Часть 7. Поездка в S. Margherita
Солнышко приятно ласкало кожу, я потянулась навстречу его лучам, растягивая позвоночник, как кошка. Начнем с приветствия солнцу. Прогиб назад, наклон, собака мордой вниз, планка, собака мордой вверх, собака мордой вниз, пару полных вдохов и выдохов, прыжок к рукам, прогиб и еще пять таких циклов. Кровь наполнилась кислородом, на щеках появился румянец, все тело наполнилось свежей энергией.
- Сiao! – услышала я из-за спины, обернувшись увидела дочку хозяев, милую девушку лет 17-18.
В свои годы, она уже работала в семейном бизнесе, накрывала на стол, принимала заказы, провожала гостей в комнаты. Мне она очень нравилась и со всеми вопросами я шла к ней. Оказалось, она живет прямо надо мной! Кто-то еще любопытный вышел на балкон, наблюдая мою гимнастику. Пожалуй, на сегодня хватит, сделаю пару асан еще вечером, под лучами заходящего солнца.
Мне уже не терпелось спуститься вниз в зону VI-FI, чтобы проверить свои сообщения. Нет ли ничего нового от Тони? Я очень скучала по нему , и хотела услышать тоже самое от него. Я устроилась за столиком, в ожидании завтрака, одна из первых. Распахнув свой маленький нетбук, я погружаюсь в волшебный мир интернета, где невозможное становится возможным. Я звоню своей сестре, потом отправляю сообщение Тони, а тем временем мне приносят неизменный капучино и круассан. Тони отвечает, как обычно односложно, но мне кажется суше обычного. Где его неизменное Тesoro (сокровище)? Почему он не пишет, как скучает без меня? Я со вздохом закрываю свой нетбук и подымаюсь наверх, чтобы собрать свой рюкзак и отправиться в путешествие. Сегодня меня ждет Святая Маргарита. Еще Роберто советовал посетить этот маленький, но очень красивый городок, на побережье Лигурийского моря.
В девять часов, я уже на остановке, автобусы ходят минута в минуту. Я усаживаюсь сзади водителя, чтобы если что, спросить его о чем-то. Дорога очень опасная, на поворотах водитель бибикает, предупреждая навстречу идущий транспорт. На остановках подсаживаются одни и те же люди, здороваются, перекидываются шуточками. Мне нравиться побыть, хоть ненадолго в их компании. Через полчаса мы пребываем в Рекко. Здесь я делаю пересадку. Добрые люди подсказывают, где подождать автобуса до S. Margherita.
Очаровательный городок Санта-Маргарита расположился в заливе Тигуллио, в самом центре Лигурийской Ривьеры. Когда-то Санта-Маргарита была одним из многочисленных рыбацких поселков, разбросанных по побережью. В наши дни город представляет собой элитный курорт с множеством белоснежных дворцов, вилл и фешенебельных отелей, где можно зафрахтовать яхту с экипажем или без него. Я бы зафрахтовала лучше с экипажем. Желательно, чтобы он был в единственном числе, загорелый, молодой и с очаровательной белозубой улыбкой. Но это пожалуй в следующий раз, надо будет в этом году целенаправленно на это отложить. В конце концов можно себе позволить раз в жизни?
Вернувшись из своих эротических фантазий, я отправляюсь по горной дороге к новым впечатлением. Напротив меня сидит итальянская синьора, в возрасте после шестидесяти. Она поглядывает на меня и первая начинает разговор, наверное, потому что я улыбаюсь ей. Мне очень нравятся местные пожилые люди. Они всегда красиво одеты, ухожены и привлекательны. Я неоднократно видела в автобусе, как они встречаются, приветствуют друг друга, радуются искренне и громко друг другу.
Женщина спросила, куда я еду, и откуда я. Посоветовала обязательно заехать в Портофино, что в полчаса езды от S. M. Но в конце концов, она призналась, что Camoglie ей больше по душе, хотя посмотреть стоит все города. Хоть я уже была влюблена в Camoglie тоже, я была полностью согласна с синьорой, и мне хотелось осмотреть все города на побережье. Моя новая знакомая вскоре вышла, оставив меня созерцать прекрасные виды из окна автобуса.
S. Margherita, как и предсказывала моя синьора, оказалась более изысканной и элегантной. Я вышла напротив пляжа, а через дорогу уже видны были изысканные магазины, старинные церкви, уютные кафе, так и зазывающие туристов.
Но сначала на пляж, искупаться и позагорать пока еще не жарко. Я устраиваюсь на камешках, сбрасываю одежду и в море! Вода изумрудно-голубого цвета, приятно принимает меня в свои ласковые объятия. Я плыву все дальше и дальше, кувыркаюсь, переворачиваюсь на спину, отдыхаю. Голубое небо без единого облачка открывается моему взору. Как здесь прекрасно, как хочется запомнить этот момент и погружаться в него снова и снова в серые московские будни.
Поплавав еще немного, я вылезаю на камни и устраиваюсь поудобнее, подставляя солнышку свое белое тело. Мне, кажется, я смотрюсь очень странным белым пятном.
Рядом расположилась шоколадная негритянка. Казалось бы ей то зачем? Но ей, так же как и мне, приятно искупаться в море и потом подставить свое тело ласковым лучам солнца. Вот так мы и загораем рядом какое-то время, пока мне не становится жарко.
После часа, я собираю вещи и иду в город, в поисках места, где смогу покушать. По пути захожу в магазинчики, которые еще не успели закрыться на обед. Не могу пройти мимо витрины оформленной с большим вкусом. Внутри еще интересней. Молодая девочка – модельер показывает мне свои работы и рассказывает про них. Часы, картины, футболки с надписями, которые ни разу не повторяются. Я внимательно слушаю ее, но в итоге извиняюсь и ничего не покупаю. Она кивает, ничего, заходите еще. Продавцы здесь очень ненавязчивы.
Я прохожу мимо многих кафе и вот вижу то, в котором хочу поесть. Оно очень удачно расположено, и называется « 48 на углу». Что-то типа этого.
Я располагаюсь за столиком на свежем воздухе. Официантка приносит меню, а я разглядывая, что едят за соседними столиками, расспрашиваю у нее как называется то или иное блюдо. В меню ничего не ясно, хочется видеть, тогда я понимаю, хочу или нет. Заказываю местное блюдо Spagetti alle pesto.
В основе кухни Лигурии высококачественное оливковое масло, душистые травы и искрящееся вино. Основной характеристикой лигурийских блюд является их «нежирность». Пожалуй, самая популярная составляющая многих рецептов - базилик. Именно он, является базовым элементом создания знаменитого соуса «pesto genovese». Обычно он дополняет пасту. Самое вкусное песто это конечно же, домашнее. Магазинное песто существенно отличается, часто оно темно- зеленого цвета и практически не имеет аромата. Иногда, кажется, что это перемолотая петрушка.
Но мне сегодня подают свежо-приготовленную ароматную подливу нежно зеленого цвета и свежо-приготовленную пасту. Аромат необыкновенный. Хоть порция и большая, я уплетаю ее очень быстро. Мне все очень нравится, и расплатиться можно кредиткой. Надо запомнить это место!
Сытая и довольная я продолжаю свою прогулку, по красивым улочкам этого замечательного города. Базилика святой Маргариты, построена в готическом стиле, приковывает мой взгляд. Наверху можно увидеть каменную розу, которую вырастил рыбак и подарил ее церкви, как гласит легенда. Святая Маргарита покровительница города и в честь нее каждое лето, 20 июля, здесь устраивают праздник.
На холме возвышается старый замок, но туда я уже не пойду, потому что во мне уже поселилась мысль, отправится на кораблике в Портофино. Я возвращаюсь в маленькую гавань, что рядом с пляжем и отправляюсь на осмотр жемчужины Лигурии по морю.
Но об этом уже в следующей части.
Свидетельство о публикации №212082900842
По-моему, описание природы у тебя лучше получается. Или это просто для меня интереснее. Отношения - они всегда такие сложные и порой надоедает в них разбираться! А хочется просто жить и наслаждаться жизнью.
Светлана Красильникова 29.08.2012 13:02 Заявить о нарушении
Но мы живем в обществе и без отношений никуда!
Я очень долго ограничивала свои отношения и теперь у меня прорыв ))! Потерпи! Все должно быть в гармонии. и отношения и окружение...
Викки Укс 29.08.2012 13:19 Заявить о нарушении