Французская жизнь

Здравствуй мой любимый читатель,  в твоих руках номер журнала «Люди и Вещи» посвященный замечательной стране. Франции. О том что модно там носить, есть,  говорить  и делать тебе расскажут специалисты на других страницах.  Моя же колонка, немного язвительная будет посвящена новым мною предлагаемым реформам.  Я уже предлагал ввести женские виды спорта и реформу образования для офисных работников. На этот раз предлагаю немного реформировать великий и могучий русский язык. Дело в том , что когда в обиходе появляется новый предмет, ему обязательно нужно придумать название. Если у этого предмета уже есть более старый аналог, а само новшество имеет иностранные корни, то зачастую, название нового предмета составляется из двух слов – аналог предмета плюс страна происхождения. Сложно? Пример сам все объяснит.  «Английская булавка»  - аксессуар мужского гардероба.  Является модификацией обычной булавки и пришла к нам с туманного Альбиона.   Причем такие шутки с названиями  существуют не только в русском языке. Вот допустим развлекательный аттракцион который мы называем  «американские горки» в Америке называют «русские горки». Невольно начинаешь подозревать что на самом деле их изобрели инопланетяне и одновременно подкинули по обе стороны железного занавеса. Или вот картошка фри в США называется французской. Мне кажется,  это они так решили свалить вину за изобретение фаст фуда на другую страну. Но вернемся обратно, в Россию, к теме номера и к моей реформе. Самой известной «французской» штукой наверно можно считать  «французский поцелуй». Видимо когда то этот вид поцелуев пришел к нам  в виде новинки. Остается только догадываться, как размножались древние славяне до такого отличного изобретения.  Но то что такой страстный,  вид поцелуя именуется именно французским нет ни чего удивительного. Ведь Франция в принципе ассоциируется в наших умах, как страна любви и вечной романтики.  Страна в которой даже Эйфелева башня стоит не по фен-Шую а по Фрейду, символизируя великое французское либидо.
Перед тем как перейти к предлагаемой реформе вот вам медицинский фактик - Невинный поцелуй “чмок-чмок” сжигает 5 калорий. Увеличив интенсивность целования, вы можете сжечь до 30 калорий за один поцелуй. Для сравнения: минута быстрой ходьбы сжигает всего 4-5 калорий. Французский поцелуй включает все 34 мышцы лица, гораздо полезнее и ярче обычного собрата. Поцелуй достаточной продолжительности гораздо лучше, чем жвачка, нормализует кислотность в полости рта. Целуясь каждый раз после еды, вы значительно снижаете риск возникновения кариеса. Так вот я предлагаю изобрести еще несколько «французских»  занятий которые могут принести нам удовольствие и пользу. Например французский секс. Французский поцелуй, это то что влюбленные делают очень часто, а вот в семейной жизни скатываются на обычный чмок-чмок. По аналогии французским сексом предлагаю называть страстный секс до свадьбы, а после свадьбы это тук-тук.  Да и вообще все романтичное  до свадебное, выполняемое по желанию а не по принуждению предлагаю называть французским. Вот допустим до свадьбы влюбленные гуляют всю ночь под дождем, ежеминутно обнимаясь и целуясь, и болтают о любви в перерывах.  Совсем не похоже на то как пару лет спустя они идут молча, толкая коляску и попивая пивко. Поэтому предлагаю прогулки до свадьбы называть французскими.  Французский поход в кино, это когда фильм особо не имеет значения. Французский ужин, когда даже если столик будет обслуживать Памела Андерсон в молодости, ты все равно будешь смотреть только на ту что напротив. Французские выходные, даже если они на родительской даче. Французский отпуск, даже если он в Египте. Взяться за руки по французски, когда на секунду бросает в пот. Французский взгляд, который скажет гораздо больше чем все слова на свете….
Я уверен, что вы смогли вспомнить и почувствовать то о чем я Вам пишу. И Вы согласитесь со мной, что разница во всех этих вещей видна и разительна не только для участвующих но и даже для наблюдателей. ( если конечно у вашего, надеюсь французского секса, есть наблюдатели). И моя реформа вполне имеет право на жизнь и даже облегчит общение людей.
Вот пару примеров:
- видел какк они переглянулись?
-  Нет. А как?
- по французски.
Или вот другой пример, для бабушек у подъезда:
-Ишь смотри че, Михайловна, прогуливаются тут по французски, совсем стыд потеряли!
На последок, хочу скать, что даже если моя реформа не приживеться, я все равно жлаю вам только французских совместных времяпровождения. И даже наш журнал читайте вместе и по французски.


Рецензии