охотничьи истории... Питер Хантер

Аннотация: Перевод: Увлекательные, пронизанные подлинным тонким английским юмором истории о жизни кошек в английском доме начала XXI века будут одинаково интересны и детям, и взрослым. Читателя покоряет неподражаемый, легко узнаваемый стиль и дизайн современного английского писателя Питера Хантера. (Сборник рассказов для детей и взрослых. Примечания переводчика. Литературный перевод с английского языка.)

...Охотничьи истории...
Питер Хантер
(Перевод Ларисы Изергиной)

Эта книжка была написана для детей...
...но, как оказалась, она пользуется популярностью и у взрослых...

...посвящается Пёрди, Саймсу и Райту... нашим трём великолепным кошкам...

Чтобы как-то расслабиться, немного «ослабить пружину» напряжения, в котором нахожусь, когда пишу романы триллеры и другие сочинения, я иногда набрасываю рассказы, источником  вдохновения для которых служат мои три кошки – Пёрди, Саймс и Райт...

...это занятие, по моему мнению, не только благотворно, но и полезно для здоровья... как и сами наши кошки... к тому же я получаю от него большое удовольствие...

СОДЕРЖАНИЕ

Утреннее совещание
Этажом выше
Длиннохвостая мышка
Большие уши, длинный хвост
Спайки
Кажется, я видела антилопу гну
Общение
Чёрный и блестящий
Раньше у меня было прозвище Мышь
Блэки
Каково быть кошкой
Кто – я?!
Снятся ли нам сны
Наш большой двоюродный брат
Влипла
Яйца и чай со сливками
Новая стратегия?
Толстая рыба
Проштрафилась


...УТРЕННЕЕ СОВЕЩАНИЕ...

Райт, как всегда, явился последним...
...мокрый и усталый – он явно не спешил и напустил на себя скучающий вид. В своей обычной непринуждённой и небрежной манере он приветствовал Саймса и Пёрди. Те уже уютно разместились в сухом тракторном ангаре и обменялись приветствиями с Райтом, чмокнув друг друга в нос.

– Давайте поскорее покончим с этим. – Райт был явно голоден, и единственное, чего ему хотелось – это полную миску на завтрак, улечься перед камином и проспать весь день – камин, правда, в это летнее время не топили, хотя погода стояла совсем не летняя...

...часто, выспавшись, он не знал, чем ему заняться, и тогда отправлялся в гости к соседям – большой пёстрой кошке Молли и её приятелю – рыжику Пуки.

– Я тоже хочу есть... – заявила Пёрди, – ...но сначала мне надо, как обычно, поймать длиннохвостую мышь. Они считают, что я должна ловить мышей – и к тому же, меня всегда за это вознаграждают кусочком ароматного чеддера.

– Везёт тебе, малышка... – заметил Саймс. – Каждый раз, когда я приношу им мёртвую птицу, они ругают меня – и никакой мне награды за это.

– Какой же ты глупый – глупый мальчишка... птиц они любят, а мышей и полёвок считают вредителями, – объяснила Пёрди. – Я давным-давно это поняла и теперь приношу им только грызунов. Когда я убиваю птицу, то спешу съесть её, не попадаясь на глаза маме или папе.

– Ты всегда была у них любимчиком... – Саймс набрался смелости подколоть её. – Ты часто заболеваешь после того как съела птицу, и я уверен, что наши люди уже начинают догадываться, в чём дело...

– Ещё вопросы есть? – спросил Райт... – ...Нет? Тогда – все на завтрак...


...ЭТАЖОМ ВЫШЕ...

...Я люблю отдыхать или спать где-нибудь повыше – откуда мне хорошо видно кто рядом...

особенно мальчиков, Саймса и Райта.
 
Вчера, после нашего короткого утреннего совещания в тракторном ангаре – мама с папой ещё нежились в постели, и я решила тоже немного вздремнуть – на кухне, чтобы первой успеть к завтраку.

Обычно я устраиваюсь сверху на кофеварке; мама считает эту мою привычку негигиеничной – и теперь она накрывает кофеварку посудным полотенцем, на котором мне можно лежать...

...но сегодня для разнообразия я решила отправиться этажом выше и – запрыгнула на нижнюю полку кухонного шкафа, стоящего у стены.

К сожалению, раньше меня там оказалась одна из маминых декоративных ваз с цветами. Ваза плюс кошка не помещались – что-то одно должно освободить место...

...заветная китайская ваза, доставшаяся маме от её мамы...

Я сильнее и тяжелее вазы, поэтому ей пришлось уступить...

...и она полетела прямо на кофеварку, а потом отскочила на стального цвета кафельный пол. Результат – со страшным грохотом ваза разлетелась вдребезги на пятьсот тысяч мельчайших фарфоровых осколков, не меньше.

Потом я услышала как кто-то поднимается по лестнице, и на кухне появился папа.

– Пёрди – ты плохая, плохая кошка... – разбушевался он.

Как он догадался, что это я виновата – для меня загадка. Лежу себе неподвижно, с закрытыми глазами – сама невинность...

...но стало понятно, что я – главный подозреваемый, когда мне с опозданием дали завтрак и на некоторое время перестали ласкать...


...ДЛИННОХВОСТАЯ МЫШКА...

В этой приближающейся ко мне фигуре я сразу узнала Саймса...

...даже издали было видно, что этот громадный котяра – раза в два тяжелее меня – с его кичливым самодовольством удачливого охотника, с его привычкой при ходьбе слегка припадать к земле – не кто иной, как мой приёмным брат...

...а эта бездыханная неудачница – мёртвая длиннохвостая мышь, которую он нёс в своей, похожей на львиную, пасти, только подтверждала это.

Идея! – это шанс...

...если... если получится отнять у него его добычу – неважно как: или уговорить, или обокрасть котяру – вот бы мне удалось украсть или позаимствовать эту мышь! Я действовала решительно. – Саймс, друг мой, – пожалуйста, одолжи мне эту мышку на пару минут... ну, пожалуйста.

– Ни за что, Пёрди... она моя, я собираюсь её съесть.

Я перестала мурлыкать. По-моему, Саймс поступает неразумно. Я всего лишь хотела преподнести мышь маме. Она решила бы, что это я её поймала, сказала бы мне «Хорошая кошка!» и угостила кусочком ароматного чеддера, который она покупает по вторникам на рынке Солсбери для папы. Угостившись сыром, я вернула бы тушку Саймсу – пусть ест на здоровье. У меня более утончённый вкус, и я предпочла бы сыр. Саймс был слишком глуп, чтобы понять меня.

Тогда я сменила тактику: продемонстрировала котику свои зубы и дёсны, зашипела и бросилась на него – в надежде, что он выпустит зверька из зубов и убежит...

...несмотря на то, что он вдвое крупнее меня, обычно это срабатывало...

...но не в этот раз. Саймс убежал и скрылся в высокой траве, чтобы съесть свою мышь, а мне пришлось довольствоваться «вискас», хотя я мечтала полакомится хорошим кусочком сыра...


...БОЛЬШИЕ УШИ, ДЛИННЫЙ ХВОСТ...

...двое людей забрали мою сестру, и больше я её никогда не видела...

...они смотрели и на меня, погладили – так, что я замурлыкала, и обнимали. Наконец, женщина положила меня на диван и сказала...

– ...она слишком уродлива. Посмотри только на эти большие уши и длинный хвост.

Два дня спустя пришли ещё люди. Моя приёмная мама угостила их чаем, и потом они принялись рассматривать моего братца. – Какой хорошенький, – заметила одна из них, а потом перевела взгляд на меня...

– какой длинный хвост... и эти уши. Да она – уродина...

...и они ушли, забрав с собой моего брата – больше я его никогда не видела.

Людям свойственно одно заблуждение – они не догадываются, что мы узнаём их голоса и понимаем их речь... возможно, они и не хотели меня обидеть, говоря о моих больших ушах и длинном хвосте – думая, что я их не понимаю, но я всё поняла и мне было неприятно...

Прошло десять дней, и в доме приёмных воспитателей в Солсбери ко мне присоединились трое братьев, все они были недели на две моложе меня. Они появились на свет в конюшне, принадлежащей одной известной телезвезде, и, хотя их отдали в Приют для кошек, так и остались несколько самовлюблёнными. Вскоре пришли ешё двое людей. Накануне умер их обожаемый кот Бутси, и они глубоко страдали.

В надежде облегчить эту скорбь, они решили срочно забрать себе двух котят, которых они смогут окружить любовью...

...котика и кошечку... а я там оказалась единственной кошкой.

Самого крупного из котят взяли на руки, погладили и выбрали.

– Давай назовём его Саймс... – предложила женщина. Затем она взяла меня, и я замурлыкала как можно громче, – не очень симпатичная... большие уши и длинный хвост... – рассуждала она.

Моё сердечко готово было разорваться...

...я бы не вынесла, если бы меня снова отвергли.

– Возможно, когда она вырастет, её уши не будут казаться такими большими... – заметил мужчина. – Не можем же мы её оставить – назовём её... Пёрди...

...наконец-то я обрела дом и, в придачу – того котика, покрупнее...

И тут один из оставшихся котят, только казавшийся застенчивым, очень огорчился. В отчаянии, он вскочил на колени моего нового папы, громко мурлыча. Ласково погладив его, папа сказал моей новой маме: – Я просто не могу оставить его здесь. Мы назовёт его Райт...


...СПАЙКИ...

...Спайки [ 1 ] живёт в густых зарослях ежевики, которые отгораживают пруд с золотыми рыбками от оранжереи. Он издаёт неприятные хрюкающие звуки, а если подойти к нему поближе, почувствуешь его отвратительный запах. Обычно Пёрди, Саймс и Райт, с помощью друзей Пуки и Молли, прогоняют других млекопитающих и птиц подальше, но никто из них не готов сразиться с колючками обороняющегося ежа...

– ...я слышал как наши люди говорят о нём... – начал Райт. – Оказывается, мама обнаружила его под задней дверью в ужасном состоянии...

...истощённого, слабого – фактически, полумёртвого. Она нашла большую коробку, выстелила её соломой, напоила его водой и дала немного нашего кошачьего корма. Прошло три недели, и его вес удвоился, и теперь он накопил достаточно жира, чтобы пережить зимнюю спячку. Она держала его в своём кабинете – и это к лучшему, так как папа не выносит его запаха...

– Папа вечно чем-то недоволен... – сказала Пёрди. – Он был очень расстроен, когда я разбила мамину китайскую вазу... даже заикнулся не вернуть ли меня назад...

– Так что будем делать? – спросил Саймс. Все решили, что ничего – эта тема была такой же колючей, как сам Спайки...
_________________________

1. англ. “spiky” – рус. «колючий»


...КАЖЕТСЯ, Я ВИДЕЛА АНТИЛОПУ ГНУ...

...их было две – они ощипывали мамины розовые розы, ростущие вдоль задней стены дома. Обе они были небольшие, со среднего размера собаку, с чудными, кого-то напоминающими мордами – с короткими загнутыми вверх клыками, торчащими из нижней челюсти... я точно должна была их узнать, но...

...никак не могла определить, кто это – пока в памяти не всплыло подходящее название...

Гну – я ничего не знала об антилопах гну – только то, что они были странные...

...эти животные, у меня перед глазами, могли быть только гну...

Позже, когда на нашем обычном утреннем совещании в тракторном ангаре я рассказала Саймсу и Райту кого я видела...
 
...Саймс только пренебрежительно посмеялся надо мной – он всегда так обращался с кисками: – Пёрди, дурочка – это были всего лишь мунтжаки... олени-мунтжаки – внешне они отличаются от самцов косули, но это именно мунтжаки.

Они оба живут по-соседству – метрах в сорока отсюда – в тех зарослях кустарника напротив...

...вон там... – он махнул передней лапой в сторону кустарника, росшего между домом и озером, – глупышка...


...ОБЩЕНИЕ...

...почему, ну почему я не могу пользоваться папиным компьютером? Он только что получил очень приятное сообщение от кого-то, чьё имя звучит как кошачье, но скорее всего это имя человека, её мамы...

...и как же это обидно, что я не могу отвечать напрямую.

Почему как людям – так всё самое интересное, а мы с Минни даже пообщаться не можем? Судя по голосу, она очень весёлая, и у нас много общего – нас обеих в своё время забрали из Приюта для кошек...

...и, без сомнения, мы с ней попали к заботливым людям...

...у её мамы голос тоже приятный...
 
почему в мире всё так несправедливо устроено... у людей есть интернет... а нам остаётся только полагаться на наше шестое чувство – эту магическую способность читать мысли не только других кошек, но и людей?

...но если всё хорошо взвесить...

...и мне, и Саймсу, и Райту повезло, что мы – кошки...


...ЧЁРНЫЙ И БЛЕСТЯЩИЙ...

– ...кто же это такой – крупнее Саймса...

...чёрный и блестящий?..

Райт опоздал на утреннее совещание... ничего необычного в этом не было: у него уже вошло в привычку не спешить возвращаться с ранней прогулки по окрестностям озера.

– ...с длинным, сужающимся к концу хвостом – и усами, как у нас?

– О чём это ты, Райт? Кого ты видел и где? – спросила Пёрди своего приёмного брата.

– У озерца – там, внизу, рядом с речкой. Он ел форель. Голову он уже съел, но я узнал форель по пятнистой тушке...

...и он нисколько меня не боялся...
 
– Да-а, вот беда, – сострил Саймс, – он не испугался нашего большого, отважного Райта.

– И всё-таки – кто это был такой? – повторил свой вопрос Райт. – Кто это пожирал нашу форель...

– Выдра... глупыш, – сказала Пёрди. – Это была выдра...


...РАНЬШЕ У МЕНЯ БЫЛО ПРОЗВИЩЕ МЫШЬ...

...в Приюте для кошек моя приёмная мать Кэрол называла меня Мышь... и когда одна женщина – теперь это моя мама – спросила почему, то в ответ услышала: «Потому что она любит сыр...»

Я и правда всегда любила, просто обожала сыр – пожалуй, это моя любимая еда – наравне с филе, курятиной, тунцом и «вискас» из пакетиков.

...но мама с папой решили, что глупо так называть кошку.

– Кошки ловят и едят мышей... – сказал папа... не годится называть её Мышь, тем более, что такие кошки – прирождённые охотники, так что давай назовём её Пёрди [ 1 ]  – в честь этого первоклассного оружейника...

...и остальных мы назовём аналогично... Саймс и Райт [ 2 ] – в честь производителей моих любимых ружей...

Непросто соответствовать такому имени, приходится постоянно поддерживать репутацию... когда я приношу мышь домой, абсолютно очевидно, что есть они её не будут – сама я считаю это явной неблагодарностью, учитывая скольких усилий мне стоит её поймать... и мою щедрость... но меня всегда вознаграждают сыром...

...и не каким-нибудь там старым подсохшим, а дорогим винтажным чеддером, который папа покупает специально для себя.

А недавно я добыла вяхиря – лесного голубя, убила я его очень аккуратно, прокусив шею и не оставив больше никаких следов. Папа был в восторге...

...он любит блюда из вяхиря.

Мама тщательно удалила все кости, в том числе из ножек, все внутренности, но оставила крылья. Затем она нафаршировала его какой-то смесью с абрикосами и запекла ему на обед...

...Папа был в восторге, а я получила очень хорошую порцию сыра... что и требовалось...

Кто говорит, что не стоит заниматься браконьерством?
_______________________

1. «Пёрде и сыновья» (“J. Purdey and Sons”) – известная британская фирма. Ружья Пёрде были и остаются любимыми среди охотников по всему миру. (Примечания: Материал из Википедии – свободной энциклопедии и др.)

2. «Саймс и Райт» (“Symes and Wright”) – британская фирма – производитель охотничьих ружей (ныне – винтажных)


БЛЭКИ

Воскресное утро, мама готовит курицу... – Пёрди – спускайся, – велела она. – СПУСКАЙСЯ, я сказала! – сейчас это больше походило на крик, чем на команду.

Райт молча поднялся и скосил угол, пройдя по стального цвета кафельному полу своей слегка припадающей походкой, с виноватым видом, какой он обычно напускал на себя, если боялся, что его могут в чём-то несправедливо обвинить... Но аппетитный запах жареной курицы привлёк не только Пёрди и Райта...

...на улице подёргивался ещё один маленький чёрный нос, обладатель которого прилип полным надежды и ожидания взглядом к кухонному окну.

– Блэки [ 1 ] почуял запах курицы... – сказала мама, – ...он, бедняжка, тоже не отказался бы от кусочка.

– Почему бы тебе не угостить его? – предложил папа. – Ты ведь собираешься отдать Пёрди и Райту крылышки.

– Ты что, забыл? мы же договорились не подкармливать его. Это только приведёт к дракам с нашей троицей и, возможно, с Молли и Пуки...

...к тому же, как у всех бродячих кошек, у него могут быть всякие ужасные болезни.

– Мне этого не вынести, – посетовал папа, – он, бедолага – тощий, с косматой, местами порыжевшей шерстью – но всё-таки он – кот, а я люблю всех кошек.

Вдруг Блэки устремился почти бегом к дровяному сараю, где, как мы подозревали, он иногда спит. Со стороны дороги появился Саймс, он шёл, как всегда, своей непринуждённой, неспешной походкой...

...за ним был решающий голос: курица – на трёх кошек...

а Блэки...

...остался ни с чем...
______________________

1. англ. “black” /блэк/ – рус. «чёрный»


КАКОВО БЫТЬ КОШКОЙ

Наши люди часто заблуждаются, думая, что мы не понимаем, что они говорят...

...как это глупо! Если бы только они знали, как не просто нам изображать из себя «глухонемых», делать вид, что мы не понимаем, когда они бранят нас за какие-то воображаемые проступки (как в случае с той китайской вазой, которую я, якобы, столкнула с полки)...

...гораздо легче не притворяться глухонемой и невинной, а просто дождаться, когда они повысят голос, потом симулировать страх и умчаться на улицу, оставляя человека с чувством вины, чтобы им пришлось прибегнуть к подкупу нас: и тогда им приходится подзывать нас несчастным голосом и предлагать тунца или какое-нибудь другое угощение...

...людей так легко обмануть...

Как они не поймут, что на самом деле это они принадлежат нам, а не наоборот. Они существуют, чтобы служить нам, ухаживать за нами, удовлетворяя все наши потребности, покупать нам всякую вкуснятину, а вознаграждением им за это – только наше мурлыканье и демонстрация привязанности, которые приносят нам в ответ всё новые и новые удовольствия. Мы даже можем себе позволить б;льшую часть дня просто спать в самых лучших, согретых солнцем местах – при этом они находятся в полной уверенности, что по ночам мы бодрствуем, охраняя дом от нежелательных вредителей...

...единственное, что от нас требуется – время от времени приносить им мышь в качестве трофея...

...и тогда эта стратегия срабатывает...

и в итоге мы всегда получаем награду...

Хорошо быть кошкой!


КТО – Я?!

...нет ничего хуже, чем когда тебя обвиняют в том, чего ты не делала...

...во всяком случае, вот моя версия происшедшего, и я на ней настаиваю...

...дело было так: у мамы с папой стал барахлить телевизор. Когда его включали, на экране появлялся точечный узор, «снег», и лишь минут через пять появлялась чёткая картинка...

...ничего хорошего.

Это был огромный стоящий на полу ящик с видеомагнитофоном снизу – не такой как современные элегантные плоские телевизоры. Мастер по ремонту телевизоров забрал его в мастерскую, чтобы найти неисправность, и вскоре вернул его нам.

Нашим людям было интересно, в чём была причина неполадок. Алистер – так звали мастера – рассмеялся и вытащил из кармана мёртвую мышь – сморщенную, высохшую – настоящую мумию...

– Думаю, что в этом... Провода были погрызены, и мы обнаружили вот это... – сказал он, слегка раскачивая за хвост трупик несчастного зверька.

– Пёрди, – взревел папа... – ты – плохая, плохая кошка...

Скажите на милость, чем я провинилась? Причём тут я? Всякий раз, когда кого-нибудь поймаю, я рассчитываю, что меня наградят сыром...

...я ни за что не позволила бы отличному кусочку сыра сбежать в телевизор...


СНЯТСЯ ЛИ НАМ СНЫ

Как-то я слышала как мои люди обсуждали этот, ну... очень глупый вопрос. Снятся ли кошкам сны?

А что же ещё, скажите на милость, мы делаем, когда спим или просто лежим с закрытыми глазами, притворяясь спящими, при этом наше подсознание полностью контролирует всё вокруг, и мимо нас не проходит даже малейший звук или запах?

Вот Саймс подпрыгнул рядом с папой – и жалобно подвывает – как от боли...

...но на самом деле он так выражает своё раздражение: «Я голоден – накорми меня...»

Видим ли мы, кошки, сны, и если да – что нам снится?

Охота – сливки, особенно мороженое – тунец, если день не слишком удачный – яичница-болтунья, если вы – Пёрди, и, конечно, если вы – она, непременно сыр – особенно старинный винтажный чеддер Лонгли... [ 1 ]

...мягкие подушки, место где-нибудь повыше, откуда на вас, людей, смотришь сверху вниз; зимой – живой огонь горящих поленьев в камине, перед которым так сладко спится – чтобы оставили в покое, но изредка гладили и ласкали...

А Райту снится Молли – его подружка, живущая по соседству...

...тогда как Саймс представляет себя ещё более крупным представителем семейства кошачьих – по крайней мере леопардом – а иногда, в полнолуние...
 
...даже огромным тигром, крадущимся в камышах и зарослях папируса...

Снятся ли кошкам сны? Что за глупые вопросы?..
___________________________

1. Молочная продукция британской семейной фермы Лонгли (Longley Farm) (на рынке – уже более 50 лет) славится по всему миру, на ферме используются только традиционные технологии и высококачественное исходное сырьё.


НАШ БОЛЬШОЙ ДВОЮРОДНЫЙ БРАТ

...запах был не то чтобы совсем незнакомый, похож на кошачий, но гораздо сильнее – и след походил на след моей собственной лапы, но раза в четыре с половиной больше в каждом направлении – то есть, его площадь составляет раз в двадцать больше...

...должно быть, это был... это мог быть только след гораздо, гораздо более крупной кошки – такой, о существовании который я раньше и не подозревал...

Мне нужен папа – уж он-то наверняка знает что делать. И я поскорее вернулся в дом, несколько ярдов [ 1 ] бегом, потом шагом, чтобы восстановить дыхание, и снова бегом...

...ярдов через девяносто, [ 2 ] там, где тропинка, идущая от Старого Фруктового Сада, выходит к озеру, я встретил Пёрди: – Саймс, почему ты бежишь бегом? – Спешу, Пёрди, объясню всё позже...

Так как до папы обычно туго доходит, я несколько раз громко «взвыл» – и при этом пробежал несколько шагов назад в ту сторону, откуда пришёл. В конце концов он понял и сказал: – Хорошо, Саймс, – я принял. Подожди, возьму свою трость...

Папа последовал за мной с этой штуковиной, на которую он опирается при ходьбе, и фотоаппаратом. Вскоре к нам присоединилась Пёрди, которой везде надо сунуть свой нос, и сопровождала нас – любопытная как всегда.

– Не удивительно, что ты, Саймс, похоже, обеспокоен... – когда мы пришли на то место, где я нашёл большой отпечаток лапы в грязи – среди отпечатков копыт, канавок, оставленных оленями, и строчек собачьих следов.

– Это ничем не отличается от отпечатков твоих лап, Саймс – только намного больше, – заметил папа. Он положил рядом со следом в грязи пятифунтовую банкноту, [ 3 ] для масштаба, и сфотографировал его. Позже он пришёл к выводу, что животное было раз в двадцать тяжелее меня, то есть, около двухсот семидесяти фунтов. [ 4 ]
 
– На твоём месте, Саймс, я бы туда больше не пошёл...

...это очень большая кошка...
_________________________

1. 1 ярд = 0,91 м

2. 90 ярдов – около 82 м

3. банкнота 5 фунтов – размер: 135 мм х 70 мм

4. 270 фунтов – около 122,5 кг


ВЛИПЛА

– Пёрди, паразитка...

...ты плохая, плохая кошка... – Похоже, я чем-то рассердила папу, а ведь я всего лишь хотела выяснить, что он ест: надеялась, что это яичница-болтунья, посыпанная сверху тёртым сыром, и что он даст мне немножко...

...он сам виноват в том, что случилось – если, конечно, это то, о чём я подумала... Я всего лишь хотела посмотреть, что у него на подносе, который он, по глупости, держал на коленях и одновременно смотрел на Сусанну Рид [ 1 ] на канале BBC1. Если бы он ел за столом, как все культурные люди, ничего подобного с ним никогда бы не произошло...
 
– никакого тебе завтрака... На этот раз ты зашла слишком далеко. – Он просто бушевал...

А ведь я всего лишь запрыгнула с пола на спинку дивана...

...во всяком случае, я собиралась это сделать – но поленилась заскочить туда одним прыжком и решила сделать короткую пересадку на его ноге... но промазала и случайно попала правой передней лапой в розетку с конфитюром...

...потом я выскочила и, спасаясь бегством, растащила конфитюр – сначала по кожаному дивану, затем – по ковру...

...а мои люди, оба, кричали на меня...

– Плохая – плохая кошка...

... гадкая, гадкая... гадкая.
________________________

1. Сусанна Рид (Susanna Reid) – журналистка, телеведущая; с 2004 г. ведёт на Би-би-си 1 утреннюю передачу по выходным «Завтрак с Би-би-си» (BBC Breakfast).


ЯЙЦА И ЧАЙ СО СЛИВКАМИ

Вечно меня винят во всём, что идёт не так в этом доме... «Пёрди, ах ты, плохая кошка...» – такое впечатление, что ничего другого я последнее время не слышу. Что на этот раз? Что ещё я, по их мнению, натворила?

Вот мама зовёт папу: – Не знаю, что ты надеялся сегодня съесть на завтрак... – кричит она, – но вот тебе яичница-болтунья...

– Я тоже люблю яичницу-болтунью... – подумала я, но почему-то у меня было такое ощущение, что мне её не видать... На самом деле, вполне возможно, что сегодня утром мне вообще  ничего не дадут...

«Пёрди, ах ты, плохая кошка...» – похоже, ничего другого я эти дни и не слышу. Почему именно я должна отвечать за шесть яиц, опрокинутый лоток с которыми мама обнаружила на кухне на полу? В конце концов, разбилось только одно яйцо – на остальных всего-навсего появились трещины.

– Что случилось?.. – откликнулся папа сверху с лестницы. – Это опять Пёрди... – отозвалась мама, – ...она, очевидно, столкнула коробку с яйцами со стола, и все они треснули или разбились. Так что, нравится тебе или нет, но на завтрак ты получишь яичницу-болтунью. В конце концов, это твоя кошка... – С какой стати в этом винят меня?

...ведь не было никаких доказательств. Ни что не указывало на то, что я была виновницей. С таким же успехом это могли натворить Саймс или Райт – почему непременно я? Вечно меня во всём винят. А этим  избалованным мальчишкам даже убийство сходит с лап... Чтобы насыпать соль на рану, меня заперли на кухне и дали на завтрак только разбитое яйцо...

...сырое...

...зато папа завтракал в гостиной, и на подносе перед ним красовалась яичница-болтунья из тех четырёх треснувших яиц, покрытая расплавленным слоем тёртого чеддера – моего любимого сыра...

...и он не оставил мне ни крошки...

Остаток утра я старалась пореже попадаться на глаза, держалась в тени, вынуждена была терпеть раздававшиеся время от времени «Плохая кошка...» или «Гадкая Пёрди...» в свой адрес.

...причём тут я?

Во второй половине дня атмосфера начала разряжаться...

К нам в гости пришла Тара, и мама подала бисквит королевы Виктории, [ 1 ] сдобренный щедрой порцией свежесбитых сливок и вкусным мороженым. Я успела устроиться на коленях у Тары, она меня гладила, а я во всю мурлыкала, хотя мне и пришлось в очередной раз выслушать всю эту чепуху о том, как я столкнула лоток яиц со стола.

Хотя Тара терпеливо слушала эти клеветнические измышления, она продолжала меня гладить, а я продолжала мурлыкать...

...и вскоре мама смягчилась и дала мне большую миску полную великолепных взбитых сливок и мороженого...
___________________________

1. «Cтрогая и аскетичная королева Виктория была не прочь побаловаться бисквитами во время дневного чая. Коронованная особа предпочитала так называемый «сэндвич», когда между двумя кусками бисквита намазывают джем и непременно сливочный крем или взбитые сливки. Этот бисквит-сэндвич покорил сладкие столы Британии и всего мира под названиями Victoria Sponge (бисквит королевы Виктории), Victoria Sandwich (сэндвич королевы Виктории) или же Victorian Cake (пирог королевы Виктории). Тесто викторианского бисквита делается тоже особо – с добавлением масла». (См. http://blog.i.ua/user/1137806/712472/)


НОВАЯ СТРАТЕГИЯ?

– Райт – ты насквозь мокрый... Слезай оттуда... – значит, я снова попался. В отличие от Мисс Совершенство, которой многое сходит с лап...

...часто она просто подставляет нас с Саймсом, якобы это мы ведём себя плохо.

Чуть раньше сегодня Пёрди то ли действительно не очень хорошо себя чувствовала, то ли просто пыталась привлечь к себе внимание... это вполне в её характере. Она опять начала воротить нос от миски с обычным «вискас», которую мама поставила нам на завтрак. Мама не могла понять, может быть, Пёрди просто капризничает – она частенько отказывалась есть из одной миски со мной и Саймсом...

...считая себя особенной, так что ей должны подавать отдельно.

Думая, что сегодня был именно такой случай, мама открыла пакетик «вискас» специально для этой избалованной маленькой принцессы...

...однако, необычным было то, что она отказывалась и от более дорогой еды и только жалобно подвывала и домогалась получить от своей фаворитки чего-нибудь повкуснее.

В конце концов, мама сдалась... поскольку Пёрди сегодня совсем отощала, и мы опасались, что она недоедает...

...она открыла банку тунца «Вейтроуз» [ 1 ] и положила нашей испорченной маленькой мадам половину содержимого, а та с такой жадностью его сожрала, что мы испугались, как бы она не подавилась... а потом Пёрди попросила ещё чего-нибудь. По доброте душевной, мама приготовила для неё яичницу-болтунью, а пока та остывала, угостила нетерпеливую кошечку свежесбитыми сливками...

...а между тем... Саймс отправился на охоту, а я доедал содержимое пакетика «вискас», первоначально предназначавшегося для Пёрди. Должен признаться, что меня задело то, что опять она находится в привилегированном положении...
 
...как всегда...

но позже мне продемонстрировали, как она добилась этого...

Мама обнаружила мёртвую полёвку, которую кто-то положил как раз на то место на столе, где Пёрди ела сливки...

...совершенно другая стратегия.

Обычно она принесёт мёртвого грызуна – и охраняет его, пока её не вознаградят сыром...

...а теперь это превратилось в благодарность маме...

...и представьте себе – ей дали ещё больше сыра... если так пойдёт дальше, она скоро растолстеет...
________________________

1. Консервы – натуральный тунец кусочками в родниковой воде, без химических красителей, консервантов и специй, бренд Waitrose Ltd: баночка 200 г – 1 фунт 29 пенсов


ТОЛСТАЯ РЫБА

Мама с папой имеют большой крытый пруд. Я слышал как папа хвалился, что в него помещается тысяча шестьсот галлонов воды...

...интересно, сколько это – галлон?.. [ 1 ]

...Райт только что сообщил мне, что это чуть меньше четырёх тысяч четырёхсот литров – много воды – и в ней плавает рыба...

...большие толстые обжоры, которые называются кои... [ 2 ] самых разнообразных узоров и расцветок...

Похоже, они очень много едят – и мы не можем их схватить, так как они ни минуты не стоят на месте, постоянно курсируют с открытыми ртами, увлечённо заглатывая гранулы, которыми их кормит мама. Наши люди растянули над прудом тонкую сетку. Это не мешает смотреть на рыбу, и они утверждают, что сделали это, только чтобы не дать этим глупым созданиям выпрыгнуть и умереть на каменной плитке вокруг пруда...

...но мы-то знаем что к чему...

...совершенно очевидно, что это сделано, чтобы не дать нам выловить их нашими когтями – если вдруг нам захочется свежей рыбки...

Просто страшно, каких огромных размеров достигают некоторые из этих разноцветных рыбин. Как-то я слышал как папа сказал маме, что самая крупная из них – существо, которое он назвал чагои, [ 3 ] весит вдвое больше, чем Саймс – то есть, оно вчетверо тяжелее бедняжки Пёрди...

...которая является наиболее вероятным браконьером...

А я?.. Я не люблю рыбу...

...но с удовольствием понаблюдал бы за этим со стороны...
__________________________

1. 1 галлон – около 4,6 л
   1600 галлонов – около 7280 л

2. кои (Koi) – декоративный японский цветной карп

3. чагои (Chagoi) – коричневый или золотистый кои


ПРОШТРАФИЛАСЬ

– Пёрди...

В резком крике папы звучат обида и осуждение... но до меня не сразу дошло, что я, по его мнению, натворила...

Я мирно спала у него на коленях, когда мама принесла ему чашку чая, как обычно в середине дня... и печенье в шоколаде, купленное ещё вчера в Солсбери в кафе «Десерт», где он частенько с аппетитом угощается замечательными свежими кондитерскими изделиями, которые владелец кафе изготавливает каждое утро...

...и только я потянулась, чтобы понюхать эту новую для меня закуску – просто как предмет для исследования, а возможно, и снятия пробы... как меня отпихнули в сторону, прямо на подлокотник кресла...

...где как раз лежал этот прибор Kindle, [ 1 ] с которым папа играл перед чаем... его новенький Kindle с сенсорным экраном.

Не зная, что это такое, я, естественно, села на него... я же понятия не имела, что он подключён к интернету...

...вот и нажала случайно на символ «Купить» прямо в центре экрана...

...только совсем не ту книгу, какую хотели бы иметь папа или мама...

Это стоило ему всего каких-то 5 фунтов 99 пенсов... а у меня опять неприятности...

...Пёрди...
_______________________

1. Amazon Kindle – (рус. «Амазон Киндл») программно-аппаратная платформа для чтения электронных книг, разработанная компанией Lab126 (принадлежит компании Amazon.com)

Конец

© Peter Hunter 2012

...chasing tales... by Peter Hunter
http://www.shortstories101.com/users/PeterHunter/


Рецензии
Преамбула: ... что ж, напиши про киску... Питер Хантер
proza.ru/2012/09/18/1310

Лариса Изергина   25.04.2023 12:32     Заявить о нарушении