Спайки... Питер Хантер
… Спайки…
(… охотничьи истории… – Часть 5)
Питер Хантер
… Спайки [ 1 ] живёт в густых зарослях ежевики, которые отгораживают пруд с золотыми рыбками от оранжереи. Он издаёт неприятные хрюкающие звуки, а если подойти к нему поближе, почувствуешь его отвратительный запах. Обычно Пёрди, Саймс и Райт, с помощью друзей Пуки и Молли, прогоняют других млекопитающих и птиц подальше, но никто из них не готов сразиться с колючками обороняющегося ежа…
– … я слышал как наши люди говорят о нём… – начал Райт. – Оказывается, мама обнаружила его под задней дверью в ужасном состоянии…
… истощённого, слабого – фактически, полумёртвого. Она нашла большую коробку, выстелила её соломой, напоила его водой и дала немного нашего кошачьего корма. Прошло три недели, и его вес удвоился, и теперь он накопил достаточно жира, чтобы пережить зимнюю спячку. Мама держала его в своём кабинете – и это к лучшему, так как папа не выносит его запаха…
– Папа вечно чем-то недоволен… – сказала Пёрди. – Он был очень расстроен, когда я разбила мамину китайскую вазу… даже заикнулся не вернуть ли меня назад…
– Так что будем делать? – спросил Саймс. Все решили, что ничего – эта тема была такой же колючей, как сам Спайки…
Конец
© Peter Hunter 2012
_________________________
1. англ. “spiky” – рус. «колючий»
Перевод Ларисы Изергиной
… Spiky… (Purdy, Symes and Wright – part 5) by Peter Hunter
Свидетельство о публикации №212082000729