Чудеса перевода

Это что-то. Смотрим на DVD фильмец, типа-ужастик. "Страшный
тоннель" называется.
Значит, бегает там тётка по подземке и орёт: "Хэллоу!" Переводчица:
"Кто-нибудь есть?" Ну, ладно, может, им
пословно за перевод
платят. За 2 слова дадут в два раза больше, чем за
одно :-) Смотрим дальше.
Тётка: "Хэллоу! Хэллоу!"
Переводчица: "Помогите, я здесь!"
У меня даже мама на кухне, слыша всё
это, начинает посмеиваться.
Тётка снова: "Хэллоу!"
Переводчица: "Людиии!"
Начинаю ржать. Тётка садится в метро, немного проезжает, выходит,
опять бегает по подземке. Стучит в дверь:
"Хэллоу!" Переводчица: "Простите".
Тётка продолжает стучать:
"Хэллоу!!"
Переводчица: "Там кто-нибудь есть?"
Тётя, не прекращая стучать: "Хэллоу!!!"
Переводчица: "Откройте!"
Хватаясь за живот, буквально сползаю на пол. Немного отдышалась, думаю: и на фига ж я потратила в школе 7 лет на изучение этого языка, год - в
универе, тратилась на курсы дистанционного обучения, впихивала в себя тысячи слов, когда прекрасно хватило бы и одного на все случаи жизни? )))) Вот уж действительно "нарочно не придумаешь".
Ну, а так-то фильм ничего, жутковатый :-)
26.08.2011
http://www.proza.ru//muza.name/blogs.php?act=view&id=15290


Рецензии
:)))))))))))Смеюсь, мы испорчены классическим обучением. Наверное, надо быть проще:)
Спасибо, что читаете сказку:)
Всего!

Антонина Романова -Осипович   23.07.2013 20:46     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.