Жисть Ксантипии. Головёшка 8

Из-за острова на стрежень
На простор морской волны
Выплывают потихоньку
С тумба-юмбами челны

Порешил народ податься
На другие острова
Жаль с отчизной расставаться,
Но дороже голова

Среди беглых слышен ропот:
"Вождь на бабу нас сменял
Ей бы всех нас перелопать
Он и сам как баба стал

Там ребята узнавали
Про фамилиё отца
Недавинчею прозвали
Удалого молодца

Хоть какой он там ни гений,
Что ни мог он сотворить,
Не согласно наше племя
Недовинченных кормить

Недовинченная дочка
Скоро всех нас изведет
Кого солит, кого мочит,
Кого заживо жует…»

А вождю и дела нету,
Что бежит его народ
Он жует ее котлеты
С колбасою бутерброд

На качан ее корону
Каракумба нацепил
Перья выдрал из вороны
И юбчонку скостролил

Сделал мантию из кожи
Убиенных беглецов
Расписал ей глиной рожу
И приделал в нос кольцо

В Линардининых покоях
К потолку прибил гамак
Вентиляцию устроил
И интимный полумрак

Он ей днем и ночью служит,
А первейшая из жен
Труселя связала мужу
Из вчерашних макарон

Он на них не наглядится
В этих белых труселях
Он царек, она – царица
Корольки при дикарях…

Кто с мозгами, те уплыли
Все, кто жить хотел, удрал
Для оставшихся дебилов
Каждый день обед и бал

Рвут хлопушки и петарды
Пьют за мудрость и за власть,
За папаню Лионарды
И за то, что дочь нашлась

Вся в папашу радость наша!
То-то счастье дикарям
Раскидалась эта Раша
Генофондом по степям!

Мы тут все преобразились!
Нам не страшно помирать
Мы к культурке прислонились
Линардина ее звать!

И уролог, и практолог
Архитектор и лингвист
Из сексологов психолог
Кулинар-экономист!

Каждый юмба где-то чайник
Линардина их кумир
Всех начальников начальник!
Командиров командир!

Либералка, демократка
Дзюдоист и публицист
По отцу аристократка
И гусляр-саксофонист

Но обеды стали реже
И еда уже не та
Антрекоты тонко режут
Отбивные - мутота

С холодцом и вовсе туго
Но догадки не берут,
Что едят они друг друга
Скоро всех как есть сожрут…

Но гудят и веселятся
Чтут отца ее и мать
И не могут догадаться
Свой народ пересчитать…


Рецензии
Весело беззлобно, как и положено говорить о забитых в угол собственной злобой и спесью.
Интересную интонацию нашли, Павлуха! Одобряю! Ваша доброта близка мне:).
Дневничок хорош. Я и предыдущий прочла, будучи в городе набегом. Теперь не вижу его...
Успехов Вам не только в творчестве!

Спекулянтка Ру   18.08.2012 13:22     Заявить о нарушении
Убили Павлуху, Ирина Николаквна!))))))))))))

Шо в переводе означает, настучали обиженки))))

Но нам енто не впервой. Мы при своих, как водитя))))

А интонация у меня сердешная, потому тумбов-юмбов жалко. Какие никакие, а все людишки. Хоть и чуднЫе, но как есть дети. Дикари, шо с их взять?)))).

Ваш Павлик

Павлуха Бажов2   18.08.2012 14:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.