготовиться к осаде. Или хорошенько спрятаться.
- Постараемся наверстать упущенное! – согласился с ней Сказочник. – Мамока поможет нам, пока не растопятся котлы.
И они продолжили путь.
Когда берег был достигнут, все по предложению великанши оставили паровоз и разместились по ее  карманам. Огромными шагами Мамока направилась к дворцу повелителя страны…

Тот встретил их закрытыми воротами и голосистыми охранниками. Буквоеды, еще не знавшие, с какими силами пришли к ним бунтовщики, заливисто ругались и грозились съесть у них не только буквочки, но и корочки, и картинки с листочками. Они не слышали о потерях, которые понесло войско Азбукана при битве на болоте.
Мамока, недолго думая, выбила ворота вместе с петлями  и вошла  во двор. Тут из ее карманов посыпались воины-книги, и началось новое сражение. Правда,  когда к нападавшим присоединились Вовка, Лиля, Сказочник и сама великанша, буквоеды быстро сдались. Они жалобно захныкали, что голодны, и стали просить поесть.
Часть книг занялась их перевоспитанием, а остальные во главе со Сказочником отправились искать покои чародея. Кнюш, хорошо знавший расположение комнат дворца, вызвался показать им дорогу.
- Нам нужно найти Колдовскую книгу Азбукана, - напомнил всем Сказочник. – Конечно, он и без нее сможет творить волшебство, но, говорят, такие книги еще и хорошие советчики. Отобрав ее, мы лишим повелителя страны умного помощника.
Начались поиски. Они заглядывали всюду, даже снимали крышки с кастрюль и чайников на кухне. Все было напрасно. Нашли  только книжку с пустыми листочками, без единого слова на обложке и внутри.
Повертев ее в руках, Сказочник с сомнением пожал плечами. 
- Может быть, это и есть Колдовская книга Азбукана, только сейчас мы не узнаем наверняка. Нужно продолжать поиски.
Они отправились на следующий этаж дворца, и тут случилось неожиданное. Друзья лицом к лицу столкнулись… с Азбуканом!
Тот шел, покачиваясь из стороны в сторону, и тихо сопел. Глаза его были закрыты, а из ушей тонкими струйками выходил пар.
Вы, наверно, никогда не видели спящих волшебников, поэтому можете не знать, что у них во сне иногда идет пар – либо из ушей, либо из носа. Все зависит от того, хороший или страшный сон им снится.
Кажется, на этот раз сон был не очень приятный. Спотыкаясь на ступеньках, Азбукан прошел мимо Вовки с Лилей и даже не заметил их. Вот дела!
Книга протянула свой прутик, с которым не расставалась, и тронула волшебника. Она старалась быть очень осторожной, потому что никто не знал, что можно ожидать от спящего чародея.
- Куда он идет? – встревожено спросила девочка. – И почему спит?
- Азбукан, когда спал, никуда не ходил! – вспомнил Кнюш. – Я точно знаю. Он лежал в кровати и натягивал одеяло до макушки.
- Ох! – вдруг испуганно произнесла Лиля. Все быстро взглянули туда, куда она указала, и опешили.
По коридору неторопливо двигался еще один волшебник. От первого он отличался только тем, что на лице его светилась радостная улыбка, и пар шел не из ушей, а из ноздрей.
- Второй! – воскликнул Вовка.
- И тоже спит,
- Откуда он взялся? Ведь во дворце жил только один Азбукан! – Книга покачалась из стороны в сторону, ничего не понимая.
- Смотрите-ка! – уже смеясь, закричал кто-то. – Представление, как в цирке!
Вслед за вторым появился третий  чародей!
- Это действительно походит на представление! – с некоторым сомнением в голосе произнес Сказочник. – Уж не проделки ли это Азбукана?
Они собрали и оставили под охраной найденных чародеев, а сами устремились наверх – туда, откуда и появлялись все эти двойники.
И всюду им встречались спящие чародеи!
Уже на самом последнем этаже в какой-то темной комнате с занавешенными окнами Вовка наткнулся на запыленное зеркало и полки, уставленные сотнями коробочек и сосудами с жидкостями. Пока мальчик  пытался разобраться с найденными вещами, прошмыгнувший мимо него буквоед вдруг превратился в очередного Азбукана.
Изумленный, Вовка поспешил рассказать об этом друзьям, и тогда Сказочник догадался:
- Видимо, Зеркало не простое, а волшебное. Как, впрочем, и все в этой комнате.  Такие зеркала упоминаются в сказках, верно ведь? - Он посмотрел на Лилю – главную рассказчицу.
- Да, - подтвердила та.
- И буквоеды, посмотревшие в него, превращаются в копию волшебника? – спросил мальчик.
- Выходит, так. Азбукан  - хозяин зеркала, и мог заколдовать его, как вздумается.
- Я думаю, это его очередная хитрость! – вдруг сказала Книга.
- Почему? – удивился Кнюш.
- Если по коридорам дворца бродят множество двойников Азбукана, настоящему будет легче скрыться. Возможно, он уже и сейчас находится среди них.
- Тогда первым делом нужно повернуть Зеркало к стене, чтобы больше никто в него не заглядывал, - решительно произнес Сказочник. – А потом собрать всех волшебников и запереть их в одной комнате. До той поры, пока не найдем настоящего.
Так они и поступили.

                ГЛАВА 42
                про то, что случилось в подвале дворца               

- Теперь нам нужно найти самого Азбукана и его Последнюю книгу! – предложил Сказочник.
- А еще – выпустить узников! – напомнила Лиля.
- Я знаю, лестницу, которая ведет в подвал! – Кнюш даже подпрыгнул от нетерпения.
- Тогда все вниз!
В подвале оказалось темно и сыро. Из кладовых достали и зажгли факелы, и тюрьма наполнилась шумом. Многие из вернувшихся в замок воинов-книг тоже провели здесь много месяцев и были освобождены благодаря хитрости первого травоеда.
Разыскались ключи от запертых камер, и на свободу были выпущены последние заключенные.
Радостные крики не смолкали до темноты. Измученных узников отвели в особые комнаты, где Вовка почитал несколько строчек из каждой и тем самым вернул им силы.
В самой глубине подвала Кнюш вдруг обнаружил еще одну закрытую дверь. Он позвал товарищей, они вместе попытались открыть ее, но дверь не поддавалась.
- Наверно, она заперта изнутри! – предположил Вовка. – За ней кто-то прячется.
- Придется открывать силой! – Сказочник с огорчением подумал, что сюда нельзя пригласить Мамоку: она мигом сломала бы любые засовы. Только великанше было не протиснуться в узких и низких коридорах подземелья.
Множество книг принесли большущее бревно и стали раскачивать его, ударяя по двери.
И вдруг за дверью раздались громкие выстрелы. Бревно тотчас бросили на пол, и все спрятались за него.
- Ого! Кажется, там Коркожор! – предположила Вовка. – Я уже видел, как он стрелял из пистолетов.
- Может быть, и Азбукан с ним, – согласилась Лиля.
Выстрелы никому вреда не принесли: ведь дверь была железная. Поэтому работа закипела вновь. После дюжины хороших ударов петли, наконец, не выдержали и с грохотом вывалились из стены.
Когда пыль рассеялась, победители вбежали в комнату. К их огромному изумлению, в тесном помещении  на пучке темной гнилой соломы сидело ДВА Коркожора! Они уже и не думали стрелять, а просто сдались в плен.
- Слушайте, а почему вас так много? – спросил недоверчиво Кнюш.
- Наверно, кто-то из них не настоящий, - предположил Сказочник. – Признавайтесь-ка!
- Он! – ткнув пальцем в соседа, произнес быстро первый из Коркожоров.
- Нет, он! – не отстав от него, сказал второй.
- А кто же тогда другой из вас? – почесав лоб, спросил Вовка.
- Противный Азбукан! – в один голос воскликнули Коркожоры.
- Так-так, - задумался Сказочник. – И который же Азбукан?
- Вот этот! – опять одновременно ткнули друг в друга пальцами Коркожоры.
- Ну и дела! – развела руками Лиля. – Как же нам узнать, кто из них настоящий?
- А мы сейчас спросим, где хранится Последняя Книжка, - выступил вперед Сказочник. Он внимательно рассматривал каждого Коркожора, но те оказались похожи совершенно во всем. Его товарищи обрадовались.
- Отвечайте нам, где она хранится, - потребовал Вовка. – И не вздумайте обманывать.
- Не знаю, - произнес первый Коркожор. Он пожал плечами и сделал виноватое лицо. – Мне не показывали.
- А ты что скажешь? – обратившись к другому, спросил Сказочник.
- А я знаю! – с заговорщицким видом ответил тот. – Только вы не оставляйте меня вдвоем с Азбуканом. Я  боюсь. Если я выдам его секрет, он будет очень зол на меня.
- Ладно, - пообещала Книга. – Говори, мы слушаем.
- Однажды я подсмотрел, куда противный Азбукан спрятал ее. Только это далеко отсюда.
- И где же?
- За пятью морями и десятью горами, - прошептал Коркожор. – Там стоит большой дуб, на дубе весит ларец…
- Ага, а в ларце утка, в утке – заяц! – докончила за него Лиля.
- Правда, - кивнул Коркожор озадаченно. – А откуда вы знаете?
- Слышали уже. – Девочка посмотрела на Сказочника и покачала головой.
- Что-нибудь не так? – поинтересовался тот.  Он еще не слышал этой сказки – с тех пор, как позабыл ее.
- Конечно. Он обманывает нас. В том ларце хранится смерть Кощея Бессмертного, а никакого не Азбукана,  - пояснила Лиля.
- А что, Кощей Бессмертный тоже злодей? – спросила Книга.
- Да, - кивнула девочка, - только из другой сказки.
- И нас хотели отправить подальше, - догадался Сказочник. – Вот дела! Выходит, найти Азбукана теперь совсем не трудно. Это вот он, обманщик. Так ведь?
- Так, - согласились все.
Вовка похвалил сестру:
- Молодец! Все сказочки наизусть помнишь.
- Это бабушке и маме нужно сказать спасибо, - ответила Лиля.
- Знаете, как можно найти Последнюю книгу? – предложил тогда мальчик.
- Как? – в один голос спросили собравшиеся.
- Я прочел об этом, когда лечил другие книжки. Оказывается, некоторые злодеи в своей спальне делают тайники. Секретные! И нужно простукать все стены.
Уличенный в обмане Коркожор скрипнул зубами от злости.
- Кажется, попали в точку! – обрадовался Кнюш.
- А что будем делать с ними? – спросила одна из книг-воинов, окруживших Коркожоров.
- Возьмем с собой, - решил Сказочник. – Если отыщем книгу, они нам понадобятся. По крайней мере, один…
  Они дружно направились наверх. Проходя мимо окна в коридоре, Лиля увидела Мамоку и быстро ей все пересказала.
- Эх, жаль, что вы не позвали меня с собой, - ответила великанша. – А то здесь скучновато…
- Смотрите внимательно, - предупредил ее Сказочник. – Чтобы ни один из Азбуканов не мог покинуть дворца.
- Будьте спокойны, - пообещала Мамока. – Пусть только попробуют.
Победители поднялись на верхний этаж, а когда очутились рядом с комнатой, где стоя спали Азбуканы, Коркожор-обманщик вдруг метнулся к ним, мигом превратился в чародея и смешался с толпой двойников. Он закрыл глаза и ровно засопел, так что отличить его от других стало невозможно.
- Эх, упустили! – с досадой произнес Кнюш, а его товарищи только развели руками: такого никто не ожидал.


                ГЛАВА 43
                о том, как начался Праздник

- Ничего, друзья мои! – успокоил их Сказочник. – Нам пока не очень-то важно знать, какой из этих Азбуканов настоящий. Вот когда мы отыщем Последнюю книгу… Без нее справиться с волшебником нельзя. Он будет до завтрашнего утра водить нас за нос, и мы снова потеряем время.
- Тогда не станем задерживаться здесь, - сказал Вовка. – Нужно только закрыть комнату на ключ и поставить надежную охрану…
Разыскивать книжку принялись все, кто в тот момент оказался свободен. Травоед простукивал каждую доску паркетного пола, надеясь определить, под какой из них имеется пустота. Книги рылись в комодах, шкафах и ящиках волшебника, перебирая вещи. А Сказочник, Вовка и Лиля тщательно исследовали стены в спальной бывшего Повелителя страны.
Работа продолжалась долго. Нельзя было пропустить ни одного участка стены, ни одного чемодана или сундука. И когда мальчик уже начал подумывать, что, наверно, ошибся, и тайник находится где-нибудь в другом месте, под его палочкой вдруг раздался звонкий стук.
Все разом прекратили поиски.
- Здесь! – показал Вовка, и Сказочник, ловко орудуя молотком и отверткой, вывернул неприметную на первый взгляд крышку тайника.
Внутри, покрытая пылью, лежала Последняя Книга Азбукана Первого.
- Ура! – разнеслось по этажам. Несколько книг из числа узнавших о находке помчались рассказать новость своим товарищам, занятым другими делами.
Мамока за окном даже принялась подтанцовывать - так ей понравилось известие.
Сдув с находки пыль и очистив ее от паутины, Сказочник торжественно произнес:
- Друзья мои! Настал важный момент, когда все мы должны будем стать свидетелями еще одного чуда. В Волшебной стране каждый ее житель и даже гости, - он посмотрел на Лилю и улыбнулся, -  имеют право совершать свои собственные чудеса, и мы уже были свидетелями этого. Но есть определенные законы, которые не может нарушить даже самый великий чародей.  Однажды  решив сбежать из книжки, Азбукан изобрел для этого особое волшебство. Но он не смог отменить правило, действующее для всех героев книг. Правило, призывающее их навсегда вернуться назад, когда книга будет прочитана вновь.
Сказочник перевел дыхание и протянул книжку мальчику:
- Читай вслух, Вова! Ты заслужил это.
Вовка смущенно посмотрел на Лилю, и та кивнула:
- Заслужил. Даже бабушка с мамой так сказали бы.
- Правда?
- Ага.
И тогда, глубоко вздохнув, мальчик открыл первую страницу книжки и принялся громко читать.
Едва только он произнес первые слова, послышался долгий звенящий звук. Это было похоже на оркестр, играющий вдалеке. А еще в него вплетался гром с завывающим ветром, но только небо при этом оставалось чистым и ясным. Звук нарастал и вскоре уже гремел где-то над крышею дворца тысячей скрипок, труб, саксофонов и даже барабанов. И вместе с ним с дверей комнаты с Азбуканами спали замки, и на пороге появился… настоящий волшебник!
Почему настоящий, спросите вы? Как можно было отличить настоящего чародея от его спящих двойников? Я вам объясню.
Дело в том, что чародей не шел, а летел по воздуху, странно переворачиваясь и изгибаясь. Глаза его были широко раскрыты от ужаса, а руки вертелись как крылья мельницы. Ими Азбукан пытался ухватиться  то за ручку двери, то за подоконник в коридоре, то за гвоздь, торчащий из стены. Только у него ничего не получалось.
- Ай! – завопил он, увидев Сказочника, Кнюша, Лилю, а главное – Вовку с Последней книжкой в руках. Он сразу догадался, в чем дело, и понял, что волшебство, противостоять которому не может, начало действовать.
- Помогите!.. Держите меня!.. Ой, улетаю!..
Но почему-то никто не захотел ему помочь. Даже Коркожор, понуро смотревший на своего бывшего повелителя, не протянул ему руки, и Азбукан пронесся мимо, увлекаемый потоком магического вихря.
Чародея подняло еще выше. Его кружило быстрее и быстрее, а музыка играла теперь невыносимо громко. Да и на музыку она походила очень отдаленно. Какая-то какофония! Трубы сипели, литавры с барабанами грохали, как попало, скрипки зудели подобно огромным комарам…
Собравшиеся закрыли уши, чтобы этого не слышать, но Азбукану было безразлично, что там играет. Он отчаянно сопротивлялся, стараясь схватиться за занавеску возле окна или свисающий светильник под потолком.
Вовка положил книгу на стол и стал читать дальше. Никто его не слышал из-за грохота, но это нисколько не меняло дела. Волшебство было уже не остановить.
- Ай-ай-ай! – кричал чародей, вертясь, как уж, а его все тащило и волокло к книжке.
И вот воздух прорезала жуткая молния, громыхнул гром – и Азбукана затянуло между страниц. Он еще не сдавался: то его руки, сжатые в кулаки, то голова, кричащая теперь бессильные ругательства, появлялись и пропадали над столом. Но вскоре они мелькнули  в последний раз, вопль утих и…
Заиграла красивая мелодия.  Она полилась такими чудесными чарующими волнами, что все во дворце заново ощутили радость и   восторг. В каждой комнате, на каждом этаже, в каждом коридоре сами собой начались танцы.
Стены, покрытые изображениями Азбукана, вдруг преобразились. Они украсились цветами и вьющимися растениями в горшках, занавески раздвинулись, окна распахнулись – и свежий воздух смел пыль и остатки прежних украшений. Все засверкало тысячами разнообразных оттенков; распустились бутоны дремлющих во дворе роз…
Начался праздник! Он звенел песнями и перезвоном невидимых бубенцов, разносясь по всему свету. В каждом, даже самом дальнем уголке Волшебной страны в тот миг появилась уверенность, что окончилась плохая жизнь, и можно начинать строить другую – лучшую, свободную…

   ГЛАВА 43
                в которой происходит прощание
                с Волшебной страной

Удивительный карнавал закружил всех, кто не остался равнодушным к победе добра. Даже Коркожор, оставшись один, долго пыхтел от натуги, пытаясь противиться музыке. Но она все-таки одолела! Выставив вначале одну ногу, Коркожор вернул ее на место. То же самое он проделал с другой ногой. А потом не удержался и пустился в пляс!
- Я… больше… не буду! – бубнил он, виновато посматривая на кружащие рядом книги. – Правда-правда, не буду! Не верите?
В ответ ему все просто улыбались.
- Я никогда не стану превращаться в злых героев! – продолжал Коркожор уже громче. – Я и сам не очень-то любил их. Меня ведь тоже заставляли. Честное-пречестное слово! А теперь я буду хорошим, вот увидите!.. – И первое, что он сделал – это обернулся Алисой – девочкой, побывавшей в Стране Чудес и Зазеркалье.
Стоявший невдалеке Вовка сразу подошел к ней и пригласил на танец.
- С удовольствием, - склонилась в реверансе Алиса. Они кружились не очень быстро: ведь Вовка не считался лучшим танцором в своем детском садике. Но Алиса оказалась терпеливой и ловкой. Она нашептывала мальчику: «Раз-два-три… Раз-два-три…», чтобы он не сбивался.
Сказочник, конечно же, танцевал в Лилей. Он был довольно высоким, и у них это получилось бы плохо, не приди на помощь Сказочнику его смекалка.
- Хочу сделаться поменьше ростом, - сказал он и… сделался.
- Вот здорово! – восхитилась девочка. – Все-таки вы волшебник, да?
- Наверно, - засмеялся Сказочник. – Признаюсь, я и сам этого пока не знаю. Но, говорят, в нашей стране все немного волшебники.
Лиля кивнула, и они закружились в замечательном вальсе.
Натанцевавшись всласть, гости дворца собрались в самом большом его зале. Сюда пришли все, даже Мамоке было удобно просовывать голову в огромные окна и смотреть по сторонам.
- Начинаем чествование наших героев! – провозгласил торжественно Кнюш, поднявшись на трон бывшего правителя страны – чтобы его лучше было видно. – И… - он набрал побольше воздуха, - объявляем о начале Большого Пира!
Тотчас в воздухе поплыли длинные столы разной высоты, за ними потянулись стулья и скатерти. Позади всего летела целая вереница угощений в чашках, плошках, тарелках, кувшинах и так далее. Это постарались Книги.
- Садитесь, каждому хватит места! – крикнул Кнюш.
- Мне-то, наверно, не убраться! – вздохнула Мамока. Но Сказочник взмахнул рукой – и она тоже уменьшилась, да так ощутимо, что могла свободно пройти по коридорам, не задевая головой о потолки.
- Вот спасибо! – обрадовалась Мамока. – А то я давненько не бывала на праздниках…
Когда все расселись на свои места, Сказочник начал говорить. Он рассказал об удивительной случайности, по которой к ним в Волшебную страну попали двое детей.
- Они прилетели в самое тяжелое для нас время и не поспешили вернуться обратно, хотя это было так просто. Стоило лишь пожелать оказаться дома, уснуть – и проснуться уже там. Ведь во сне в Волшебной стране сбываются почти все мечты! Но ни у Вовы, ни у Лили не мелькнуло и мысли бросить друзей в опасности. Они приняли участие в борьбе и помогли нам своими знаниями и умением!.. Честь им и хвала!..
Сидевшие в зале дружно захлопали в ладоши, а дети смущенно переглянулись. Ну, какие же из них герои? Они ведь не умеют ни стрелять из пистолетов, ни кататься на мотоцикле, ни прыгать с парашютом – всего того, что с легкостью делают настоящие герои.
- Завтра утром вы вернетесь к себе домой, друзья мои! – торжественно произнес Сказочник. – А сегодня забудьте обо всех заботах и печалях. Веселитесь, пейте и ешьте, танцуйте – делайте все, что вам вздумается… Пусть эта ночь станет для вас Волшебной!
Снова заиграла музыка, и пир начался.
Никто не собирался уходить из дворца до самого утра. У Лили и Вовки уже начали слипаться глаза (они ведь давно хорошенько не высыпались!), когда к ним подошли Сказочник, Книга, Кнюш и Мамока.
- Мы провели замечательную ночь, - пожав детям руку, сказала Книга. – И мне очень не хочется прощаться с вами…
- Нам тоже, - ответил Вовка, а на глазах у Лили заблестели слезы.
- Уже пора, да? – спросила она, вздыхая.
- Совсем скоро, - кивнул Кнюш. – Мы сильно привязались к вам. Вы – настоящие друзья!
- И в огороде у меня до сих пор не сорняков, - добавила Мамока. – Спасибо тебе, Лиля.
Тут уж девочка не выдержала и заплакала.
- А можно, я иногда буду напоминать вам о них? – раздалось вдруг позади детей, и Коркожор, смущаясь, подошел ближе. – Я смогу превратиться в мальчика или девочку… Мне это не составит никакого труда.
- Конечно! – кивнул Сказочник. – Мы все с радостью снова увидим Вову и Лилю…
- А нам можно когда-нибудь вернуться сюда? – спросил мальчик с надеждой.
- Не знаю, - покачал головой Сказочник. – Ведь вы попали в сказку… Кто-то ее придумал, или она получилась сама собой, я не могу вам ответить. Верьте  в это, ждите – и чудо может произойти снова. Я даже уверен – обязательно произойдет! Может быть, вы попадете не к нам. Ведь существует множество волшебных стран, и в каждой живет свой Сказочник, свои книги, звери и птицы. Но не нужно отчаиваться. В вашей помощи могут нуждаться везде. А друзья найдутся в любом месте, стоит только присмотреться внимательнее…
Он пожал руку Вовке, поцеловал Лиле руку (отчего та немного покраснела) и добавил:
- Я обязательно напишу о вас сказку. Это будет удивительная и веселая история. А когда вернусь в ваш мир и напечатаю ее, вы найдете книжку в магазине, купите и прочтете.
- Вы собираетесь вернуться к нам? – изумилась Лиля.
- Конечно, - ответила за него Книга. – Вспомни: ведь Сказочники не умирают. Они просто на время возвращаются в Волшебную страну – каждый в свою…
- А потом, отдохнув и придумав новую историю, снова идут к людям! – подмигнув детям, кивнул Сказочник.
- Я расскажу тебе об этом потом, - пообещал Вовка сестре. – Я знаю. Мне уже говорили.
- Ладно, - вздохнула Лиля.
- А может быть, мы даже встретимся с вами? – спросил мальчик у Сказочника.
- Может быть, - согласился он. – Если, конечно, я не появлюсь совсем в другой стране, на другом конце земного шара.
- У нас тоже есть свои чудеса – самолеты! – напомнила Лиля. – Они помогут нам встретиться.
- Самолеты? Ах, да, я совсем забыл, - снова кивнул Сказочник. – Да-да, конечно… Мы обязательно встретимся.
- А какое имя вы возьмете? – вдруг вспомнил Вовка. – В прошлый раз вы называли себя Шарлем Перро или Андерсеном…
- Гансом Христианом? – восхитилась девочка.
- Кажется, так…
- А в следующий раз? Как нам найти вас?
- Не знаю пока, - пожав плечами, ответил Сказочник. – Я еще не решил. Может быть… Впрочем, читайте книжки. В одной из них вы обязательно найдете историю о себе! Прощайте!.. Спите спокойно, и пусть вам приснится волшебный сон о нашей стране и о нас, ваших друзьях…
Перед глазами ребят поплыли разноцветные шары, головы закружились.
Мамока и Сказочник бережно положили их на мягкую кровать в спальне, укрыли одеялами, выключили свет и оставили одних…


                ЭПИЛОГ

Вовка открыл глаза и быстро поднялся на кровати. Одеяло укрывало его до самого подбородка. Наверно, это мама заходила утром и укутала его получше.
Лиля тоже зевнула и, привстав на локтях, осмотрелась.
- Ой, Вова, мы, оказывается, уже дома!
- Что? – Вовка потряс головой, отгоняя сон.
- Где Сказочник? Где Мамока? И Книга и Кнюшем?
- Сказочник? Так ты тоже видела этот сон?  - изумился Вовка и даже подскочил на постели.
- Сон? Ха-ха, разве это был сон? – хохотнула девочка. – Вот потеха!.. Я помню, как летела обратно, как Сказочник махал нам рукой…
- Правда? А что же делали мы? Почему я ничего этого не видел?
- Да ведь ты уже спал!
- Спал? Что ты выдумываешь? – Вовка даже обиделся. – Ты любишь спать больше моего!
- Ничего и не больше! – Лиля показала ему язык.
- А вот и больше. Спроси у мамы. Соня!..
Они чуть не поссорились с самого утра, но тут мальчик вспомнил про подаренную ему вчера книгу и воскликнул испуганно:
- А где ОНА?
Лиля охнула и сделала широкие глаза. Девочка сразу поняла, о чем идет речь. Книги не было ни на полу, ни на полке, ни на столе. Ее не было НИГДЕ.
- Значит, она все-таки исчезла, да? – жалобно проговорила Лиля и чуть не заплакала.
- Не знаю, - растерянно ответил Вовка.
Они долго сидели молча, вспоминая пережитые ночью события и с грустью думая о печальной участи единственной из земных книг, соприкоснувшейся с волшебным миром. Что-то теперь будет?.. Неужели кому-то придется выдумывать ее заново?
Дверь открылась, и на пороге появилась бабушка. В руках она держала… «Страну, где рождается Сказка»!
- Она? – еще не веря в чудо, спросила Лиля и посмотрела на брата. Ведь читать девочка не умела и различала книги только по картинкам на обложке.
- Она! – радостно выдохнул Вовка.
- С добрым утром!.. Я сменяла ее сегодня в магазине, - протягивая подарок мальчику, сказала бабушка. – Мама полистала твою вчерашнюю книжку и нашла несколько чистых листов. Продавщица говорит, что это типографский брак. Мы сразу не заметили. Но ничего, в новой книге все как надо. Я сама утром прочла почти половину, а остальное просто просмотрела. Кстати, - бабушка хитровато улыбнулась. – Могу вам сказать точно: очень интересная книжка. Про то, как брат с сестрой попали в Волшебную страну и боролись со злым волшебником Азбуканом…
- Азбуканом?! – в один голос воскликнули дети.
- Да, Азбуканом, - подтвердила бабушка. – Противное имя, правда? Ты, наверно, вчера только-только успел начать читать ее. Сегодня прочти дальше и увидишь, что главные герои немного похожи и на вас. И Лиле расскажи обязательно! Ей, должно быть, тоже интересно…
И пока она заправляла внукам кровати, те сидели и как завороженные смотрели на обложку подаренной книги. Там стояло новое имя Сказочника…


                К  О   Н   Е   Ц


Автор:
Фокин Сергей Николаевич
606034 Россия, Нижегородская обл., г. Дзержинск, ул. Строителей, д. 2/34, кВ. 32
s.fokin_64@mail.ru
ICQ  281022250
Тел.  8-906-358-73-57 (сот.)




















































Автор:
Фокин Сергей Николаевич
606034 Россия, Нижегородская обл., г. Дзержинск, ул. Строителей, д. 2/34, кВ. 32
s.fokin_64@mail.ru
ICQ  281022250
Тел. 8-906-358-73-57 (сот.)


«Страна, где рождается Сказка»,  сказочная повесть для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Количество  знаков (с пробелами) -  266 098.

                СТРАНА,  ГДЕ РОЖДАЕТСЯ
                Сказочная повесть

                ГЛАВА 1
                в которой начинаются удивительные события


Вовке подарили на день рождения книгу. Первую в его жизни! Лет Вовке исполнилось всего семь, и хотя читал он еще плохо, зато страшно любил, когда вслух читают другие. Вечерами бабушка надевала на нос свои видавшие виды очки и начинала рассказ об удивительных приключениях деревянной куклы в Стране Дураков или похождениях обыкновенной луковички среди солдат-лимончиков.
Вовка и его младшая сестренка Лиля слушали, раскрыв рты. Когда негодяям доставалось от смелых героев на орехи, дети восторженно хлопали в ладоши и просили бабушку прочитать это место еще раз. Бабушка никогда не отказывалась. Ей и самой доставляло удовольствие несколько раз перечитывать веселые книжки, потому что в них всегда был счастливый конец.
Лиля страшно раззавидовалась на подарок, хотя прекрасно понимала, что ей самой получать такой еще рано. Она знала только названия некоторых букв и могла написать два или три коротеньких слова, да и то с ошибками.
- Дай посмотреть, - ухватившись за корешок, потребовала она. Вовка зажадничал и рванул книжку на себя:
- Не дам!.. Моя!
- Твоя! – усмехнувшись, показала язык Лиля. – А ты и читать-то не умеешь. Вот!
- Умею, только плохо пока, - поправил ее Вовка. – Зато теперь научусь.
- А ну-ка, скажи, как она называется? – съязвила Лиля, уверенная, что брату не одолеть такого количества слов. Но тот, водя пальцем по обложке, ответил:
- «Стра-на, где… рож-да-ет-ся… Сказ-ка».  Вот как, поняла?
- Ух, ты! – изумилась Лиля. – А я, кажется, такой мультфильм смотрела…
- Одно дело с телевизором глаза портить, а совсем другое – в книгу заглянуть! – заметила проходившая мимо бабушка. – Правильно, внучек, одолей ее, большая польза будет. Но главное – относись к ней бережно, не бросай, где попало, а то не дай Бог случится что…
- А что может случиться, бабушка? – удивился Вовка. – Папа же оставляет свои документы на столе – и никто их не трогает.
- Одно дело документы, а другое – первую в жизни книгу! – покачав головой, ответила бабушка. Она хотела еще что-то добавить, но из кухни ее позвала мама, и бабушка ушла.
- Понял? – спросила Лиля, сделав строгое лицо. – Не бросай, где попало, а то придут Буки-Бяки и слопают твою книжечку…
- Вот еще выдумала! – хохотнул Вовка. – Где ты их видела, Бук и Бяк? Они только в сказке живут...
Вечером, снова чуть не подравшись из-за книги, брат с сестрой улеглись каждый на свою кровать, и Лиля шепотом попросила:
- Вова! Ты почитай мне тихонько, когда мама уйдет спать, ага?
- Ладно, - согласился Вовка, посмотрев на полку, висящую над столом. Сейчас там стояла только одна книжка – его подарок. Но ведь все с чего-то начинается. Не зря, подвешивая полку, папа сказал:
- Пусть она всегда будет заставлена от стенки до стенки!
Стоило чуть-чуть напрячь воображение – и рядом с первой уже стояли десятки других подаренных или купленных книжек. Они были разного размера, но в каждой имелись красивые картинки - смотреть не пересмотреть!
Мама пожелала ребятам спокойной ночи и закрыла за собой дверь. Теперь можно было потихоньку вылезти из-под одеяла…
- Тс-с! – произнесла Лиля, насторожившись.
- Что случилось? – испуганно спросил Вовка, застыв на одной ноге.
- У тебя под кроватью что-то зашуршало.
- Фу, глупая! Это, наверно, мыши…
- Ой, боюсь! – тихонько взвизгнула Лиля.
- Не шуми, а то вернется мама и заберет книжку до утра! – пригрозил Вовка.
Сестра успокоилась, и вскоре, включив настольную лампу в изголовье кровати, мальчик улегся поудобнее и открыл первую страницу…
Когда книга вывалилась у него из рук и с мягким стуком упала на ковер, Лиля уже давно спала. Глаза у Вовки сами собой закрылись. Последнее, что он слышал, проваливаясь в беспокойный сон – это бой настенных часов в прихожей. Наступила полночь. А странный шорох под кроватью становился с каждой секундой все громче и громче…


ГЛАВА 2
  где появляется таинственная рука


Проснулся Вовка неожиданно, словно кто-то сказал ему во сне: «Открой глаза, а то пропустишь самое интересное!..» - «Зачем? – попытался, было, сопротивляться мальчик. – Пусть пропущу. Зато высплюсь!»
Но неведомый голос продолжал уговаривать: «Такого ты еще никогда не видел! А может, больше и не увидишь. Чудеса, да и только!»
- Ну, ладно, - пробормотал сквозь дрему Вовка, стараясь не очень-то торопиться с пробуждением. – Сейчас посмотрю…
Настольная лампа по-прежнему горела, но все углы комнаты оставались в тени. Даже до кровати сестры свету было не добраться: Вовка специально наклонил плафон в свою сторону, когда читал книжку…
Книжка!.. Где же она? Приподнявшись на локтях, мальчик бросил взгляд на полку. Та была пуста. Вот незадача! Он забыл положить книгу на место. Наверно, незаметно заснул.
И тут Вовка увидел свой подарок лежащим на полу. Но что это рядом с ним? От неожиданности мальчик вскрикнул и подпрыгнул на кровати!
Вокруг книги копошились какие-то серые существа, отдаленно напоминающие крупные картофелины. Они деловито переворачивали страницы, будто быстро их прочитывали, и при этом гудели как трансформатор. Этот однотонный звук иногда прерывался всхлипами, причмокиванием и довольными вздохами.
Книга тоже лежала в тени, и Вовке трудно было сразу понять, что эти удивительные создания делают с его подарком. К тому же, едва кровать под мальчиком скрипнула, те сразу бросились в разные стороны. Они все попрятались бы по углам, не окажись Вовка проворнее. Один из гостей оказался прикрыт сверху листком книги и не сумел удрать вовремя. Он был еще только на полпути к кровати, когда мальчик, протянув руки, ухватив его за… крошечный хвостик! Оказывается, у «картофелин» еще имелся и хвост!
« Как мышка! Вот бы Лиля завизжала!» – успел сообразить Вовка, скатываясь на пол. Крепко держа свою добычу, он принялся рассматривать ее со всех сторон.
Макушка у гостя была без волос, зато там торчали два красивых, напоминающих раскрытые зонтики, уха. Мордочка чуть-чуть выступала вперед, а глаза… Глаза, в которые Вовка заглянул, оказались широко раскрыты от страха.
«Оно боится меня!» - подумал мальчик и сразу почувствовал себя сильным и ловким, словно Джек-победитель великанов.
И в это момент произошло самое неожиданное. Мягкий комочек в Вовкиной ладони пискнул, словно прося о помощи, и тотчас из-под кровати высунулась здоровенная волосатая рука, ухватившая его за короткие ножки.
Вовка даже не успел испугаться. Рука тянула комочек к себе, мальчик – к себе, и комочек отчаянно визжал. Попросите папу и маму тащить вас за руки в разные стороны, тогда поймете, каково было бедняге.
От визга проснулась Лиля. Но когда она протерла глаза, ей удалось увидеть только брата, который медленно заползал под свою кровать. Вовка вскоре исчез, а вместе с ним прекратились возня и вопли.
Целую минуту Лиля сидела в ожидании. Ей все казалось, что вот-вот сейчас мальчик высунет свое хитрое лицо и скажет  обычное:
- Испугалась, трусиха?
Только время шло, а ничего не происходило. Тогда Лиля решилась на отчаянный поступок: она опустила голову к полу и осмотрелась вокруг. Вовки нигде не было. А из-под его кровати струился необычный мягкий свет, словно там горел фонарик с матовым стеклом.
- Вова! – позвала Лиля и прислушалась. Но шороха, ни хихиканья в ответ.
- Где же он? – сама у себя спросила девочка и, подумав, ответила: Под кроватью, где же ему еще быть! Полезу  и посмотрю.
И, хотя она прекрасно видела, что под кроватью никого нет (там и спрятаться-то было невозможно!), все равно выбралась из-под одеяла, опустилась на четвереньки и тихонько поползла вперед.
Свет приблизился к ней. Вскоре комната вместе с полом исчезли, а вместо этого девочка почувствовала быстрый полет. Она летела,  но совсем не боялась, будто наверняка знала, что впереди ее ожидает мягкая посадка.


                ГЛАВА 3
                в которой Вовка встречается в Коркожором


Вовка сидел на берегу широкой реки, со всех сторон заросшей кустами ивы.
Место, где он находился, напоминало песчаный пляж, но было таким крохотным, что здесь едва разместилось бы десяток человек. Рядом с мальчиком  неподвижно лежал гость-картофелина и как будто притворялся мертвым (так делают некоторые жуки, только они при этом падают на спину).
А чуть в стороне Вовка увидел еще одного незнакомца – с которым ему только что пришлось померяться силой. Хотя тот стоял во весь рост, он оказался всего на голову выше мальчика, но при этом выглядел так грозно, что Вовка заробел.
Круглое щетинистое лицо с беззубым ртом, перевязанный лоб и грязная тряпочка, заменяющая шляпу – вот что в нем сразу бросалось в глаза. Кроме того, на незнакомце была одета рваная тельняшка, штаны-шаровары, подпоясанные ремнем, а вместо пряжки красовался череп со скрещенными костями. На ногах он носил огромные болотные сапоги, один из которых просил «каши». «Настоящий Бармалей!» - испуганно и одновременно восторженно подумал Вовка. Действительно, даже наколка в виде якоря на плече у незнакомца имелась! Вдобавок ко всему, в правой руке он держал острую саблю, а в левой – пистолет с воронкой на стволе.
- Что, голубчик, попал впросак? – хриплым голосом произнес «Бармалей» и очень неприятно засмеялся. – Знаешь ли ты, с кем имеешь дело? Со мною боятся встречаться даже живоглоты! А они, если ты еще не слышал,  проглатывают живым любого. Так-то, мальчик...
- Кто вы... дяденька? – пролепетал Вовка, не зная, как обратиться к собеседнику, чтобы не обидеть его.
- Дяденька? Ха-ха! – громыхнул тот, завертевшись волчком, и разом превратился в ... умывальник с зеркалом и ножками.
- Ой... Мойдодыр! – изумился Вовка.
- Я – великий Бармалей, похититель детей, мучитель и истязатель, морской разбойник  и негодяй, каких мало. А вот – мой корабль! – И двумя руками одновременно Мойдодыр указал на плот, привязанный веревками к прибрежным кустам. Вовка бросил туда взгляд, но не нашел ничего интересного. Плот был пуст, правда, на единственной мачте красовался черный пиратский флаг.
- Вот так корабль! – фыркнул Вовка.
- Ах, не нравится? – рассердился Мойдодыр, снова завертелся и превратился в лесоруба с четырьмя руками, каждая из которых держала по топору. – Вот  сейчас я покажу тебе, как делается настоящий корабль!
Он принялся с невероятной быстротой размахивать топорами, так что кусты вокруг валились как трава под косою. Но кончилось все тем, что несколько раз топоры ударились один о другой и со звоном улетели прямо в воду. Длинные руки лесоруба сплелись в тугой узел, который не просто было бы распутать даже опытному вязальщику сетей.
Впрочем, незадачливый корабел вышел из положения проще: он снова завертелся на месте, пока не превратился в... Карлсона, который живет на крыше.
- Я – Великий Мойдодыр, всех букашечек начальник и козявок командир! – завопил он, взвившись в воздух. Его тут же наклонило в одну сторону, толстяк попытался удержать равновесие - не сумел, неловко упал вниз и сломал моторчик за спиной.
Когда облако поднятой пыли унесло ветром, Вовка увидел перед собой грозного Карабаса-Барабаса с длинной черной бородой и плеткой о семи хвостах в руке.
- Ты меня еще плохо знаешь! – прорычал Карабас сердито, замахнувшись на мальчика. – Но я тебя мигом выучу! Я – ужасный Карлсон, который... который... а-апчхи-и!
Карабас упал на песок и чихал тридцать раз подряд, пока не раздобрел. После этого он  посмотрел на Вовку ласково и сказал:
- Но ты меня не бойся. Я не всегда такой кровожадный. Только когда мне мешают. У меня, знаешь ли, есть приказ, и его нужно выполнять. А ты, невежественный мальчишка, хотел все испортить. Придется отрубить тебе голову...
- Понарошку? – испуганно спросил Вовка, невольно отодвинувшись от Карабаса.
- Конечно! На самом деле я отдам тебя на съедение живоглотам. Какая польза оттого, что мы просто казним тебя? Ведь никакой, верно?
- Ага! – неуверенно кивнул Вовка, плохо еще понимая, о чем идет речь.
- Вот видишь! – обрадовался Карабас, крутанулся несколько раз и обернулся котом Базилио с огромным мешком в руке:
- Вот, полезай сюда, малыш. Здесь тебе будет хорошо.
- За... зачем? – пролепетал Вовка, отодвигаясь назад.
- Затем!
Видимо, Базилио собирался объяснить ему, почему удобнее переносить такого тяжелого мальчишку в мешке, где он не будет брыкаться, чем волочить по песку за ноги.  Только в этот момент  глаза у кота расширились, и сам собой раскрылся рот с большими клыками. Вовка догадался, что за его спиной происходит что-то необычное, в страхе обернулся, ожидая увидеть новую опасность и… замер, пораженный.
Всего в нескольких шагах от него стояла... Книга! Да-да, обычная Книга, каких множество хранилось в книжном шкафу в бабушкиной комнате. Только у этой имелись две длинные тонкие ноги, на которых она подпрыгивала, цокая, как заправский акробат, и две руки, держащие хворостину. А с обложек внимательно и чуть насмешливо смотрела пара больших глаз.
- Цып-цып-цып! – встав на четвереньки, произнес Базилио, подманивая ее к себе. А та неожиданно ответила, да так ловко, что Вовку прямо смех разобрал:
- Слушай, Коркожор, оставь мальчишку в покое и возвращайся во дворец, пока у тебя не начались неприятности.
- Что? – переспросил ошеломленный кот. – Мне, величайшему из Коркожоров, смеет угрожать обыкновенная книжонка? Где это видано!
- Во-первых, не обыкновенная, а свободная, - с достоинством ответила Книга. И поймать меня не так просто. А во-вторых, неприятности скоро начнутся и у твоего господина. Тебе придется его выручать.
- Ну, уж нет! – зарычал Базилио, взвившись вверх, а упал уже толстым и неповоротливым полицейским-лимончиком. – От великого Базилио не уйдешь! – Он выхватил из-за спины рыболовную сеть и принялся размахивать ею над головой. Правда, сделал это так неудачно, что свалил себе на макушку и за одну секунду  запутался. Еще он кричал что-то о своей хитрости, о редких промахах и обещанных ему наградах, только делу это не помогало. В конце концов, обессиленный полицейский рухнул на песок и завыл жалобно:
- На помощь!.. Буквоеды, на помощь! Скорее!..


                ГЛАВА 4
                в которой появляются буквоеды


Не успели вопли лимончика затихнуть, как из кустов появились сотни сероватых «картофелин», как две капли воды похожие друг на друга. Они выстроились в ряды  и замерли, ожидая дальнейших распоряжений.
- Что же вы остановились, лоботрясы? Всему вас нужно учить! – принялся снова ругаться лимончик. – Половина пусть помогают мне, а остальные – хватайте дрянную книжку и расправьтесь с нею по-свойски!
Буквоеды тотчас разделились. Одни принялись суетливо распутывать сеть,  другие грозно сжали кулачки и стали окружать книгу. Та же несколько раз подпрыгнула на месте, словно примеряясь, и обратилась к Вовке:
- Мальчик! Беги, и спрячься где-нибудь. Дождись, пока Коркожор не уберется отсюда подальше.
- А вы? – спросил изумленно Вовка. – Сейчас вас схватят!
- Не волнуйся за меня. Я не пропаду… Да, вот еще что! Ты, кажется, уже умеешь читать? – спросила она напоследок.
- Да, - немного сконфузившись, отозвался мальчик. По правде сказать,  читал он слабовато, но за хорошей книгой мог бы, наверно, просидеть с утра до вечера. К примеру, с той, что ему подарили на день рождения.
- Тогда мы еще встретимся, - пообещала собеседница. В руках она по-прежнему держала ивовый прутик, который и помог ей спастись. Потом, словно акробатка, сделала короткий разбег, прямо перед наступающими буквоедами уперлась прутиком в песок и ловко взлетела в воздух.
Буквоеды от неожиданности замерли на месте, а когда оцепенение у них прошло, книжки уже и след простыл.
Тем временем Коркожор был освобожден и разминал затекшие руки и ноги: лежать в сетях не очень-то удобно.
- Недотепа! – гудел он, поглядывая на мальчика неодобрительно. – Ты мог бы заслужить награду великого Азбукана, если бы схватил зловредную книжку. Почему ты упустил ее, признайся? Может быть, ты с нею заодно?
- Не знаю,  - пожал плечами Вовка. – Я видел ее первый раз и даже названия прочитать не успел.
- Название, название!.. – заворчал Коркожор еще громче. – Зачем тебе название? Будь я самый главный в мире, все корочки с книжек поотрывал бы и… В общем, поделом им, негодницам. Ни толку от них, ни проку – один вред!
Он посетовал еще, что так неудачно попался в собственную сеть, и обозвал буквоедов лентяями и трусами. Потом, подозрительно посмотрев на Вовку, вдруг спросил:
- Послушай, а ты не шпион?
- Шпи… чего? – не понял Вовка.
- Шпион, говорю! Не знаешь разве, кто это такой?
- Не-а! – покачал головой мальчик. Он, конечно, притворялся, потому что во дворе они частенько играли в сыщиков и шпионов.
- Ну, лазутчик или разведчик! – пояснил Коркожор. – Понял теперь?
- Ага.
- Так ты шпион, говоришь? – Лимончик, завертевшись, вдруг превратился в синьора Помидора, и глаза его хитровато сощурились.
- Я ничего такого не говорил.
- Ну, не важно. Ведь мы уже решили отдать тебя живоглотам, правильно? Там все и расскажешь… Эй, буквоеды!
Наверно, Коркожор хотел распорядиться схватить Вовку (а буквоедов на полянке стало так много, что они могли бы без труда унести мальчика на своих плечах – почти как лилипуты Гулливера), но опять случилось непредвиденное.
Откуда-то сверху донесся крик: «А-а-ай!», и прямо на голову синьора Помидора упала… Лиля. Она примяла томат так основательно, что тот стал походить на красный блин или одеяло, какое обычно расстилают на пляже загорающие. Девочку снова подбросило в воздух и опустило точно в середину толпы буквоедов. Часть из них оказалась вдавлена в песок по самые макушки, другие – отброшены в кусты ивы и лежали там без движения (видимо, тоже притворяясь мертвыми). А Лиля, озорно улыбнувшись, осмотрелась вокруг и сказала:
- Вовка, так вот ты где! – Через секунду, правда, ей пришла в голову другая мысль: - А где это мы и как сюда попали?
- Лилька, бежим скорее! – вдруг спохватился мальчик. Честно сказать, он не очень удивился, когда увидел сестру рядом с собой. А вы после того, как повстречались с Коркожором, буквоедами и говорящей Книгой, стали бы удивляться таким мелочам?
- Зачем? – простодушно спросила Лиля. – Здесь так красиво.
- Если не хочешь, чтобы нас слопали живоглоты, нужно быстрее уходить!
- Живоглоты! – восхитилась девочка. – А кто это такие?
- Не знаю! – поторопил ее Вовка. – Я их не видел. И не хочу, потому что боюсь. Ты не знаешь, что здесь произошло перед твоим появлением. Просто жуть!
- Расскажи, Вова, пожалуйста! – попросила тотчас девочка. – Ну, расскажи.
- Давай отойдем подальше, пока они не очнулись, тогда и расскажу.
- Ладно.
Они поднялись на ноги, и вскоре даже треска кустов под их ногами на поляне слышно уже не было.


                ГЛАВА 5
                о том, откуда взялся великий чародей


У истока реки, на берегу которой Вовка и Лиля встретились с Коркожором и буквоедами, стоял замок. Построен он был не очень давно – когда в Волшебной стране появился Азбукан Первый…
Так это страна Волшебная, переспросит кто-нибудь особенно недогадливый? А вы как думали? Может быть, у себя во дворе вам доводилось встречать какого ни на есть Коркожора и хотя бы одним глазком высмотреть, как делает он свои чудесные превращения? Думаю, что не доводилось. Потому что все чудеса, происходящие в нашем мире, не такие приметные: нужно специально учиться, чтобы замечать их. А в Волшебной стране все видно без обучения.
Так вот, скажу сразу, что Азбукан был злым волшебником. Откуда он взялся, поинтересуетесь вы? Может быть, Н И О Т К У Д А? Да-да, есть в Волшебных краях и такое место. Только чтобы найти его, нужно идти НЕ ЗНАЮ КУДА целых несколько дней, да и то наверняка заблудишься. Проплутаешь по темному лесу два месяца и, если не проглотят тебя живоглоты, не запугают до смерти Буки и Бяки, тогда доберешься до цели.
Но и там, в этом гиблом месте, до поры до времени не слыхивали о волшебнике Азбукане.
Чтобы вы не томились, открою секрет: злой чародей выбрался из КНИГИ. Вы снова подумаете, что из самой обыкновенной? Конечно, нет! Дело в том, что эту КНИГУ когда-то давно написал Сказочник, который сам был немного волшебник. Он наделил главного злющего героя такой волшебной силой, что однажды тот не захотел дожидаться конца, когда добрые феи одерживают над ним победу. Использовав все свое умение колдовать, он покинул КНИГУ и пустился от нее наутек, чтобы раздосадованные феи не сумели его догнать.
И во всех похожих книгах по всему свету главный злодей вдруг исчез с ее страниц, словно его там и никогда не упоминали. Сказка стала бессмысленным набором слов, когда ее герои сами не понимают, с кем они борются и за что воюют.
Тогда чародей носил совсем другое имя, но прошло некоторое время – и он назвал себя Азбуканом. Почему?
От страха! Он ужасно боялся, что его станут искать, чтобы вернуть на прежние страницы. И стал выдумывать разные способы помешать Сказочнику и феям найти его.
Для начала он изобрел Коркожора. Тот должен был охранять господина от нападения врагов и внушать им страх своим видом. Вскоре Коркожору потребовалась армия, и Азбукан вывел новую породу грызунов – буквоедов. Они чем-то напоминали мышей, но питались не овощами и зерном, а … буквами!
Удивительная мысль кормить буквоедов буквами пришла к волшебнику однажды ночью. А утром полчища новых солдат направились в те места, где жила КНИГА, из которой Азбукану удалось сбежать. Они уничтожили КНИГУ так быстро, что Сказочник, живший неподалеку,  ничего не мог поделать. Точнее, буквоеды слизнули со страниц все буквы, оставив при этом листочки нетронутыми. И только в самом  конце Коркожор полакомился ее обложкой. Бедные пустые странички лепетали что-то на своем непонятном никому языке, но помочь им было уже нельзя.
Разыскав остальные сказки, где он был главным злым героем, Азбукан уничтожил и их – все, кроме одной. Почему одной, спросите вы? В конце нашей истории я расскажу вам об этом подробнее.
Однако самое ужасное выяснилось позже. Оказалось, что съеденная книжечка стиралась в памяти тех, кто ее написал, и кто ею владел. Волшебство у Азбукана получилось коварнее, чем он сам ожидал.
И тогда, смелея день ото дня, чародей задумал покорить не только свою собственную КНИГУ, но и все прочие, проживающие в их стране. А чего ему было бояться? Враги казались ему беспомощными и слабыми. А обидеть слабого для злого волшебника – большое удовольствие.
Книги старались всеми силами избежать встречи с буквоедами, прятались по лесам, рыли себе норы на берегу реки, укрывались в беличьих дуплах. Но для их выслеживания Азбукан назначил особых Шпионов, отбираемых из числа самых бойких буквоедов. Он обучил шпионов методам слежки, о которых узнал в детективах.
Сам же  волшебник построил себе большущий замок и поселился в нем. Вечерами он выслушивал гонцов с докладами о схваченных и уничтоженных книгах, а ночами придумывал новые планы и радовался своему могуществу.
Вскоре книжек в лесах стало встречаться меньше, и среди буквоедов появились недовольные. Если раньше они ели вволю, уплетая за обе щеки сказки, повести и романы, то теперь перебивались рассказиками, а то и вовсе книжками с картинками, где страниц меньше, чем пальцев на двух руках. Толстые и умные книги научились быть хитрыми и в ловушки попадали редко. Зато сами буквоеды все чаще отправлялись на обед живоглотам, Букам и Бякам. Некоторые их отряды во главе со Шпионами пропадали целиком, съеденные ими в темных лесах или запуганные насмерть в топких болотах.
Пришлось Азбукану выдумывать новую хитрость. Прознал он с помощью волшебной книги, что существует малюсенький проход между тем миром, где хозяином стал он, и тем, где жили люди. А у людей (он выяснил это точно) имелось великое множество книг. Именно поэтому однажды ночью передовой отряд буквоедов выбросился десантом под кроватью, на которой беспокойным сном спал мальчик по имени Вовка…


ГЛАВА 6
              в которой брат и сестра знакомятся
                с Кнюшем

- Вот это здорово! – захлопала в ладоши Лиля, когда ее брат окончил свой рассказ.
Они быстро шли по тропинке, вьющейся между кустами ивняка, редкими дубами и липами. Небольшие пригорки переходили в низины  с густой травой, в которой трещали кузнечики, и пахло сыростью родников. Иногда холмистые перелески сменялись узкими полосами заливных лугов с дивным разнообразием цветов, и тогда бабочки начинали вокруг детей свои воздушные танцы.
Солнце  клонилось к горизонту: до ночи, судя по всему, оставалось часа два-три. Вовка, вспомнив, что он теперь здесь самый взрослый, стал подумывать, как им быть дальше. Он шел молча, а Лиля тем временем напевала какую-то веселую детскую песенку вроде: «Жила девочка Мари, ша-лу-ла-лу-ла!..»
- Правда, интересно, что мы сюда попали, Вова? – спросила сестра, окончив петь. – Посмотри, как тут красиво!
- Конечно, красиво! – отозвался немного ворчливо брат. – Только вот где теперь папа с мамой? И что они скажут, когда не найдут нас утром в кроватях?
- Ой, ужас! – всплеснув руками, как это делала мама, кивнула девочка. – Я и не подумала!
- А где мы будем спать? – продолжал Вовка свои неприятные вопросы. – И что кушать?
- Да вот! – уже жалобно подтвердила Лиля. – Я проголодалась.
- И на каком автобусе домой поедем? И где они тут ходят  - автобусы?
- У-у! – начала хныкать девочка, готовая удариться в слезы. – Мы заблудились, правда? Заблуди-и-лись!.. – И она заревела так громко, что Вовка перепугался не на шутку: а вдруг их услышат? Коркожор, наверно, давно снарядил погоню, поэтому им нельзя было выдавать себя…
- Тише, тише! – попытался он успокоить сестру, но та шла, закрыв заплаканные глаза руками, и размазывала слезы по лицу.
Вовка полез в карман пижамы, чтобы достать носовой платок, но, отвлекшись, не заметил корня под ногами, споткнулся и кубарем покатился с пригорка, на который они только что забрались.
- Ой, Вова! – взвизгнула Лиля, и побежала за ним. Но мальчик уже встал с колен и отряхивался от песка. И тут они одновременно заметили небольшой серый комочек, лежащий  у него под ногами.
- Что это? – опять испуганно спросила девочка, прячась за спину брата. А тот, снова почувствовав себя старшим и сильным, ответил рассудительно:
- Кажется, это один из них…
- Буквоедов?
- Ага.
- А как он сюда попал?
- Интересно! – Вовка сморщил лицо – так напряженно подумал – и, наконец, сказал:
- Я мог принести его с собой в кармане.
- А почему ты не чувствовал его? – тотчас задала вопрос дотошная Лиля.
- Ну, наверно, он мягкий и легкий, - предположил мальчик. И тут его осенило! Он похлопал себя по карману и кивнул головой:
- Ага, все ясно.
- Что ясно? Скажи, скажи! – прицепилась к нему сестра.
- Этот буквоед выбросил мой носовой платочек и влез  вместо него.
- Ух, какой хитрый! – изумилась Лиля.
- Я не хитрый! – вдруг раздался тоненький голосок, и ребята увидели, как буквоед, до того лежавший ничком, вскочил и бросился к росшему у дороги лопуху. – Я боюсь!.. Боюсь!
- Живой! – в один голос воскликнули дети.
- Да, вы чуть не раздавили меня, но я все равно хочу сказать вам спасибо!
- За что? – уточнила Лиля. Она переняла привычку папы вникать в каждую мелочь. Папа работал архитектором, и от его старательности зависела ясность чертежей, которые он придумывал.
- За то, что спасли меня на реке.
- Спасли? От кого?
- От Коркожора… От Книги… - как-то не очень уверенно ответил буквоед.
- А разве они хотели сделать тебе плохо? – удивились дети.
- Конечно! Коркожор, если ему не достанется на обед вкусной обложки, ест всех подряд.
- Ой, какой он страшный! – поежилась девочка.
- Да вот! Страшный! - согласился буквоед. – А Книга, которая убежала от нас, грубиянка и забияка. Она дерется и может прихлопнуть страницами до самой смерти. А еще у нее был прутик, так этим прутиком она  и стукается, и колется очень больно!
- Ух, ты! – изумился Вовка и после некоторого раздумья добавил: - Мне сразу показалось, что она ведет себя очень подозрительно… Как ниндзя в кино, правда, Лиля?
- Не знаю, - вздохнула девочка. – Я не видела, к сожалению.
- А вы не отдадите меня им? – жалобно произнес буквоед, высунувшись из-под лопуха еще немного.
- Нет, не бойся, - успокоила его Лиля. – Мы не злые.
- И будете защищать, если на нас нападут враги? – с надеждой в голосе спросил буквоед снова.
- Ага.
- И с собой возьмете?
- Возьмем, - кивнул Вовка. – Только мы не знаем, куда идти.
- А я вас проведу куда надо! – обрадовался буквоед. – Я здесь все дороги знаю. Только не бросайте меня… Пожа-алуйста!..
- Хорошо, договорились, - Лиля, наклонившись, протянула новому товарищу руку. – А как тебя зовут?
- Кнюш, - ответил тот и уже смелее вышел к детям.


                ГЛАВА 7
                в которой Кнюш просит о помощи


Оказалось, Кнюш совершенно случайно появился в отряде других буквоедов, состоящих на службе у Азбукана Первого. Он жил на берегу реки и старался не попадаться на глаза Коркожору, а тем более книгам, Букам и живоглотам. А сегодня просто прогуливался на пляже, пока его не окружили другие буквоеды. Пришлось Кнюшу делать вид, что он с ними заодно.
- Подожди! – прервал его Вовка. – Кто это такой  - Азбукан? К тому же еще и Первый? Разве есть второй?
- Тс-с! – испуганно оглянувшись, произнес буквоед. – Нас могут подслушать и донести Повелителю!
- Азбукану? – переспросила для верности Лиля, хотя уже сама обо всем догадалась.
- Да, ему.
- Кто же нас здесь подслушает? – удивился Вовка. – Мы одни.
- Шпи…ик! – вдруг икнул Кнюш. – В общем, мало ли кто! Кругом много врагов.
- Так расскажи об Азбукане, - напомнил мальчик.
- О, с удовольствием! – оживился буквоед и принялся описывать дворец, в котором жил Повелитель Волшебной страны. Высокие и красивые башни со шпилями, просторные и удобные спальни с мягкими кроватями; большущие казармы для армии буквоедов; крепкие и надежные ворота; глубокие и темные подвалы… ладно, про них позже; рассказал о придворных, одетых в такие нарядные костюмы, что все гости лопаются от зависти…
- Он, наверно, злой! – вдруг произнесла Лиля и покачала головой. -  Ох, и не повезло нам, Вовка!
- Кто злой? – не понял сразу Кнюш. – Азбукан? Вовсе  нет, почему вы так подумали?
- Ты говоришь, он имеет целую армию охранников, - напомнил ему мальчик. – Зачем хорошему повелителю прятаться?
- Да нет же! – испуганно воскликнул Кнюш. – Я этого не говорил. Он совсем добрый… как  котенок! К тому же  волшебник!
- Вот это да! – обрадовалась Лиля. – Оказывается, здесь волшебники на каждом шагу встречаются.
- Послушай! – неожиданно сурово спросил Вовка. – Ты говоришь, он хороший. А почему тогда сам скрываешься от него?
  Буквоед смутился, и ребятам показалось даже, что он покраснел немного.
- Я… я… провинился! – наконец выдавил он и опустил глаза, потому что шеи у него не было, и склонить голову он не мог.
- Как? – в один голос воскликнули дети.
- Я съел несколько слов из его волшебной книги, - вздохнув, ответил Кнюш. – И не стал дожидаться, когда он узнает, а просто удрал в лес.
- И с тех пор живешь здесь? – участливо спросила Лиля. – Один?
- Угу, - пробубнил буквоед.
- Бедняжка! А что же ты кушаешь?
Кнюш смутился еще сильнее и даже отступил назад, словно ожидая угрозы.
- Я… я так проголодался, что съел все буковки на бумажке в вашем кармане…
Вовка быстро сунул руку и карман и вынул оттуда чистый листочек бумаги. Впрочем, не совсем чистый. Вдоль нижнего края было написано несколько цифр с промежутками, стояли точки и одна запятая.
- Это квитанция от телеграммы, - вспомнил он. – Мама дала мне ее вчера вечером. Мы отправили телеграмму дедушке.
Оказалось, что буквоеды слизывают только буквы, а вот цифры не любят, считая их жестковатыми. Вместе с буквами употребляют они и знаки препинания – но исключительно как приправу. В отдельности точки и запятые буквоеды не едят – так люди, к примеру, заправляют салат растительным маслом и солью, а сами по себе эти продукты в пищу обычно не используют.
- Что же теперь будешь делать? – спросила Лиля участливо. – Азбукан, наверно, рассердился на тебя. Если ты попадешься ему на глаза – ох, и закричит он, только держись!
- Вот поэтому я и хотел бы попросить вас помочь мне! – торопливо заговорил Кнюш, подняв на ребят свои маленькие, как бусинки, глаза.
- Как же мы тебе поможем? – удивился Вовка. – Мы здесь ничего не знаем, да у нас и знакомых нет никого, кроме тебя…
- Вы только шепните повелителю, чтобы он простил меня! – умоляюще произнес буквоед, прижав руки к груди. – Я ведь был очень голоден. Честно-честно! А он послушает вас, вот увидите!
- Это почему же?
- Ведь вы не любите буквочки и не съедите его волшебную книгу, правда?
- Конечно!
- Я же говорил, что он послушает вас! – обрадовался Кнюш. – Если его книге не угрожает опасность, Азбукан очень добр. Он только один раз рассердился на буквоедов, да и то из-за меня. А людей он любит и всегда приглашает в гости…
Вовка с сомнением посмотрел на сестру, размышляя над словами Кнюша, но Лиля принялась поправлять тапочку и не заметила этого.
- Значит, ты предлагаешь нам идти во дворец? – переспросил мальчик, почесав затылок.
- Да-да… если можно! Вы очень помогли бы бедному Кнюшу. –  И буквоед расчувствовался, когда Вовка кивнул ему, рассудив вслух так:
- Все равно мы не знаем, куда двигаться дальше. Пойдем с тобой к Азбукану… Ну и странное у него имя!


                ГЛАВА 8
                о том, что происходило во дворце


Азбукан Первый сидел на своем огромном троне посреди большого зала и задумчиво теребил жидкую бороду.
Если вы еще никогда не видели чародеев, то я с удовольствием опишу  вам его.
Кроме бороды и усиков на сморщенном лице Азбукана выделялся длинный крючковатый нос. В те годы, когда он проходил обучение в школе Колдовства, за этот нос его прозвали Индюком. Может быть, у будущего волшебника кончик носа качался из стороны в сторону при ходьбе – этого я вам точно не скажу. Во всяком случае, первым волшебством, которое он совершил еще во время обучения, было укорачивание носа. Но с годами тот все равно вытягивался и клонился к низу.
 Глаза – узкие, как щелочки, если чародей хитрил, и огромные, если он боялся – были недобрыми и холодными, словно кусочки льда. А в остальном он очень походил на вечно ворчащих людей с той лишь разницей, что ростом едва дотянулся бы до обычного стола, и мебель ему строгали по заказу.
В тот день, о котором идет речь, перед  троном стоял растерянный Коркожор и сбивчиво бормотал, прерывая свой рассказ жалобным всхлипыванием:
- Они далеко не уйдут, ваше азбуканство! Да ведь и вышло-то все понарошку. Мы их напугали, а они…
- Удрали! – подсказал волшебник.
- Удрали, - согласился Коркожор. – Только ведь это с какой стороны посмотреть!.. Может, мы их сами отпустили, а?
Коркожор был сейчас в облике заплаканного Пьеро, и на  его щеках  красовались огромные золотистые слезы.
Придумывая себе слугу и защитника, Азбукан решил, что неплохо было бы, если бы тот умел превращаться в разных персонажей из съеденных им книг. Только предполагал-то он, что персонажи  окажутся все как один злыми, хитрыми и жадными. На деле же выходило совсем не так. Коркожор не мог вовремя сдержать себя и, начав превращаться (чаще всего от волнения, чем по необходимости), менял обличия как придется.
Это очень сердило Азбукана, но, сколько он ни бился, перевоспитать слугу не сумел. Иногда ненужные превращения мешали Коркожору выполнять важные поручения, и тогда он часами оправдывался, обещая, что такого больше не повториться.
- Хорош же ты был, когда отпускал их! – захихикал повелитель. – Они чуть не выжали из тебя весь сок!
- Да нет, что вы! – отмахнулся Пьеро и вдруг сам собой раздался вширь, увеличился ростом – и обернулся одним из трех толстяков. – Я бы их одной левой, если бы имел указания…
- Иногда требуется думать самому! –  сердито сверкнул глазами Азбукан. – Я давно говорил тебе, что нуждаюсь в парочке детишек. Притащи ты их во дворец, я смог бы осуществить одну свою давнюю мечту…
- Какую? – полюбопытствовал Коркожор, и тотчас одно из ушей толстяка выросло до размеров слоновьего.
- Мне очень важно знать, как действует мое волшебство на детишек из мира людей. Ты, наверно, догадываешься, что книги привольно жили не только здесь, в Волшебной стране. Там, где ты вчера побывал, тоже есть множество книг. Их хранят, читают и …-  Он поморщился. – Перечитывают.
- Фу! – Коркожор тоже сморщился, будто откусил лимона.
- Но для того, чтобы проникнуть туда с армиями, мы должны быть уверены в своих силах. Девчонку я хотел использовать для опытов. Без них не обходится ни один настоящий волшебник.
- Угу! – радостно кивнул Коркожор и глупо повторил: - Настоящий!..
- Вот именно! А мальчишку заставил бы писать буквы. Он, правда, знает только печатные, да и то постоянно путает. Но твоим буквоедам  все равно. Главное – было бы, что съесть.
- А потом? – спросил слуга и погладил свой живот.
 - Потом мы отправили бы его живоглотам! – Азбукан снова захихикал.
- Правильно! – захлопал в ладоши Коркожор. – Живоглоты – наши верные друзья.
- А друзей нельзя обижать! - Азбукан кивнул и тут же добавил: - Даже если  хочется… -   И они оба хохотнули.
- Да, ваше азбуканство! – вдруг спохватился толстяк и вмиг превратился в сыщика-морковку с десятком линз, лупочек и моноклей в руках. – Не успел вам доложить важную новость. Дети обронили платочек.
- Платочек? Какой платочек? – насторожился  повелитель.
- Носовой. – И Вовкин платок оказался в его руках.
- Занимательно! – Азбукан в очередной раз поморщился. – Чистый!.. Может быть, они бросили его с умыслом, как ты думаешь?
- Я думаю, ваше азбуканство, что они его потеряли и не скоро догадаются о пропаже. Тем более не поймут, что она попала к нам в руки.
- Что это значит?
- Я произвел осмотр личного состава, пересчитал убитых и раненных.
- И?
- Не досчитался одного буквоеда.
- Гм… Кто такой?
- Рядовой Кнюш, ваше величество!
- Чем прославился?
- Труслив, пуглив и уважает старших по званию!
- Ага! – хищно махнув рукой, произнес повелитель. – Значит, мечтает выслужиться?
- Так точно! Мечтает, даже очень. Рвется с бой.
- Почему же он удрал?
- Вероятно, попал в плен! – отчеканил сыщик-морковка, вытянувшись по струнке, и превратился в офицера-лимончика. – А платочек похитил и передал нам как сигнал о помощи.
- Нужно послать за ним шпиона, пусть наладит связь.
- Уже посылал, но шпион не вернулся.
- Гм… Кнюш выдал его? Под пыткой?
- Не могу знать, ваше азбуканство! – завопил командным голосом лимончик.
- Тише, тише, - поморщился волшебник. – Разрешаю «вольно»… Так ты говоришь, шпион не вернулся? А не могли его съесть живоглоты или эти… с которыми мы никак не договоримся…  Буки!
- Нет, ваше азбуканство. У шпиона имелся пропуск, а болото с Буками и Бяками лежало далеко в стороне. Да и лес тоже.
- Надеюсь, он успел передать Кнюшу приказ привезти ребят во дворец… перед геройской смертью. В любом случае этот платочек нам может понадобиться. Ведь он сохранил запахи, - сказал Азбукан и зевнул. – Кстати, ты не слышал рева сегодня ночью?
- Слышал, - ответил лимончик и обернулся Дуремаром, с которого ручьем стекала вода. – Он доносился из-под дворца.
- Правильно, - кивнул Азбукан. – Это подавал голос Злюка-Пес.
- Злюка… кто? – не понял Коркожор.
- Злюка-Пес. Я вырастил собаку размером до потолка. Она может растерзать любого, кого я пожелаю. А питаться пока будет буквоедами. Пришли ей вечером сотню-другую…
Когда Коркожор удалился. Азбукан подошел к окну, распахнул его и с удовольствием посмотрел вдаль. Там, внизу, под стенами дворца, лежала страна, которую он уже давно называл своей. Если не считать нескольких тысяч книжечек, разбежавшихся по лесам, Буков и Бяков, запугивающих ради потехи его солдат-буквоедов, злой и непокорной Мамоки, а теперь вот еще двух ребят, свалившихся из другого мира, все остальное здесь было ему подвластно.
Усмехнувшись, вспомнил Азбукан опустевшие города и деревни, где прежде, не зная никакого горя, жили книги. Он, как снег на голову, явился к ним со своими честолюбивыми замыслами. Осталось книгам только бежать, если не хотели они погибнуть и исчезнуть бесследно. Или же сдаться в плен.
Плененные книги Азбукан запирал в подземелье. Иногда он выпускал несколько штук во двор, чтобы накормить голодное войско, и с удовольствием наблюдал за пиршеством буквоедов из своего окна.
Но часто по ночам ему снилось, что хитрые книги открывают замки на дверях темницы и устремляются наверх, в его покои, чтобы отомстить за свои страдания. Пробуждаясь в поту, Азбукан уже не засыпал до утра. Он успокаивал себя, говоря, что в подвалах темно, сыро, и скоро все пленники размокнут и покроются плесенью. Но успокоение не приходило до рассвета.
- Дети появились кстати, -  произнес чародей, отбросив неприятные мысли и вернувшись к трону. – Девчонка поможет в опытах. Она слабенькая, и ее будет проще стеречь. Кстати, что-то заупрямилась Колдовская книга. Не хочет открывать будущее. И не нужно! Я  сам могу его предсказать. Получись все с девчонкой – тысячи детей  будут у меня в подчинении. Тогда буквоедам найдется, чем поживиться в мире людей. – И он захихикал, очень довольный своими планами.


                ГЛАВА 9
                где к ребятам присоединяется еще один спутник


Вовка проснулся от чьего-то неясного бормотания. Он захотел сразу же открыть глаза, но привычка взяла верх: «Поваляюсь еще немного…  Мама-то ведь не подходила!»
И вдруг  он вспомнил, что ему приснился замечательный сон про Волшебную страну, в которой живут разные удивительные существа. «Надо обязательно рассказать Лильке!» - подумал мальчик, повернувшись на другой бок, и… услышал, как захрустели под ним ветки. Бормотание тотчас прекратилось. Вовка быстро открыл глаза и успел заметить, как маленький серый комочек метнулся в сторону ближайших кустов. Бах! – оттуда раздался громкий хлопок, визг, снова хлопок – ба-бах!- и все стихло.
Мальчик сел и огляделся. Вот здорово! Значит, все это ему не приснилось.
Небольшая полянка, со всех сторон окруженная стеной подлеска, очень удачно подходила для ночлега. Ветру здесь разгуляться было негде, зато солнце, чуть поднявшись над деревьями, уже ласкало путников своими теплыми лучами.  Рядом на постели из ивовых прутьев и дубовых листьев спала Лиля. Возле ее ног примостился настоящий буквоед!
«Постой, постой! – остановил себя Вовка.- А кто же тогда помчался в кусты?..»
- Кнюш! – позвал он. Серый комочек поднялся и, словно только проснувшись, зевнул:
- Доброе утро!
- Добро утро, Кнюш. А кто это был?
- Где? – не понял буквоед.
- Вон там, в кустах. – Вовка показал ему, откуда послышались хлопки.
- Не знаю. Я крепко спал и ничего не слышал.
- Странно, - вслух подумал мальчик и принялся будить сестру. Та вздохнула и сказала: «Ну, еще минуточку, мама…», потом все-таки поднялась и долго не могла поверить, что они  ей не снятся.
- С добрым утром! – неожиданно донеслось из кустов, и дети, обернувшись, увидели Книгу.
Для Лили это было настоящее чудо: ей еще не доводилось встречаться с говорящими книгами. Вовка, не успевший вчера прочесть название своей первой знакомой, сразу отметил про себя, что, кажется, там была другая Книга: обложки у них имели  разные картинки.
Их новая собеседница ловко выбралась на полянку, перескочив через склонившиеся веточки шиповника, и церемонно раскланялась.
- С добрым утром! – ответили ребята в один голос.
- Куда путь держите? – поинтересовалась Книга.
- А тебе что за дело? – не очень вежливо пробурчал Кнюш, спрятавшись за  ногу девочки. Кажется, он был сильно напуган.
- Мы идем во дворец к волшебнику Азбукану, - поправила его Лиля. –  А как вас зовут?
- «Приключения Али-Бабы и сорока разбойников», - отозвалась собеседница. – Но можете называть меня просто Книгой, я не обижусь. Слышала, что вы вчера убежали от солдат Коркожора, и пришла посмотреть на вас…
- Посмотрела – и будь здорова! – выглянув из своего укрытия, отрезал Кнюш. – Мы знакомств не ищем. У нас свое дело есть, понятно?
- Какое, если не секрет?
- Секрет! – Буквоед даже подпрыгнул от возмущения.
- Да какой же в том секрет? – удивилась Лиля. – Мы идем во дворец, чтобы помощь нашему другу Кнюшу. Он провинился перед Азбуканом, и мы хотели бы попросить волшебника не наказывать его строго.
- Вашего друга? – задумчиво переспросила Книга, внимательным взглядом окинув маленькую фигурку буквоеда.
- Да. Он спасся вчера вместе с нами, - пояснил Вовка. – Мы  - товарищи по несчастью.
- Ах, так это тот самый буквоед, что выручил вас из беды? – вдруг воскликнула Книга, просияв улыбкой: картинка на ее обложке засверкала всеми цветами радуги. – О, вам ужасно повезло! Он такой смелый и отчаянный, что…
Вовка ничего не понимал. Только что их новая знакомая смотрела на буквоеда с явной подозрительностью, да и тот встретил ее не ласково. А теперь…
Только дальше случилось и вовсе неожиданное. Кнюш заткнул оба уха пальцами и загудел, как пчела или шмель – низко и протяжно. Книга давно уже перестала его хвалить, а тот все гудел. Наконец, дыхания ему не хватило, и он умолк, осторожно открыв одно ухо.
- Что с тобой? – удивился Вовка. – Ты не заболел?
- Да, у меня побаливает голова, - смутился Кнюш. – Немного. Но не всегда, а только временами. Я сразу начинаю гудеть,  если очень больно. Вы не обращайте на меня внимания, хорошо?
Книга насмешливо на него посмотрела и спросила у ребят:
- Можно мне пойти с вами? Я знаю здешние места, и, может быть, пригожусь. Скоро начнется лес, в нем живут  живоглоты. Это очень хитрые и коварные существа. Если не знать их повадки, можно угодить в ловушку и поплатиться за это жизнью. Вам придется отыскать одну-единственную тропинку, на которой они не трогают путников. Я однажды уже ходила по ней.
- Это правда? – спросила у буквоеда Лиля. – У нас впереди лес?
- Правда, - нехотя согласился тот. – Только спутники нам вовсе не к чему. Чем больше нас будет, тем скорее живоглоты услышат наши шаги.
- Какой осторожный буквоед! Мало таких бродит по свету. Я лично еще не встречала! – воскликнула Книга, и тотчас Кнюш, заткнув уши, снова загудел.
- Бедняжка, - посочувствовала ему Лиля. – Он, наверно, не выспался… Ну что, трогаемся в путь?
- Так вы возьмете меня с собой?  - Книга уже держала в руках прутик, опираясь на него, как на посох.
- Конечно! Чем нас больше, тем веселее, - ответил Вовка.



                ГЛАВА 10
                про обед на траве


Они шли долго – до самого полудня, и порядком устали. А тут еще Кнюш стал жаловаться, что в животе у него пусто, и неплохо было бы съесть парочку строчек. Он посматривал на Книгу, пока, наконец, не решился напрямую спросить ее:
- Дай мне поесть! Я много не стану – только несколько слов. Правда-правда!
- Нет уж! – ответила Книга и закачалась из стороны в сторону: - Каждая из моих букв кому-то очень дорога, и я не имею права раздавать их направо и налево…
- Значит, ты хочешь, чтобы я умер с голода? – воскликнул Кнюш и стал бурчать какие-то ругательства.
- Тише, успокойтесь! – остановил их Вовка. – Не надо ссориться. Я могу помочь тебе, - обратился он к буквоеду.
- Как? – быстро спросил тот.
- У меня, правда, нет карандаша, но ведь слова можно писать и на песке, верно?
Кнюш заворчал, но потом согласился попробовать.
Лиля быстро расчистила участок тропинки, а мальчик тем временем поднял с земли подходящую палочку.
- Сейчас я напишу тебе что-нибудь… - Он подумал немного и, закусив губу от старательности, нацарапал на песке: «Мы идем во дворец волшебника Азбукана».
Узнав, что там написано имя его повелителя, Кнюш вначале растерялся, но вскоре решил, что ничего страшного не произойдет, если он полакомится и этим словом. Высунув длинный язычок, он принялся слизывать буквы, а когда окончил, то скроил недовольную физиономию:
- Фу, как противно! Песок хрустит на зубах. Больше не буду поднимать ничего с земли, пусть даже с голоду умру…
Дети не знали, как поступить в такой ситуации, а Книга посоветовала:
- Видите след от старого костра? Возьмите уголек, напишите буквы на кусочке коры или бересте  - и пусть ест на здоровье.
Вовка так и сделал. Кнюш страшно обрадовался. Ему еще не доводилось пробовать кушанье с берестяной «посуды».
- Вкусно? – спросила Лиля.
- Очень! – отозвался буквоед, потирая живот. После поедания букв он проглотил и саму бересту, а потом пояснил: – Она как салат. Хотите попробовать?
- Нет, спасибо, - покачал головой Вовка. – Нам бы бутерброд с сыром и кипяченого молока с булочкой.
- Ох, как кушать захотелось! – вздохнула Лиля. – А здесь, в вашей стране, есть магазины?
Книга покачала головой.
- Да ведь у нас нет денег, - напомнил мальчик.
- Деньги здесь ничего не значат. Только не забывайте: страна у нас волшебная. Я могу помочь вам.
- Вот здорово! – захлопала в ладоши Лиля. – А как?
- У меня в сказках описываются разные восточные угощения. Я их вам покажу, а вы уж сами выбирайте, что хотите.
С этими словами Книга раскрылась, ее страницы зашелестели, и перед взорами ребят длинной вереницей поплыли блюда со сладостями, пирожки, огромные лепешки, от которых еще шел пар – такие они были свежие, гроздья черного и янтарно-зеленого винограда, аппетитные куски бараньего мяса, кувшины с напитками, арбузы, дыни и финики…
Лиля тотчас стал показывать, что она хочет попробовать, и все это опускалось на появившуюся невесть откуда скатерть. Вовка испугался, что ему ничего не достанется, и тоже принялся тыкать обеими руками. Вскоре скатерть оказалась заполненной, и Книга захлопнулась.
- Ну, ладно, довольно. Все равно большего вам не съесть.
- Ох, спаси-ибо! – потирая руки, произнесла Лиля. Она восхищенно осматривала угощения и все никак не решалась, с чего начать пробовать.
- А теперь, пожалуй, и мне стоит подкрепиться, - заметила Книга.
- Разве ты тоже кушаешь? – удивился Вовка.
- Конечно! Но не в прямом смысле слова. Я чувствую себя сытой, когда меня читают, особенно вслух. Если тебе не трудно, почитай, пожалуйста…
- С большим удовольствием, - ответил мальчик. – Только я не умею быстро.
- Как сможешь, - кивнула Книга.
И они приступили к еде. Кнюш, устроившись в траве поодаль, посматривал на них сердито. Наверно, ему не нравилось, что ребята так много возятся с обыкновенной книжкой.
- Подумаешь, сказочка! – один раз ворчливо пробубнил он. -  Воображает, будто всем нравится слушать, что там в ней написано. А мне, к примеру, совсем даже не интересно. Съесть ее -  другое дело. Для этого необязательно что-то знать.
Книга сделала вид, что не расслышала его бормотания, а Лиля укоризненно покачала головой.
После обеда они снова отправились в путь. Вскоре впереди появилась темная полоса густого хвойного леса. Тропинка, до того свободно вьющаяся по лугам и рощицам, упиралась в плотную стену деревьев и словно проваливалась в ней. Даже подойдя совсем близко к первым разлапистым гигантам, стоящим на страже покоя остальной чащи,  ребята не увидели  ни одного просвета в сплошном переплетении веток.
- Это Дремучий лес! Его еще называют Темным, – произнесла Книга торжественно. – Живущие здесь никогда не видят солнца, да оно им и не нужно. А некоторым даже вредно для здоровья. Здесь обитают звери, но, чтобы охотиться на них, нужно водить дружбу с живоглотами. Иначе сам попадешь на ужин. Они  - одни из хозяев Темного леса.
- Ух, ты! – ответили в один голос ребята. – Живоглоты! И мы их увидим?
- Вот будет здорово рассказать обо всем во дворе, когда вернемся домой! – мечтательно добавила Лиля.
- Вы их не только увидите, - обещал Кнюш, - но и …
- Нет-нет! – оборвала его Книга. – Лучше нам с ними не встречаться. А если все же не повезет… Что ж, тогда будем бороться не на жизнь, а на смерть.
- Они такие злые и кровожадные? – удивилась Лиля.
- Может быть, не очень кровожадные, но всегда голодные. Живоглоты - хорошие охотники, но в последние годы их стало так много, что  дичи на всех не хватает, - пояснила Книга. - Не волнуйтесь заранее. Я думаю, если мы не совершим ошибки, нам удастся проскользнуть через лес целыми и невредимыми…


ГЛАВА 11
                о том, как началось путешествие через лес


- Смотрите-ка, тропинка раздваивается! – воскликнул Вовка, показывая вперед.
Они шли гуськом, и мальчик держал сестру за руку, потому что та все время вскрикивала от страха и старалась прижаться к Вовке. Вокруг стояла темнота, словно поздним вечером: кроны деревьев не пропускали солнечные лучи, плотным ковром закрыв от путников небо.
Тропинка оказалась очень узкой, и ветки кустов цепляли локти и колени детей, мешая при ходьбе. Книге и Кнюшу было немного легче: из-за своих маленьких размеров они могли свободно двигаться посреди тропы.
- Пойдем налево! – быстро предложил буквоед.
-         Нет, лучше направо! – возразила Книга. – Так будет безопаснее.
- Зато налево быстрее! – настаивал Кнюш.
- Тише!.. Нас могут услышать живоглоты, - предостерегла Книга. Она немного помолчала, а потом вдруг добавила: - Ты, конечно, очень торопишься попасть во дворец! – И стала расхваливать его, называя «вернейшим слугой своего повелителя» и «бесстрашным из бесстрашных». Но Кнюш почему-то снова схватился за уши и загудел, сердито вращая глазами.
- Что это с ним? – удивилась Лиля.
- Он заболел от мысли, что придется пройти через опасности, - пояснила Книга. – Дело в том, что левая тропинка действительно короче правой. Но зато ведет она через такие трущобы, что живоглоты обязательно схватят кого-нибудь из нас. Кроме того, одно из их поселений расположено как раз в той стороне. И еще, - добавила Книга шепотом, посмотрев на старательно гудящего буквоеда. – Левая тропинка не волшебная…
- Это почему? – не понял Вовка, но Книга сделала ему предостерегающий знак. В этот момент Кнюш умолк и открыл уши.
- Мы посоветовались, пока ты излечивался, и решили идти направо, -  обратилась к нему Книга. – Вдруг у тебя повторятся головные боли? Нам нельзя выдавать себя и шуметь так громко…
Буквоед промолчал, но, судя по выражению его лица, остался очень недоволен решением.
- Трогаемся, но вначале крепко запоминайте! – Книга подняла палец. – Ни в коем случае не сходите с тропы. Если вы на ней, то одолеть вас не так-то просто. Но стоит отойти на шаг в сторону – и пропали! Так и знайте. Поняли?
- Угу, - хмуро отозвался Вовка. Лиля лишь испуганно кивнула. На самом деле, они не понимали, почему на тропе безопаснее, да и в чем заключается опасность, тоже оставалось загадкой. Это и пугало  больше всего.
- Я пойду первой, а вы держитесь ближе друг к другу, - посоветовала Книга, и они свернули на правую тропинку.
После развилки легче идти не стало. Видимо, здесь ходило не так уж много народа, да и на велосипедах никто не ездил. Вовка подумал так, обратив внимание, что отпечатков шин на земле нет.
Вскоре в глубине леса послышались какие-то странные звуки: не то скрип,  не то грохот, напоминающий громыхание посудой. Иногда рядом с тропой трескала ветка, будто кто-то двигался вместе с ними, скрытый только густыми кустами.
- Они приближаются! – произнесла Книга, повернувшись к спутникам. – Ничего не бойтесь… пока.
В руке у нее ребята снова увидели толстый прутик и поняли, что им предстоит сражение.
- А они… страшные? – спросила дрожащим голосом Лиля. – Я боюсь!
- Страшные, - кивнула спокойно Книга. – Но и с ними можно справиться, если не потерять голову.
И в этот самый момент они увидели живоглотов! Да не одного, а сразу десяток. Кусты неожиданно раздвинулись, и из них прямо на тропу высунули свои ужасные головы обитатели леса.
Головы живоглотов были зелеными и имели глаза по разные стороны макушки. Рот, особенно, когда случалось его открыть, растягивался от уха до уха; а уши, совсем маленькие и неприметные, находились с боков, под глазами. Лапы с перепонками между пальцев выглядели темнее головы; и чем ближе к ногам, тем зеленый цвет кожи все больше переходил в коричневый, как это бывает у жаб. Ходили живоглоты на задних лапах и ростом оказались выше Вовки на целую голову.
  Они появились так неожиданно, что путники замерли на месте. И тут все десять голов разом закричали скрипучими голосами:
- Ква-а!. Бегите отсюда!.. Мы вас сейчас дого-о-оним и сло-о-опаем!
Буквоед, шедший последним, быстро оглянулся и посмотрел на Книгу. Потом повернулся к Лиле, дернул ее за пижаму и завопил что было сил:
- Ай!.. Спасайте меня скорее! Берите меня на руки!.. Ой, пропадаю!.. Сейчас меня схватят! Ведь я самый ма-аленький… Спасите-помогите!..
Тогда Лиля, отпустив брата, подняла Кнюша на руки. Сердце девочки билось так, будто хотело вылететь из груди от страха.
- Беги скорее, беги!.. В кустах нас не найдут! Спрячемся в лесу! – продолжал кричать буквоед, для пущей убедительности щипая девочку за локоть. – Беги, пока нас не схватили!.. Прячься в кусты!
И она побежала. В тот момент Лиля уже не думала о брате и о себе: лишь бы спасти Кнюша, который вырывался из ее рук – так он, бедняга, испугался. Успокоился буквоед лишь, когда тропа осталась далеко позади, и они стали продираться по колючим кустам, уходя, куда глаза глядят.
- Нам в ту сторону! – показал он девочке пальцем, и она послушно повернула. – Там мы спрячемся и переждем до ночи.
Лиля не заметила, как Кнюш едва заметно улыбался. Она сделала еще несколько шагов и…



                ГЛАВА 12
                являющаяся продолжением предыдущей


… и провалилась в глубокую яму.
Это была охотничья ловушка живоглотов. Бродящие по лесу звери, беглые книги, отбившиеся от своих отрядов буквоеды  - все они становились добычей, если попадали  в такие ловушки.
Западни изготавливались так. Вырыв огромную яму, живоглоты закрывали ее жердями, ветками и слегка присыпали землей и дерном. Сразу невозможно становилось догадаться, что идти здесь опасно. Но стоило ступить на хрупкий настил –  и он проваливался, а незадачливая жертва с треском летела вниз и стукалась головой о землю. Иногда она приходила в себя только в логове живоглотов, когда уже расставалась с жизнью.
Что случилось с девочкой  и Кнюшем после этого, я расскажу немного дальше.
А тем временем, оставшись на тропе, Вовка и Книга растерянно смотрели вослед убежавшим и не знали, как им поступить.
- Лиля! – жалобно позвал мальчик, боясь кричать громко. Но его все равно услышали не те, кому следовало бы, и из леса тотчас отозвалось много голосов: живоглоты, обступившие тропу со всех сторон, принялись хихикать, хрюкать и улюлюкать от радости.
- Мы проглотим ее по кусочкам, потому что так больнее! – просипел чей-то голос совсем близко, и Книга с силой ударила по кустам прутиком. Обиженный визг смешался с общим воем, а Вовка вконец раскис.
- Нам с ними не справиться, правда? – уныло спросил он, усевшись прямо на землю  - от безысходности.
- Не горюй! – ответила Книга, зорко посматривая по сторонам. – Я думаю, нужно побыстрее уйти отсюда. Недалеко впереди есть поляна, на которой мы сможем спокойно посовещаться. Живоглоты не подходят к ней близко и не подслушают нас. А здесь слишком много чужих ушей. Наши планы сразу станут известны всему лесу.
- А как же Лиля?
- Сейчас мы ничем помочь ей не сумеем. Дождемся ночи. В полной темноте живоглоты не выходят из своих берлог. К сожалению,  опасностей будет много и без Зеленых Буркал. – И, заметив удивленный взгляд мальчика, пояснила: - Так мы, обитатели Волшебной страны, еще называем живоглотов за их большие глаза.
- А про какие опасности ты говоришь? – вздрогнул Вовка.
- Сюда может забрести  Мамока.
- Мамока? Кто это?
- Это зверь - или существо, думай как хочешь – пострашнее живоглотов. Они сами ужасно ее боятся. Поговаривают, будто Мамока хватает обычно сразу несколько Зеленых Буркал, рассовывает их по карманам на своей жилетке и держит, покуда они там не задохнутся. Потом, причмокивая, поедает и даже косточек не оставляет. Она огромного роста, и у нее глаза, как колеса от телеги.
- Ой! – вскрикнул Вовка, закрыв глаза. – Боюсь!
- И напрасно, не нужно пугаться раньше времени, - покачала головой Книга. – Мамока живет на самом дальнем краю леса и никогда не выходит на поляны. Ей очень не нравится свет звезд. Если он попадает в ее глаза, она мерзнет. А если будет находиться под открытым ночным небом долго, вообще может превратиться в глыбу льда. Утром выйдет солнце, лед растает, и Мамока погибнет. Поэтому ее не так-то легко заманить на полянки.
- А мы и не станем заманивать, правда? – с надеждой в голосе спросил Вовка.
- Конечно.
Из кустов донеслось испуганное бормотание: «Мамока!.. Мамока!.. Они говорят про Мамоку!.. Хотят позвать ее на помощь…» После этого головы живоглотов перестали появляться среди листвы, но разговор путников все равно внимательно подслушивался.
- Пойдем вперед и, как следует, все обдумаем, - предложила снова Книга, и они тронулись дальше. Вскоре тропинка замысловато вильнула и вывела их на поляну, посреди которой рос одинокий могучий дуб.
- Здесь можно говорить спокойно, - произнесла Книга, осмотрев все вокруг. – Кажется, поблизости нет ни одного шпиона.
Вовка устало повалился на землю, прислонившись спиной к дереву, и вздохнул:
- Эх, зачем мы только послушались и пошли с Кнюшем! Он оказался таким трусливым… Из-за него Лиля попала в беду.
И тогда Книга, взглянув мальчику прямо в лицо, с сомнением покачала головой:
- Нет, сдается мне, он совсем не такой трусливый, как ты думаешь…

 

        ГЛАВА 13
                про тайный разговор мятежных книг

Коркожор стоял перед великим повелителем и дрожал от нетерпения.
Ежедневно в полдень он являлся в этот кабинет и всегда рассказывал Азбукану о самых скучных вещах: сколько книг поймано, сколько буквоедов отправлено в лес живоглотам, обучено шпионажу, военному делу и так далее. А сегодняшние новости были очень необычными. Они прямо-таки обжигали язык!
- Ваше азбуканство! – не выдержал Коркожор. Повелитель поморщился. Он уже целый час сосредоточенно мечтал о том, какую большущую пользу принесут ему опыты над девочкой… Кстати, почему она еще не поймана? «Вот ведь какие бестолковые и нерасторопные у меня слуги! – с досадой вздохнул чародей. – Не могут схватить обыкновенную девчонку. К тому же постоянно мешают думать!»
- Ваше азбуканство! Дело первейшей важности!
- Ну, что там случилось? – лениво повернув голову, спросил волшебник.
- Спешу сообщить: мятежные книги получили какой-то таинственный приказ!
- Книги? – подскочил он неожиданности Азбукан. – А разве их осталось много? Ведь ты говорил – всего десяток…
- Немного больше, - смущенно ответил Коркожор, опустив глаза. – Может быть, сотня… Или несколько сотен.
- Да это целое восстание! Революция! – ужаснулся чародей, схватившись за голову. – И все они, ты говоришь, получили таинственный приказ?
- Угу! – подтвердил Коркожор и, медленно растворившись в воздухе, превратился в облако дыма. Ему, наверно, показалось, что сидящий за столом волшебник хочет запустить в него солонкой.
- Какой приказ? И кто его отдал? – вместо этого продолжал допрос Азбукан.
- Лазутчики прознали, что говорится в нем о тайном сборе всех книг. Но кто его отдавал, выяснить не удалось.
- Ага! – кивнул чародей. – Я уже догадался: мятеж. Они подготавливали его давно… И где  хотят собраться эти противные книги?
- В… возле В… великой г… горы! – запинаясь, ответил Коркожор, потому что уже превратился в старого гнома со шляпой от гриба на голове.
- Ага, вот в чем дело! – волшебник нахмурился. –  Это связано со Сказочником. Гм… Как ты думаешь, Коркожор, мог он что-нибудь вспомнить?
- Не мог, ваше азбуканство. Волшебство было крепкое.
- Пожалуй, ты прав. Это немного успокаивает. Но тогда как ты объяснишь, что по всей стране неизвестные заговорщики копят силы, а мы о них ничего не знаем?
- Враги  скрытны.
- А шпионы? Почему они до сих пор не могут проникнуть в чужие замыслы?
- Все наши шпионы – буквоеды, мой повелитель, - ответил Коркожор, подумав. -  Как только книги их замечают – обязательно прихлопывают на месте.
- Гм… Над этим стоит поразмыслить.
Азбукан встал из-за стола и прошелся по комнате, почесывая затылок.
- А что девчонка? Вы ее не упустили?
- Нет! – восторженно рявкнул Коркожор, обернувшись в бравого генерала. – Только что прибыли гонцы из леса: она попала в плен.
- Живоглоты не хотят съесть ее? Это меня очень расстроило бы.
- Я сам отправлюсь туда и обо всем договорюсь, ваше величество!
- Да-да, поторопись, - кивнул чародей. – Пусть она скорее прибудет во дворец. И еще! Пошли отряд буквоедов на край леса, чтобы отлавливать выходящие из него книги. Чем меньше их доберется до Сказочника, тем лучше.
- Слушаюсь! – вытянулся Коркожор и тут же испарился.
Азбукан от удовольствия потер руки и, немного поразмыслив, отправился в подвал дворца. Там за одной из железных дверей с тяжелыми засовами жил огромный Злюка-Пес.
Если вы можете представить себе собаку высотой с автобус, у которой каждое из свисающих ушей размером с подушку, а хвост как новогодняя елка у вас дома, - значит, вы знаете, каким был Злюка-Пес. Подумайте теперь, с чем можно сравнить его клыки!
Пес едва помещался в большущем зале и, чтобы накормить его, требовалось две сотни буквоедов враз. Но повелитель не жалел войска. Главное, у него имелся теперь свирепый помощник и защитник.
- Я голоден! – проворчал Пес, увидев хозяина. – Я всегда голоден!.. Почему ты даешь мне так мало буквоедов? А кроме них – вообще ничего. Это безобразие! Буквоеды на вкус как сырой картофель, а я хочу мяса! Дай мне мяса. Или я завтра же разломаю дверь! – пообещал он.
- Ну, не сердись! Скоро будет тебе много еды. Самой разной. Вот только избавимся от книг – и я пущу тебя в лес. Там живут живоглоты. И еще Мамока. Но она не должна тебя пугать. Ты справишься с нею одним хвостом.
- Скорее бы! Уж я р-растерзал бы ее на кусочки! – зарычал Злюка-Пес. – А потом  съел бы всю до последней косточки… Ах, как хочу мяса! Дай мне его!.. У-ух!..
Азбукан вернулся в свой кабинет очень довольный. Злюка-Пес голоден и страшен. Выпусти его на волю – и он разломает, сокрушит, уничтожит, сотрет в порошок любого врага, любую мятежную армию. А такая сила  нужна тому, кто хочет долго оставаться у власти.
«Копи, копи злость!» - думал чародей, вспоминая огромную гору мышц и собачью пасть с острейшими зубами.


                ГЛАВА 14
                в которой Лиле и Кнюшу было несладко


Лиля почувствовала, как земля у нее под ногами уходит вниз, и пронзительно закричала:
- Мамочка! Спасите!
Но спасать ее было некому: Вовка и Книга остались далеко позади, на тропе, а Кнюш вместе с нею полетел в открывшуюся яму.
«Ой, как я сейчас больно стукнусь!» - успела подумать девочка, цепляясь за прутики, которые покрывали западню. Но те тотчас обламывались или падали вслед за нею: они были очень тонкими. «Вот бы сейчас превратиться во что-нибудь мягкое!..» - Она даже не представила еще, чем бы ей хотелось стать в ту секунду, как уже … обернулась в мячик!
Ударившись о дно ямы, мяч подскочил так высоко, что, будь у него пусть самые коротенькие ручки, он смог бы, наверное, выбраться на поверхность. Но у мячика не бывает рук – по крайней мере, Лиля про это не подумала и поэтому снова упала вниз. И так несколько раз, пока не остановилась и не стала сама собою!
Такого не бывает, скажете вы… Так ведь не надо забывать, что страна, в которую попали дети, была волшебной. А раз так, то даже самый чародейный чародей не мог бы предположить наверняка, что случится в его владениях в следующую минуту, и какие чудеса это вызовет.
Тряхнув головой, чтобы прийти в себя от потрясения, девочка огляделась. Яма была не очень большой, но достаточной, чтобы рядом убрался еще и Вовка. «Хорошо, что он не побежал за нами следом!» - решила Лиля.
Послышался стон, и она, вздрогнув, разгребла кучу старых листьев. Под ними оказался Кнюш.
- Ой, тебе, наверно, больно? Ты ушибся? – участливо спросила девочка, взяв буквоеда на руки.
- Не очень, - поморщившись, ответил тот. – Вот только голова гудит… Спина немного побаливает… И ноги… Они тоже хрустят.
- Бедненький! – пожалела его Лиля. – Ну, ничего, до свадьбы заживет… Слушай! – вдруг вспомнила она. – А как мы отсюда выберемся?
- Вот там, в углу, - простонал Кнюш, указав пальцем куда-то в темноту, - есть ход. Я вижу отсюда… По нему можно выбраться.
- Ты точно знаешь?
Буквоед помялся немного, потом ответил:
- Я так думаю.
- Может, будет лучше подождать, когда придут Вовка с Книжкой? Они помогут нам наверняка.
- Как же они придут, если вокруг полно живоглотов? – удивился Кнюш. – До ночи ничего нельзя будет сделать. А сюда с минуту на минуту явятся охотники, схватят нас и… проглотят!
Лиля вздрогнула, представив, как страшно и одиноко будет ей в животе у огромного живоглота.
- Ладно, - согласилась она поспешно. – Попробуем выйти через ход, который должен, по твоим словам, находиться в углу. Только вот куда он ведет?
- Наверно, на свободу, - наклонившись всем телом влево, потом вправо, отозвался буквоед. Это у него означало пожимание плечами.
Взяв Кнюша на руки, девочка опустилась на четвереньки и поползла туда, куда показал Кнюш. Действительно, в темноте угадывался какой-то проход, основательно прикрытый все тем же мусором и ветками. Расчистив его, Лиля вздохнула: пролезть можно было, только вытянувшись и приложив для этого немалые усилия.
Земля, правда, оказалась рыхлой и совсем не обдирала рук и коленей. Пахло плесенью, сыростью и еще чем-то не очень приятным. Вскоре проход немного расширился, но, не успела девочка порадоваться, как после нескольких «шажочков» на локтях вдруг  почувствовала, что голова ее упирается в резко нависший свод.
- Мы можем застрять здесь,  - пожаловалась она. – Я боюсь…
- Скоро должен показаться выход, - успокоил ее Кнюш. – Обычно такие норы не делают длинными.
Девочка вытянулась, как могла, наклонила голову набок и, упираясь в землю пальцами ног, проползла еще несколько шагов. И когда ей стало казаться, что дальше двигаться невозможно (локти царапались о корневища, торчащие из боковых стенок), проход вдруг резко оборвался провалом. Лиля, которой зацепиться оказалось не за что, не удержалась и в полнейшей темноте покатилась вниз.
Впереди мелькнул свет – и тотчас оба беглеца оказались в холодной воде.
«Колодец!» – со страхом подумала Лиля, уперлась ногами в дно, вскочила и … замерла, пораженная.
Она находилась в небольшой уютной пещерке, посреди которой горел костер. Вокруг огня сидела дюжина живоглотов с вилками и ножами в руках. Они молчали и смотрели на девочку, а точнее, на то, в чем она сейчас находилась. Это был котел, доверху наполненный водой. Едва успев сообразить, что ей грозит, Лиля увидела, как несколько живоглотов подскочили ближе. Они подняли котел и потащили его к огню.
Девочка так растерялась, что не могла вымолвить ни слова. Она пришла в себя только когда услышала рядом слабый писк и успела подхватить рукой барахтающегося в воде Кнюша. Тот умел плавать очень плохо и едва не утонул в котле.
- Ай, помогите! Спасите! – закричал буквоед на руках у Лили, и один из хозяев пещеры снова поднялся, ухмыльнувшись:
- Ты не хочешь быть сваренным вместе с Большой Добычей? Тогда я съем тебя сырым.
С этими словами он ловко выхватил буквоеда у девочки, поднял над головой и широко разинул рот, готовясь опустить Кнюша туда…
Лиля от страха закрыла один глаз. А вторым она сумела разглядеть, как что-то блестящее мелькнуло в руках Кнюша. Тот завертелся, будто пиявка, и завопил еще громче, чем в прошлый раз:
- Остановитесь! Посмотрите… Вы не имеете права  меня есть!
Живоглот удивленно закрыл рот, посмотрел вначале на буквоеда, потом на своих товарищей – и поспешно вышел в низкую дверь в углу пещеры. Кнюша он унес с собой.
«Ой, теперь я осталась одна!» - вздохнула девочка. Она почувствовала, как вода постепенно начинает нагреваться, и подумала еще: «Вдвоем было бы не так страшно».
Живоглоты придвинулись к костру. Некоторые принялись точить ножи о камни, другие ковыряли в зубах немытыми вилками. Они все с нетерпением ожидали, когда кушанье будет готово.
«А почему меня не глотают живьем? – вдруг задала себе вопрос Лиля и сразу же сама нашла ответ: - Ах, да! Ведь я же одна, а их много. Есть хочется каждому».
Дно котла стало обжигать ей ноги, и девочка начала подпрыгивать в воде. Это вызвало радостные улыбки живоглотов. Некоторые даже загоготали от удовольствия.
- Смейтесь, смейтесь, - укоризненно проговорила Лиля. – Вас бы на мое место.
Вдруг в пещеру вошли два живоглота очень большого роста, без слов направились к котлу и быстро сняли его с огня.
- Это почему? Она наша! – возмущенно закричали те, кто ожидал обеда.
- Так надо, - ответили вошедшие. Они вытащили Лилю из воды и понесли ее с собой, подхватив под мышки, как обычную пластмассовую куклу.
«Что со мной хотят делать? – с беспокойством подумал девочка, но тут же сообразила, что хуже ей вряд ли будет: - По крайней мере, скушают быстро и без отваривания…»
Но ее посадили в клетку. Может быть, если бы при этом и обошлись повежливее, Лиля вообще не стала бы возмущаться. Только ее бросили бесцеремонно и даже не посмотрели, как она упала на кучу сухих листьев. А посадка была не очень-то мягкой!
- Ой! Поосторожнее, пожалуйста… И кто только вас воспитывал!
- Никто… Гы-гы-гы! – глупо засмеялся один из живоглотов, показав  желтые клыки, а второй в это время повесил на клетку замок и закрыл его на ключ.
- Я так и думала, - сердито добавила девочка. Тотчас у нее мелькнула мысль о Кнюше, и она спросила:
- Скажите хотя бы, где мой буквоед? Почему его забрали?
- Он теперь наш! – с расстановкой отозвался стражник с ключом, гадко ухмыльнулся  и погладил свой живот. – Мы его съели…


                ГЛАВА 15
                про то, как прошел совет на поляне


- Что же нам делать? – спросил в отчаянии Вовка. Он сел на землю и обхватил голову руками. Почему-то ему казалось, что так думать легче и обязательно что-нибудь придумаешь. Только на самом деле это ничуть не помогло. Мальчик едва не заплакал от досады: его сестре требуется помощь, а он сидит и теряет драгоценно время.
- А что, если взять большу-ую палку и пойти на них войной? – произнес он со вздохом, заранее зная, что это плохая затея.
- Попробуй сначала просто подойти к деревьям, и тогда все увидишь,  - покачала головой Книга.
«А что, и попробую!» - со злостью решил мальчик, поднялся и смело пошел к темной стене леса. Но, едва только он оказался в шаге от кустов, оттуда донеслось кряхтение, и десятки перепончатых рук хищно потянулись к нему.
- Осторожнее! – предупредила Книга. – Волшебство поляны ослабевает на окраине. Они могут и схватить. Тогда и сам не спасешься, и сестре не поможешь.
- Кажется, ты права. – Вовка уныло вернулся на прежнее место.
- Вот что я скажу, - задумчиво произнесла Книга, оглянувшись и понизив голос. – Попали мы с тобой в очень нелегкое положение. Посуди сам: уйти отсюда без Лили мы не имеем права. С другой стороны, помочь ей сейчас  тоже не можем. Кругом враги, а уходить с тропы в сторону нам нельзя. Поэтому послушай внимательно, я скажу тебе, что мы могли бы попытаться  сделать.
Она присела рядом с мальчиком, поковыряла землю палочкой и продолжила:
- С этой поляны у нас  есть только три пути. Первый – вернуться назад, к реке. Тогда Зеленые Буркалы вместе с их страшным лесом останутся далеко позади…
Вовка поднял голову, и в глазах у него мелькнула надежда.
- Но в таком случае придется оставить Лилю здесь. Ее съедят, будь уверен, и вы никогда больше не увидитесь…
Мальчик опять опустил голову и заплакал.
- Я так и думала, что ты не захочешь просто убежать, - заключила Книга. – Вторая тропа приведет нас во дворец Великого Азбукана! – Имя повелителя страны она произнесла немного насмешливо. – Он волшебник и знает, как помочь тебе…
- Правда? – Вовкино лицо просветлело.
- Да. Только не жди от него помощи. Зная, что ты хочешь у него попросить, он сделает все наоборот.
- Постой-ка! – вдруг возразил мальчик. – Кнюш говорил, что Азбукан Первый очень добрый волшебник и никогда не отказывается помочь…
- Зачем же он вел вас с собою? – спросила в ответ Книга. – Не для того ли, что вы защитили самого Кнюша?
- Что же, выходит, Азбукан не станет даже слушать меня?
- Почему же, выслушает, только боюсь, потом ты пожалеешь, что торопился во дворец.
Вовке все еще не хотелось верить в несправедливость повелителя Волшебной страны, и тогда Книга напомнила о третьем пути, который они могут выбрать:
- Еще мы можем пойти по тропе, ведущей к северным болотам. За ними есть Великая гора, а в ней живет Сказочник…
- Кто? – удивился Вовка. – Сказочник?
- Да. Это очень симпатичный дядя, который когда-то, не так уж и давно, сочинял замечательные сказки для детей и взрослых. Я думаю, что множество его историй читают и у вас в мире.
- А разве Сказочники сейчас живут? Бабушка говорила, что все они давно умерли… Ганс Христиан Андерсен, братья Гримм, Перро…
- Сказочники не умирают. Они просто переселяются в Волшебную страну, а когда придумают много новых сказок – возвращаются к людям и выпускают их большими книгами… Так что о написанном нашим Сказочником ты уже слышал. Да и имена, которые он брал, живя среди людей, ты тоже, оказывается, знаешь.-
- Это он сочинил историю про Красную Шапочку? – подпрыгнул от волнения мальчик.
- Он, - кивнула Книга.
- Вот здорово! А «Кота в сапогах»?
- Тоже.
- И «Принцессу на горошине»? И «Золушку»?
- Конечно, ведь это настоящие волшебные сказки, правда? Кто, кроме настоящего Сказочника может их придумать?
- Наверно, у него накопилось много новых историй? Вот бы послушать! – горячо воскликнул Вовка, но тут же поник, вспомнив о сестре. – Только после того, как отыщем Лилю…
- К сожалению, новых историй нет и, может быть, не получится уже никогда, - печально ответила Книга.
- Почему? – удивился мальчик. – Ведь Сказочники не умирают, ты сказала об этом сама…
- Но они могут заболеть.
- И он заболел?
- Да.
- Ангиной? – предположил Вовка. – Если так, я знаю, как ему помочь. Однажды я тоже болел, даже глотать было нельзя, но мама вылечила меня за три дня.
- Помочь ему нужно, только болен он не ангиной. В волшебном мире и болезни случаются чаще всего волшебные.
- А это как? – не сразу догадался мальчик.
- Пожалуй, надо рассказать тебе все с самого начала. Хочешь ли ты послушать, что происходит в нашей стране? Тогда и станет ясно, почему не следует идти во дворец Азбукана, почему не нужно возвращаться на берег реки… А что делать – это ты решишь сам, дослушав до конца, хорошо?
- Угу, - с вздохом ответил Вовка. – А мы не опоздаем со своей помощью  Лиле?
- Надеюсь, что нет, - осторожно сказал Книга, посмотрев на склоняющееся к горизонту солнце. – Если я правильно рассудила об одном нашем маленьком спутнике,  время у нас еще есть. – И начала свой рассказ…


                ГЛАВА 16
                о том, что произошло с Кнюшем


Вовка узнал, как хорошо жилось в Волшебной стране ее обитателям  до тех пор,  пока не появился здесь чародей по имени Азбукан. И сразу все перевернулось с ног на голову. Прежде маленькое, племя живоглотов разрослось, и  теперь  к лесу страшно  даже подходить близко, а через него решаются пробираться только самые отчаянные. В болотах, откуда ни возьмись, поселились ужасные Буки и Бяки, которых раньше не было. Они могут запугать до смерти любого, кто рискнет приблизиться к трясине. Путь к Великой горе стал сопряжен с большими трудностями и опасностями.
Хуже всего пришлось Книгам. Мало того, что их поселки и деревни оказались разорены и сожжены дотла, так даже временные убежища выискивают пронырливые шпионы и доносят о них своему начальнику. Коркожор каждое утро отправляется в военные походы с большой армией буквоедов. Они рыскают по округе, хватают всех, кто встречается на пути, съедают или бросают в тюрьму.
- Бедным книгам совсем не осталось места, где можно было бы спокойно жить. Наши ряды редеют, - печально заключила рассказчица.
- А Сказочник? Разве он не может помочь вам?
- Его лишили не только «волшебной палочки» - карандаша, но и памяти. Азбукан придумал злодейское чародейство, и Сказочник забыл, кто он такой, все придуманные им ранее истории и даже не помнит ни одной буквы. И хотя карандашей мы тайком раздобыли ему вдоволь, написать он ничего не может.
- А почему вы сами не напомните ему обо всем? – удивленно спросил мальчик.
- Никто из нас, книг, не умеет писать и читать, к сожалению, - отозвалась его собеседница. – Мы помним героев старых сказок, но забыли, о чем были сами сказки, - развела руками Книга.
- Значит, Сказочнику тоже нужна помощь? – задумчиво произнес Вовка, и Книга, глядя ему в лицо, кивнула.
Мальчик вздохнул. Похоже, его появление в Волшебной стране вовсе  не случайно.
В этот момент в кустарнике послышался какой-то шум, тонкий писк, а потом на поляну выбежал… Кнюш, целый и невредимый! Он тяжело дышал и расширенными от страха глазами смотрел через плечо, где из ветвей к нему еще тянулись перепончатые лапы живоглотов.
- Ой, спасите-помогите! – закричал он с некоторым опозданием и упал в обморок.
Вовка растерялся от неожиданности, а Книга быстро подбежала и оттащила буквоеда на середину поляны. Кнюш тотчас очнулся и сел.
- Как ты попал сюда? – спросил мальчик. – И где был?
Буквоед вдруг залился горючими слезами и сквозь всхлипывания рассказал, как они с девочкой попали в плен, и как ему самому удалось случайно вырваться и добраться до поляны.
- Она в подземной пещере, - сообщил он, немного успокоившись. – А выход оттуда только один… Но я не знаю, где он.
- А как же ты убежал? – удивилась Книга.
- Через дымоход. Живоглоты затушили костер и стали укладываться спать, а я подпрыгнул и уцепился за корешок, торчащий из дымохода…
Книга внимательно осмотрела Кнюша со всех сторон и почему-то покачала головой. Заметив это, буквоед покраснел, как морковка, но ничего больше не добавил.
- Они съедят ее? – спросил Вовка, и на глазах у него помимо воли тоже появились слезы.
- Я подслушал разговор двух сторожей, - вспомнил вдруг Кнюш. – Живоглоты собираются вначале хорошенько откормить Лилю, а уж потом…
- Значит, у нас еще есть время? – Книга с сомнением взглянула на беглеца, потом на лес.
- Да, мы как раз успеем добраться до дворца, - согласно кивнул буквоед.
- Или до Великой горы, - вставила Книга.
- Зачем нам идти к Великой горе? – удивился Кнюш. – Лучше пойдем к повелителю и попросим его о помощи.
- Мы не дождемся ее во дворце, - парировала Книга. – Я предлагаю идти к Сказочнику.
- Но ведь ему самому требуется помощь! – возмутился Кнюш.
- Потому-то я и говорю об этом…
- А как же Лиля? – даже подпрыгнул буквоед. Его задели слова Книги. – Ведь в пещере страшно! Ее держат в самом темном углу, в железной клетке! А в там так тесно, что трудно пошевелить рукой или ногой. И кричать тоже нельзя: из-за дыма першит в горле.
- Послушай, а как ты сам добрался до поляны? – Книга внимательно посмотрела на Кнюша. -  Ведь ты пришел не тропой, мы это видели. Живоглоты пропустили тебя?
  Буквоед  заулыбался и горделиво ответил:
- О, я проскочил, словно мышь. Живоглотов в лесу очень много. На каждом шагу стоят капканы. Но я замечал их издалека и обходил стороной. А когда видел охотников, притворялся пеньком или веточкой.
- Что-то ты не очень поход на веточку, - с сомнением в голосе заметила Книга. – Смолой от тебя не пахнет.
- Все-таки они не поймали меня. Я проскочил мимо их ног и помчался, как стрела!
- Как же ты нашел эту поляну? – удивился Вовка. – Она такая маленькая, а лес большой.
- Буквоеды очень хорошо чувствуют дорогу, - похвастался Кнюш, потирая от удовольствия собственный живот. – Вот мы какие!
- Какой ты молодец! Я бы так не смог! – восхищенно промолвил Вовка.
И тут случилось очередное происшествие: Кнюш, услышав похвалу, принялся усиленно заглатывать воздух и раздуваться. Лицо его покраснело от натуги, будто он специально задерживал дыхание, глаза выкатились и сделались размером с блюдце. А когда он достиг размера большого мячика –  вдруг с оглушительным треском лопнул, рассыпавшись на целую сотню одинаковых «картофелин». Они тотчас разбрелись по поляне, бестолково бормоча  себе что-то под  нос и спотыкаясь о разные  ямки и веточки. Буквоеды словно ничего не видели под ногами, шли, не разбирая дороги,  и не думали об опасности, таящейся в кустах…


                ГЛАВА 17
                в которой Книга дает объяснения


Вовка от испуга и неожиданности сел. Потом, подумав, что сделал Кнюшу больно, беспомощно посмотрел на Книгу. Он не знал, как поступить дальше.
- Вышло как нельзя лучше! – ободрила его Книга. – Я сама добивалась этого уже давно. Подожди немного, и я все тебе объясню.
Она присела на корточки и стала подманивать одного из буквоедов:
- Цып-цып!.. Иди-ка сюда, маленький!
Буквоед направился к ней прямо в руки, и она очень осторожно посадила его себе на колени.
- Забудь обо всем, что ты знал раньше, и слушай меня. Твое имя – Кнюш. Ты очень добрый, смелый и отзывчивый товарищ. Для друга ты сможешь даже погибнуть, если потребуется. Волшебник Азбукан  – твой самый главный враг. С ним нужно бороться и победить его…
Книга перевела дух, многозначительно посмотрела на Вовку и продолжила:
- Все слуги Азбукана желают тебе зла, и ты должен опасаться их. Но не бояться, потому что, вдобавок ко всему, ты будешь еще и хитрым. Хитрость вместе со смелостью помогут одолеть любого врага, даже намного более сильного…
Вовка в недоумении слушал Книгу и боялся вставить хоть слово. Он понимал: сейчас происходит что-то очень важное, о чем Книга знает лучше его, и во что вмешиваться пока не стоит.
- Ты забудешь, что прежде питался буковками. Отныне пищей тебе станет служить… - Книга посмотрела по сторонам, словно раздумывая, и сказала: - Ну, хотя бы трава. Теперь ты станешь травоедом. Трава – самое вкусное на свете кушанье для травоеда. Травы очень много, и она разнообразна. Выбирай любую и ешь на здоровье.
Книга помедлила, глядя, как Кнюш наклоняется всем туловищем вперед, показывая, что все ему понятно.
- Чуть не забыла. Сказочник – твой друг, и ему нужно помочь.
- Все ясно, - ответил Кнюш своим прежним голосом, но Вовка почувствовал, что в нем все-таки что-то изменилось.
- Возьми вот, попробуй, - предложила Книга, протягивая Кнюшу травинку. Тот с готовностью съел ее, облизнулся и ответил:
- Очень вкусно. Спасибо.
- А вот эта? -  И Книга дала Кнюшу кусочек щавеля.
- О, эта еще вкуснее! – оживился травоед.
- Здесь, на поляне, много травы. Но будь осторожен, в кустах затаились живоглоты.
- Я только подкреплюсь, - пообещал Кнюш, и его опустили на землю.
Вовка еще никак не мог прийти в себя от удивления. Он огляделся и вспомнил, что совсем недавно по поляне бродила целая толпа таких же вот Кнюшей. Где они все?
Ответ нашелся сам собой. В дальнем углу поляны мальчик успел заметить последнюю «картофелину». Та, словно слепая, брела, куда несли ноги, и очутилась в опасной близости от кустов. Вдруг зеленые перепончатые лапы схватили ее, и за листвой послышалось довольное причмокивание живоглота.
- Да, они все съедены, - кивнула Книга, словно прочитав мысли мальчика. – Пусть Зеленые Буркалы порадуются, может, отстанут от нас. Нам хватит и одного Кнюша. Если идти большим отрядом, то рано или поздно кто-то потеряет осторожность. – Она задумалась на мгновение, потом продолжила: - Первые несколько дней придётся внимательно следить за  травоедом. Сейчас он как маленький цыпленок, еще не знает, какие опасности подстерегают его вокруг. Он о них попросту забыл. Но скоро – через день или два – все вспомнится. Тогда он не будет доставлять  много хлопот.
- Но я ничего не понимаю! – развел руками Вовка. – Объясни, пожалуйста, что произошло. Мне подумалось, будто я сказал что-то неправильно и сделал Кнюшу больно.
- Ты действительно сделал ему немного больно. Но без этого Кнюша нельзя было вылечить. А сейчас он здоров.
- Значит, мы вылечили его? – удивился мальчик.
- Да.
- А разве он болел?
- Конечно. Просто ты не замечал этого. Во-первых, ты еще маленький, и тебя легко обмануть. А вот попробуй-ка заболеть ангиной и скажи доктору, что у тебя все в порядке! Он не поверит, потому что хорошо видит и сам, что творится неладное. Вот поэтому Кнюш не мог провести меня: я имела дело с буквоедами уже давно и знаю их повадки.
- Чем же он болел? Гриппом?
- Нет. У него было обострение хитрости, подлости, воспаление льстивости, повышенное самомнение и рвение по службе. С такими заболеваниями можно жить долго, как с ревматизмом, например. Но лучше все-таки взяться за лечение.
- А как мы вылечили Кнюша? Я не видел никаких лекарств! – мальчик кивнул вокруг.
- Они и не нужны в Волшебной стране.  Здесь все происходит не так, как у вас. Сначала я расскажу тебе, откуда в армии Коркожора берутся солдаты, и ты поймешь, почему их стало так много даже для этой поляны.
И Вовка узнал, что каждую субботу полководец великого чародея Коркожор начинает с того, что утром выводит на плац перед дворцом часть своего войска и начинает его расхваливать. Он называет буквоедов сильными и ловкими в единоборствах, могучими и непобедимыми в боях, смелыми и не знающими устали в походах. От гордости буквоеды раздуваются и лопаются, превращаясь каждый в сотню похожих одна  на другого «картофелин». Но для того, чтобы они сделались настоящими поглотителями букв, их требуется еще обучить. И целое воскресенье Коркожор втолковывает им, как любить Азбукана, как слушаться его, главнокомандующего, приказов, как ненавидеть книги и пожирать их буквочки. Если обучить бестолковых буквоедов подлости и хитрости – они будут такими всю жизнь. К тому же, многие - из тех, что посообразительнее - станут развивать в себе эти качества, становясь ловкими шпионами, коварными интриганами, то есть первейшими помощниками Коркожора.
А удивительная мысль создать себе войско, которое может размножаться от одной только похвальбы, пришла в голову Азбукану, когда он стал великим правителем Волшебной страны. И все было бы хорошо, если бы не беспомощность вновь появившихся солдат! Но тут уж никакое волшебство помочь не могло. Детский сад должен быть даже в чудесной стране. Вот поэтому приходилось Коркожору тратить уйму сил и времени, чтобы из «зеленых» картофелин сделать настоящих бойцов.
- А-а, так вот почему ты говорила Кнюшу… то есть, новому Кнюшу, я хочу сказать, - поправился Вовка, - что он хороший и добрый… Ты обучала его!
- Да, и надеюсь, обучила правильно. Ведь до меня никто еще не пробовал так делать.
- Значит, это ты придумала сама? – восхитился мальчик. – Какая ты молодец!
- Еще рано расхваливать меня, - ответила Книга. – Лучше я объясню, почему решила, что ему  требуется лекарство.
Узнав о появлении в Волшебной стране детей из другого мира, Книга решила наблюдать за ними, пока не показываясь на глаза. Она узнала, что в кампанию брата и сестры попал Кнюш. Позже, на ночном привале, когда Вовка и Лиля сладко спали, к буквоеду явился его товарищ, чтобы передать приказ Азбукана Первого: «Доставить пришельцев во дворец!» Уйти безнаказанно лазутчик не сумел: Книга прихлопнула его в кустах. После этого дети проснулись, и наблюдательнице стало ясно, что ей тоже придется присоединяться к ним, чтобы спасти от хитростей и козней Кнюша.
- К сожалению, мне это не очень-то удалось, - грустно сказала Книга. – Лиля все-таки попала в беду.
- Зато Кнюш теперь не опасен! – постарался успокоить ее Вовка. – Нас по-настоящему стало трое.
- Помнишь, он сказал нам, что выбрался через дымоход, удирая от живоглотов?
- Ага.
- Так ведь он снова пытался обмануть нас. Ты, наверно, не обратил внимания: он был чистым. А как ты думаешь, почему грязнуль называют трубочистами?
- Потому что все трубочисты грязнули? – предположил Вовка.
- Нет, но все они грязные, когда вылезают из трубы. Ведь в дымоходах много сажи.
- Понятно! – протянул мальчик удивленно. Сам бы он никогда не додумался так ловко разоблачить Кнюша-шпиона.
- Однажды мне пришла в голову мысль переобучить его, - продолжила Книга свой рассказ, - но для  этого нужно было заставить буквоеда лопнуть. Поэтому я так часто пыталась хвалить Кнюша, а он закрывал уши и гудел, изображая больную голову.
- Значит, у него ничего не болело? – догадался мальчик.
- Нет. Просто он боялся услышать похвалу, раздуться и взорваться. Ведь тогда его службе пришел бы конец. А он был хорошим, профессиональным шпионом. Не зря его отпустили живоглоты. Наверняка он показал им пропуск, который Коркожор, начальник стражи, выдает самым ловким и ответственным солдатам. Живоглоты теперь с ними в сговоре и, думаю, сами позаботятся о том, чтобы доставить Лилю во дворец. Очень хотелось бы знать еще, зачем…
- Вот оно что! – удивленно покачал головой Вовка. – Какой хитрец этот Кнюш!
- Я очень хитрый, - услышав последние слова мальчика, подтвердил подошедший травоед. – Но еще и очень добрый. Теперь я сыт и могу продолжить путь. Куда мы идем?
- Наверно, к Сказочнику, - не очень уверенно предложил Вовка.
- Так будет лучше всего, - кивнула Книга. – Если мы сумеем помочь ему, то он, в свою очередь, обязательно поможет нам. Он очень справедливый и … несчастный!
И они двинулись по тропе, ведущей на север.


                ГЛАВА 18
                в которой у Повелителя страны
                появляются новые слуги


Азбукан был очень доволен. Сегодня ночью ему пришла в голову еще одна замечательная мысль.
 Вначале он спросил у себя, почему, когда буквоеды с Коркожором уничтожают книгу, на страничках все-таки остаются рисунки? Конечно, сами рисунки не могли быть опасны для него. Но вдруг найдется кто-нибудь, кто взглянет на красивые цветные картинки и вдруг вспомнит содержание книжки? Потом, неровен час, передаст это другому. А так ведь дойдет и до Сказочника. Узнает Сказочник одну-две истории, придуманные им раньше, и захочет сочинить третью…
- Бр-р! – вздрогнул лежащий в кровати Азбукан. Ночами он частенько мучился бессонницей. – Нужно избавиться от проклятых рисуночков!
Выскочил чародей из-под одеяла, и принялся ходить по комнате, почесывая затылок: так ему легче думалось. Долго он обмерял шагами свою спальню и уже под утро радостно вскрикнул.
- Ага! Вот что надо делать…
Он побежал в подвал, где хранились волшебные травы с настоями, и занялся колдовством. Вначале, взяв кусок глины, стал лепить из него зубастого зверя и при этом, конечно, постарался сделать его пострашнее. А когда вылепил, то, облив волшебным отваром, увеличил в размерах и оживил.
- Ты будешь зваться Рисунолопом и станешь служить мне верой и правдой, бороться с  моими врагами, охранять ночью мой сон, - приказал он новому чудищу, и то ответило хриплым голосом:
- Угу.
Коркожору очень понравился новый товарищ.
- Ого, какие клыки! – восхищенно воскликнул он и мигом принял вид Рисунолопа. – Мы вдвоем перегрызем все книжечки в округе…
Чтобы испробовать слуг в деле, Азбукан потребовал от них пойти, отыскать и уничтожить какую-нибудь скрывающуюся книгу.
Прихватив сотню буквоедов, Рисунолоп с Коркожором отправились на поиски врага.
Когда через некоторое время они вернулись, чародей порадовался: ему принесли потрепанную и уже мертвую книжку. Она была без обложки, без картинок и ни одной буковки не осталось на ее листах.
- Вот это преле-е-естно! – потирая руки, похвалил Азбукан своих помощников. – Замечательно! Изумительно! Только… - Тут он задумчиво потрогал пустые странички, будто на них что-то могло сохраниться, и докончил: - Только ведь остались чистые листочки. Правильно я говорю?
- Правильно, ваше азбуканство! – в один голос воскликнули Рисунолоп с Коркожором.
- А вдруг какому-нибудь негодяю придет в голову взять в руки карандаш и…
- Что? – побледнели разом его помощники, но не от страха, а из подхалимства.
- … И написать на пустых страницах злодейские слова! Вам это не приходило в голову?
- Нет, - честно признались помощники.  – В нашей стране и писать-то никто не умеет, ваше азбуканство.
- А если научатся? Представляете: каждая гнусная книга тайком станет приходить на свалку, отыскивать пустые листочки и царапать на них! О чем они станут там писать, как вы считаете? Ведь так недолго и до восстания дописаться.
- Гм… - хмыкнули Коркожор с Рисунолопом.
- Поэтому приказываю! – Азбукан снова почесал затылок, посмотрел в потолок и изрек: - Мне не мешать! Я буду придумывать Листогрыза. К вечеру вас станет трое, и тогда бы будете могучей силой.
- Есть! – отозвались как по команде помощники и исчезли, растворившись в воздухе.
Пока чародей изобретал и оживлял Листогрыза, они отправились выполнять поручение, полученное Коркожором накануне. Состояло оно в том, чтобы договориться с живоглотами и взять у них девочку.
Наверно, всем уже стало ясно, что Лиля осталась жива только потому, что шпион Кнюш передал живоглотам приказ Азбука не причинять ей вреда. Живоглоты не очень-то любили волшебника, но он иногда подкармливал их, и приходилось его слушаться.
От злости и голода  обитатели леса готовы были съесть самого Кнюша. Но буквоед показал им пропуск – маленькую золотую пластиночку с печатью Азбукана, которая хранилась у Кнюша в одном из потайных карманов. И живоглоты не только не съели его, а даже проводили до поляны, где отдыхали Вовка с Книгой, и помогли изобразить погоню.
Но когда в лес прибыли Коркожор с Рисунолопом да еще с пустыми руками и стали требовать Лилю – тут уж живоглоты возмутились!
- Если завтра не принесете тысячу самых жирных буквоедов, мы слопаем девчонку недоваренной! – пообещали они.
Слуги Азбукана ушли ни с чем, сконфуженные и огорченные, а вечером доложили обо всем волшебнику. Тот нахмурился и переспросил:
- Тысячу?
- Да, ваше азбуканство. Целую тысячу, - подтвердил Коркожор. -  Кажется, многовато...
- Пусть возьмут, - махнул рукой чародей. – У нас армия большая. Зачем ее кормить, если можно ею кормить других? – И он захихикал, довольный своей шуткой.
Рядом с его троном по стойке «смирно» стоял третий слуга – Листогрыз – и усиленно хлопал глазами: тоже из подхалимства…


                ГЛАВА 19
                о том, что Лиля пережила в плену


Лиля сидела в клетке и плакала.
На ее месте заплакала бы, наверно, любая девочка. Посудите сами. Во-первых, она осталась совсем одна, без друзей и брата, а последнего ее знакомого – буквоеда Кнюша – по словам живоглотов, съели за ужином. Во-вторых, хотя клетка оказалась достаточно просторной, и в ней можно было не только лежать, но и сидеть, все равно дальше решетки не убежишь. А дверца закрывалась на какой-то особый замочек с хитрым механизмом, ржавый ключ от которого носил с собой самый крупный из живоглотов - похоже, что главный начальник. Проголодавшаяся Лиля спросила у него что-нибудь перекусить (например, булочку с маком или горячего молока), но тот ответил очень грубо:
- Сиди спокойно! А если будешь пищать – саму съедим.
После этого девочка уже не решалась напоминать о себе и тихонько плакала, стараясь даже вздыхать потише.
Она вспоминала папу с мамой и горестно думала: «Ах, когда же мы с Вовой вернемся назад?» Чудесное приключение, обещавшее вначале только развлечения, обернулось неприятностями и смертельными опасностями. Мало того, что они с братом разлучились, и Лиля не знала, где он сейчас, так еще и сама попала в беду. Вот незадача!
Девочка в который раз осмотрела свою клетку и в сердцах даже стукнула по решетке. Только этим ничего не добилась, лишь руку поцарапала.
«Эх! – подумала тогда Лиля, разглядывая мелкие щелки на дверце, через которые не только самой вылезти – даже пальчик можно было просунуть с большим трудом. – Вот сделаться бы иголочкой! Мигом бы выбралась отсюда!..»
И стоило ей представить, как ловко маленькая юркая иголочка пронизывает решетку двери, а за ней тянется ниточка – тотчас превратилась в иголочку!
Как это произошло, может быть, спросите вы? Так ведь не забывайте, что мы находимся… Ага, вспомнили! Вот потому-то страна эта и называется Волшебной, что в ней постоянно случаются разные чудеса – даже тогда, когда их меньше всего ждешь.
Так вот, иголочка удивленно висела в воздухе и пыталась осмотреть себя. Лиля никак не могла поверить в то, что хотя бы одна ее мечта осуществилась.
Живоглоты, сидящие в пещере возле костра и кипящего котла, ничего не заметили. «Вот и хорошо!» - мысленно похлопала в ладоши девочка: ведь настоящих рук у иголочки нет.
Она осторожно двинулась к двери и, выбрав самую большую щель в сплетении веток, проскользнула наружу. И тут случилось еще одно чудо, на этот раз неприятное. Очутившись за дверцей, Лиля вдруг снова превратилась в саму себя. Она хлопнулась на пол, при этом от испуга и неожиданности вскрикнув: «Ай!»
Но, скажу я вам, еще больше перепугались живоглоты. Может быть, они не ожидали, что обыкновенная девочка сумеет совершить какое-нибудь волшебство, а тем более с его помощью выбраться из клетки с надежным замком. Поэтому они вскочили и хотели, было, броситься к проходу в соседнюю пещеру – за подмогой. Но от их поспешности ничего хорошего не вышло.
Один из живоглотов ударился ногой о рогатину, на которой держался котел – и вода с шумом и плеском полилась на огонь.
Вы, наверно, видели когда-нибудь, что происходит, если тушить большой костер водой из ведра. Поднимаются огромные клубы пара и дыма, пепел взлетает в воздух и начинает слепить глаза. При этом еще хочется чихать, кашлять, так что убраться подальше – самое лучшее, что можно  сделать в таком случае.
Пещера моментально наполнилась дымом. Лиля зажала себе нос рукой и, нащупав в кармане платочек, принялась дышать через него. Нельзя было еще и открывать глаза!
А вот живоглотам, у которых, конечно же, никогда не водилось платочков, пришлось  очень плохо. Они метались в густом облаке и не знали, в какую сторону бежать, потому что сразу заблудились. Натыкаясь друг на друга, они думали, что встречаются с какими-то чудовищами: пар в воздухе и слезы на глазах все искажали. Крики и вопли раздавались то там, то тут, и девочка даже подумал: «Вот, получили! Не будете обижать маленьких».
Один из живоглотов наскочил на нее, споткнулся и в ужасе ударился головой  о клетку. Что с ним стало потом, Лиля уже не видела: она снова закрыла глаза, чтобы их не щипало.
«Вот бы стать теперь дымом, - размечталась девочка, прижимая к носу платочек. – Ему одному хорошо: ведь у него нет ни глаз, ни носа…» И сразу почувствовала себя легкой и мягкой. Через нее проносились шумящие расплывчатые тени, но не причиняли ей никакого вреда…


                ГЛАВА 20
                являющаяся продолжением предыдущей


Из соседней пещеры спешили на помощь другие живоглоты. Они подзывали бестолково мечущихся товарищей и вытягивали их из облака. Но дым постепенно выползал в дверь и грозил распространиться по всему подземелью. И тогда кто-то догадался открыть потайной люк…
Люк этот располагался в потолке и сверху был завален сухими ветками, чтобы его не могла заметить злая Мамока. На счастье живоглотов, солнце еще не село, и Мамока находилась в  своем доме в ожидании темноты. Дым медленно поднимался в отверстие и растворялся в лесном воздухе.
Никто не мог и предположить, что из густого облачка вдруг упадет на землю обыкновенная девочка, а само облако исчезнет, будто его и не было.
- Уф! – вздохнула Лиля, поднимаясь на ноги и утирая со лба капельки пота. – Ох, и жарко в пещере. А я даже не думала, что убежать оттуда так просто. Вот смешно-то! Вова, наверно, не поверит, когда я ему все расскажу…
Но радоваться было еще рано. Девочка оказалась одна посреди Дремучего леса и не знала, в какой стороне находится спасительная тропа. А, кроме того, в любую минуту за ней могла начаться погоня: живоглоты рано или поздно справятся с дымом и обнаружат пропажу.
- Нужно уходить отсюда, - благоразумно рассудила Лиля и стала продираться сквозь заросли кустарника. Сделать это было не так-то просто: ветки цеплялись за волосы, драли пижаму, царапали руки.
Долго она шла наугад, утешаясь мыслью, что живоглоты не могли видеть, куда она направилась. В случае погони им тоже придется нелегко. Попробуй-ка отыскать в густой чаще маленькую девочку! Это все равно, что искать иголку в стоге сена.
Так думала Лиля - и ошибалась. Живоглоты знали множество уловок и хитростей, помогающих им выслеживать добычу. Например, по сломанной веточке или смятой травинке они ловко и быстро определяли не только, куда движется путник, но и какого он роста, вкусен ли, силен или слаб, и вообще – стоит ли с ним связываться. Ведь отпечаток ноги, оставленный огромной Мамокой, легко отличить от малюсенького следа буквоеда, даже если они оба пройдутся не по снегу, а по траве.
Вот поэтому, едва заметив, что клетка пуста, и девочка не спряталась ни в углу, ни в соседнем чулане, живоглоты бросились в погоню. Они сразу же поняли, куда им нужно направиться, и двигались по лесу стремительно и бесшумно. Так могут ходить только настоящие охотники!
Лиле повезло: она набрела на просеку, оставленную дровосеками. По просеке вилась тропинка, и двигаться стало легче. Но тут-то, оглянувшись, девочка и заметила Зеленых Буркал.
- Ай, помогите!.. Мамочка! – закричала она в страхе и метнулась вперед. Только преследователи все равно не отставали: там, где Лиля огибала пенечки, они перепрыгивали через них; там, где она замедляла шаги, чтобы не упасть, живоглоты смело прибавляли скорость.
«Мне от них не спастись!» – в ужасе подумала девочка.  Хорошо было бы вспомнить, как в таких случаях спасались другие - например, герои сказок.
Оно лихорадочно принялась перебирать в уме все сказки, которые когда-либо рассказывали ей мама с бабушкой, и… Ах, вот счастье-то! Кажется, один раз какая-то беглянка, спасаясь от погони, бросала за спину… Что же она бросала? И о чем говорилось в той сказке?
Дальше раздумывать было некогда. Живоглоты уже настигали ее и вот-вот готовы были ухватить за пижаму. Сунув руку в карман, Лиля вытащила расческу и, шепнув первое, что пришло в голову: «Расческа, помоги, пожалуйста!..», кинула ее через плечо.
В ту же секунду на просеку со всех сторон надвинулся лес, и стало темно: вековые стволы закрыли и без того сумеречное предвечернее небо. «А! – догадалась девочка. – Ведь расческа – как старинный гребешок. Она вырастает стеной деревьев… Вот здорово!»
Только лес, в отличие от слышанной ею сказки, сделался непроходимым не только для погони, но и для самой Лили. Живоглоты бессильно пыхтели, пытаясь протиснуться ближе, но и беглянка не могла сдвинуться со своего места. «Не повезло! – подумала она снова. – Как бы вернуть все по-старому?»
Едва лишь подумала – глянь, а лес сделался прежним. Урчащие с голоду живоглоты от неожиданности повалились на землю, а девочка побежала дальше.
Но вскоре сил у нее осталось совсем мало. Преследователи снова тянули к ней руки, и тогда с криком: «Платочек, помоги!..» она бросила за спину последнее, что нашла в кармане.
Огромная волна захлестнула ее, и Лиля почувствовала, что начинает тонуть. Вынырнув на поверхность, она увидела большое озеро, разлившееся вокруг и, прежде, чем потеряла сознание, успела прошептать: «Вот невезение! Опять неправильно сработало…»
Она уже не знала, что живоглоты, чувствующие себя в озере как лягушке в воде (они ведь и походили на лягушек!) легко вытащили ее на берег и сделали искусственное дыхание. Девочка задышала, но глаз так и не открыла: она сразу уснула от усталости. Зеленые охотники, радостно переговариваясь, понесли добычу назад, в пещеры, где положили в сундук без единой дырочки: чтобы не убежала во второй раз…


                ГЛАВА 21
                где мы встречаемся с Посланцем


Недалеко от реки, там, где берег очень крут, по незаметной постороннему глазу тропинке пробирался Посланец.
Кто такой Посланец, спросите вы? Это была Книга, только не простая, каких много скиталось и пряталось по просторам Волшебной страны. Посланцами становились те, кому поручали очень важное и опасное задание: проникать в разные уголки страны, находить своих собратьев (бедных забитых и напуганных книжечек) и вселять в них надежду. Обычно Посланцы не только успокаивали, но и давали советы, как нужно вести себя и действовать, чтобы приблизить победу над властью Азбукана.
Поначалу, когда Азбукан только завладел страной, Посланцы ходили по дорогам не так уж редко, призывая к борьбе и сопротивлению. Со временем их всех переловили шпионы-буквоеды, и давненько книги не получали никаких вестей от своих собратьев в других краях. Ведь посланцы исполняли еще роль Почтальонов. Писать книги не умели, поэтому вместо писем посылали устные Послания. Отсюда и появилось второе название Почтальонов  - Посланцы.
Он шел по тропинке, определяя ее в густой траве по особым приметам – совсем как следопыт в лесу - и нес важное поручение, которое дала ему Книга, сопровождающая Вовку.
Впереди появилась отвесная стена: разливающаяся по весне река подтачивала берег, и тот рухнул, образовав отвесную стену. Обычно в таких местах охотно селились береговые ласточки. Они рыли норы, и иногда весь склон бывал «пробит» такими вот гнездами.
Среди небольших нор совсем неприметно выглядела одна, чуть шире остальных. Наверно, это ласточка, неосторожно вылетая за комарами, задела рассыпчатый грунт крылом…
Только самый проницательный глаз мог бы определить, что это не гнездо ласточки, а тайное жилище книг.
Посланец осторожно вошел туда и двинулся вглубь холма…
Книги сидели возле тлеющего костра, который почти не дымил, и рассуждали о своей тяжелой жизни.
- Что ты принес нам? – обратились они к Посланцу, и тот, передав вначале устные письма друзей и близких, понизил голос:
- А сейчас слушайте внимательно. Я передаю Главный Приказ для всех Угнетенных Книг. Как можно скорее идите к Великой горе, в дом Сказочника.
- Он что-нибудь придумал? – послышался вопрос.
- Не знаю, - покачался из стороны в сторону Посланец. – Известно только одно: в Волшебной стране появился Мальчик…
- Мальчик? – удивились книги. – Что это за Мальчик?
- Умеющий читать и писать! – подняв для значимости палец, ответил Посланец. Среди книг пронесся радостный шепот:
- Вот здорово!.. Он умеет читать!.. Ах, как хочется быть прочитанной! Нас так давно не читали…
Книги принялись весело возиться, поздравляя друг друга с хорошей новостью – первой за много лет. Они уже рисовали себе картины будущей счастливой жизни, как вдруг…
- Эй, преступники! Выходите по одному! Вы окружены! – донесся снаружи резкий голос, и заговорщики замерли.
- Те, кто сдастся сам, будут посажены в тюрьму и проживут еще несколько недель. А непокорных мы съедим сейчас же! – снова послышался голос, но на этот раз другой – гнусаво-шипящий.
- Да-да,  слопаем без пощады! – вторил ему хриплый бас.
- Это Коркожор, Листогрыз и Рисунолоп! – обреченно воскликнул Посланец. – Наверно, они выследили меня. Я был недостаточно осторожен и привел за собой врагов…
- Не ругай себя, - ответила самая старая книга. – Они давно подбирались к нашей пещере. Мы дважды видели в прибрежных кустах вынюхивающих шпионов… Что же, друзья! – обратилась она к остальным книгам, понуро опустившим головы. – Нас обнаружили, и теперь предлагают выбор: сдаться или умереть. Как нам поступить?
Слово взяла книга помоложе с блестящими глазами на обложке:
- Если мы сдадимся, вместе с нами погибнет и Посланец. Тогда тысячи других книг не получат от него вестей и не узнают о Главном Приказе. Поэтому я предлагаю выйти и принять бой, дав Посланцу возможность незаметно скрыться.
Книги одобрительно загудели.
- Все согласны? – спросил старик. – Тогда готовьтесь к сражению…
Прутики, ровными рядами стоящие вдоль стен пещерки, были разобраны, и книги двинулись к выходу.
Они выскакивали на тропинку одна за другой, и на них тотчас набрасывались толпы буквоедов. В дело пошло оружие, и пыль поднялась столбом. Весь берег был усыпан ранеными, но сражение не утихало.
Последним из пещеры вышел Посланец. В пылу боя его никто не заметил. Благополучно добравшись до густых кустов, где он мог чувствовать себя в безопасности, Посланец обернулся назад и вздохнул. Он хотел сейчас быть там, среди борющихся, но не сдающихся врагу храбрецов. Об этой битве он обязательно расскажет другим. О ней должны сложить песни. Сам он не имел права пожертвовать собой: ведь у него было очень важное для других книг задание…



                ГЛАВА 22
                о том, что случилось с Лилей дальше


Девочка проснулась оттого, что ей стало трудно дышать. Она открыла глаза, но ничего не увидела. Прислушавшись же, уловила веселые голоса живоглотов, только, о чем они говорили, разобрать не смогла.
«Где я?» -  подумала Лиля и ощупала место вокруг себя. Оказалось, она лежала на дне какого-то довольно большого ящика с плотно закрытой крышкой. Воздух был таким душным, что даже крикнуть не получилось.
«Я задохнусь, если не смогу приподнять крышку», - решила Лиля и изо всех сил уперлась в нее ногами. Ничего из этого не вышло.
«Мне придется умереть здесь. Что же я маме потом скажу?» - заплакала девочка и  принялась стучать кулаком по стенке ящика. В ответ раздался взрыв хохота: живоглоты радовались, что теперь-то пленница не сможет от них сбежать.
Сколько времени прошло потом, Лиля не смогла сказать: она не то уснула, не то потеряла сознание от спертого воздуха. А очнулась, лишь когда неприятный хриплый голос проговорил:
- Вот, берите ваших буквоедов.  Можете не пересчитывать. Ровно тысяча штук.
- В прошлый раз, господин Коркожор,  вы тоже говорили: тысяча, тысяча. А сами целый десяток не додали! – ворчливо квакнули в ответ.
- На этот раз без обмана, - пробасил другой голос. Видимо, гостей было несколько.
- Великий Азбукан не станет обманывать послушных и хитрых живоглотов! –  это произнес уже кто-то третий.
«Почему они так шумят?» – еще до конца не придя в себя, подумала Лиля.
Как вы уже догадались, тысяча буквоедов была уплачена за сундук. Несколько Зеленых Буркал подхватили его за ручки и резво побежали туда, куда им указывали Коркожор, Листогрыз и Рисунолоп. Теперь трое слуг великого повелителя всюду ходили вместе.
«Куда меня несут?.. Ах! – вдруг догадалась девочка. – Наверно, во дворец Азбукана. Ведь недаром здесь появился Коркожор…»
Это имя она уже слышала от Вовки и Книги, а вот о Листогрызе и Рисунолопе пока еще ничего не знала. Зато ей очень не понравились их голоса!
«Бр-р! Наверно, Азбукан противный, если  даже живоглотов обманывает!», - рассуждала она, устроившись чуть поудобнее. Дышать легче не стало, но любопытство заставило ее окончательно проснуться.
- Мы боимся уходить далеко от пещеры! – услышала девочка испуганные голоса. – Сейчас уже ночь, и по лесу бродит ужасная Мамока!
- Кокока? Какая такая Фафока? – презрительно фыркнул Рисунолоп.
- Мы загрызем любую Гагоку! – шепеляво подтвердил  Листогрыз. – С нами можете ничего не бояться.
Коркожор, уже много знающий про хозяйку леса, не стал хвалиться своей силой. Ему случалось издалека видеть великаншу, а однажды он даже набрел на кучу косточек, которые Мамока выковыряла из зубов после обеда.
Оказалось, начальник стражи поступил правильно. Едва живоглоты передохнули и двинулись дальше, рядом послышался страшный треск ветвей, и из кустов появилась  сама Мамока.
Конечно, вам не приходилось еще встречаться с нею, тем более в темноте и в дремучем лесу. Я попробую описать, как Мамока выглядела, а вы потом на секунду закроете глаза и постараетесь представить себя на месте бедных живоглотов.
Если слона поставить на задние ноги, заменить уши торчащими метелками; вместо маленьких глаз приклеить ярко-зеленые тарелки, светящиеся в темноте; добавить к толстенным лапам по четыре огромных пальца с большущими когтями; сзади подвесить грубый длинный хвост, ударив которым, можно сломать дерево; нарядить этого слона в жилетку, имеющую тридцать три кармана;  а в довершении всего приладить к его лицу со страшным зубастым ртом еще и здоровенный алый нос – вот тогда вы увидите перед собой настоящую Мамоку.
Что, испугались? Открывайте скорее глаза, а то закричите от страха, как это сделали Зеленые Буркалы. Да и не только они. Листогрыз с Рисунолопом, очень ловко расправляющиеся со слабыми и маленькими книжками, едва завидев Мамоку, завопили и бросились бежать, куда глаза глядят.
Коркожор, готовый ко всяким неожиданностям, мигом превратился в круглый мяч и покатился в кусты, стреляя во все стороны из пистолетов.
А живоглотам некуда было бежать. Они прекрасно знали, что, неповоротливая на первый взгляд, Мамока ходит по лесу быстрее, чем они, и видит в темноте как кошка. Недаром у нее такие огромные и яркие глаза. Поэтому живоглоты упали в обморок от страха и уже не чувствовали, как Мамока рассовывает их по своих многочисленным карманам. Покончив с этим, она для верности похлопала себя по жилетке, и добыча  тотчас испустила дух.
- Ой, а это что за чудо? – наклонившись над сундуком, спросила сама у себя Мамока. – Может быть, украшения или наряды?
Дело в том, что Мамока очень любила наряжаться. Это только на охоту она всегда ходила в одной и той же жилетке. А утром, после сытного завтрака, модница вытаскивала из шкафа свои лучшие платья и, поочередно одевая их, вертелась перед зеркалом до самого обеда.
Из любопытства прихватив сундук с собой, Мамока отправилась домой. Она старательно миновала все просеки, поляны и вырубки, потому что не выносила долго звездного света. Этот свет казался ей очень холодным, и она боялась простудиться. В те ночи, когда на небе красовалась полная Луна, Мамока даже не выходила на охоту или шла с закрытыми глазами. Дело в том, что мерзла великанша глазами. Спасти  положения мог бы зонтик, под которым спрячешься даже от солнца, а не только от звезд, но вы понимаете, что с зонтиком ходить по лесу очень неудобно.
Дом ее стоял далеко  - на самом краю леса, и только под утро она добралась туда. Положив сундук на пол, Мамока первым делом вытащила из карманов живоглотов и подвесила их под потолком  на веревочку – чтобы не тронули мыши.
Только потом она решила открыть сундук. Ключа от него, конечно же, не оказалось, пришлось сломать замок. Для Мамоки это не составило особого труда. Каково же было ее удивление, когда в сундуке без единой дырочки она обнаружила не украшения и наряды, а бесчувственную девочку.


                ГЛАВА 23
                о том, как закончился поход через лес


Ночью живоглоты прячутся по своим норам и пещерам. Идти стало спокойнее. Кнюш даже иногда забегал вперед, но Книга постоянно предупреждала его:
- Осторожнее! Здесь могут быть капканы и ловушки. Не успеешь сказать «мама!», как окажешься в яме или получишь по голове тяжелой веткой.
Оказалось, что у травоедов  глаза видят в темноте лучше, чем у книг или людей, поэтому Кнюш не очень-то прислушивался к советам.
- Скоро наступит рассвет. До этого нам обязательно надо выбраться из леса.
- А еще далеко? – спрашивал Вовка Книгу каждые четверть часа. Он сильно устал и едва шевелил ногами. Но, если нужно идти, то куда же было деваться?
- Смотрите-ка! – вдруг воскликнул Кнюш, появившись на тропинке. – Что там такое?
Они взглянули по направлению его руки и увидели огромный дом, сделанный из стволов вековых деревьев. Окна, находящиеся на высоте десяти метров от земли, были темными: наверно, хозяева спали. Дверь (подойдя поближе, они рассмотрели и ее) имела такие большие размеры, что Вовка подумал вслух:
- Как в пожарной части… А здесь разве бывают пожары?
- Случаются, конечно, - ответила Книга. – Но это не пожарная часть, а дом Мамоки.
- Мамоки! – охнул Вовка. Того, что он уже слышал об обитательнице лесного жилища, хватило, чтобы мальчик испугался не на шутку. – Давайте уйдем отсюда поскорее!
- Давайте, - согласилась Книга. – Оставаться здесь опасно. Когда-то давно, говорили наши старики, великанша была другой. Она даже встречалась со Сказочником. Но потом отдалилась от всех, и теперь ни с кем не дружит. Я думаю, и тут не обошлось без волшебства Азбукана.
- Но ведь Мамока большая! – вдруг возразил Кнюш. – Она не заметит меня. К тому же, наверно, уже спит. Может быть, я схожу на разведку?
- Вот уж нет! – покачавшись из стороны в сторону, воскликнула Книга. – Мамока не любит света и никогда не зажигает дома лампочку. У нее под потолком висят светильники-наоборот, и, когда на улице становится светло, она включает их.
- И что? – не понял Вовка. – Делается еще светлее?
- Темнее, - ответила Книга и пояснила: - Ее лампочки-наоборот не испускают, а втягивают в себя свет, который проходит в комнату через окошко.
- Гм… Зачем тогда вообще нужно окно? – проворчал травоед. Ему тоже показались странными привычки Мамоки.
Книга не расслышала его слов, поэтому добавила:
- Давайте не будем сходить с тропы. Солнце еще не взошло, а ночью с Мамокой лучше не встречаться.
  Послушавшись этого совета, друзья так и не узнали, что творилось в доме лесной великанши. Ну, а мы-то с вами помним: как раз в это момент  в душном сундуке без единой дырочки была найдена Лиля…
Тропинка постепенно становилась шире, и идти сделалось легче.
- Скоро конец леса! – торжественно сказала Книга. – Мы почти одолели его. Дальше будет не так страшно… пока…
- Почему «пока»? – поинтересовался Кнюш. Он был еще совсем неопытным, и слово «страшно» для него значило только что-то необычное, а совсем не «смертельную опасность».
- Вначале нам придется идти по ровной открытой местности. Ее называют Долиной, потому что она тянется долго и открыта всем ветрам. Врагов, если они появятся, мы заметим издалека. Правда, - смущенно добавила Книга, - теперь, когда с нами Вова, спрятаться будет очень трудно: ведь он высокий. В Долине не растут большие кусты, только иногда встречаются камни-валуны…
- Мне придется убегать, - догадался мальчик, и его спутники кивнули:
- И нам с тобой, конечно же…
- А что находится за Долиной? – спросил травоед, когда они увидели, что лес редеет: край был уже рядом. – Я  не бывал там ни разу.
- Болото. В нем живут Буки и Бяки. Попробуем одолеть их хитростью и настойчивостью. Они не привыкли, когда к ним ходят по важному делу. Обычно путники забредают туда случайно, ночью сбившись  с пути. Буки и Бяки специально делают ночь темнее: они умеют это. А когда попадешь в трясину, для них и вовсе праздник.
- Ой! – закрыл глаза от страха мальчик. – Пожалуйста, не рассказывай сейчас… Лучше потом, когда наступит день.
- Хорошо, - согласилась Книга. – Ты прав. В темноте все кажется еще страшнее. Но - одолей мы болото  -  и окажемся почти у цели. Оттуда до Великой Горы рукой подать.
Они прибавили шагу, потому что заметили впереди алую полоску рассвета. К тому же последние деревья Дремучего леса уже остались позади.
- Мы одолели очень трудную часть пути, - кивнув назад, промолвили Книга. – Через час можно будет отдохнуть.
- Остановитесь, негодяи! – вдруг послышалось за их спинами. Обернувшись, друзья ахнули: из леса высыпалось большущее войско буквоедов во главе с потрепанными ночным бегством Коркожором, Листогрызом и Рисунолопом.
Скажу по секрету, что это Листогрыз придумал схватить первого попавшегося путника и доставить во дворец вместо девочки. Листогрыз оказался самым хитрым из трех слуг, и товарищи-командиры стали его слушаться. Назвать пойманного опасным мятежником, притащить Азбукану и избежать наказания за то, что упустили Лилю – вот в чем заключался план.
Злодеям здорово повезло. Вместо Зеленых Буркал или пугливых книжечек им достались настоящие преступники.
В том, что Вовка и Книга задумали плохое, слуги повелителя и не сомневались. Если они идут не во дворец великого волшебника, а совсем в другую сторону, значит – удирают. А почему удирают? Наверно, совершили нехороший поступок. Или собираются совершить.
- Схватить преступника-мальчишку и мятежную книжку! – скомандовал войску Коркожор. – Шпиона Кнюша не трогать. Он подослан его азбуканством. Книгу не лопать! Подвергнем ее допросу. Странички не рвать, рисунки не пачкать. Вперед!
Целая толпа воющих буквоедов бросилась на растерявшихся Вовку и Книгу, повалила их на землю и через несколько минут отчаянной возни поволокла связанными по рукам и ногам во дворец Повелителя страны. Следом с гордо поднятыми головами шли его воинственные помощники…


                ГЛАВА 24
                про то, что случилось с Лилей в доме
                Мамоки

Девочка открыла глаза и в смутном свете, проникающем через окна, увидела перед собой огромное лицо. Глаза на нем были каждое величиной с три крышки от кастрюли, большущий нос – алым с синим отливом, а страшный рот – оскаленным… Лиля сразу же упала в обморок, и Мамоке пришлось долго возиться, чтобы привести ее в чувство.
- Может быть, ты испугалась? – в недоумении спросила хозяйка дома, когда заметила, что девочка снова смотрит на нее и часто-часто моргает. – Но почему? Ведь я очень даже красивая…
Мамока действительно считала себя привлекательной особой.
- А! – вдруг догадалась она. – Тебе, наверно, не нравится моя жилетка. Так ведь у меня, кроме нее, есть еще много других платьев. Вот посмотри, целый шкаф!
- Мне нравится ваша жилетка, - пролепетала испуганно девочка и попыталась сесть. Оказалось, она лежала на столе, сделанном из грубо обтесанных бревен, а рядом торчал ужасный ржавый нож размером с большую косу.
- Ах! – едва заметив его, Лиля попятилась в сторону.
- Тебе не понравились мои наряды? – удивилась еще больше Мамока.
- По… понравились! – Девочка даже заикнулась от страха. Она не могла понять, как у нее еще ворочается язык при виде подвешенных под потолком живоглотов.
- Ну, ладно, - смилостивилась Мамока. – А что ты умеешь делать?
И тут Лиля не выдержала. Она так много вынесла за последнюю ночь, что слезы покатились у нее по щекам сами собой.
- Так, - кивнула Мамока. – Плакать. Что еще?
Вдруг девочка представила, как забавно все это выглядит со стороны: она сидит перед огромной тетей (если не обращать внимания на черты ее лица, то становится не так уж страшно) и показывает, как она умеет плакать. От таких мыслей Лиля улыбнулась сквозь слезы.
- Ага! Еще смеяться, - отметила Мамока во второй раз. – Мне это нравится больше. А ответь-ка, знаешь ли ты сказки? Вот почему я спрашиваю. Кажется, ты принадлежишь к редкому в нашей стране племени Людей. Я была знакома прежде с одним Человеком, звали его Сказочник. Так вот, он умел придумывать разные чудесные истории и иногда рассказывал их мне… Я ужасно люблю послушать!
- Я знаю много сказок, - ответила девочка.  – Мама каждый вечер читала их нам с братом из толстой книжки.
- Мама… Мама… - словно вспоминая что-то давно забытое, пробормотала Мамока. – Не помню, что это такое… Ну, да ладно, не важно. Так ты говоришь, какая-то Мама читала тебе вечерами сказки?
- Угу, - кивнула Лиля.
- Где же она взяла эту книжку?
- В магазине.
- Где-где?
- В магазине! – повторила девочка и вдруг поняла, что великанше не знакомо и это слово. – Я вам сейчас объясню…
Когда она кончила говорить, Мамока удивленно подняла густые брови и произнесла задумчиво:
- Вот ты и начала уже рассказывать мне сказки… Забавно! Стало быть, ты попала к нам из другого мира?
- Наверно, - развела руками Лиля. – Ведь я точно помню, что никогда прежде здесь не бывала.
- Интересно. А кто твой брат,  и где он сейчас?
Тут девочка, как ни крепилась, снова не смогла сдержаться и заплакала. Беда еще не хотела отступать от них с Вовкой. Сквозь слезы поведала он историю о коварных живоглотах, о Вовке, оставшемся вдвоем с Книгой и, наверно, не знающим теперь, куда ему идти; о бесчисленном войске буквоедов. («Фу! – поморщилась при этом Мамока. – Я их терпеть не могу. На вкус они хуже деревяшки. Особенно, если карьеристы. Простые  солдатики, правда,  мягче. А уж у начальников кожура толщиной с твой палец. Их обязательно нужно чистить, иначе в зубах застревают…»). Кончила она историей своего неудачного побега.
- А ты ловкая! – заметила великанша. – Может, и от меня удерешь? – И она хихикнула. -  Лучше не надо. Во-первых, я тебя не съем, потому что ты Человек, а не обыкновенная живоглотиха. А во-вторых, если окажешься в лесу одна, обязательно заблудишься и снова угодишь в ловушку.
Хозяйка дома задумалась на минуту, потом продолжила:
- Как же тебе помочь?.. Давай сделаем так. Поживи у меня некоторое время. И мне будет не скучно, и ты сил наберешься. А вот когда луна станет месяцем, я попробую отвести тебя к Сказочнику. Конечно, он вряд ли вспомнит меня, но ведь сердце у него доброе - не прогонит, верно? К тому же, ему самому нужна помощь. Не знаю, правда, сумеет ли он дать тебе хороший совет.
- А это далеко? – спросила с надеждой в голосе девочка.
- Не очень. Нужно идти через болота. Там обитают Буки и Бяки, только они  стараются со мной не связываться. Однажды какая-то из них вышла мне навстречу, так после этого я разогнала все логово, и пришлось им отсиживаться в трясине. Было весело!
- Спасибо, - сказала с благодарностью Лиля. – А за это я буду мыть вам посуду и рассказывать сказки, хорошо?
- Хорошо, - кивнула Мамока и… улыбнулась. Совсем нестрашно.



                ГЛАВА 25
                что произошло с Вовкой во дворце

Во дворце Азбукана Первого Вовке пришлось несладко. Его посадили в отдельную камеру -  одну из тех, что находятся глубже всего под землей. Солнце мальчик не видел и не знал, что сейчас – ночь или день. Поэтому он вскоре потерял счет времени и ходил взад-вперед по своей комнате, прислушиваясь к легкому топоту тюремщиков-буквоедов. К  нему в дверь никто не заглядывал, не интересовались, хочет ли он есть или пить – в общем, все обернулось скверно.
Когда жажду и голод уже стало трудно выносить, Вовка  забарабанил в дверь, но вместо обеда его поволокли на допрос.
«Буду требовать, чтобы меня допустили к самому Азбукану, и пожалуюсь!» - думал мальчик, глядя на целую толпу охранников вокруг себя. Для пущей строгости сторожа заковали его в цепи, и с каждым шагом по тюремным коридорам разносился металлический звон.
Оказалось, его ожидал Азбукан Первый собственной персоной.
Едва увидев щуплого старика с золотой короной на голове, Вовка сразу понял, кто перед ним.  Ох, и не понравился ему правитель Волшебной страны! Еще не услышав ни слова, мальчик решил: «Фу, какой заносчивый и вредный!..»
Допрос проводился в огромном зале, обставленном старинной мебелью из черного дерева, с занавешенными парчовыми портьерами окнами. Посреди зала находилось возвышение с установленным на нем большущим троном, и рядом, величественно облокотившись на спинку, стоял Великий чародей.
Он велел пленнику оставаться возле порога («Чтобы от тебя не пахло подвалом!» – пояснил Азбукан, поморщившись), сам уселся на трон и спросил, скривив губы:
- Кто ты такой и как тебя зовут?
- А вы кто? – не очень вежливо отозвался Вовка и испугался, когда правитель взвизгнул:
- Молчать!.. Отвечать, когда тебя спрашивают!.. Вопросов не задавать!.. Смотреть на меня снизу вверх и бояться!.. Бояться!.. Бояться!! Так как, говоришь, тебя зовут? – уже спокойнее продолжал он.
- В-вова, - запинаясь, ответил мальчик.
- Вовка! – поправил, зловредно улыбнувшись, старичок. – ВОВ-КА!.. Плохое имя. Просто отвратительное. И кто это додумался дать тебе его? Наверно, назвали тем, какое соседка присоветовала.
- Почему же плохое? – удивился Вовка. – Мне оно нравится.
- Может быть, скажешь еще, что оно лучше, чем Азбукан Первый? – волшебник сощурил глаза.
- Оно, конечно, не такое длинное. Но ведь вы старенький, вам, наверно, хочется, чтоб про вас до-олго говорили. А у нас во дворе над этим именем стали бы смеяться даже девочки.
- Что? – задохнулся от гнева правитель. – Старенький? Смеялись бы девочки? В каком таком дворе? Тарабарского короля? Или Закидонского принца?
- Да нет, во дворе нашего дома, - пояснил мальчик.
  Азбукан подозрительно посмотрел на него, раздумывая, шутит он или нет, потом  погрозил пальцем:
- Ты у меня не очень-то… -  Он не докончил, и осталось неясным, что чародей хотел сказать. – Ладно, перейдем к следующему вопросу. Отвечай немедленно и не вздумай солгать. Узнаю – накажу. Зачем ты явился ко мне во дворец?
- Меня сюда привели силой, - честно признался Вовка.
- Ага! – подскочил Азбукан в своем кресле и злобно зашипел: - Стало быть, ты не хотел попасть на прием ко мне, величайшему из великих чародеев, лучшему магу всех времен и народов?.. Гм… А куда вы направлялись вместе с Мятежной Книгой и нашим хитрым шпионом?
Вовка вздохнул.
- Вначале мы хотели идти к вам, чтобы помочь буквоеду Кнюшу…
- Помочь? – правитель поморщился как от зубной боли. – Какое противное слово. Где тебя только ему научили? В общем, мне все ясно, - он поднял указательный палец и многозначительно покачал им. – Ты, кажется, очень опасен, мальчик… А скажи-ка, умеешь ли ты читать и писать?
- Умею, - обрадовано ответил Вовка, думая, что сможет чем-нибудь помочь сварливому старику.
- Эй, стража! – сразу же крикнул Азбукан, хлопнув в ладоши, и, когда появились буквоеды, приказал: - Мальчишку посадить поглубже, повесить замок покрепче и следить внимательнее, чтобы не убежал. Кормить один раз в день да смотреть, чтобы много не съел. По всему видно, он прожорливый…
- Но почему? – испугался Вовка. – Что я вам сделал?
- Пока ничего, поэтому тебя сразу и не отдали на съедение Злюке-Псу, - ответил волшебник. – Кстати, что ты слышал про заговор книг?
- Какой заговор? – сквозь слезы переспросил мальчик.
- Ну-ну, не притворяйся. Ведь вы шли со своей приятельницей Книгой не ко мне во дворец, а совсем в другую сторону.
- Книга вела нас к Сказочнику. А что в этом плохого?
-  К Сказочнику, говоришь?  - зашипел пуще прежнего Азбукан. – Да знаешь ли ты, кто такой это Сказочник? Самый злейший мой недруг, вот кто!
- Мы думали, что он поможет нам с Лилей встретиться,  - пробубнил Вовка.
- Ха-ха! – ехидно отозвался чародей. – Сказочник вам уже ничем не поможет. Он умер. Теперь он не Сказочник.
- Умер? – охнул мальчик и растерянно заморгал глазами. – Но ведь Книга не говорила мне об этом.
- Да-да, вы шли к нему напрасно. А буквоед не обманул: только я сумел бы справиться с вашей бедой. – При этом Азбукан презрительно скривил губы: последнее словечко было для него непривычным и смешным. – Ну, а теперь мне сделалось не до вас. Придется тебе подождать в темнице.
- А вы вправду поможете нам… потом? – с надеждой в голосе спросил мальчик, но Азбукан уже сделал ленивый жест  стражникам. Вовка попытался было сопротивляться, но у него ничего не вышло: мешали цепи. Его поволокли обратно в тюрьму, и вослед неслось противное хихиканье чародея…
В тот же день вечером охранник передал Вовке шепотом привет от Книги и вместе с ним строгий наказ – не унывать и не поддаваться страху.
- Напиши-ка мне за это несколько словечек, - потребовал буквоед, - а то в другой раз ничего говорить не стану и доложу начальству.
Мальчик нацарапал на листочке бумаги угольком: «На дворе трава, на траве дрова», и сторож остался очень доволен.


                ГЛАВА 26
                в которой Кнюш начинает действовать


Кнюш устал притворяться. Вначале он постоянно смущался и краснел, когда товарищи-буквоеды или командир Коркожор называли его «выдающимся предателем» и «лучшим соглядатаем» (сильно расхваливать было нельзя, потому что могло произойти размножение Кнюшей, а лишаться героя главнокомандующий не хотел). Все вокруг думали, что он краснеет от удовольствия, и страшно завидовали.
А представьте-ка себя на его месте! Каждый буквоед из тех, кого еще не считали героями, старался подлизаться к нему, чтобы стать поближе к славе и выпросить несколько буквочек послаще. Дело в том, что специальным приказом Азбукана Первого «отличившемуся при задержании опасных преступников шпиону Кнюшу» были  подарены красивый значок и целых десять страниц от порванной книжки. Это был щедрый подарок, да ведь и преступники того стоили. Такого количества слов не смог бы съесть за неделю самый прожорливый буквоед, поэтому никто не удивился, когда Кнюш принялся делиться своим запасом с товарищами.
Буквоеды, которые добились славы раньше и всегда ходили с задранными носами (от важности и зазнайства), посматривали на Кнюша с недовольством. Им казалось, что из-за этого выскочки на них стали меньше обращать внимания. Некоторые особо вредные герои даже принялись строчить доносы, но, проверив один или два, Коркожор остальные выбросил в мусорный ящик.
- Кнюш – вернейший слуга нашего правителя, - решил он.
Чтобы ничем не выделяться среди своих товарищей-буквоедов и спокойно взяться за освобождение попавших в беду друзей, Кнюшу пришлось делать вид, что он действительно заважничал. Он гордо показывал всем желающим значок и кучу листочков с буквами, а кое-кому даже давал понюхать, как они пахнут (представьте, что во дворе кто-нибудь вынесет большущий торт со сливками в шоколаде, и вы нанюхаетесь его всласть!). После этого у буквоедов текли слюнки.
Самыми удачливыми оказались сторожа в тюрьме, к которым Кнюш наведывался очень часто. Вначале он говорил, что интересуется, как поживают пойманные им преступники, а потом стал заходить просто по-приятельски и никогда не забывал захватить с собой три-четыре буковки на закуску.
Сторожа считали его замечательным другом и рады были скоротать часок-другой за разговором.
- А что же ты сам не ешь? – удивлялись они, уплетая подарки за обе щеки. – Так вкусно!
- Я уже объелся! – лениво отвечал Кнюш и гладил себя по животу. Ведь он должен был скрывать, что теперь совсем не любит буковки, а питается одной травой.
- Счастливый! – завидовали сторожа.
От них Кнюш сумел узнать, что днем за тюрьмой следит большой отряд буквоедов во главе со свирепым и хитрым Коркожором. Ночью же им на смену приходит другой отряд, которым командовали Листогрыз и Рисунолоп. Командирского опыта у них было маловато, поэтому правитель не доверил им ходить на службу поодиночке.
Листогрыз и Рисунолоп изо всех сил показывали свое старание и придумывали разные западни в коридорах тюрьмы на случай, если мятежники задумают устроить побег. Они ходили к великому чародею и с глазу на глаз докладывали ему о своих хитростях, надеясь стать единолично главными в охране дворца.
Но частенько, устав соперничать друг с другом, приятели ночью прямо в тюрьме закатывали пир горой. По этому случаю из подземелья доставали какую-нибудь ослепшую без солнца книжку с выцветшими красками на обложке – и до рассвета от нее не оставалось ни листочка, одни только корочки. Рассыпанные по полу буковки потом подбирали вечно голодные сторожа.
Узнав, что в такие ночи  Листогрыз и Рисунолоп не выходят из своей комнаты даже для того, чтобы проверить караулы, Кнюш решил дожидаться подходящего момента.
Расспросив хорошенько всех знакомых буквоедов, он, наконец, услышал хорошую новость: днем Азбукан наградил своих слуг толстой, с красивыми картинками, книжкой. Ночь обещала быть спокойной.
- Наверно, запрутся в караульном помещении, - предположил полусонный охранник. – Хоть выспимся, как следует.
«Вот именно, - обрадовался Кнюш. – Сегодня вам нужно будет спать крепко-крепко…»
  Он отправился к дворцовому лекарю и, пожаловавшись на бессонницу, выпросил  у него пузырек сонного порошка.
- Это у него от важности! – услышал он за спиной шепот двух подмастерьев. – Такое иногда случается с героями… Счастливчик! Говорят, правитель вручил ему значок и обещал орден!..
И поздно ночью, рассыпав по листочку с буквами весь порошок, Кнюш отправился к тюрьме. Лекарство впиталось в бумагу, и буквочки стали не простыми, а сонными.
Первыми попробовали их сторожа у дверей тюрьмы.  Они не успели даже сказать обычное: «Ах, как вкусно!..», как уже повалились на пол и захрапели.
Дойдя до самого нижнего этажа, где находились Вовка и его знакомая Книга, Кнюш по дороге усыпил всех до одного буквоедов. И вот тут его ждало первое разочарование! Оказывается, ключей от камер у сторожей не было.
- Где ключи? Говори скорее! – он тряс за плечо последнего засыпающего буквоеда, но тот лишь пробормотал невнятно:
- … ко… ман… дир…
«Наверно,  Листогрыз и Рисунолоп держал их у себя! – догадался Кнюш. – Ничего не поделаешь, придется встретиться с ними…»
И он отправился разыскивать командиров.
Поднявшись двумя этажами выше, травоед вдруг наткнулся на тех, кого искал.
- А, любимчик правителя! – увидев его, воскликнул Листогрыз. – Что ты тут делаешь, да еще ночью?
- Хотел навестить своих приятелей из охраны, а они сегодня не в духе, - уклончиво ответил Кнюш. Он постарался, чтобы его ложь хоть немного походила на правду.
- Говорят, Азбукан Первый удостоил тебя великой милости, - подмигнув Листогрызу, произнес хитрый Рисунолоп.
- Да, он подарил мне несколько листочков. С картинками, - решил поддаться на эту хитрость Кнюш. Он-то сразу раскусил ее.
- Так ведь тебе, наверно, совсем не интересно рассматривать их. Что в них может быть хорошего? Они ведь даже не красочные, верно?
- Красочные, - возразил травоед и доверчиво протянул свою награду начальникам охраны. – Вот, посмотрите сами.
- Давай, давай, мы сейчас их внимательно разглядим! – обрадовался такому повороту Листогрыз и быстро выхватил несколько листочков. – Ого, какая  белая бумага … Совсем не испорченная. И подвалом не пахнет!
- Так что же ты скрывал эти рисуночки? – воскликнул, еще раз подмигнув товарищу, Рисунолоп. – Разве так поступают с лучшими друзьями? Ты все равно не сумел бы слизнуть ни одного мазка!
- Угу, - понуро ответил Кнюш, хотя в душе радовался: он уже знал, чем закончится разговор. – Не сумел бы…
- Слушай, мне кажется, тебе следует поделиться ими с нашим другом, - тоже поняв замысел приятеля, заявил Листогрыз. – А замечательные хрустящие листочки  оставь мне, я такие люблю, особенно с зеленым чаем…
И Кнюшу ничего не оставалось делать, как расстаться с подарком великого правителя.
Когда Рисунолоп с Листогрызом под грохот поваленных стульев упали на пол, травоед бросился к ним из-за угла, откуда вел тайное наблюдение, и ощупал все их карманы. И тут его ожидало второе разочарование: ключей у спящих командиров тоже не оказалось!..


                ГЛАВА 27
                о том, как упорство и смекалка
                помогают добиться цели


Кнюш готов был плакать от досады. Еще бы! Он придумал, как обмануть сторожей; целую неделю входил к ним в доверие; в  нужный момент усыпил командиров. Осталось только открыть двери камер и вместе с пленниками бежать куда глаза глядят… Но вот тут-то и ожидала его неприятность. Оказывается, даже самый лучший план может дать сбой.
«Что же делать дальше? – травоед кусал губы, но от этого умные мысли не торопились прийти в голову. – Отыскать оружие и взорвать замки? Подземелье может не выдержать, и замок рухнет. Тогда всех пленников завалит обломками. Да и каково будет Вовке в крохотной камере, когда возле двери взорвется бомба?..»
Такой план не годился, и Кнюш торопливо продолжал выдумывать новые. А ноги тем временем привели его наверх, в коридоры дворца. Может быть, здесь отыщутся ключи?
И тут его осенило. Конечно, как он раньше не догадался! Если их нет у Рисунолопа с Листогрызом, то они наверняка хранятся у Коркожора.
И быстрыми шагами травоед поспешил в дежурную комнату любимого слуги Азбукана Первого.
Комната эта находилась в одной из башен дворца и представляла собой полукруглое помещение с одним-единственным окном. Зато на стенах, на столе, на полу здесь висело, лежало, просто валялось без всякого порядка  самое разнообразное оружие, которое начальник охраны любил и в котором знал толк.
Коркожор сидел возле открытого окна, слушал цикад и смотрел на ночное небо. Время от времени он откусывал большой кусок от книжной корки и задумчиво жевал его. «Ужинает… Какой-то он сегодня странный!» - удивился Кнюш.  Дело в том, что Коркожор минутой раньше превратился в сморщенного старика с длинной бородой и высоким остроконечным колпаком, усыпанным звездами.
- Что это вы делаете, уважаемый Коркожор? – вежливо спросил травоед, тем временем обдумывая, как лучше выведать, где находятся тюремные ключи.
- Гм… Считаю звезды, любезнейший Кнюш, - ответил неторопливо Коркожор. Похоже, что он действительно считал их: ведь это занятие как раз и требует неторопливости и сосредоточенности.
- Наверно, уже много насчитали?
- Много. Дважды сбивался и начинал с середины, но до конца еще далеко, - старик-звездочет глубокомысленно почесал затылок, сдвинув колпак на лоб.
- Зачем же вы взялись за такое трудное дело? – Кнюш забрался на высокий стул рядом с Коркожором.
- Это очень интересно. Хотя действительно трудно.
- Тогда не лучше ли будет считать что-нибудь поближе, а не то, что находится так далеко и высоко?
- Гм… Что же вы предлагаете сосчитать? Песчинки на дне реки? Или пылинки на скамейке?
- Еще ближе! – подсказал Кнюш. – Ну, к примеру, солдат в вашей армии. Или ключи от тюремных камер…
- Сколько в связке ключей, я и без того уже знаю. Их сто сорок два. А про солдат вот что скажу: сегодня их столько, а завтра может стать меньше. Они воюют и погибают. Зачем их считать? Звезд же на небе не убывает и не прибывает.
- А вот, к примеру, господин Великий волшебник, у которого хранятся ключи… - начал было Кнюш, но Коркожор скривил неприятную физиономию и перебил его:
- Теперь ключи сторожит Злюка-Пес. Повелитель доверяет ему больше, чем самому себе.
Травоед, пряча улыбку, продолжал:
- Тем более! Господин Злюка-Пес не сможет их сосчитать, верно? Как хорошо поэтому, что вы знаете их количество!
- Кхе-кхе, - вдруг превратившись в толстяка, пробасил Коркожор. – Конечно, не сможет. Ведь он неуч! К тому же бестолковый.
- Хи-хи-хи! – прыснул в кулачок Кнюш. – Неуч!.. Ловко вы его назвали, уважаемый Коркожор! Пойду и расскажу кому-нибудь эту шутку… Спокойной ночи!
- Спокойной ночи, любезнейший Кнюш, - кивнул Коркожор и снова стал загибать пальцы на руках, глядя на небо.
Травоед уже знал, где располагалась комната Злюки-Пса, и нашел ее без особого труда. Едва лишь он отодвинул засов на двери, как послышался звон цепей, и тявкающий голос произнес грубовато:
- Мясо идет?.. Эй, вы там!.. Где мясо? Дайте мяса!.. Мясо хочу!.. У-у-у!
Злюка-Пес выглядел таким сильным и страшным, что Кнюш не на шутку испугался.
- Я…я по про-оручению!.. – сбившись, пролепетал он первое, что пришло на ум.
- Какое проручение? – взвизгнул Пес. – Мяса давай! Обещали мяса, а сами кормите какими-то отрубями или как их там… буквяками!
- Я по заданию Азбукана Первого! – повторил травоед уже увереннее: страх постепенно проходил.
Но, когда до Кнюша дошло, что Злюка-Пес хотел сказать не «буквяками», а «буквоедами», у него снова затряслись колени. Он с удовольствием удрал бы сейчас отсюда без всяких ключей!.. Только ведь его друзьям было еще страшнее, а кто им сумеет помочь, кроме Кнюша? Поэтому, поборов дрожь в голосе, травоед заговорил опять:
- Мясо тебе принесут утром. Целый возок…
- Мало! – ворчливо оборвал его Злюка-Пес. – Хочу еще тележку!
- Будет возок, но о-очень большой! – поправился Кнюш. – А я пришел за ключами. Сейчас пойду готовить тебе посылку. Подвалы в тюрьме ломятся от мяса, а господин правитель все жалеет его…
- Жадина! – провыл Пес. – Я не буду служить хорошо, если меня не накормят!
- Успокойся и дождись утра, - посоветовал травоед. – И давай-ка ключи.
- Возьми! – Злюка-Пес подвинул к выходу связку и умудрился, склонив голову, обнюхать гостя. – Фу, как ты противно пахнешь! Еще хуже, чем  буквяки… или как их там… Чем ты питаешься? Уж, наверно, не мясом!
- Конечно, - согласился Кнюш, торопливо выбегая из комнаты и закрывая дверь. – Поэтому я им и не пахну.
Он не стал ничего объяснять Злюке-Псу,  а поспешил туда, где томились в заточении Вовка и его проводник-Книга…


                ГЛАВА 28
                про то, как началась погоня за беглецами


Рано утром волшебник Азбукан проснулся от странного звука. Звук был бесконечно длинным и походил на волчий вой.  «Кажется, это Злюка-Пес! – догадался правитель. – Ах, да, ведь он, наверно, голоден…»
Чародей потянулся на мягкой кровати, поковырял в носу пальцем (так делают все злые и противные волшебники), чихнул три раза (магическое число!) и только тогда решился вставать.
- Эй, слуги! – крикнул он в дверь и поднял руки. Так он делал каждое утро, чтобы вошедший в комнату Коркожор помог ему надеть рубашку и свитер. Но сегодня  в ответ на его слова никто не появился на пороге, никто не поспешил принести теплой воды для умывания и горячего молока с булочкой  на завтрак.
- Эй, вы там! – разозлился и удивился Азбукан. – Коркожор, где ты, дрянной мальчишка! Я тебя накажу, если ты немедленно не…
В этот момент вой, доносящийся из глубин подвала, стал таким жутким, что волшебник не на шутку испугался. Он торопливо натянул свитер на голое тело (ой, как колется!), накинул поверх него мантию, нацепил на голову корону и побежал узнавать, в чем дело.
Первый попавшийся буквоед с трепетом поведал ему, что Злюка-Пес грозится разломать тюрьму, если ему тотчас не принесут обещанного к утру мяса.
- Обещанного? Гм… - хмыкнул чародей и спустился на самый нижний этаж подвала. Здесь он и увидел позеленевших от волнения Коркожора, Листогрыза и Рисунолопа. Три приятеля совещались между собой, потому что положение складывалось непростое: Злюка-Пес от обиды уже расшатал свою комнату, и со стен обсыпалась штукатурка. Еще немного – и могли вывалиться двери, а цепь, на которой сидел Пес, оборваться. Кто тогда сумеет остановить изголодавшееся животное?
- Ага, вот вы где! – Азбукан погрозил слугам пальцем. – Признавайтесь, кто из вас посмел обещать от моего имени Злюке-Псу целый возок сырого мяса?
- Это не мы! – в один голос ответили слуги.
- А кто?
- Спросите у него самого,  - посоветовал хитрый Рисунолоп.
- Вот и спрошу! – грозно пообещал волшебник. – А ну, расступись! – И он шагнул в комнату Злюки-Пса.
Вой тотчас сменился жалобным повизгиванием.
- Пришел… маленький такой… буквоблюд, кажется, - донеслось до притихших приятелей бормотание собаки.
- Ключи! – вдруг завопил чародей. – Зачем ты отдал ему ключи?!
- Он обещал привезти утром мя-яса-а! – захныкал Пес, виновато помахивая хвостом и склонив голову к самому полу. Злюка очень  боялся волшебника, хотя имел зубы каждый размером с Азбукана.
- В тюрьму! Живее! – крикнул, появившись в дверях, повелитель Волшебной страны, а сам, нырнув назад, через минуту выехал в коридор верхом на собаке.
Коркожор и его приятели чуть не умерли от страха, увидев Пса на свободе, поэтому помчались выполнять приказание быстрее, чем заяц удирает от лисицы.
А там их ждала новая неожиданность! Все камеры на том этаже, где содержался в заключении мальчик, оказались пустыми. Сторожа лежали в одном месте аккуратной кучкой  - совсем как картошка на поле (скажу по секрету: это позаботился Вовка, вспомнивший  наказ мамы никогда не оставлять после себя беспорядок).
- У-у! – затопал ногами от ярости чародей, забыв, что находится на шее у собаки, а не на полу. Правда, Злюке-Псу такие удары были нипочем: шерсть на загривке у него была густой и длинной. Кроме того, он страшно хотел есть и все время рычал:
- Когда же?.. Когда же вы дадите мне мяса? Р-разорву целого быка!
- Будет тебе сейчас мясо, моя собачка! -  вдруг заявил Азбукан, злобно сверкнув глазами. – Эй, Коркожор, принеси-ка мне платочек, что обронил мальчишка!
Превратившись в колесо, Коркожор моментально укатился по лестнице, а через минуту вернулся с белым Вовкиным платком.
- Нюхай, нюхай, моя хорошая! – с притворной лаской произнес волшебник, свесившись с головы Злюки-Пса и стараясь достать до его носа. Правда, получилось все не так, как хотелось Повелителю. Пес с шумом втянул в себя воздух, и незадачливого Азбукана затащило в широкие ноздри по самые плечи.
- Ай! – завопил чародей, пытаясь выбраться на свободу. – Спасите! Что вы стоите? Живее вытаскивайте меня отсюда, пока я совсем не…
От его пронзительных криков и возни в носу собаки защекотало, и она чихнула, да так, что Азбукан пролетел добрых двадцать метров и упал на кучу спящих сторожей-буквоедов.  От неожиданного толчка те  разом пробудились и принялись глупо хлопать глазами.
- Ах, негодяи!.. Ах, подлецы! – запричитал волшебник, потирая ушибленные места. – Да я вас превращу в букашек!.. Нет! Лучше отдам на съедение живоглотам! А еще лучше – раскормлю размерами с коров, и вас слопает Злюка-Пес!
Перепуганные буквоеды разбежались кто куда, не дожидаясь выполнения угроз.
А повелитель страны еще долго не мог взобраться на  походное место –  собачью шею. Он кряхтел, пыхтел, отплевывался и ругал на чем свет стоит своих нерасторопных помощников…

Погоня растянулась на добрых полкилометра. Впереди  на потявкивающем от нетерпения Злюке-Псе ехал сам Азбукан; за ним бежали трое слуг: размахивающий саблями Коркожор, Рисунолоп с топором за поясом и Листогрыз, держащий в каждой руке по пистолету (оружие было взято из богатого арсенала Коркожора); позади командиров, стараясь не отстать  от них,  неслись целых три армии буквоедов.
Только  однажды возле реки Злюка-Пес потерял след мальчика. Он жалобно посмотрел на небо, наверно, подумав, не улетел ли Вовка по воздуху, потом осторожно вошел в реку и побрел вниз по течению. Вода даже не мочила ему живота – такой Пес был огромный.
Армии вместе со своими командирами в нерешительности застыли, было, на берегу, но, повинуясь повелительному жесту Азбукана, двинулись берегом реки вослед Злюке-Псу.
- Вчера здесь стоял мой плот, - вспомнил вдруг Коркожор, превратившись в Страшилу из сказки об Изумрудном городе. – А сегодня его нет. Наверно, преступники уплыли на нем.
Они протопали целый час, прежде чем Злюка-Пес радостно взвизгнул и завопил: «Мя-я-со!». Отряхнув вымокший хвост, он бросился прочь от реки.
Теперь погоня проходила по краю долины, вдоль стены Темного леса.
- Они хотят спрятаться в болотах! – снова глубокомысленно заявил Коркожор, и из его головы полезли иголки и солома.
- Глупец! – крикнул со спины собаки Азбукан. – Злодеи торопятся к Сказочнику.
- К Сказочнику! – пронеслось, будто эхо, по рядам буквоедов. О Сказочнике в армиях знали только понаслышке, потому что уже много лет не было необходимости стеречь совсем безобидного человека. Азбукан, однажды удостоверившись, что его чародейство увенчалось полным успехом, потерял к Сказочнику всякий интерес.
- Я их чувствую! -  заворчал громче Пес. – Они где-то рядом… Совсем рядом!..
- А я их вижу! – торжествующе произнес чародей, поднимаясь во весь рост. Ему пришлось тянуться на цыпочках и даже подпрыгнуть, чтобы заметить исчезающих за небольшим холмом беглецов.  При этом Азбукан не удержался и скатился вниз, так что едва не сломал себе руки и ноги.  К счастью для него, подоспевший вовремя Коркожор обернулся мягкою периной, и все обошлось благополучно.
- Хватайте их! Они там, возле самого болота! Не упустите… Всех накажу! Скормлю живоглотам…
- А мне? – спросил Злюка-Пес, стараясь заглянуть в лицо хозяину. – Кого ты дашь мне?
- Тебе – мальчишку! Он мясной и вкусный! – ответил Азбукан. – Книгу – всем остальным на закуску. А подлеца Кнюша я сварю в кастрюле собственноручно. И выброшу! Так будет с каждым предателем в моей армии.
Впереди, на самом краю зеленого луга, перед простирающимся дальше болотом в нерешительности стояли Вовка, Книга и маленький Кнюш…


                ГЛАВА 29
                о том, что случилось на краю болота


Может быть, вам будет интересно узнать, куда же девались остальные обитатели подземной тюрьмы. Ведь к Кнюшу попали ключи от многих камер, и утром те тоже оказались пустыми.
Вовка, освободившись сам, открыл и прочие двери на своем этаже (на других  он сделать этого не мог: там сторожа не спали и могли поднять тревогу), и когда пленники огромной толпой вышли наверх,  предоставил слово своей спутнице-Книге.
- Друзья! Давайте разойдемся в разные стороны, чтобы озадачить погоню. Все, кому удастся спастись, пусть пробираются через болото к дому Сказочника. Объявляю его местом всеобщего сбора. Если встретите знакомых, передайте им мои слова.
Через несколько минут тюремный двор опустел. В ночной тишине раздавался лишь храп сторожей-буквоедов да шаги удаляющихся беглецов. Вовка, его Книга и Кнюш уходили последними. На пути им попалась река, а вскоре они заметили  и плот, который, по их мнению, мог хотя бы ненадолго сбить погоню со следа.
В долину они вышли, когда солнце поднялось в зенит. Мальчик взял травоеда на руки, чтобы можно было двигаться быстрее, но, как вы уже знаете, едва они достигли болота, сзади увидели многочисленную армию врагов.
- Кажется, мы пропали! – упавшим голосом произнес Кнюш и закрыл руками глаза. Ему пришлось встретиться со Злюкой-Псом накануне, и он понимал, что отбиться от грозного врага не удастся.
- До тропы идти еще десять минут, - оценив расстояние, сказала Книга. – Но у нас их уже нет…
- Что же делать? – воскликнул в отчаянии мальчик. – Ведь мы сумели убежать из тюрьмы и пересечь Долину! Неужели все – зря?
- Мы можем зайти в болото и без тропы, - ответила Книга печально. – Но тогда на нас непременно нападут Буки и Бяки…
- Буки и Бяки,  – в раздумье повторили Вовка. – А какие они? Страшные? Они нас могут съесть?
- Нет, они никого не едят, - покачала головой Книга. – Но в Волшебной стране их боятся больше всего.
- Кто боится? – не понял мальчик.
- Все. Ты… Я… Живоглоты… Даже Азбукан.
- Даже он? – удивился Вовка.
- Конечно. Ведь у него тоже есть свои страхи.
- Какие  страхи?
- Тех, кто  попадает в болото и не идет строго по Волшебной тропе, Буки и Бяки запугивают до смерти. Они всегда знают, чего боятся путники и превращаются именно в ЭТО.
- Специально, чтобы душа ушла в пятки. Я тоже это слушал, - подтвердил Кнюш со вздохом. – Вот ты, Вова, чего боишься больше всего на свете?
- Я? – переспросил мальчик неуверенно. – Ну, не знаю. Много чего… Лешего, например. Или вот Кикимору!.. Бабу-Ягу-Костяную-Ногу… А еще Кащея Бессмертного!
- Вот видишь! – участливо кивнул травоед. – Действительно много! Всех их мы можем повстречать в болоте.
- Правда? – испуганно воскликнул мальчик. – Самых настоящих?
- Не знаю, - пожала плечами Книга. – Думаю, что нет. Но мы не успеем проверить это.
- Почему?
- Умрем от страха или побежим к берегу и попадем в трясину. Тогда уже никто не поможет. – Книга вздохнула. – Ведь тебе придется нести нас на руках…
- Ой, боюсь! – Вовка зажмурил глаза, только от этого погоня и болото не исчезли.
- Я тоже, - согласилась Книга. – Если увижу рядом Коркожора или Листогрыза, стараюсь крепиться, но у меня сами собой подрагивают колени…
- Ты еще хорошо держишься, - успокоил ее Кнюш. – А представьте, каково мне! Ведь я даже не знаю, чего мне бояться! Нас, травоедов, еще никто не пробовал на вкус.
 - Почему же ты сейчас боишься? – удивился Вовка.
- А вдруг из трясины поднимется что-нибудь такое… такое! – травоед развел руками и скривил ужасное лицо. – Зарычит, лязгнет зубами - да ка-ак бросится!.. Понимаете?
- Ага, - согласился мальчик. – Страшно.
Между тем Злюка-Пес по собачьей привычке подбежал к беглецам шагов на сто и дальше пополз на брюхе. Так делают охотничьи собаки, когда норовят подобраться к добыче незамеченными. Он забыл только, что рост уже давно выдал его с головой.
- Сдавайтесь, негодяи! – завопил Азбукан, потрясая кулаками. – Оставайтесь на местах и поднимите вверх руки. Мы вас снова арестуем!
- Лучше смерть в болоте! – вдруг с достоинством произнесла Книга. – Друзья мои, решайтесь. Я попробую добраться до Сказочника, во что бы то ни стало. Если кто-то из вас о-очень боится, лучше оставайтесь и сдайтесь на милость врага. Но помните: пощады от него не дождетесь. Вову растерзает Пес, ведь он давно просит мяса. А ты, Кнюш… Что ж, думайте сами!
Книга умолкла и стала ждать. Погоня приближалась, и время становилось дорого.
- Я с тобой! – решительно сказал мальчик. – Только тогда мы сможем помочь Лиле. Буки и Бяки не страшнее, чем плен у живоглотов.
- И я с вами, - кивнул Кнюш. – Если меня схватят, то в Волшебной стране не останется ни одного травоеда. Обидно умирать без боя.
И друзья смело шагнули в болото в тот самый момент, когда Злюка-Пес уже изготовился для прыжка, а волшебник злорадно потирал руки…


                ГЛАВА 30
                в которой начинается настоящая борьба


Под ногами у мальчика захлюпала вода. Даже не вода, а какая-то грязная жижа, от которой очень неприятно пахло.
- Фу, - поморщился Вовка. – Так будет до самого конца?
- Скоро ты перестанешь обращать внимания на запахи, - пообещала Книга, - потому что…
- Потому что нам встретится много других неприятностей, - подсказал Кнюш. Травоеда с Книгой мальчик держал на руках: ведь у них были очень короткие ноги, а вода иной раз доходила Вовке до колен.
Немного погодя он оглянулся и застыл от неожиданности:
- Смотрите-ка! Они идут за нами.
Когда беглецы устремились к воде, Азбукан долго метался по краю болота, бессильно скрипя зубами. Он знал, как опасны Буки и Бяки, и посчитал уже, что Вовка с друзьями не решатся двигаться дальше и будут у него в руках. От разочарования и злости он набросился с ругательствами на Коркожора и его товарищей-командиров:
- Что вы стоите, как столбы? Идите за ними!.. Ну, живее!
- Но ведь там Бу-уки! – жалобно пробубнил Листогрыз.
- И злые Бя-яки! – вторил ему Рисунолоп.
- Молчать! – взвизгнул волшебник. – Догнать и схватить негодяев, а не то Псу-Злюке придется слопать не мальчишку, а трех трусишек…
Дрожа от страха, приятели поплелись в болото. У них тоже не оставалось выбора, потому что Пес, услышав чародея, радостно зарычал. Следом за ними двинулись и буквоеды. Но глубина возле берега оказалась такой большой, что первые ряды войска сразу и утонули.
- Они нас догонят? – спросил Вовка, упав духом.
- Не знаю, - ответила Книга. – Может быть. Но мы должны сделать все, что в наших силах. Тогда перед гибелью не о чем будет сожалеть.
- Если очень повезет, мы доберемся до Ночного острова и сумеем там передохнуть до темноты. – Кнюш сидел у мальчика в правой руке и напряженно всматривался в даль.
- Разве  в болотах бывают острова? – удивился Вовка.
- Конечно. Ведь всякое болото когда-то давно было озером или даже морем, - кивнула Книга, сидящая у него на левой руке.  Она держала неизменный длинный прямой прутик и время от времени промеряла глубину в подозрительных местах.
- А почему он называется Ночным? На нем можно переночевать?
- Нет. Там живет особое племя Буков и Бяков. Они пугают только ночью, а при свете солнца на острове можно перевести дух.
- Туда нужно еще добраться, - вздохнул мальчик и снова оглянулся. Погоня нисколько не отстала, хотя, кажется, и не приблизилась к ним. Чуть-чуть, но это порадовало.
Коркожор от страха превратился в тощего медлительного богомола, и его приходилось подталкивать сзади. Листогрыз при этом бранился как последний буквоед, а Рисунолоп, измочив в лужах все свои пистолеты, выбросил их и достал откуда-то бумеранг. Иногда он швырял его в беглецов, но расстояние до них был большое, и бумеранг возвращался назад.
Армии теперь не лезли в болото целой толпой, а выстроились гуськом, и их потери сразу уменьшились.
Все это Вовка увидел за одну короткую секунду передышки, а когда снова сделал шаг вперед, прямо перед ним из черной воды вдруг вырос огромный грязный столб. Раздался ужасающий вопль: «Ух!.. У-а-а!..А!!», столб рухнул, рассыпавшись тысячей мелких брызг, и на его месте появился… Коркожор.
- Ай! – в страхе воскликнула Книга и забилась на Вовкиных руках. Ей показалось, что враги их не только догнали, что и обогнали.
А Вовка не растерялся. Ведь он только что видел настоящего Коркожора, обернувшегося богомолом, позади и сразу догадался, что это хулиганят Буки и Бяки.
Переложив Книгу в другую руку, мальчик наклонился, подхватил пригоршню грязи и с размаха залепил новому Коркожору прямо в длинные черные усы. Тот посерел, позеленел, побелел  – и… снова превратился в грязный столб, который медленно осел в болото.
- Ура! – радостно закричали Вовка и Кнюш. Они одержали первую, очень важную победу.
Книга, придя в себя, долго благодарила друзей и удивлялась их смелости.
Они успели пройти совсем немного, когда новый столб поднялся над топким местом и, осев, обернулся в… большущего, величиной со Злюку-Пса, живоглота! Тот широко раскрыл бездонный рот и таращился на путников раскосыми глазами.
- Ох! – выдохнул Кнюш и тотчас упал в обморок. Хорошо еще, что находился он на руках у мальчика, а не то обязательно утонул бы в болоте.
Тут уж Книга оказалась молодцом. Живоглот, чмокая и облизываясь, протянул к травоеду свои мокрые перепончатые лапы, но Книга, не раздумывая ни секунды, изо всех сил треснула его длинным прутом. Глаза у живоглота округлились, вывалились из орбит, и из них полились зеленые слезы.
- Уходи отсюда, Бука! – крикнул Вовка. Живоглот со всхлипываниями  и вздохами исчез в глубине болота.
- Ура! – Беглецам и на этот раз было чему радоваться.
- Ох, спасибо, дорогие друзья! – очнувшись, сказал Кнюш. – Вы спасли мне жизнь… Я и не думал, что так испугаюсь!
Они медленно пробирались дальше, осторожно обходя бездонные трясины. Кочки, возвышавшиеся над водою, попадались им все чаще, а впереди уже стал виден остров.
- Еще немного осталось, - стерев пот со лба, произнес мальчик. Он сильно утомился от монотонного движения по пахучей жиже. И вдруг…
Прямо перед ним в воздухе что-то громыхнуло, во все стороны посыпались миллионы искр, и в густом облаке дыма возник Кощей Бессмертный!  Налетевший ветер моментально унес дым, и стало жутко оттого, что величественная фигура злого волшебника просто стояла перед ними  молча и смотрела с презрительной насмешкой. Его доспехи отливали на солнце черным матовым блеском, а от глаз веяло таким холодом, что душа у Вовки действительно ушла в пятки.
- Попались, несчастные глупышки! – наконец, скрипучим голосом произнес Кощей и засмеялся. У него это вышло так: «Кха!.. Кха!.. Кха!..». Отдышавшись, он добавил кровожадно:
- Сейчас я превращу вас в каменных истуканов, и вы вечно будете стоять посреди болота, как пни на поляне.
Кнюш сразу отметил про себя: «Какой страшный дедушка! Но у него, по крайней мере, нет зубов, и он не хочет нас съесть».
А Вовка от неожиданности и охватившего его ужаса потерял равновесие. Он упал прямо в воду, окунувшись с головой. Книга и Кнюш успели соскочить на ближайшую кочку и очутились за спиной Кощея.
Мальчик попытался было встать, даже поднял голову, но, видимо,  попал в топкое место, и его стало медленно засасывать в трясину.
- По… помогите! – крикнул он, стараясь, чтобы жижа не попала в рот. А Кощей загоготал:
- Вот ты и попался!
Прутик Книги отлетел слишком далеко в сторону, на другую кочку. До него можно был допрыгнуть, а вот дотянуться  - никак не получалось. Прыгнуть же мешала высившаяся над болотом  фигура хохочущего старика.
Положение было отчаянным. И в этот момент травоед вспомнил  про значок, подаренный ему Повелителем страны.
Значок лежал в потайном кармане жилетки. Кнюш стеснялся показывать его друзьям, думая, что они станут над ним подшучивать. Но сейчас, когда у них не было никакого оружия,  могло пригодиться и это. Травоед никогда прежде не слышал о Кощее Бессмертном. Он не знал о тайне его смерти, не догадывался и о том, что этот противный старик вообще не любил, когда его укалывали иголочкой…
Вы, конечно, догадались, о какой иголочке пойдет речь дальше. Как и на всех других значках, на подарке Азбукана имелся замочек, который, если его раскрыть, очень даже напоминал обыкновенную булавку.
Вот этой-то булавкой и уколол Кнюш Кощея пониже спины – до куда смог подпрыгнуть.
- Ай-ай-ай! Ой-ой-ой! – завопил Кощей, подскочив так, будто его ужалила пчела, и рассыпался в воздухе мелкими капельками. Еще долго из глубины болота доносилось обиженное гудение: это Буки обсуждали с Бяками рану своего товарища.
Но друзьям было не до ликования. Вовка совсем выбился из сил, пытаясь хотя бы удержаться на поверхности. Вода уже доходила ему до подбородка.
- Держись, я помогу тебе! – воскликнула Книга, ловко перескочила на соседнюю кочку, подобрала свой прутик и протянула его мальчику…
Они добрались до острова и сразу повалились на траву от усталости. Погоня застряла где-то посреди болота, и появилась возможность немного перевести дыхание.


                ГЛАВА 31
                о том, как у Азбукана стало меньше слуг

Волшебник Азбукан очень не любил, когда ему приходилось откладывать завтрак. Лучшие повара-буквоеды каждое утро вставали с восходом солнца, чтобы к девяти часам приготовить чародею первое блюдо, второе, третье и на четвертое компот с пирожком. Если что-нибудь им мешало, и завтрак подавался в половине десятого, Азбукан страшно гневался и велел сварить поваров вместо картошки. Другие повара (тоже лучшие), зная, что из них самих в любой момент могут приготовить пюре, вставали еще раньше и работали усерднее.
В день побега преступников из тюрьмы повара как обычно сделали все блюда с первого по четвертое. А когда настало время подавать на стол, вдруг выяснилось, что волшебника в замке нет. Такого еще никогда не случалось!
Азбукан очень любил поваляться в кровати и утром не поднимался раньше восьми. А сегодня он не только вскочил ни свет, ни заря, но и опоздал на завтрак!
Повара перепугались. Они не знали, что делать. Чародей всегда ел свежеприготовленное, и, если он сам опоздает на час или два, нужно ли будет готовить ему заново, или он разрешит подать обед разогретым?
Наконец, волшебник появился. Он вбежал в столовую хмурый, и перепуганные насмерть поварята по ошибке положили ему в тарелку позавчерашние очистки. Азбукан съел их и даже не поморщился.
Вы спросите, почему он оставил своих слуг, а сам примчался во дворец? Да потому что ему уже пришлось отложить завтрак на целый час. Больше он вытерпеть не смог. В это время Коркожор, Рисунолоп и Листогрыз, умирая от страха, шаг за шагом пробирались по болоту, стараясь не отстать от беглецов…
Позавтракав, волшебник сразу же побежал в свою Тайную комнату.
Если вы еще не знаете, то я вам скажу: у каждого, даже начинающего чародея, обязательно имеется своя Тайная комната. В ней он может  хранить Большую Колдовскую книгу, Говорящее Зеркало и другие удивительные вещи, которые  где-нибудь найдет  или изобретет сам.
Кроме того, что я уже перечислил, в Тайной комнате Азбукана находились ковер-самолет, скатерть-самобранка, чугун-кашевар, трубка-самодымка и многое другое. Иногда, если обманом или хитростью удавалось раздобыть новую необыкновенную вещицу, чародей заходил в эту комнату, клал ее на полку и заодно перебирал кучу старых вещей. Пользовался он ими редко.
  Так вот, вбежав в комнату, Азбукан первым делом протер пыль с Говорящего Зеркала и сразу же попросил его:
- Покажи болото. Мальчишка уже схвачен?
- Пока еще нет! – звонко ответило зеркало. – Он отдыхает со своими товарищами.
- Как отдыхает? – изумился волшебник. – Где?
Увидев усталых, но невредимых и не плененных друзей,  расположившихся на зеленом ковре острова, волшебник заскрипел зубами от злости. Тогда он потребовал показать ему Коркожора, Листогрыза и Рисунолопа. И вот что он увидел.
Держа друг друга за руки, чтобы меньше бояться, слуги медленно продвигались от кочки к кочке и старательно обходили топкие места. Только Коркожор теперь превратился в резиновую надувную лодку, и его тащили волоком.
Они каждую секунду крутили головами, ожидая появления какого-нибудь ужаса, и оттого погоня замедлялось еще больше.
И вдруг, в снопе искр и в сопровождении облака дыма, прямо перед ними возник… Азбукан верхом на Злюке-Псе. Пес оскалил пасть, словно собираясь проглотить командующих армиями, и при этом зарычал громовым голосом:
- Мя-ясо!.. Наконец-то мне разрешили съесть мясо!..
  А тот чародей, что сидел у него не шее, гневно застучал ногами и завопил пронзительно:
- Ату их! Куси!
Конечно, это коварные Буки и ловкие Бяки придумали такую хитрость. Только Листогрызу с Рисунолопом некогда было об этом думать. От неожиданности они упали на колени и провалились в грязь по самые уши. Азбукан-Бука, как акробат в цирке, перескочил с собаки прямо на спину Листогрызу и ударил ему по бокам острыми шпорами.
Взвыв от боли и страха, Листогрыз подскочил над водой и понесся прямо по болоту, не разбирая дороги. Он одолел всего двадцать шагов, а потом  попал в трясину и в одно мгновение утонул, выпустив пузыри.
Азбукан-Бука тотчас превратился в злющую Мамоку и, шлепая по грязи босыми ногами, направился к Рисунолопу. И тому показалось, что даже болото затряслось под ее тяжелой поступью. Он сжался, ожидая, что Мамока навалится на него всем телом, и сам собою ушел под воду. Когда великанша подошла ближе, на поверхности не было даже пузырей. Постояв в задумчивости с минуту, Мамока вдруг «расплылась» прямо в воздухе, на ее месте возник большущий топор, сверкающий на солнце начищенной сталью.
Коркожор не стал дожидаться, когда его разрубят на части. Он опустил весла и, как на ходулях, помчался назад к берегу. Погоня была остановлена.
Увидев гибель двух своих помощников, волшебник в гневе ударил по зеркалу каблуком тапочки.
- Противная стекляшка! Ты специально показываешь всякую гадость, чтоб досадить мне!
Зеркало обиженно погасло. Но настроение у Азбукана было уже испорчено.
- Эй, ковер-самолет! Живо готовься в дорогу!
- Горючего мало, - послышался ворчливый ответ из кучи вещей, в беспорядке наваленных на полу.
- Заправься!
- Тогда подождите…
- Живее, несчастная тряпка, а не то распущу на ниточки! – предупредил чародей.
Послышалось: «Буль-буль-буль!», и голос, уже напуганный, отозвался снова:
- Я готов, хозяин.
- То-то же! – потер руки Азбукан и ступил на ковер, разостлавшийся перед ним. – Летим к болоту. Там нужна моя помощь… Тьфу, какое противное слово, однако! – Он поморщился и поправился:  - Лучше –  чтобы я принял командование на себя. Эти бестолковые слуги ничего не могут сделать сами.
Они вылетели прямо в окно и понеслись к цели.


                ГЛАВА 32
                в которой продолжается битва на болоте


Вовка глубоко вздохнул и, приподнявшись, сел на траве. Солнце уже клонилось к закату, и птицы, высоко в небе сбиваясь в стаи, готовились лететь к  своим гнездам на краю Темного леса.
- Если ночь окажется лунной, двигаться дальше будет не так уж тяжело, - произнесла Книга, посмотрев туда, где за болотом возвышалась Великая гора.
- Почему? – удивился мальчик. – Ведь мы все равно не знаем, где проходит тропа.
- Теперь узнаем, - пообещал Кнюш. – Она тоже выходит на остров, и, перед тем, как выступить в путь, мы обязательно найдем ее. Ночью болотные Буки станут нам неопасны, а от острова мы успеем уйти подальше еще в сумерках.
- Поэтому ночные Бяки нас тоже не тронут, - кивнула Книга.
- Вот было бы здорово добраться до берега к рассвету! – Кнюш встал и повертелся на одной ноге, мечтательно прикрыв глаза. – Здесь, на острове, трава не такая вкусная, как вдали от болота.
- Потерпи до утра, - посоветовал Вовка.
- Смотрите-ка, снова явился Азбукан, - тревожно произнесла Книга, показав на покинутый друзьями берег. Они разом устремились к краю острова, чтобы лучше рассмотреть, что творится в стане врагов.
А там, над жалобно скулившим Злюкой-Псом и сбившейся в кучу армией буквоедов, кружился ковер-самолет. На нем, размахивая руками, стоял Повелитель страны, но его слова, конечно же, нельзя было разобрать. Видимо, он бранил свое войско за трусость и нерасторопность, но что могли поделать низкорослые буквоеды в глубоком болоте? Численность их и так уже изрядно поубавилась. Понимая, что добиться от кучки испуганных солдат ничего не удастся, чародей решил действовать сам.
Он, как заправский капитан, указал ковру, куда ему следует лететь, и они понеслись над гладью болота.
Но, думая, что с такими гостями Буки и Бяки быстро не справятся, и он сможет проскочить безнаказанно, Азбукан ошибался. Из трясины перед самым их носом вдруг стало подниматься что-то длинное и остроконечное, издающее неприятный гул и поворачивающееся как раз туда, где находился ковер-самолет.
Мало кто из наблюдавших за этим догадался, что продолговатая штуковина изображала обыкновенную ракету, которой, если требовалось, можно было стрелять по самолетам или даже космическим кораблям. Но для ковра все, что касалось летательных аппаратов, было хорошо известно, и больше всего на свете он боялся как раз ракет. Резко остановившись и задрожав от неодолимого ужаса, ковер едва не сбросил седока. Потом он рванулся вниз, и ракета, ревя моторами, пронеслась мимо. Чуть позже она растаяла в воздухе.
- Ха-ха! – захлопал в ладоши Вовка. – Даже волшебные вещи иногда пугаются!
После неудачной попытки добраться до острова Азбукан решил послать туда Злюку-Пса.
- Не пойду! – завизжал тот, упираясь всеми четырьмя лапами.
- Иди-иди, обжора! – уговаривал его и Коркожор  - единственный из уцелевших командиров. – Видишь, там дожидается тебя мясо! Лови, хватай и кушай.
При упоминании о мясе в животе у Злюки-Пса так заурчало, что скрип прошелся по всему болоту.
- Л-ладно, если там м-мясо! – согласился он.
Вперед послали целую армию буквоедов, и они отважно тонули в болоте, прокладывая дорогу для Пса. Но, когда половина пути до острова была уже пройдена, хозяева трясин спохватились, и из воды появилась огромная дубовая палка. Она принялась колотить собаку то по голове, то по спине, и Злюка-Пес жалобно заголосил. Даже беглецам на острове стало его жалко.
Потоптавшись на месте всего минуту, Пес не выдержал  и припустился назад, к берегу.
- Куда ты? – кричал на него Азбукан, норовя подпрыгнуть и ударить побольнее. – Почему вернулся?!
Только его кулаки не шли ни в какое сравнение с огромной дубиной Буков и Бяков.
- Попробуйте-ка сами, хозяин.
Тогда волшебник задумался. Он ходил по берегу туда-сюда, почесывая затылок и даже потирая лоб, чего никогда прежде не делал. Таких трудных задач перед ним еще не стояло. За всю историю правления в Волшебной стране ему не доводилось пересекать болото.  Волшебство против доброго Сказочника, долго и заботливо подготавливаемое им в подвалах замка, он там и совершил, а потом со смехом наблюдал в Говорящее Зеркало его результаты. Более того, он втайне считал Бук и Бяк своими союзниками, потому что они не допускали к Великой Горе ни своих, ни чужих. Все это было Азбукану  на руку: чем меньше посетителей у старика, потерявшего память, тем дольше она к нему не вернется.
Сейчас же, кровь из носа, а нужно было догнать сбежавших из тюрьмы. Для этого требовалось придумать что-то такое, что обескуражит и удивит даже хозяев болота.
Конечно, он кое-что слышал о волшебной тропе - единственной дороге, на которой даже Буки с Бяками не осмеливались мешать путникам. Ее охраняло волшебство, появившееся здесь с незапамятных времен. Но где она проходит, чародей точно не знал, да и спросить  было не у кого.
Как назло, ничего умного в голову тоже не приходило. И тогда Азбукан вспомнил о книгах, которых он держал под замком в подвалах своего дворца. Он даже подскочил от радости!
- Эй, живо! Привезите мне два десятка самых толстых книг с картинками. Особенно про войну!.. Да, и не забудьте мой чемоданчик с волшебными порошками!
Коркожор с десятком самых быстрых солдат бросился к ковру-самолету, и через минуту они уже скрылись за горизонтом.
В нетерпении чародей расхаживал по берегу, поминутно поглядывая на небо и недовольно бормоча разные ругательства. День был близок к концу, и Азбукану страсть как хотелось разделаться со злоумышленниками еще до ужина.
Наконец, ковер вернулся. На нем стояла небольшая клетка, и там находились арестанты из тюремных подвалов.
Бросившись к ним, волшебник первым делом схватил походный чемоданчик, извлек оттуда скляночку с сонным порошком, и бросил ее в клетку.
- Чтобы не кусались, - пояснил он удивленному Коркожору.  Потом, вытаскивая по одной книжке, принялся лихорадочно их перелистывать. Он отбрасывал уже просмотренные книги в сторону, и вокруг них тотчас собирались кучками буквоеды. У них текли слюнки при виде такого количества вкуснятины, но… Приказа расправиться с преступниками  никто не давал.
- Вот! – вдруг воскликнул Азбукан, и лицо его просияло. – Это я и искал…
Он еще поводил пальцем по книжке, будто разбираясь, о чем там написано, но больше для видимости: читать и писать Повелитель страны не умел. Зато очень хорошо разбирался в рисунках! Он сразу понял, что странного вида машина, изображенная на одной из страниц книги – это как раз то, что ему нужно. Она имела два пропеллера и могла поднять в воздух огромный груз. И на нее наверняка не действовало никакое волшебство Буков и Бяков: ведь механизмам, сделанным  из железа, нечего бояться.
Пришлось ему постараться, чтобы из ковра-самолета сотворить точную копию этой машины. Вот только порошка преобразования не хватило, и вертолет получился совсем небольшой, размером с Коркожора. Ему было не поднять Злюку-Пса, как задумал великий чародей.
- Мне нужно много чистой родниковой воды! Быстрее шевелитесь, бездельники! – набросился он на буквоедов, но, сколько те ни суетились, смогли раздобыть только черную гнилую воду из болота. Недовольно поморщившись, Азбукан махнул рукой:
- Ладно, пусть будет такая. До утра все равно вырастит… Поливайте мое новое чудо до тех пор, пока оно не станет больше Злюки-Пса. – И он показал на вертолет.
Сам же тем временем с помощью волшебных трав и тайных заклинаний превратил десяток буквоедов в роскошный шатер и самозвучащие музыкальные инструменты.
- Выстави часовых, и всю ночь охраняй меня, - приказал он  Коркожору. – А прежде пошли за ужином. Потом я буду спать. Завтрак пусть принесут прямо сюда к девяти… Нет! – Он задумался, потом поправился: - К половине девятого. На утро назначаю главное наступление. Генералом буду я сам. Полковником назначаю свою правую руку. Лейтенантом  - левую… А ты, Коркожор, принимай командование над рядовыми буквоедами! Особо охраняйте мятежные книги. Когда они проснутся, им наверняка тоже захочется сбежать и присоединиться к злодеям на острове…
Вскоре на болоте стало тихо. Слышались только урчание голодного Пса да могучий храп Великого Повелителя. Небо затягивали тучи, и приближающаяся ночь обещала быть темной.


                ГЛАВА 33
                о том, как Мамока выполнила свое обещание

Лиле очень понравилось жить у Мамоки. Вначале девочка никак не могла привыкнуть, что все в доме имеет необычно большие размеры. Например, ложка, которой пользовалась сама Мамока, была в пять раз больше маминого половника. Пришлось девочка изготовить себе ложку самой. В дело пошли кусочек бересты, палочки и нитки, которые у хозяйки дома тоже напоминали толстую веревку.
Но со временем Лиля перестала обращать внимания на такие неудобства. Мамока относилась к ней по-доброму, постоянно спрашивала, не нуждается ли она в чем-нибудь.
В огороде возле дома росли огромнейшие арбузы, дыни и тыквы, так что девочке некогда было скучать. Только вы не подумайте, что она постоянно жевала арбузы и разбрасывала по всем углам корочки! Нет, Лиля много работала. Она пропалывала грядки, поливала их из специально сделанного ведерка. И наконец-то привела в порядок цветочную клумбу, до которой у Мамоки никак не доходили руки.
А вечерами, усевшись прямо на столе и глядя, как великанша ловко орудует нитками с иголкой, девочка рассказывала ей сказки. Свечей в доме не держали, поэтому фонариками Лиле служили Мамокины глаза: они светились ярким зеленоватым светом.
Узнав, что Мамока очень не любит солнца и Луну («Они такие яркие…Бр-р!»), девочка удивилась и сказала:
- А у нас иногда носят солнцезащитные очки!
- Что это такое? – спросила великанша. Оказывается, в ее краях о таких вещах даже не слыхивали.
Лиля объяснила ей, а один раз днем попыталась сплести дужки очков из ивовых прутьев, как прежде плела венки из одуванчиков. Проснувшись вечером, Мамока страшно обрадовалась:
- Теперь у меня будут защитные очки!
- Вот только темных стекол нет, - развела руками девочка.
- Это не беда. Мы заменим их листьями лопуха.
Тут же осуществив свою затею, Мамока пришла в восторг. Сквозь листья проникало так мало света, что ей можно было безбоязненно ходить даже днем.
На другой вечер они решили идти к Сказочнику.
- Ночь будет темной, - посмотрев на небо, пообещала хозяйка дома.
Они вышли из леса и направились по большой равнине к болотам. По дороге Мамока рассказала, как сильно Буки и Бяки не любят ее и, когда она проходит через их владения, всегда страшно ругаются.
- Поначалу они пугали меня, превращаясь в звезды и Луну. Только свет у них получался не настоящий. Я просто закрывала глаза – и шла дальше.
- А вы не боялись провалиться в болото? – с сомнением спросила девочка. – Ведь там, наверное, очень топко.
- Случалось, я проваливалась даже по колено. Но потом, когда выбиралась на тропинку, так шумела и мутила воду, что Буки и Бяки сами бывали не рады. Теперь они стараются убрать трясину подальше от моей дороги.
- А я все-таки боюсь! – призналась Лиля.
- И правильно: ведь ты маленькая, - кивнула Мамока. – Но со мной не пропадешь… Уже подходим. Не волнуйся, ты даже не заметишь, как мы его одолеем. Полезай-ка на всякий случай ко мне в карман. Я не буду тебя там застегивать, чтобы не задохнулась.
Девочка так и сделала. В кармане оказалось тепло и сухо, так что можно было преспокойно сидеть и ждать.
Мамока стала мурлыкать какой-то мотивчик, как вдруг услышала рядом рычание. «Что это такое?» – удивленно подумала она и решила наклониться - посмотреть, что находится у нее под ногами. Рычание перешло в испуганный визг, скуление, а потом и вовсе смолкло.
- Ой, шалашик! – радостно воскликнула великанша, увидев шатер Великого волшебника. – Да какой маленький!  Как для Дюймовочки…
Она была очень любопытной и аккуратной, поэтому, чтобы ничего не поломать, присела на четвереньки и своим длинным красным носом откинула полог. Отверстие входа оказалось немного маловатым для ее головы, но, приложив небольшое усилие, Мамока все-таки заглянула внутрь. При этом шатер со скрипом наклонился, однако выстоял.
Почувствовав, что подуло ветром (великанша сильно сопела), Азбукан сердито открыл один глаз… потом второй…
То, что он увидел, напугало его до полусмерти. Два огромных зеленоватых диска с красной шумящей морковкой посредине! Только размеры этой морковки были больше самого волшебника. Дико закричав, чародей вскочил и пустился наутек, забыв даже надеть башмаки и корону.
Он проскочил под накренившимся шатром и помчался в темноту, не разбирая дороги. Через несколько шагов ударился головой во что-то мягкое, упал, перевернулся, и, поднявшись, снова дал стрекоча. Только теперь рядом с ним топало все его войско во главе с Коркожором, а впереди всех, повизгивая от страха, мчался Злюка-Пес.
Тот уже давно учуял чужака, только не мог разобрать по запаху, кто это такой. А когда, наконец, в темноте уловил его контуры, то жалобно заскулил. Таких огромных существ он еще не видел. Задрожав от ужаса, Пес зажмурился, думая, что опасность исчезнет сама собой, и вдруг получил сильный удар под хвост (на него налетел великий чародей)!  Это было последней каплей: Злюка-Пес рванулся и понесся прочь.
А Мамока только покачала головой и поднялась на ноги. Она не узнала повелителя Волшебной страны и очень удивилась, когда заметила, что все от нее удирают. Ведь ничего плохого она делать не собиралась!
- Какие-то несмышленыши! – пробасила великанша, сделала  один неосторожный шаг – и раздавила шатер вместе с подушками и одеялами; второй – и наступила на что-то жесткое и хрустнувшее под ее ногами.
Постояв еще немного в размышлении, Мамока вздохнула и решила, что все куда-то торопятся, а ей ничего об этом не известно.
- Ладно, не будем терять время, - махнула она рукой и направилась отыскивать тропу через болото.
Лиля слышала какие-то глухие звуки, похожие на собачий лай, но подумала, что так могут «шутить»  Буки и Бяки: ведь настоящих собак она в Волшебной стране еще не видела. Мамока шла спокойно и больше не разговаривала, так что и девочка ни о чем спрашивать не стала.
Они без происшествий миновали часть болота, и только на Ночном острове Буки решили испытать храбрость путников. Но все чудовища, в которых они превращались, Мамоке были нипочем, и она даже засвистела услышанную от Лили песенку про Мари. Один раз, правда, прервалась и фыркнула от возмущения - когда Буки приняли особенно противный вид. Девочка же ничего не видела и задремала, согревшись.
Уже на другом берегу Мамока оглянулась и заметила чуть в стороне одинокий мерцающий огонек. Он то взлетал, то снова опускался над водою. «Что-то сегодня Буки запоздали со своими звездами», - подумала великанша, очень довольная собою. Она не могла разглядеть издалека, что едва приметным огоньком был фонарик, который держал в руке Вовка. А подрагивал свет оттого, что мальчик прыгал с кочки на кочку, упорно пробираясь к спасительному краю. Они все-таки сбились с волшебной тропы, но не отчаялись, и с каждым их шагом цель становилась ближе.


                ГЛАВА 34
                о том, как происходил перелет через болото


Только утром Азбукану удалось собрать свое войско. Спросонок он долго бежал вдоль болота, пока, споткнувшись о камень, не свалился в грязную лужу. Здесь его и нашел Злюка-Пес.
Вытащив хозяина за шиворот, Пес долго тряс его, чтобы обсушить (вспомните, как сушатся после купания сами собаки).
- Хва… хва… хва-тит! – наконец произнес Азбукан и, все еще мокрый, как лягушка, полез Злюке-Псу под свисающее до земли ухо. Там было тепло, и скоро волшебник перестал стучать зубами.
- Отыщи Коркожора! – скомандовал он собаке, и та залаяла. Через несколько минут Коркожор появился. Он был помятый и непричесанный, но чародей нисколько его не пожалел:
- Почему ты не выставил караула, как я приказывал тебе сделать? – набросился Азбукан на своего слугу. – Наверно, ты специально решил натравить на меня эту гадкую, противную Мамоку!
- Ваше азбуканство… - хотел было оправдаться Коркожор, но ему не дали и рта раскрыть.
- Она чуть не отдавила мне хвост, гав! – рявкнул Злюка-Пес. – Если бы ты выставил сторожей, они напугали бы Мамоку, и та убежала бы без оглядки!
- Ты – государственный преступник! – визгливо закричал волшебник. Он выбрался из-под собачьего уха, сполз на землю и теперь наскакивал на Коркожора с кулаками. – Ты изменник! Я казню тебя через отрывание головы, понял?
- Так точно, ваше величество, понял. Только… - Коркожор хотел сказать в свое оправдание, что он выставил караулы, а те заснули на посту.  Злюка-Пес злорадно перебил его:
- Ага, хозяин!  Я откушу ему голову, а все остальное просто съем! Можно?
- Нет! – Азбукан поднял руку и остановил его. – Пусть отрывает себе голову сам. Это будет ему хорошим наказанием. И впредь все преступники сто раз подумают, прежде чем изменить мне.
Коркожор повиновался. Он ухватился за свои уши двумя руками, напрягся  до покраснения, сильно потянул верх и… Голова отделилась от плеч.
- А что дальше? – спросила она, виновато глядя на волшебника.
- Ничего. Вот и носи ее под мышкой, пока не получишь прощения.
- Слушаюсь! – ответила радостно голова.
- А теперь иди и собирай свое войско. Оно мне скоро потребуется.
Коркожор с головой в руках побежал по лугу, созывая солдат.
Вскоре выяснилось, что Мамока мимоходом уничтожила еще не подросший за ночь вертолет, раздавив его в лепешку. Обломочки не смогли собрать даже самые умные механики-буквоеды.
- Что же мы теперь будем делать? – спросил Азбукан, в задумчивости снова почесывая затылок. Сегодня он во второй раз за много лет изменил привычке вначале завтракать, а уж потом заниматься делами.
- А вы н-наколдуйте что-нибудь! – посоветовал Злюка-Пес и добавил жалобно: - Очень уж ку-ушать хочется… Мяса бы с косточкой!
- Наколдовать? Гм… Давай попробуем! – решил волшебник. – Как станем колдовать?
- Шу… шумно! – опять вставила собака.
- С громом и молнией?
- Угу!
- Давай-ка тогда вызовем ураган! – потер руки чародей. -  Это и шумно, и с молнией. Может, Буки с Бяками перепугаются и пойдут ко мне на службу. А заодно прикажем ветру перенести нас через болото.
- Ага! – завилял хвостом Злюка-Пес. Он был очень доволен: ведь не каждый день хозяин слушает его советы.
- Эй, Коркожор, выстраивай армию! – приказал тогда Азбукан, а сам стал подготавливаться к колдовству. Оно было не очень сложным, но следовало отыскать несколько корешков и волшебных травок.
Поползав на четвереньках по лужайке, чародей быстро нашел все необходимое. Прошептав над травами какие-то заклинания, он  принялся бегать и кричать непонятные слова вперемешку с ругательствами. Да-да, бранные слова тоже обладают волшебной силой: от них колдовство получается еще более злым и разрушительным.
Не успели собравшиеся вокруг удивиться и испугаться, как вместе с черными тучами, в одну минуту заволокшими небо, налетел и ветер. Он крепчал каждую секунду, и вот уже некоторые буквоеды не могли удержаться на ногах, и их покатило прямо в болото.
- Неси нас! – стараясь перекричать вой ветра, завопил Азбукан. – Всех!.. Через болото!..
Ему самому, чтобы удержаться на ногах, пришлось наклониться чуть ли не до земли.
Тотчас ужасный порыв, словно песчинки с асфальта, подхватил их и поднял в небо.
Из нависших над землей туч вылетами зубастые молнии, с грохотом и шипением ударяя то в землю  перед болотом, то в само болото. Букам и Бякам пришлось несладко. В это утро многие из них от страха забрались в самые глубокие места трясин и дрожали там, как осиновые листики.
Азбукан и тот не на шутку испугался. Ведь удар молнии мог испепелить любого, даже самого могучего чародея. На счастье, его вместе с войском вскоре подняло так высоко, что все молнии остались внизу.
Они летели клином, как журавли. Во главе находился Великий волшебник, далее располагались Злюка-Пес и Коркожор,  а потом двумя бесконечными рядами следовали солдаты-буквоеды.
Наверно, вы думаете, что перебираться по воздуху – очень приятное занятие. Скажу честно – наоборот. Мало  того, что несешься - сам не видишь, куда, и не догадываешься даже, соизволит ли ветер опустить тебя, где хотелось бы. Ему-то что, он ведь просто забавляется! Может и волчком закружить. Так ведь ко всему прочему впереди всегда ожидает ПОСАДКА! А разве можно быть уверенным, что она окажется мягкой? На земле никто не приготовит перинку.
Азбукану уже приходилось летать так, и он прекрасно знал про посадку. Поэтому еще в полете сотворил второе заклинание, и, когда буквоеды, Коркожор и даже Злюка-Пес посыпались, как горох с неба, и раскатились по поляне на другой стороне болота, Великий чародей угодил в появившийся из воздуха стожок сена.
Особенно досталось Коркожору. Его голова, будто мячик, отскочив от травы, запрыгнула на одинокое дерево и повисла на веточке, зацепившись за длинные волосы. Туловище бестолково бродило вокруг, не зная, что делать: ведь Коркожор видел и думал только головой.
- Сюда!.. Иди ко мне! – кричала та, раскачиваясь на сильном ветру. Прошло несколько минут, прежде чем тело догадалось, что зовут его, и сняло голову с дерева.
Злюка-Пес крепко ударился о валун и долго ворчал, зализывая рану. Бедняга, он и предположить не мог, что ожидает его вскоре. Войско, охая и ахая, собиралось в отряды и выстраивалось в боевой порядок.
- Коркожор, разрешаю поставить голову на место! – скомандовал Азбукан, слезая со стога и отряхиваясь. – Злюка-Пес, немедленно ищи след. Он должен быть где-то рядом.
- А зачем его искать, ваше азбуканство? – отозвался Коркожор. Оторванная и вновь приставленная голова стала соображать вдвое лучше, чем прежде. – Рядом Великая гора, стало быть, мальчишка там. И с ним мятежные книги. Нужно идти туда и схватить всех разом.
- Гм… - произнес недоверчиво Азбукан, но тут же понял, что его помощник прав. – Что же тогда мы ждем? Скорее вперед! Найти, схватить и обезвредить…
Армия буквоедов не очень бодро затопала в сторону Великой горы. Солдаты имели жалкий вид: многие оказались расплющены после удара о землю; некоторые вовсе развалились пополам, и их было уже не собрать. Часть оставшихся в живых растеряла оружие и больше походила на толпу хулиганов после хорошей трепки.
Тем не менее, их оставалось великое множество, и своим числом они еще могли внушить ужас любому противнику.
Войско двинулось по открытой местности, удаляясь от болота. Ураган, сделав свое дело, сразу же стих и больше не вносил в их ряды разрушения. Но, не успела армия одолеть и половины пути до возвышавшейся впереди Великой горы, как вдруг…


                ГЛАВА 35
                про то, как происходило сражение
                у подножия Великой горы


… как вдруг случилось непонятное.
Между горой и болотом раскинулось большое поле. Оно очень понравилась бы травоедам, потому что было покрыто густой и сочной травой, а вот для буквоедов оказалось нелегким препятствием. Продвигаться в такой траве стройными рядами было ужасно трудно. Мало того, самые низкорослые из солдат умудрились вообще заблудиться и, в конце концов, остановились, не зная, куда идти дальше. Они вертели головами, пытаясь определить, где юг, а где север. Только их никто не учил делать это правильно, и вконец запутавшиеся буквоеды толкались на одном месте, мешая друг другу.
Справа и слева поле рассекали небольшие ложбины. И вот из них-то и выскочили навстречу Азбканову войску книги!
Книги, удивитесь вы? Откуда там взялись книги? Я вас еще сильнее удивлю, если скажу, что книг было множество, и все они имели при себе оружие. Какое? Палки, рогатины, заостренные веточки и гибкие прутики – то, чем можно было бы хорошенько пройтись по спине Коркожора и прихлопнуть по головам его солдатам.
Но и это еще не все! Все как одна книги отливали серебром. Тут даже Азбукан Первый широко открыл рот. Неужели нашлись ловкачи, сумевшие написать и напечатать новую книжку? Незаметно для его шпионов!
И только когда книжное войско приблизилось, противникам удалось рассмотреть их. Ох, и напугались же они! И было отчего: на каждой книге поверх ее корочек была накинута ОБЛОЖКА, да не простая, а сделанная из толстой и блестящей фольги. Такую непросто одолеть даже зубам главнокомандующего Коркожора, не то чтобы маленьким зубкам  солдат.
Наверно, вы догадались, что собрать и вооружить войско книгам помогли усилия Посланца. Переданные им тайный приказ они выполнили в точности.
Буквоеды, что оказались более ловкими и залезли на головы своих товарищей, передали им о встрече с неприятелем. Но, когда дело дошло до воинственных криков, те же самые ловкачи первыми и сообщили, что боятся «книжных рыцарей», и попрыгали в траву. Здесь не было ничего видно, зато и враги могли не заметить их и пройти мимо. Слух об необычных доспехах неприятеля мгновенно распространился по рядам войска, и буквоеды опешили.
Великий чародей в растерянности забыл отдать команду приготовиться к отпору. А Коркожор, ослепленный выглянувшим из-за туч и отраженным в тысячах «зеркал» солнцем, сощурил глаза, потом вовсе их закрыл и принялся бормотать про себя: «Ох, зубки, мои зубки!..»
Книжное войско выстроилось в боевой порядок и по невидимому сигналу дружно бросилось на врага.
Завязалась Великая Битва  у подножия Горы!
Ловко орудуя палками, Книги пришлепывали буквоедов по макушкам. Если кому-то из «картофелин» удавалось отразить первое нападение, их настигали другие книжки и прихлопывали между страниц. Этого буквоеды боялись пуще смерти: они становились плоскими, как листочек бумаги, и ветер с легкостью уносил их прочь. 
Все перемещалось в пылу сражения. Самые трусливые солдаты Коркожора вскоре обратились в бегство. Но те, кто успевал добраться до болота, в нем и тонули, а прочих тотчас до смерти запугивали Буки и Бяки, обратившись в огромные тома с толстыми переплетами.
Сам Коркожор быстро преодолел страх перед обложками и принялся было рвать книжные корочки клыками, да только на первой же и подавился. Если бы  Злюка-Пес не постучал ему хвостом по спине, бедный Коркожор мог бы задохнуться. Обложка, как сливовая косточка, вылетела у него из горала и случайно попала Псу прямо в глаз.
- З-зачем ты д-дерешься? – обиделся тот. – Я тебе п-помогаю, а ты?
- П…п…простите-извините! – едва перевел дух начальник охраны. – Я нечаянно!
Больше он не пытался никого кусать, а попросту отпихивал наступающие книги подальше, чтобы получить меньше тумаков.
Буквоеды, которым удавалось в пылу боя раскрыть книжные страницы и добраться до словечек, набрасывались на такого противника целой толпой и, получая по макушкам от других книг, все равно слизывали буквы. Раненные книги отползали назад, и их место занимали товарищи.
- Ай! – завопил Коркожор, когда одна из книг, разбежавшись, воткнула ему острый прутик пониже спины. – Ой-ой-ой!
В отчаянии он превратился в Бармалея. Пистолеты, которые оказались у него  в каждой руке, начали палить без умолка и палили до тех пор, пока Бармалею-Коркожору не сделали  подножку. Тогда он свалился на землю и растерял  оружие.
Кто мог еще ему помочь? Злюка-Пес равнодушно взирал, как у него под ногами копошились два вражеских войска. Ему было здесь не интересно: ведь обещанного мяса так и не дали. Он даже думал про себя: «Зачем я буду служить такому хозяину, который постоянно меня обманывает? Вот возьму и убегу в лес. Пусть тогда ищет!»
Азбукан тем временем снова забрался на стог сена и оттуда смотрел, как погибает его армия. Он испугался не на шутку! А оставшись без ковра самолета, уже не знал, как самому сбежать с поля боя невредимым. Удары, которыми книги награждали маленьких солдат, оказались бы серьезными и для лысой головы Великого чародея.
И тут он снова вспомнил про картинки, которые видел, разглядывая книги. Не теряя времени даром и ругая себя за то, что не сообразил вовремя, волшебник раскрыл свой чемоданчик и принялся перемешивать какие-то порошки.
Через минуту стожок, на котором он находился, вдруг загудел, выпустил клубы густого белого пара, и превратился… в паровоз.
Гудок разнесся над полем как сигнал бегства.  Буквоеды, до того еще сопротивляющиеся напору книг, побросали оружие и пустились наутек.
Паровоз, рельсы от которого протянулись прямо к Великой горе, медленно тронулся и, продолжая надрывно свистеть, стал набирать ход.
- Злюка-Пес, ко мне! – скомандовал волшебник, закричав тоньше и громче гудка, и собака нехотя прыгнула на платформу, которую паровоз тащил за собой. «Ладно, - решила она. – Еще немного послушаюсь, а потом обязательно удеру!»
Азбукан на всех парах несся прямо к пещере, в которой жил Сказочник…


                ГЛАВА 36
                в которой Сказочник слушает сказки


А теперь вернемся немного назад, и я расскажу вам, что еще случилось с Лилей и Мамокой прошлой ночью.
Выбравшись из болота, они быстро зашагали по лугу, и Мамока разрешила девочке вылезти из кармана.
- Ох, я чуть не уснула! – призналась Лиля.
- Потерпи. Сегодняшняя ночь будет для тебя беспокойной. Я знаю, что вы, люди, любите гулять днем, а  ночью спите.
- А вы – наоборот! – весело сказала девочка. – Как интересно получается.
Они увидели впереди огонек, и великанша нацепила на нос очки:
- Вот и пригодились!
- Это пещера? – удивилась Лиля.
- Да.
- Так разве Сказочники живут в пещерах?
- Конечно. Они живут везде. Сказочники – самый неприхотливый народ. Один, я слышала, жил даже в пустой бочке.
- Ух, ты!
- Им нужна только свечка, карандаш и листочек бумаги. Все остальное у них с собой - в голове, - пояснила Мамока.
- Как хочется побыстрее увидеть настоящего Сказочника!
- Скоро увидишь, не волнуйся.
И они увидели его.
Вначале девочка испугалась. Дяденька, встретивший их у порога, давно не пользовался расческой. Не очень длинные, но взлохмаченные волосы придавали ему немного неряшливый вид. К тому же глаза его казались очень усталыми, словно Сказочник  не спал несколько ночей подряд. Шляпа, которую он держал в руках, была помятой, а карандаш, торчащий из грудного кармана, не заточен.
Потом, уже войдя в пещеру и оглядевшись по сторонам, Лиля увидела множество таких карандашей, разбросанных по столу, на комоде и даже на полу.
- Здравствуйте, здравствуйте… Не знаю, однако, как вас зовут, - ответил Сказочник на их приветствие. Голос его оказался мягким и совсем не злым.
- Лиля, - представилась девочка.
- А я Мамока. Мы же с вами знакомы, добрый человек! Ну-ка, вспоминайте!
Пещера имела очень маленькие размеры, вся мебель состояла, кроме стола и комода, еще из кровати с соломенным тюфяком и двух грубо сколоченных стульев. Для Мамоки места здесь не хватало, и она просунула в дверь только голову и шею, а туловище оставалось снаружи.
- Ну, вас-то припоминаю... кажется! - смутился хозяин. - Очень приятно.
- И нам тоже, дядя Сказочник!
- Как вы меня назвали? – вдруг насторожился тот. – Вы оговорились, да? Несколько недель назад ко мне приходили гости. Они тоже произносили это слово…
- Нет же, не оговорилась! – воскликнула Лиля. – Вы действительно Сказочник.
- Гм… Очень странно.  Уже многие называют меня так, но никто не может объяснить, что это означает. Надеюсь, вы не бранитесь?
- Конечно, нет! – пробасила Мамока.
- Что ж, может быть, когда-нибудь все прояснится, - задумчиво произнес Сказочник и предложил гостям. – Присаживайтесь, сейчас я заварю чай. У меня, знаете ли, скучновато здесь. Почти ничего не происходит. Право, не знаю, как было раньше, но что-то мне подсказывает, что жизнь моя с некоторых пор изменилась. Я чувствую себя словно не в своей тарелке. Будто во сне… Вы понимаете меня? И не могу проснуться – вот что самое страшное.
- Это потому что раньше вы занимались очень важным делом! – не выдержала девочка. Она видела, как неловко ставил на огонь чайник хозяин пещеры, как, кряхтя и поминутно качая головой, он пододвигал ей стул. Ей вдруг подумалось, что без любимого дела, которым он занимался всю жизнь, Сказочник стал несчастным и потерянным. Он силился понять, что с ним случилось, но одолеть волшебство Азбукана у него не получалось.
- Да, вы думаете? Удивительно тогда, что я все забыл… Чем же, позвольте узнать, я занимался? Если вы говорите, что это очень важное дело, вы непременно должны о нем знать, не так ли?
- Вы придумывали чудесные сказки. Мама рассказывала их нам с Вовкой, а потом мы еще смотрели мультики. Вспоминайте же! «Золушка», «Кот в сапогах», «Принцесса на горошине»…
- Подождите, не так быстро! – взмолился Сказочник. – Я ничего не могу понять. Слова как будто знакомые, но ни о чем мне не говорят. Если это какие-то истории, то о чем в них рассказывается? О волшебниках?
- И о волшебниках тоже! – уверила его Лиля. – О добрых и злых. Но добрые всегда побеждают в самом конце.
- Это хорошо, - кивнул Сказочник и мягко улыбнулся. – Мне думается, я всегда любил волшебные истории. Ты говоришь, что они называются сказками?
- Ага.
- Так вот что такое – сказка! – снова обрадовался хозяин пещеры. – Жаль только, я не могу себе представить, какие они бывают! Если бы кто-нибудь напомнил мне хотя бы одну….
- Моя бабушка говорит, что у всех книжек, даже сказочных, есть свой вкус, - уверенно произнесла девочка. -  Бывают сказки ну совсем неинтересные, будто редьку жуешь или луковицу. А иногда мама рассказывает такие, что заслушаешься! По вкусу они как апельсин…  Или арбуз! Особенно зимой.
- Правда? Хотел бы я послушать несколько таких сказок! – мечтательно  сказал ее собеседник и задумчиво почмокал губами, будто чувствуя во рту вкус фруктов.
- Так ведь мы для этого и пришли! – снова вступила в разговор Мамока.
- Вы? – глаза Сказочника радостно блеснули. – Что ж вы молчите? Начинайте, пожалуйста, скорее! Я готов слушать хоть до утра.
- И я тоже, - кивнула великанша. – А потом лягу спать. У вас тут найдется какое-нибудь темное местечко, дорогой Сказочник?
- Конечно. Недалеко отсюда в Горе имеется огромный тоннель. Вам в нем будет сухо и уютно, не волнуйтесь.
И Лиля стала рассказывать. Она сидела на высоком стуле посреди пещеры, смотрела на одинокую свечку, стоявшую на столе, и вспоминала замечательные истории, когда-то услышанные от мамы и бабушки.
Сказочник разместился на тюфяке, набитом соломой, подложив под локоть свернутое одеяло, и боялся упустить хоть слово. Иногда ему в голову приходили мысли, как это удивительно, что он заново знакомится с героями своих собственных сказок.  Память, до того укрытая как непроницаемым покровом, злодейским волшебством Азбукана, медленно возвращалась.
Мамока сняла очки, закрыла глаза, чтобы ей не мешал свет, и иногда хихикала (если история была смешной) или вздыхала (если грустной), но не вмешивалась в рассказ.
Уже утром вдалеке прокричал петух, и Сказочник, поднимаясь с кровати, воскликнул:
- Огромное вам спасибо! Я словно родился снова. Отдыхайте, прошу вас! Располагайтесь, где вам будет удобно. А я… а я…
Он направился к письменному столу, бормоча под нос отрывистые фразы.
- Тс-с! – прошептала Мамока и приложила палец к губам. – Не будем ему мешать.
- Может быть, пойдем спать? – Лиля зевнула  и потянулась. – Так хочется прилечь.
И вдруг снаружи пещеры, совсем рядом, послышался грохот.
- Ой, что это? – испуганно воскликнула девочка. Ее сон мигом улетел прочь, и она, помня об осторожности, выглянула в дверь.
- Что там? – спросила Мамока с зажмуренными глазами. Очки ее еще не были надеты, а без них Мамока смотреть по сторонам не решалась.
- Парово-оз! – пискнула Лиля и спряталась назад.  – Мчится сюда прямо по рельсам! Ух!.. Осторожно, там едет какая-то огромная собака!
Таких собак девочки никогда не встречала и потому перепугалась не на шутку. Высунутый язык у нее свисал до самой земли и волочился по траве, оставляя за собой полосу вспаханной земли.
К счастью для Азбукана, его волшебство протянуло рельсы не до самой горы, иначе паровоз врезался бы в скалы и разбился о них. Тех ста шагов, на которые не хватило шпал с рельсами, оказалось достаточно, чтобы затормозить не на шутку разогнавшуюся машину. Паровоз, оставляя за собой широкой черный след, помчался прямо по лужайке и остановился точно перед дверью в пещеру Сказочника. Он даже слегка подтолкнул уже вставшую на ноги Мамоку.
- Кто это мешает Сказочнику работать? – заворчала великанша. Она была рассержена не на шутку, поэтому первым делом нацепила на нос очки, открыла глаза  и осмотрелась…


                ГЛАВА 37
                в которой Лиля встречается с Азбуканом

Мамока с высоты своего роста увидела то, что Лиля не могла заметить, спрятавшись за косяком двери. Маленький мальчик, что было сил бежавший впереди паровоза, вдруг отпрыгнул в сторону и покатился по траве. Из его рук выпали Книга и буквоед. Железная машина, сердито фыркнув, пронеслась мимо: ей, видно, очень хотелось задавить беглеца, но помешали рельсы, с которых нельзя было свернуть.
Едва паровоз стал замедлять ход, мальчик вскочил, подхватил своих товарищей и снова устремился к пещере. В клубах пара он возник прямо перед Мамокой, налетев на ее босые ноги, и от неожиданности застыл как вкопанный.
- Ты кто? – удивилась великанша, преградив гостям дорогу.
- Я Вова! – крикнул мальчик, задрав голову, чтобы лучше видеть лицо собеседницы. – Пустите нас к Сказочнику! Мы очень торопимся.
- Не каждого, кто торопится, можно сюда пропустить, - усмехнувшись, ответила Мамока. – А не тот ли ты Вова, о котором мне рассказывала Лиля?
- Лиля? – обрадовался мальчик. – Мы потеряли ее в лесу… в Темном лесу! Вы знаете, где она сейчас?
- Я здесь! – ответила сама девочка, высунувшись из пещеры. – Заходите скорее!
- Вот так встреча! – захлопал в ладоши Кнюш, соскакивая на землю.
- Кнюш!.. Книга!.. Вы живы?
- И очень рады видеть тебя у Великой горы, - вежливо поклонилась Книга и добавила, настороженно посмотрев на великаншу. – И Мамоку тоже…
- Где Мамока? – удивился Вовка, оглядываясь по сторонам, и вдруг догадался, о ком идет речь. Он тут же отскочил на шаг и, споткнувшись о камень, сел прямо на землю.
- Не бойся, Вова! – засмеялась девочка. – Мамока совсем не страшная. Вы ее просто плохо знаете! -  обратилась она к Книге и Кнюшу,  которые тоже попятились назад. – Это она перенесла меня сюда через болото! Сама бы я никогда не добралась.
- Скажи им еще, что я люблю сказки, - добродушно хохотнула великанша. – И давно знакома со Сказочником.
- А где же он? – вдруг спросила Книга, успокоившись и подходя ближе. – Почему он не встречает нас?
- Он за работой, - пояснила Лиля. – Придумывает новую сказку!
- Друзья мои! – раздался вдруг печальный голос, и Сказочник появился из глубины пещеры. Он выглядел очень растерянным. – Извините меня, но я не смогу сочинить сказочную историю по-настоящему…
- Почему? – в один голос воскликнули все собравшиеся.
- Потому что я разучился писать. И не в силах вспомнить ни одной буковки.
- Ой, - всплеснула руками Лиля. – Что же нам делать?
- Для этого мы и прибыли сюда, - торжественно кивнула Книга, словно давно уже догадывалась, чем обернется дело. – Уважаемый Сказочник, вот этот мальчик может вам помочь.
- Правда? – воскликнул хозяин пещеры радостно. – Какое счастье!
- Только я читаю очень медленно и иногда путаю буквы, - смущенно произнес Вовка.
- Это неважно. Главное – ты их знаешь! – Сказочник обнял мальчика за плечи и попросил: - Пойдем скорее, ты покажешь мне, как они пишутся, а потом мы будем учиться читать!
Вдвоем они поспешно скрылись в пещере, и в это время раздался скрипучий голос Повелителя страны:
- Эй, вы там!.. Отдайте мне мальчишку! Он мне нужен… И девчонка тоже!
- Кто это говорит? – удивилась Мамока. Проводив взглядом Сказочника с Вовкой, она повернулась и только тут обратила внимания, что паровоз перестал выпускать пары. Он погасил огонь в топках и стоял теперь как простая груда железа. Рядом сидела огромная собака, а за ее спиной прятался щуплый маленький старичок с цветочным горшком  на голове. Его волшебник нашел в кабине машиниста и нацепил на макушку вместо потерянной короны.
- Это говорю вам я, Великий чародей, Повелитель Волшебной страны Азбукан Первый.
- Он догнал нас, - озабоченно ответила Книга. – Буквоеды разбиты наголову. Коркожор  - я сама видела – спрятался в камнях. Но Азбукан еще очень опасен. Он может вызвать землетрясение или новую бурю, и тогда Гора не выдержит и рассыплется на камешки.
- И мы все погибнем? – испуганно спросила Лиля.
- Да.
- Тогда нельзя этого допустить! – горячо воскликнул Кнюш. – Может быть, подкрасться к нему сзади и поставить подножку? Азбукан упадет, и можно будет захватить его в плен.
- Думаю, это не поможет нам справиться с его волшебной силой, - с сомнением покачала головой Книга. – Если он заметит тебя, то превратит в лягушку или муху.
- Что же делать? – Девочка умоляюще посмотрела на Мамоку, но та лишь пожала плечами: в щуплом кричащем человеке великанша пока не видела никакой опасности.
- Считаю до десяти! – снова выглянул из-за своего укрытия волшебник. – Предлагаю всем сдаться добровольно. В случае сопротивления не прощу никого. Девчонку посажу в стеклянную банку. Мальчишку отдам на съедение собаке. Книжку сожгу в камине сегодня же вечером… Нет! Я скормлю ее буквоедам, это гораздо больнее. А Мамоку… - Он некоторое время раздумывал, чем испугать великаншу, но так ничего и не придумал. – Ладно, потом разберусь… Итак, я начинаю  счет. Один!.. Четыре!.. Одиннадцать!.. Семь!.. Девятнадцать!.. Двадцать восемь!.. Приготовились к смерти?.. Десять! Злюка-Пес, хватай преступников и мятежников, разбойников  и проходимцев, негодяев и… - Он замолчал, о чем-то размышляя, а потом подозрительно спросил:
- А где ваш сумасшедший Сказочник? Он еще не стал Печником или Каменщиком? Давно пора было научить его другому ремеслу, чтобы мог зарабатывать себе на хлеб.
- Он придумывает новую сказку, вот! – показав чародею язык, ответила девочка.
Книга укоризненно покачала головой: это была военная тайна, и Лиля не должна была ее выдавать.
Новость так поразила Азбукана, что он даже позеленел от злости.
- Ах, так! Вы не только подло обманули моих охранников, но еще и плетете козни против меня самого! Получайте же по заслугам… Злюка-Пес, хватай их! Рви на части! Это мясо… Много мяса! Загрызи всех!..
- Мясо? – встрепенулся Пес. Все это время он спокойно лежал возле паровоза и, мотая головой и ушами, посматривал то на хозяина, то на беглецов. – Почему же мне раньше не сказали? О! Мясо… Хочу мяса! Гав! Гав!.. – И, больше уже не раздумывая, Злюка-Пес бросился к пещере.
Пришла очередь показать себя Мамоке. Когда-то Азбукан говорил Псу, что тот справится с нею одним хвостом. Он обманывал его. Мамока оказалась в четыре раза выше собаки, а при виде надвигающейся опасности вдруг  стала раздуваться прямо на глазах и сделалась величиной с Гору.
Не забывайте, что все это происходило в Волшебной стране, и  все создания, жившие там, были сказочными. Где уж стало тягаться с нею!
Схватив бедного Пса за хвост и не обращая внимания на злобное рычание и попытку укусить ее за руку,  Мамока принялась раскачивать его как маятник. А, раскачав, забросила так далеко, что Пес перелетел через Великую Гору, и не было слышно даже, как он там приземлился. Скажу вам по секрету, что за Горой начиналась уже другая страна, и была ли она волшебной или обыкновенной, о том мне неизвестно. Знаю лишь, что попасть из одной страны в другую можно было только по воздуху, перебравшись через огромные, выше туч, горы. Поэтому с тех пор о Злюке-Псе в Волшебной стране никто уже не слышал, и что с ним случилось дальше, никому не известно.
- Нельзя обижать маленьких!.. Если хочешь мяса – иди в лес, живоглотов на всех хватит. – Так сказала Мамока, отряхивая руки после пыльного собачьего хвоста.
Расправившись со Злюкой-Псом, великанша приняла обычные размеры, повернулась к Азбукану и грозно произнесла:
- А сейчас я разберусь с гадким старикашкой!
Только «старикашка» не стал дожидаться, когда с ним разберутся.  Он отполз на четвереньках в сторону и затаился за большим валуном. Ни Книга, ни Кнюш, ни девочка, увлеченные борьбой Мамоки с Псом, не заметили, куда он исчез…


                ГЛАВА 38
                в которой Вовка учил Сказочника грамоте

Вовка впервые попал в жилище Сказочника. Он-то воображал себе прекрасный дворец с мраморными колоннами и стенами в зеркалах, а перед парадным входом большущий фонтан с золотыми рыбками. И очень удивился, что кроме стола с двумя стульями, деревянной кровати и чулана, где прежде хранились рукописи, здесь ничего не было.
Только Сказочник не дал ему долго удивляться.
- Расскажи мне вначале, какие бывают буквы, - попросил он. Остро отточенный карандаш и чистый листок бумаги уже лежали перед ними на столе. Тут же рядом Сказочник посадил и Вовку. Не очень-то красиво, конечно, зато удобно: можно болтать ногами и смотреть сверху, как продвигается дело у первого Вовкиного ученика.
Эта была очень важная роль: вернуть Сказочнику потерянные знания. И досталась она ему, обыкновенному мальчишке, который сам  в своей жизни пока не прочел до конца ни одной книги.
- Самая первая буква в алфавите… - Так начал свой рассказ Вовка, стараясь вспоминать то, как объясняла ему науку чтения бабушка. Сказочник слушал внимательно. Он повторял названия букв, иногда ошибался, но сразу же поправлялся, и они вместе с мальчиком радовались этим успехам.
Когда дошли до последней буквы, мальчик произнес:
- А теперь самое главное. Знать буквы – это еще мало. Нужно научиться складывать их в слова. Сразу может не получиться, только вы не унывайте. У меня тоже вначале плохо выходило. Терпение и труд все перетрут! – вспомнил он, как часто говаривала ему бабушка.
  Сказочник кивнул. Память возвращалась к нему стремительно, и то,  на  что обычному ученику требовалось целый месяц, он вспоминал за час.
- Давайте попробуем! – И, написав большими печатными буквами несколько слов на листке бумаги, мальчик стал медленно водить по ним пальцем и произносить вслух. Так учила его читать мама.
Прошло совсем немного времени, и Сказочник уже читал по слогам. Вскоре Вовка не успевал писать ему новые предложения.
- Кажется, довольно! – потерев руки, воскликнул, наконец, хозяин пещеры. – Теперь я смогу прочитать любую книжку. Это уже хорошо. Но опять не все. Ты, я вижу, очень ловко держишь карандашик. Мне тоже предстоит научиться этому. Иначе как я смогу записать придуманную историю?
- Так вы уже придумали новую сказку? – обрадовался мальчик.
- Да, но не смог перенести ее на бумагу, - развел руками Сказочник.
И они с новыми силами взялись за дело.
Поначалу буковки выходили из-под карандаша какие-то неправильные: корявые и разной величины. Но упорства ученику было не занимать. Постепенно и Вовке написанное Сказочником стало нравиться.
- А вот письменные буквы я пока не знаю, - смущенно сказал мальчик.
- Не беда! Я их тоже обязательно вспомню. Главное – научиться держать карандашик!..
Когда упражнения были закончены, Сказочник потянулся, зевнул, потому что не спал целую ночь, но снова сел за стол.
- Теперь я смогу записать новую сказку. Думается, она выйдет поучительно, интересной и … волшебной.
- Вот здорово! -  обрадовался мальчик. – И вы ее нам дадите почитать?
- Непременно, мой друг.
Сказочник заново наточил несколько карандашей и задумался. Наверно, он подыскивал самые лучшие и точные слова, чтобы начать свою замечательную историю.
- Послушай, - вдруг произнес он и посмотрел на Вовку очень внимательно. – Ведь ты знаком с волшебником по имени Азбукан. Откуда он взялся?
Вовка растерялся. Он слышал от Книги, как сильно изменилась жизнь в Сказочной стране с появлением злого чародея, но вот откуда он пришел сюда?..
- Он появился из вашей книжки, - вдруг услышали они, и к столу подошла недавняя Вовкина спутница. – Я вам сейчас об этом расскажу. – Она ловко запрыгнула на кровать, удобно там устроилась и начала: -  Когда-то давно вы придумали одну чудесную сказку, в которой действует ужасно коварный и могущественный волшебник…
Помните, я говорил вам, что, опасаясь за свою жизнь, Азбукан уничтожил все книжки, в которых упоминалось его имя? Кроме одной. А почему,  об этом я обещал объяснить позднее. Теперь время пришло.
Вот что поведала Книга:
- Азбукан очень труслив. Он думал, что, если останутся целы книжки, из которых ему удалось сбежать, то может отыскаться и сила, которая  заставит его вернуться обратно. Поэтому по его приказу Коркожор с армией буквоедов так жестоко расправились с ними. Но, чтобы не исчезнуть самому, чародею обязательно нужно было сохранить хотя бы одну книжку со своей историей…
Теперь вы поймете, почему он старательно сберегал последний экземпляр, держа его вначале под семью замками в секретной комнате, а потом перепрятал в один ему известный тайничок. Он боялся пропасть. С исчезновением последней книги должны были исчезнуть и все ее герои. Даже, если перед этим они сбежали бы на край света и спрятались головой под одеяло.
- Что же мы делаем здесь? – воскликнул Сказочник.
- А что вы предлагаете? – спросила Мамока. Она внимательно слушала рассказ, протиснув голову в дверь.
- Идемте во дворец и отыщем книгу!
- Ур-ра! – закричал Вовка, а за ним крик подхватили остальные заговорщики.
Теперь, наверно, их можно было называть уже по-другому: победители. Ведь войско буквоедов давно покинуло поле боя с позором, а отряды книг ловили сбежавших вдоль всего болота и брали в плен…


ГЛАВА 39
                где Азбукан скрывается с поля боя

Когда друзья вышли из пещеры,  то увидели множество пленных буквоедов. Охранники-книги зорко следили за ними и при необходимости стукали палочками по макушкам.
- Ой, куда же мы их денем? – всплеснула руками Лиля. – Целой пещеры не хватит, чтобы держать взаперти такое войско.
- А мы и не станем сажать их под замок, - пояснила Книга.
- Отдадите живоглотам? – спросила Мамока. Она первый раз видела так много буквоедов.
- Мы их перевоспитаем, - заявил Вовка, и Лиля посмотрела на него удивленно. – Заставим их позабыть подлость и хитрость, а сделаем верными и добрыми товарищами.
- Как же вы это сделаете? – спросил Сказочник. – Смотрите, сколько их! Я никогда не работал воспитателем в детском саду…
- Ничего, поможем! – весело воскликнула Книга и кивнула мальчику ободряюще: - Начинай, Вова.
И Вовка  принялся расхваливать буквоедов. У него это однажды уже получилось, а теперь он старался изо всех сил. Неудивительно поэтому, что через минуту все буквоеды стали раздуваться прямо на глазах и с треском лопаться, рассыпаясь на великое множество одинаковых «картофелин». Они копошились, как слепые котята, и изумленная девочка даже захлопала в ладоши от радости:
- Посмотрите, какие несмышленые!
- Кнюш, теперь твоя очередь, - попросила Книга. Во время расхваливания травоед на всякий случай зажал себе уши руками.
Оказалось, он придумал для воспитанников много новых хороших качеств. Бывшие буквоеды должны были научиться читать и писать, а почувствовавшие тягу к наукам изучать их дальше.
- Может, из кого-нибудь выйдут замечательные мастера и ученые. Или сказочники!
- Я с удовольствием поделюсь с желающими секретами своего дела, - вставил хозяин пещеры. – Это не очень сложно, не волнуйтесь.
- А те, кто не хочет заниматься ремеслами и наукой, пусть стригут газоны, - вдруг сказала Лиля, и все весело засмеялись. Действительно, чем плохое дело для опытного травоеда? – А если у вас в Волшебной стране не хватит газонов, приезжайте к нам.
- Конечно, травы достаточно в каждом мире, - кивнула Книга. – Что же, обучение закончено. Теперь, друзья, давайте займемся другим важным делом, которое мы тоже можем одолеть только все вместе.
- Будем искать Азбукана? – догадался Вовка.
- Да, и его помощника Коркожора. Ведь они оба еще гуляют на свободе и могут натворить немало бед.
И вдруг произошло то, чего никто не ожидал. Недалеко от пещеры неожиданно зашевелился большущий камень. Он раскачивался из стороны в сторону, пока, наконец, не покатился по склону вниз. Из его серых боков появились руки и ноги, а потом и голова Коркожора. Она попыталась повернуться и посмотреть, не гонится ли кто-нибудь вослед, да куда там! Склон ложбины, в которую угодил камень, оказалась крутой, и голова завертелась, как колесо у автомобиля.
Те, кто стояли у пещеры Сказочника, опешили и даже не сдвинулись с места.
- Держите его! – Мамока опомнилась первой. – Он нас подслушал! - затрубила она басом и поспешила вослед Коркожору.
Начальник охраны катился до тех пор, пока не налетел на настоящий валун и не рассыпался в мелкую крошку. Он выскочил из облака поднявшейся пыли целый и невредимый, но ему пришлось некоторое время чихать и отплевываться.
Приближающуюся великаншу он заметил, когда она одолела уже половину пути. Подпрыгивая на одном месте, Коркожор стал медленно превращаться в воздушный шар. Вначале тот напоминал спущенный футбольный мяч, и высоко подскакивать у него не получалось. Но страх заставил его поднатужиться  - и вот уже шар раздулся, став большим и разноцветным, как радуга. Еще секунда – и он чуть оторвался от земли. Веревочка, которой, как обычно, завязывают все шары, волочилась по траве. Подоспевшая Мамока первым делом наступила на эту веревочку, и шар весь покраснел от натуги, пытаясь вырваться.
И в том самый момент, когда великанша уже наклонилась  и протянула руки, чтобы схватить беглеца, ему удалось освободиться. Ловко проскочив между расставленных рук, Коркожор устремился прочь.
- Ух, какой шустрый! – удивилась Мамока.
Шар понесся по полю над самой землей. После борьбы у него уже не хватало сил подняться к тучам.
- Кажется, нам его не догнать, - сказала Книга, подбирая с земли свой прутик. – Может быть, это поможет?
Она размахнулась своим оружием и… Тут случилось еще одно неожиданное событие.
От лежащего чуть в стороне валуна отделилась худая фигура в красной мантии и бросилась вослед удирающему шару. Седая борода ее развивалась на ветру, а лысая макушка ярко блестела на солнце.
Конечно, это был Азбукан. Воспользовавшись тем, что о нем временно забыли, он затаился и выжидал удобного случая, чтобы сбежать с поля боя. Увидев, как  слуга превратился в воздушный шар, волшебник понял, что это единственный шанс для спасения.
Пригнувшись, как делали дикие охотники, настигающие добычу, чародей рванулся за шаром. Он прыгнул прямо на живот, вытянул руки и сумел-таки ухватиться за веревочку, которая волочилась за Коркожором.
Шар замедлил свой полет,  и палочка, пущенная Книгой, не попала в цель.
- Ух, ты! – вырвалось у Лили. – Оказывается, Азбукан до сих пор был  здесь!
Действительно, все думали о том, чтобы направиться во дворец на поиски Последней книжки и чародея, и никто не мог предположить, что тот сам вместе со своим верным слугой все еще находились рядом с Великой горой.
- Упустили! – с сожалением произнес Вовка.
Коркожор, отчаянно ругаясь и скрипя зубами от напряжения (да-да, я не оговорился: у волшебного воздушного шара тоже могут быть зубы, только они спрятаны внутри, под оболочкой),  стал медленно набирать высоту. Они пронеслись над полем, отделяющим Гору от болот, и, когда внизу блеснула вода, поднялись уже достаточно высоко.
Буки и Бяки готовились встретить их целым фейерверком из арсенала своих страхов, но главный страх явился к беглецам без их помощи. Узелок, которым был завязан воздушный шар, под тяжестью Азбукана стал медленно распускаться.
- Коркожор! – в ужасе завопил волшебник, не в силах оторвать взгляда от узелка.
- Ш-што, ваш-ше аш-шбуканство? – прошипел в ответ слуга (это через крошечное отверстие, уже не затянутое натуго, стал выходить воздух).
- Лети скорее! Слышишь?.. Ты спускаешься!.. Мы упадем в болото!
Коркожору и самому не хотелось тонуть. Он надувал щеки изо всех сил, но шипение не прекращалось. Они неслись как пущенная из лука стрела, и цель постепенно становилась ближе.
Через некоторое время шар начал снижаться, а потом и вовсе падать.
- Ой-ой! Коркожор!.. Спаси-ите!..
- А кх-хак, ваш-ше азбку-укха-анство? – прошепелявил помощник, напрягся еще и… лопнул от натуги. Кувыркаясь, они полетели вниз и, на их счастье, упали в грязную воду прямо на краю болота. Вослед им смотрели удивленные Буки: они никогда прежде не встречали так быстро летающих и так неловко падающих воздушных шаров.
- Бр-р! – Стуча зубами от страха, товарищи по несчастью выбрались на траву и повалились без сил…


                ГЛАВА 40
                о пути, ведущем во дворец


Нашим друзьям во что бы то ни стало требовалось попасть во дворец Азбукана. И следовало сделать этого как можно скорее, пока волшебник не собрался с мыслями и не успел придумать какую-нибудь новую хитрость.
Книги в серебристых обложках собирали растерянно бродящих по полю травоедов в группы и разбивали для них лагерь. Но многие из книжного войска готовы были присоединиться к походу. Они понимали, что до полной победы над чародеем еще далеко, и только общими усилиями можно одолеть эту свалившуюся на Волшебную страну напасть.
- Ну, пора в путь, пожалуй, - надев шляпу с помятыми краями на самые глаза, произнес Сказочник.
- Вот было бы здорово прокатиться на паровозе! – мечтательно произнес Вовка. – Ребята во дворе наверняка умерли бы от зависти!
- Боюсь, нам не удастся быстро нагреть котлы, - ответила Книга. – А без пара мы не сдвинемся с места.
- Я вам помогу, - великодушно проговорила Мамока. – Забирайтесь живо в кабину машиниста! Ну же…
Долго никого упрашивать не пришлось. Мальчик помог сестре подняться на первую, самую высокую, ступеньку, а дальше она уже ловко вскарабкалась сама. Вовка с замирающим сердцем поспешил за ней. Книга «Али-баба и сорок разбойников» и Кнюш сидели у него на плечах. Сказочник поднялся последним и тут же заметил:
- Ого, да тут угля хватит, чтобы добраться до самого замка!
- Жаль только, что впереди болото, - вздохнул Вовка.
Лиля улыбнулась: она в этом момент подумала о чем-то своем.
Другие книги забрались на платформу, прицепленную к паровозу, и расселись там. Места хватило всем, кроме Мамоки. Впрочем, ей оно и  не требовалось. Великанша, упершись ногами в землю, легко сдвинула паровоз и поволокла его к рельсам (ведь он с них съехал, когда останавливался перед горою). Подтащив его ближе, она поднатужилась и, приподняв сначала вагон, а потом и сам локомотив, поставила их на железную дорожку. А дальше толкать стало еще легче!
Катиться было одно удовольствие! Вовка чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Конечно, если бы из трубы сыпались искры, а пар с шумом выходил из цилиндров, и можно было бы, дернув за рычаг, издать гудок, мальчик обрадовался бы еще больше. Но и так поход начинался очень весело!
К тому же Сказочник, открыв топку, обнаружил, что огонь еще не погас, и, поплевав на руки, взялся за лопату. Вовка, увидев, как умело он бросает огромные куски каменного угля, тоже стал ему помогать. Вдвоем они быстро растопили огонь, и котел загудел.
Когда решено было открыть клапаны, до болота оставалось совсем немного. Зато Мамоке пришлось прибавить ходу, чтобы не отстать. Она уже не толкала паровоз, а едва поспевала за ним.
Но всему приходит конец. Рельсы впереди обрывались возле самого берега, и Сказочник включил тормоза. Давление пара с шипением сбросили, и все стали спускаться на землю.
- Опять придется бороться с Буками! - Сожаление в Вовкином голосе было понятно. – Эх, вот бы разогнаться  и проехать прямо по болоту на паровозе!
- Для этого нужен мост, - ответила Книга. – Чтобы возвести его, потребуется немало времени.
- Придется намочить брюки, - согласился с ней Сказочник.
- Подождите немного! – вдруг остановила всех Лиля. Ей еще в начале похода пришла в голову одна мысль, и она всю дорогу обдумывала ее.
- Ты боишься? – Вовка взял ее за руку, чтобы помочь спуститься на землю.
- Нет, я попробую нам помочь.
- Каким образом? – заинтересовался Сказочник. – Что мы можем сделать? У нашего паровоза нет крыльев, он не сможет подняться в небо.
- Подождите, подождите, - поддержала девочку подошедшая Мамока. – Лиля может совершить чудо.
- Чудо? – удивился Вовка. – Совсем как Азбукан?
- Ага, - кивнула девочка. – У меня уже получалось.
- Вот это да! Ты ничего не рассказывала.
- Это потому, что было некогда, - пояснила Лиля. – Я расскажу тебе в другой раз.
- Попробуй, - согласился тогда и Сказочник.
- Волшебная страна потому так и называется, что чудеса здесь происходят без всякого предупреждения! - сказала Книга, подняв для значимости указательный палец. - Волшебником может стать каждый, у кого есть к этому способности - пусть даже самые малюсенькие.
Закрыв глаза, девочка сосредоточенно сморщила носик и нахмурила лоб. Все в напряжении ждали.
Вначале ничего не происходило. Даже гром не грянул, и не разразилась буря, как представлял себе Вовка. Он ожидал, что вот-вот паровоз исчезнет, и на его месте появится пароход с большими колесами, которому будет нипочем одолеть самую глубокую трясину. Только и этого не произошло.
Вовка разочарованно отвернулся и… Замер, пораженный!
Через болото от того места, где они находились, протянулся огромный и широкий мост с уложенными на нем ниточками рельс. Он поддерживался несколькими десятками надежных опор, уходивших прямо в воду, и на нем стояли даже фонарные столбы на случай, если путников застигнет ночь.
- Вот это да! – восхищенно воскликнул мальчик. – Лилька, ты настоящая азбуканка!..
Все повернулись в ту же сторону, и берег огласился восторженными криками.
- Теперь мы сможем катиться и дальше! – подытожил Кнюш. – И Буки с Бяками нам станут не страшны.
- Подождите! – вдруг остановила всех Мамока. – Посмотрите внимательнее: мост доходит только до середины болота.
Великанша, которой, несмотря на очки из лопуха, сверху все было видно намного лучше, остановила их вовремя. Падение с разрушенного моста вместе с паровозом могло бы кончиться плохо для всех пассажиров.
- У меня так получилось! –  с сожалением произнесла девочка. – Я не знаю, почему.
- Потому что ты еще неопытная волшебница, - пояснила Книга. – И болото очень длинное. Чтобы соединить его берега, нужно много сил.
- Что же нам делать? – спросил Кнюш.
- Нужно помочь Лиле, - предложил тогда Сказочник.
- А как? – Все были готовы сделать это, но не знали, с чего начать.
- Давайте возьмемся за руки и объединим наши усилия. Тогда волшебство станет намного крепче.
Так они и сделали. Каждый из них участвовал при совершении нового чуда. И оно оказалось замечательным! Мост не только протянулся до другого берега, как представила мысленно девочка, но и украсился праздничными флагами и гирляндами.
Это так  поразило  хозяев болот, что  пыхтящему паровозу никто не чинил препятствий. Только временами из глубоких трясин поднимались высокие башни  с большущими глазами на вершинах и удивленно рассматривали невиданное прежде сооружение.
Когда они проезжали над Ночным островом, Вовка выглянул в окошко, напряг зрение и увидел на противоположном берегу Азбукана и Коркожора. Те стояли возле окончания моста и, наверно, пытались понять, какие силы вступили в сговор с бунтовщиками и помогают им волшебством.
Как вспомнила Мамока, едва поспевая за паровозом, до появления здесь Азбукана многие существа обладали способностью совершать чудеса. Это давалось от рождения, и им не было нужды учиться в разных школах Волшебства. Но именно поэтому, обладая намного БОЛЬШИМИ ЗНАНИЯМИ, Азбукан лишил почти всех жителей их чудодейственных качеств. 
И сейчас, увидев проявление НАСТОЯЩЕГО ВОЛШЕБСТВА, Повелитель не на шутку испугался. Оказывается, он уже не единственный чародей в стране! Где-то рядом притаился еще один могучий маг, в секунду соединивший крепким бетонным мостом два берега труднопроходимого болота. До этого не сумел додуматься сам Азбукан. Выходило, что неведомый колдун еще и очень неглуп. Опасный противник!
Быстрее во дворец! Там находилась и Главная Волшебная Книга Азбукана, и его Тайная комната с кучей чародейских вещичек (он их называл  АМУЛЕТАМИ и АРТИФАКТАМИ). С таким набором под рукой можно выдержать долгую осаду.
И Повелитель приказал Коркожору превратиться в какое-нибудь животное для верховой езды. Недолго думая, начальник охраны обернулся верблюдом с ослиными ушами. За уши можно было держаться, чтобы не свалиться на землю: ведь про седло и  уздечку Коркожор  попросту забыл.
- Во дворец! Скорее!.. Негодяи и проходимцы не должны нас настигнуть! – воскликнул Азбукан. Но, прежде чем двинуться в путь, он бросил назад склянку с порошком. Склянка разбилась, и густое облако белого дыма, подхваченное налетевшим ветерком, понеслось навстречу мчащемуся на всех парах локомотиву…

Оказавшись во дворце, чародей со своим слугой первым делом позакрывали все двери на тяжелые и прочные засовы, а потом послали сотню буквоедов из числа стражи, чтобы те проверили окна и чердак. Сами же торопливо направились к Тайной комнате.
- Нам нужно взять мою Колдовскую книгу и еще кое-что! – сообщил Азбукан.
Но, когда они достигли цели, выяснилось, что дверь в Тайную комнату не закрыта.
- Книга!.. Моя книга! – завопил испуганный волшебник, метнулся к небольшому столу, стоящему у зарешеченного оконца, и тут же схватился за голову: - Ох, и почему я забыл вынуть ключик!.. Проклятые буквоеды!..
Все дело в том, что изголодавшиеся стражники в поисках пищи забрались и в Тайную комнату повелителя. А так, как читать они не умели и не смогли отличить книжку с заклинаниями от обычных сказок или рассказов, то с превеликой радостью съели то, что попалось под руку. И теперь Главная Колдовская Книга умерла. От нее остались только чистые листочки.
- Предатели! Всюду предатели! – стонал Азбукан, пытаясь найти хотя бы одну-две сохранившихся странички. У него ничего не вышло: буквоеды постарались на славу.
- Ну, ничего! – чародей погрозил кулаками куда-то в окно. – Я вам еще покажу! Кое-что не смогут съесть даже эти подлецы! – И, обернувшись к Коркожору, скомандовал: - В подвал!
Они спустились вниз, и встречные охранники, видя их, разбегались кто куда - такой грозный вид был у Повелителя страны.
- Как здесь душно! И дурно пахнет! – поморщился волшебник, когда они закрылись в самой темной и сырой комнате. – Нужно было захватить с собой свечку…
- Извольте, ваше азбуканство! – Коркожор тотчас превратился в подсвечник с тремя зажженными свечами.
- …И стул! – продолжал ворчать чародей. – Здесь одна гнилая солома!
Подставка у подсвечника  вытянулась и обернулась табуретом.
- Как же мы дотянем здесь до ночи? Фу!..
- Так ведь книжки сидели всю жизнь, ваше величество! – бодро напомнил Коркожор, и пламя качнулось в такт с его словами.
- Сравнил меня с какими-то книжками! – фыркнул Азбукан.  – Если так будешь рассуждать, скоро тоже додумаешься до измены…
Он еще повздыхал, покряхтел, потом спохватился:
- Ну, ладно. Пусть моя Колдовская книга пропала. Это даже к лучшему. Никто, кроме меня, не знает, что в ней было написано. Зато у меня осталось Говорящее зеркало, и я приготовлю бунтовщикам славный подарок…


                ГЛАВА  41
                о том, что произошло во дворце

Белое облако накрыло паровоз в тот момент, когда до берега оставалось еще четверть пути. Вовка, выглядывающий в окно, вначале не обратил никакого внимания на «клочок тумана». Но, по мере того, как облако приближалось, оно становилось все больше и гуще. И вскоре сквозь него нельзя было рассмотреть даже продолжения моста.
- Что это такое? – в недоумении произнес Сказочник, когда туман стал вползать к ним в кабину и проникать в каждую щелочку железной машины.
И тут началось странное. Огонь, до того весело шумящий в топке и нагревающий воду, вдруг стал каким-то белым,  от него поползли ледяные сосульки. Огромный бак с кипящей водой моментально заледенел и даже заскрипел, как на морозе. Сказочник, увидевший это, догадался, что облако было непростое, и хотел было взяться за лопату, чтобы добавить угольку в топку, только вместо этого схватил большущий кувшин с питьевой  водой и выплеснул его в огонь. Огонь тотчас погас.
- Что вы делаете? – удивленно воскликнул Вовка. – Мы еще не доехали!
Он повернулся, чтобы взяться за другую лопату, но вместо этого рука его сама собой схватилась за рычаг тормоза и принялась быстро-быстро его крутить. Паровоз, и без того лишенный пара, стал замедлять ход.
- Вовка, мы останавливаемся! – предупредила Лиля.
- Я не понимаю, что происходит! – крикнул сквозь скрип тормозов Сказочник. – Я хотел сделать совсем противоположное!
- И я тоже! – в отчаянии воскликнул мальчик.
Мало того, остановившись, поезд начал медленно ползти назад: это Мамока, ухватившись за второй вагон, потянула его к Великой горе.
- Мамока, нам нужно на другой берег! – Лиля тоже высунулась в окно.
- Я знаю! – прогудела великанша изумленным голосом. – Только это получается само собой. Я ничего не могу поделать.
- Кажется, я знаю, что происходит! – наконец, догадалась Книга.
- Что? – в один голос спросили брат с сестрой.
- Это волшебство называется «все наоборот». Мы хотим что-то сделать, а у нас получается шиворот-навыворот.
- Значит, Азбукан постарался! – догадался и
Сказочник.
- Он напустил на нас облако! – воскликнул тогда и Вовка. – Волшебное!
- Верно, - кивнула Книга.
- Что же нам делать теперь? – растерянно произнесла Лиля.
- Я думаю, нужно немного подождать. Скоро облако унесет ветром.
Через некоторое время Мамока перестала тянуть поезд назад, а потом и огонь в топке  принялся разгораться.
- Мы потеряли время. Этого Азбукан и добивался. – Книга задумчиво потерла свою обложку. – Он успеет приготовиться к осаде. Или хорошенько спрятаться.
- Постараемся наверстать упущенное! – согласился с ней Сказочник. – Мамока поможет нам, пока не растопятся котлы.
И они продолжили путь.
Когда берег был достигнут, все по предложению великанши оставили паровоз и разместились по ее  карманам. Огромными шагами Мамока направилась к дворцу повелителя страны…

Тот встретил их закрытыми воротами и голосистыми охранниками. Буквоеды, еще не знавшие, с какими силами пришли к ним бунтовщики, заливисто ругались и грозились съесть у них не только буквочки, но и корочки, и картинки с листочками. Они не слышали о потерях, которые понесло войско Азбукана при битве на болоте.
Мамока, недолго думая, выбила ворота вместе с петлями  и вошла  во двор. Тут из ее карманов посыпались воины-книги, и началось новое сражение. Правда,  когда к нападавшим присоединились Вовка, Лиля, Сказочник и сама великанша, буквоеды быстро сдались. Они жалобно захныкали, что голодны, и стали просить поесть.
Часть книг занялась их перевоспитанием, а остальные во главе со Сказочником отправились искать покои чародея. Кнюш, хорошо знавший расположение комнат дворца, вызвался показать им дорогу.
- Нам нужно найти Колдовскую книгу Азбукана, - напомнил всем Сказочник. – Конечно, он и без нее сможет творить волшебство, но, говорят, такие книги еще и хорошие советчики. Отобрав ее, мы лишим повелителя страны умного помощника.
Начались поиски. Они заглядывали всюду, даже снимали крышки с кастрюль и чайников на кухне. Все было напрасно. Нашли  только книжку с пустыми листочками, без единого слова на обложке и внутри.
Повертев ее в руках, Сказочник с сомнением пожал плечами. 
- Может быть, это и есть Колдовская книга Азбукана, только сейчас мы не узнаем наверняка. Нужно продолжать поиски.
Они отправились на следующий этаж дворца, и тут случилось неожиданное. Друзья лицом к лицу столкнулись… с Азбуканом!
Тот шел, покачиваясь из стороны в сторону, и тихо сопел. Глаза его были закрыты, а из ушей тонкими струйками выходил пар.
Вы, наверно, никогда не видели спящих волшебников, поэтому можете не знать, что у них во сне иногда идет пар – либо из ушей, либо из носа. Все зависит от того, хороший или страшный сон им снится.
Кажется, на этот раз сон был не очень приятный. Спотыкаясь на ступеньках, Азбукан прошел мимо Вовки с Лилей и даже не заметил их. Вот дела!
Книга протянула свой прутик, с которым не расставалась, и тронула волшебника. Она старалась быть очень осторожной, потому что никто не знал, что можно ожидать от спящего чародея.
- Куда он идет? – встревожено спросила девочка. – И почему спит?
- Азбукан, когда спал, никуда не ходил! – вспомнил Кнюш. – Я точно знаю. Он лежал в кровати и натягивал одеяло до макушки.
- Ох! – вдруг испуганно произнесла Лиля. Все быстро взглянули туда, куда она указала, и опешили.
По коридору неторопливо двигался еще один волшебник. От первого он отличался только тем, что на лице его светилась радостная улыбка, и пар шел не из ушей, а из ноздрей.
- Второй! – воскликнул Вовка.
- И тоже спит,
- Откуда он взялся? Ведь во дворце жил только один Азбукан! – Книга покачалась из стороны в сторону, ничего не понимая.
- Смотрите-ка! – уже смеясь, закричал кто-то. – Представление, как в цирке!
Вслед за вторым появился третий  чародей!
- Это действительно походит на представление! – с некоторым сомнением в голосе произнес Сказочник. – Уж не проделки ли это Азбукана?
Они собрали и оставили под охраной найденных чародеев, а сами устремились наверх – туда, откуда и появлялись все эти двойники.
И всюду им встречались спящие чародеи!
Уже на самом последнем этаже в какой-то темной комнате с занавешенными окнами Вовка наткнулся на запыленное зеркало и полки, уставленные сотнями коробочек и сосудами с жидкостями. Пока мальчик  пытался разобраться с найденными вещами, прошмыгнувший мимо него буквоед вдруг превратился в очередного Азбукана.
Изумленный, Вовка поспешил рассказать об этом друзьям, и тогда Сказочник догадался:
- Видимо, Зеркало не простое, а волшебное. Как, впрочем, и все в этой комнате.  Такие зеркала упоминаются в сказках, верно ведь? - Он посмотрел на Лилю – главную рассказчицу.
- Да, - подтвердила та.
- И буквоеды, посмотревшие в него, превращаются в копию волшебника? – спросил мальчик.
- Выходит, так. Азбукан  - хозяин зеркала, и мог заколдовать его, как вздумается.
- Я думаю, это его очередная хитрость! – вдруг сказала Книга.
- Почему? – удивился Кнюш.
- Если по коридорам дворца бродят множество двойников Азбукана, настоящему будет легче скрыться. Возможно, он уже и сейчас находится среди них.
- Тогда первым делом нужно повернуть Зеркало к стене, чтобы больше никто в него не заглядывал, - решительно произнес Сказочник. – А потом собрать всех волшебников и запереть их в одной комнате. До той поры, пока не найдем настоящего.
Так они и поступили.

                ГЛАВА 42
                про то, что случилось в подвале дворца               

- Теперь нам нужно найти самого Азбукана и его Последнюю книгу! – предложил Сказочник.
- А еще – выпустить узников! – напомнила Лиля.
- Я знаю, лестницу, которая ведет в подвал! – Кнюш даже подпрыгнул от нетерпения.
- Тогда все вниз!
В подвале оказалось темно и сыро. Из кладовых достали и зажгли факелы, и тюрьма наполнилась шумом. Многие из вернувшихся в замок воинов-книг тоже провели здесь много месяцев и были освобождены благодаря хитрости первого травоеда.
Разыскались ключи от запертых камер, и на свободу были выпущены последние заключенные.
Радостные крики не смолкали до темноты. Измученных узников отвели в особые комнаты, где Вовка почитал несколько строчек из каждой и тем самым вернул им силы.
В самой глубине подвала Кнюш вдруг обнаружил еще одну закрытую дверь. Он позвал товарищей, они вместе попытались открыть ее, но дверь не поддавалась.
- Наверно, она заперта изнутри! – предположил Вовка. – За ней кто-то прячется.
- Придется открывать силой! – Сказочник с огорчением подумал, что сюда нельзя пригласить Мамоку: она мигом сломала бы любые засовы. Только великанше было не протиснуться в узких и низких коридорах подземелья.
Множество книг принесли большущее бревно и стали раскачивать его, ударяя по двери.
И вдруг за дверью раздались громкие выстрелы. Бревно тотчас бросили на пол, и все спрятались за него.
- Ого! Кажется, там Коркожор! – предположила Вовка. – Я уже видел, как он стрелял из пистолетов.
- Может быть, и Азбукан с ним, – согласилась Лиля.
Выстрелы никому вреда не принесли: ведь дверь была железная. Поэтому работа закипела вновь. После дюжины хороших ударов петли, наконец, не выдержали и с грохотом вывалились из стены.
Когда пыль рассеялась, победители вбежали в комнату. К их огромному изумлению, в тесном помещении  на пучке темной гнилой соломы сидело ДВА Коркожора! Они уже и не думали стрелять, а просто сдались в плен.
- Слушайте, а почему вас так много? – спросил недоверчиво Кнюш.
- Наверно, кто-то из них не настоящий, - предположил Сказочник. – Признавайтесь-ка!
- Он! – ткнув пальцем в соседа, произнес быстро первый из Коркожоров.
- Нет, он! – не отстав от него, сказал второй.
- А кто же тогда другой из вас? – почесав лоб, спросил Вовка.
- Противный Азбукан! – в один голос воскликнули Коркожоры.
- Так-так, - задумался Сказочник. – И который же Азбукан?
- Вот этот! – опять одновременно ткнули друг в друга пальцами Коркожоры.
- Ну и дела! – развела руками Лиля. – Как же нам узнать, кто из них настоящий?
- А мы сейчас спросим, где хранится Последняя Книжка, - выступил вперед Сказочник. Он внимательно рассматривал каждого Коркожора, но те оказались похожи совершенно во всем. Его товарищи обрадовались.
- Отвечайте нам, где она хранится, - потребовал Вовка. – И не вздумайте обманывать.
- Не знаю, - произнес первый Коркожор. Он пожал плечами и сделал виноватое лицо. – Мне не показывали.
- А ты что скажешь? – обратившись к другому, спросил Сказочник.
- А я знаю! – с заговорщицким видом ответил тот. – Только вы не оставляйте меня вдвоем с Азбуканом. Я  боюсь. Если я выдам его секрет, он будет очень зол на меня.
- Ладно, - пообещала Книга. – Говори, мы слушаем.
- Однажды я подсмотрел, куда противный Азбукан спрятал ее. Только это далеко отсюда.
- И где же?
- За пятью морями и десятью горами, - прошептал Коркожор. – Там стоит большой дуб, на дубе весит ларец…
- Ага, а в ларце утка, в утке – заяц! – докончила за него Лиля.
- Правда, - кивнул Коркожор озадаченно. – А откуда вы знаете?
- Слышали уже. – Девочка посмотрела на Сказочника и покачала головой.
- Что-нибудь не так? – поинтересовался тот.  Он еще не слышал этой сказки – с тех пор, как позабыл ее.
- Конечно. Он обманывает нас. В том ларце хранится смерть Кощея Бессмертного, а никакого не Азбукана,  - пояснила Лиля.
- А что, Кощей Бессмертный тоже злодей? – спросила Книга.
- Да, - кивнула девочка, - только из другой сказки.
- И нас хотели отправить подальше, - догадался Сказочник. – Вот дела! Выходит, найти Азбукана теперь совсем не трудно. Это вот он, обманщик. Так ведь?
- Так, - согласились все.
Вовка похвалил сестру:
- Молодец! Все сказочки наизусть помнишь.
- Это бабушке и маме нужно сказать спасибо, - ответила Лиля.
- Знаете, как можно найти Последнюю книгу? – предложил тогда мальчик.
- Как? – в один голос спросили собравшиеся.
- Я прочел об этом, когда лечил другие книжки. Оказывается, некоторые злодеи в своей спальне делают тайники. Секретные! И нужно простукать все стены.
Уличенный в обмане Коркожор скрипнул зубами от злости.
- Кажется, попали в точку! – обрадовался Кнюш.
- А что будем делать с ними? – спросила одна из книг-воинов, окруживших Коркожоров.
- Возьмем с собой, - решил Сказочник. – Если отыщем книгу, они нам понадобятся. По крайней мере, один…
  Они дружно направились наверх. Проходя мимо окна в коридоре, Лиля увидела Мамоку и быстро ей все пересказала.
- Эх, жаль, что вы не позвали меня с собой, - ответила великанша. – А то здесь скучновато…
- Смотрите внимательно, - предупредил ее Сказочник. – Чтобы ни один из Азбуканов не мог покинуть дворца.
- Будьте спокойны, - пообещала Мамока. – Пусть только попробуют.
Победители поднялись на верхний этаж, а когда очутились рядом с комнатой, где стоя спали Азбуканы, Коркожор-обманщик вдруг метнулся к ним, мигом превратился в чародея и смешался с толпой двойников. Он закрыл глаза и ровно засопел, так что отличить его от других стало невозможно.
- Эх, упустили! – с досадой произнес Кнюш, а его товарищи только развели руками: такого никто не ожидал.


                ГЛАВА 43
                о том, как начался Праздник

- Ничего, друзья мои! – успокоил их Сказочник. – Нам пока не очень-то важно знать, какой из этих Азбуканов настоящий. Вот когда мы отыщем Последнюю книгу… Без нее справиться с волшебником нельзя. Он будет до завтрашнего утра водить нас за нос, и мы снова потеряем время.
- Тогда не станем задерживаться здесь, - сказал Вовка. – Нужно только закрыть комнату на ключ и поставить надежную охрану…
Разыскивать книжку принялись все, кто в тот момент оказался свободен. Травоед простукивал каждую доску паркетного пола, надеясь определить, под какой из них имеется пустота. Книги рылись в комодах, шкафах и ящиках волшебника, перебирая вещи. А Сказочник, Вовка и Лиля тщательно исследовали стены в спальной бывшего Повелителя страны.
Работа продолжалась долго. Нельзя было пропустить ни одного участка стены, ни одного чемодана или сундука. И когда мальчик уже начал подумывать, что, наверно, ошибся, и тайник находится где-нибудь в другом месте, под его палочкой вдруг раздался звонкий стук.
Все разом прекратили поиски.
- Здесь! – показал Вовка, и Сказочник, ловко орудуя молотком и отверткой, вывернул неприметную на первый взгляд крышку тайника.
Внутри, покрытая пылью, лежала Последняя Книга Азбукана Первого.
- Ура! – разнеслось по этажам. Несколько книг из числа узнавших о находке помчались рассказать новость своим товарищам, занятым другими делами.
Мамока за окном даже принялась подтанцовывать - так ей понравилось известие.
Сдув с находки пыль и очистив ее от паутины, Сказочник торжественно произнес:
- Друзья мои! Настал важный момент, когда все мы должны будем стать свидетелями еще одного чуда. В Волшебной стране каждый ее житель и даже гости, - он посмотрел на Лилю и улыбнулся, -  имеют право совершать свои собственные чудеса, и мы уже были свидетелями этого. Но есть определенные законы, которые не может нарушить даже самый великий чародей.  Однажды  решив сбежать из книжки, Азбукан изобрел для этого особое волшебство. Но он не смог отменить правило, действующее для всех героев книг. Правило, призывающее их навсегда вернуться назад, когда книга будет прочитана вновь.
Сказочник перевел дыхание и протянул книжку мальчику:
- Читай вслух, Вова! Ты заслужил это.
Вовка смущенно посмотрел на Лилю, и та кивнула:
- Заслужил. Даже бабушка с мамой так сказали бы.
- Правда?
- Ага.
И тогда, глубоко вздохнув, мальчик открыл первую страницу книжки и принялся громко читать.
Едва только он произнес первые слова, послышался долгий звенящий звук. Это было похоже на оркестр, играющий вдалеке. А еще в него вплетался гром с завывающим ветром, но только небо при этом оставалось чистым и ясным. Звук нарастал и вскоре уже гремел где-то над крышею дворца тысячей скрипок, труб, саксофонов и даже барабанов. И вместе с ним с дверей комнаты с Азбуканами спали замки, и на пороге появился… настоящий волшебник!
Почему настоящий, спросите вы? Как можно было отличить настоящего чародея от его спящих двойников? Я вам объясню.
Дело в том, что чародей не шел, а летел по воздуху, странно переворачиваясь и изгибаясь. Глаза его были широко раскрыты от ужаса, а руки вертелись как крылья мельницы. Ими Азбукан пытался ухватиться  то за ручку двери, то за подоконник в коридоре, то за гвоздь, торчащий из стены. Только у него ничего не получалось.
- Ай! – завопил он, увидев Сказочника, Кнюша, Лилю, а главное – Вовку с Последней книжкой в руках. Он сразу догадался, в чем дело, и понял, что волшебство, противостоять которому не может, начало действовать.
- Помогите!.. Держите меня!.. Ой, улетаю!..
Но почему-то никто не захотел ему помочь. Даже Коркожор, понуро смотревший на своего бывшего повелителя, не протянул ему руки, и Азбукан пронесся мимо, увлекаемый потоком магического вихря.
Чародея подняло еще выше. Его кружило быстрее и быстрее, а музыка играла теперь невыносимо громко. Да и на музыку она походила очень отдаленно. Какая-то какофония! Трубы сипели, литавры с барабанами грохали, как попало, скрипки зудели подобно огромным комарам…
Собравшиеся закрыли уши, чтобы этого не слышать, но Азбукану было безразлично, что там играет. Он отчаянно сопротивлялся, стараясь схватиться за занавеску возле окна или свисающий светильник под потолком.
Вовка положил книгу на стол и стал читать дальше. Никто его не слышал из-за грохота, но это нисколько не меняло дела. Волшебство было уже не остановить.
- Ай-ай-ай! – кричал чародей, вертясь, как уж, а его все тащило и волокло к книжке.
И вот воздух прорезала жуткая молния, громыхнул гром – и Азбукана затянуло между страниц. Он еще не сдавался: то его руки, сжатые в кулаки, то голова, кричащая теперь бессильные ругательства, появлялись и пропадали над столом. Но вскоре они мелькнули  в последний раз, вопль утих и…
Заиграла красивая мелодия.  Она полилась такими чудесными чарующими волнами, что все во дворце заново ощутили радость и   восторг. В каждой комнате, на каждом этаже, в каждом коридоре сами собой начались танцы.
Стены, покрытые изображениями Азбукана, вдруг преобразились. Они украсились цветами и вьющимися растениями в горшках, занавески раздвинулись, окна распахнулись – и свежий воздух смел пыль и остатки прежних украшений. Все засверкало тысячами разнообразных оттенков; распустились бутоны дремлющих во дворе роз…
Начался праздник! Он звенел песнями и перезвоном невидимых бубенцов, разносясь по всему свету. В каждом, даже самом дальнем уголке Волшебной страны в тот миг появилась уверенность, что окончилась плохая жизнь, и можно начинать строить другую – лучшую, свободную…

   ГЛАВА 43
                в которой происходит прощание
                с Волшебной страной

Удивительный карнавал закружил всех, кто не остался равнодушным к победе добра. Даже Коркожор, оставшись один, долго пыхтел от натуги, пытаясь противиться музыке. Но она все-таки одолела! Выставив вначале одну ногу, Коркожор вернул ее на место. То же самое он проделал с другой ногой. А потом не удержался и пустился в пляс!
- Я… больше… не буду! – бубнил он, виновато посматривая на кружащие рядом книги. – Правда-правда, не буду! Не верите?
В ответ ему все просто улыбались.
- Я никогда не стану превращаться в злых героев! – продолжал Коркожор уже громче. – Я и сам не очень-то любил их. Меня ведь тоже заставляли. Честное-пречестное слово! А теперь я буду хорошим, вот увидите!.. – И первое, что он сделал – это обернулся Алисой – девочкой, побывавшей в Стране Чудес и Зазеркалье.
Стоявший невдалеке Вовка сразу подошел к ней и пригласил на танец.
- С удовольствием, - склонилась в реверансе Алиса. Они кружились не очень быстро: ведь Вовка не считался лучшим танцором в своем детском садике. Но Алиса оказалась терпеливой и ловкой. Она нашептывала мальчику: «Раз-два-три… Раз-два-три…», чтобы он не сбивался.
Сказочник, конечно же, танцевал в Лилей. Он был довольно высоким, и у них это получилось бы плохо, не приди на помощь Сказочнику его смекалка.
- Хочу сделаться поменьше ростом, - сказал он и… сделался.
- Вот здорово! – восхитилась девочка. – Все-таки вы волшебник, да?
- Наверно, - засмеялся Сказочник. – Признаюсь, я и сам этого пока не знаю. Но, говорят, в нашей стране все немного волшебники.
Лиля кивнула, и они закружились в замечательном вальсе.
Натанцевавшись всласть, гости дворца собрались в самом большом его зале. Сюда пришли все, даже Мамоке было удобно просовывать голову в огромные окна и смотреть по сторонам.
- Начинаем чествование наших героев! – провозгласил торжественно Кнюш, поднявшись на трон бывшего правителя страны – чтобы его лучше было видно. – И… - он набрал побольше воздуха, - объявляем о начале Большого Пира!
Тотчас в воздухе поплыли длинные столы разной высоты, за ними потянулись стулья и скатерти. Позади всего летела целая вереница угощений в чашках, плошках, тарелках, кувшинах и так далее. Это постарались Книги.
- Садитесь, каждому хватит места! – крикнул Кнюш.
- Мне-то, наверно, не убраться! – вздохнула Мамока. Но Сказочник взмахнул рукой – и она тоже уменьшилась, да так ощутимо, что могла свободно пройти по коридорам, не задевая головой о потолки.
- Вот спасибо! – обрадовалась Мамока. – А то я давненько не бывала на праздниках…
Когда все расселись на свои места, Сказочник начал говорить. Он рассказал об удивительной случайности, по которой к ним в Волшебную страну попали двое детей.
- Они прилетели в самое тяжелое для нас время и не поспешили вернуться обратно, хотя это было так просто. Стоило лишь пожелать оказаться дома, уснуть – и проснуться уже там. Ведь во сне в Волшебной стране сбываются почти все мечты! Но ни у Вовы, ни у Лили не мелькнуло и мысли бросить друзей в опасности. Они приняли участие в борьбе и помогли нам своими знаниями и умением!.. Честь им и хвала!..
Сидевшие в зале дружно захлопали в ладоши, а дети смущенно переглянулись. Ну, какие же из них герои? Они ведь не умеют ни стрелять из пистолетов, ни кататься на мотоцикле, ни прыгать с парашютом – всего того, что с легкостью делают настоящие герои.
- Завтра утром вы вернетесь к себе домой, друзья мои! – торжественно произнес Сказочник. – А сегодня забудьте обо всех заботах и печалях. Веселитесь, пейте и ешьте, танцуйте – делайте все, что вам вздумается… Пусть эта ночь станет для вас Волшебной!
Снова заиграла музыка, и пир начался.
Никто не собирался уходить из дворца до самого утра. У Лили и Вовки уже начали слипаться глаза (они ведь давно хорошенько не высыпались!), когда к ним подошли Сказочник, Книга, Кнюш и Мамока.
- Мы провели замечательную ночь, - пожав детям руку, сказала Книга. – И мне очень не хочется прощаться с вами…
- Нам тоже, - ответил Вовка, а на глазах у Лили заблестели слезы.
- Уже пора, да? – спросила она, вздыхая.
- Совсем скоро, - кивнул Кнюш. – Мы сильно привязались к вам. Вы – настоящие друзья!
- И в огороде у меня до сих пор не сорняков, - добавила Мамока. – Спасибо тебе, Лиля.
Тут уж девочка не выдержала и заплакала.
- А можно, я иногда буду напоминать вам о них? – раздалось вдруг позади детей, и Коркожор, смущаясь, подошел ближе. – Я смогу превратиться в мальчика или девочку… Мне это не составит никакого труда.
- Конечно! – кивнул Сказочник. – Мы все с радостью снова увидим Вову и Лилю…
- А нам можно когда-нибудь вернуться сюда? – спросил мальчик с надеждой.
- Не знаю, - покачал головой Сказочник. – Ведь вы попали в сказку… Кто-то ее придумал, или она получилась сама собой, я не могу вам ответить. Верьте  в это, ждите – и чудо может произойти снова. Я даже уверен – обязательно произойдет! Может быть, вы попадете не к нам. Ведь существует множество волшебных стран, и в каждой живет свой Сказочник, свои книги, звери и птицы. Но не нужно отчаиваться. В вашей помощи могут нуждаться везде. А друзья найдутся в любом месте, стоит только присмотреться внимательнее…
Он пожал руку Вовке, поцеловал Лиле руку (отчего та немного покраснела) и добавил:
- Я обязательно напишу о вас сказку. Это будет удивительная и веселая история. А когда вернусь в ваш мир и напечатаю ее, вы найдете книжку в магазине, купите и прочтете.
- Вы собираетесь вернуться к нам? – изумилась Лиля.
- Конечно, - ответила за него Книга. – Вспомни: ведь Сказочники не умирают. Они просто на время возвращаются в Волшебную страну – каждый в свою…
- А потом, отдохнув и придумав новую историю, снова идут к людям! – подмигнув детям, кивнул Сказочник.
- Я расскажу тебе об этом потом, - пообещал Вовка сестре. – Я знаю. Мне уже говорили.
- Ладно, - вздохнула Лиля.
- А может быть, мы даже встретимся с вами? – спросил мальчик у Сказочника.
- Может быть, - согласился он. – Если, конечно, я не появлюсь совсем в другой стране, на другом конце земного шара.
- У нас тоже есть свои чудеса – самолеты! – напомнила Лиля. – Они помогут нам встретиться.
- Самолеты? Ах, да, я совсем забыл, - снова кивнул Сказочник. – Да-да, конечно… Мы обязательно встретимся.
- А какое имя вы возьмете? – вдруг вспомнил Вовка. – В прошлый раз вы называли себя Шарлем Перро или Андерсеном…
- Гансом Христианом? – восхитилась девочка.
- Кажется, так…
- А в следующий раз? Как нам найти вас?
- Не знаю пока, - пожав плечами, ответил Сказочник. – Я еще не решил. Может быть… Впрочем, читайте книжки. В одной из них вы обязательно найдете историю о себе! Прощайте!.. Спите спокойно, и пусть вам приснится волшебный сон о нашей стране и о нас, ваших друзьях…
Перед глазами ребят поплыли разноцветные шары, головы закружились.
Мамока и Сказочник бережно положили их на мягкую кровать в спальне, укрыли одеялами, выключили свет и оставили одних…


                ЭПИЛОГ

Вовка открыл глаза и быстро поднялся на кровати. Одеяло укрывало его до самого подбородка. Наверно, это мама заходила утром и укутала его получше.
Лиля тоже зевнула и, привстав на локтях, осмотрелась.
- Ой, Вова, мы, оказывается, уже дома!
- Что? – Вовка потряс головой, отгоняя сон.
- Где Сказочник? Где Мамока? И Книга и Кнюшем?
- Сказочник? Так ты тоже видела этот сон?  - изумился Вовка и даже подскочил на постели.
- Сон? Ха-ха, разве это был сон? – хохотнула девочка. – Вот потеха!.. Я помню, как летела обратно, как Сказочник махал нам рукой…
- Правда? А что же делали мы? Почему я ничего этого не видел?
- Да ведь ты уже спал!
- Спал? Что ты выдумываешь? – Вовка даже обиделся. – Ты любишь спать больше моего!
- Ничего и не больше! – Лиля показала ему язык.
- А вот и больше. Спроси у мамы. Соня!..
Они чуть не поссорились с самого утра, но тут мальчик вспомнил про подаренную ему вчера книгу и воскликнул испуганно:
- А где ОНА?
Лиля охнула и сделала широкие глаза. Девочка сразу поняла, о чем идет речь. Книги не было ни на полу, ни на полке, ни на столе. Ее не было НИГДЕ.
- Значит, она все-таки исчезла, да? – жалобно проговорила Лиля и чуть не заплакала.
- Не знаю, - растерянно ответил Вовка.
Они долго сидели молча, вспоминая пережитые ночью события и с грустью думая о печальной участи единственной из земных книг, соприкоснувшейся с волшебным миром. Что-то теперь будет?.. Неужели кому-то придется выдумывать ее заново?
Дверь открылась, и на пороге появилась бабушка. В руках она держала… «Страну, где рождается Сказка»!
- Она? – еще не веря в чудо, спросила Лиля и посмотрела на брата. Ведь читать девочка не умела и различала книги только по картинкам на обложке.
- Она! – радостно выдохнул Вовка.
- С добрым утром!.. Я сменяла ее сегодня в магазине, - протягивая подарок мальчику, сказала бабушка. – Мама полистала твою вчерашнюю книжку и нашла несколько чистых листов. Продавщица говорит, что это типографский брак. Мы сразу не заметили. Но ничего, в новой книге все как надо. Я сама утром прочла почти половину, а остальное просто просмотрела. Кстати, - бабушка хитровато улыбнулась. – Могу вам сказать точно: очень интересная книжка. Про то, как брат с сестрой попали в Волшебную страну и боролись со злым волшебником Азбуканом…
- Азбуканом?! – в один голос воскликнули дети.
- Да, Азбуканом, - подтвердила бабушка. – Противное имя, правда? Ты, наверно, вчера только-только успел начать читать ее. Сегодня прочти дальше и увидишь, что главные герои немного похожи и на вас. И Лиле расскажи обязательно! Ей, должно быть, тоже интересно…
И пока она заправляла внукам кровати, те сидели и как завороженные смотрели на обложку подаренной книги. Там стояло новое имя Сказочника…


                К  О   Н   Е   Ц





s.fokin_64@mail.ru
ICQ  281022250























Рецензии
С удовольствием прочитал сказку от начала и до конца. Занимательный сюжет, весёлые и опасные приключения, лёгкий язык - всё делает Вашу сказку отличным подарком детям. И Книга в ней представлена настоящим, живым существом, способным страдать, радоваться и помогать людям. В наше время печатная книга - редкий гость в руках школьника. Надеюсь, Ваше произведение поможет вернуть ребятам интерес к чтению.
Спасибо.
С уважением, Виктор.

Хорошулин Виктор   21.08.2012 20:06     Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор, за то, что осилили такой объем. Честно сказать, не надеялся, что кто-то рискнет и пожертвует своим временем...
Думается, эта книжка мало соответствует нынешнему "голливудскому" стандарту, и у нее мало шансов "выжить")))

Фокин Сергей Николаевич   21.08.2012 21:20   Заявить о нарушении
Осилить мне помог сам сюжет и Ваше лёгкое перо. А по объёму - самое то. Это же повесть. Причём, окончание предыдущей главы вызывает желание прочесть следующую. И так - дойти до конца. Мне не показалась сказка затянутой.
Кстати, если интересно, посмотрите мою "Букинию". Она в чём-то перекликается с Вашей сказкой.

Хорошулин Виктор   21.08.2012 22:33   Заявить о нарушении
Спасибо, обязательно прочту.

Фокин Сергей Николаевич   28.08.2012 11:16   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.