Радист без имени. Часть 12

На несколько минут повисло подавленное молчание. Наконец, сержант Донован, явно чувствовавшая себя не в своей тарелке, встряхнулась и преувеличенно агрессивно заявила:
- Да он помешался на этом Мориарти! – она презрительно фыркнула. – Он хоть вообще существует, а?
- Существует, - мрачно и веско ответил Джон, глядя вслед другу. – И не надо на эту тему шутить.
- Джон, какого чёрта? Он псих, и вас с ума сведет, это точно! Вернее, уже свёл! Вот, вы уже его защищаете, на нормальных людей кидаетесь.
- Нормальных? – что-то в тихом голосе Уотсона заставило Донован замолчать. – Это он-то ненормальный?! Если вы – это нормальный человек, то я лучше буду с психом!
- Док, вы чего?! – изумленно вытаращилась на него женщина. – Я ведь об этом и говорю – рвите вы от него когти, пока не поздно! Он никого не любит, он просто машина!
Полицейские застыли, не понимая, что происходит и что здесь можно сделать. Даже Лейстред, обычно всегда прерывавший подобные перепалки, только растерянно переводил взгляд с одного на другого.
- Он лучше вас всех, - Джон ответил женщине очень тихо, но во внезапно возникшей гробовой тишине его голос прозвучал, словно выстрел. – Что вы знаете о любви? Не смейте его оскорблять! Это вас он не любит. И правильно делает, уж извините за такие слова! За что ему вас любить? За «Фрика»? За то, что бежите к нему за помощью, когда сами справиться не можете, а потом присваиваете себе его заслуги и обсуждаете его между собой? Или вы думаете, что он не знает, что вы о нем говорите? Салли, извините, но даже я это знаю. Так за что же ему вас любить, а?
- Джон, он всегда первым начинает! Вы же это знаете!  - обиженно вскинулась Донован.
- Первым? – в тихом голосе Джона прозвучали странные нотки, заставившие сержанта попятиться. – Господи, да вы со своей ханжеской моралью его затоптать готовы – просто потому, что он не такой! Первым?! Он просто говорит то, что видит. Разве его вина, что у каждого из вас целый вагон грязных тайн, которые вы не хотите разглашать? Вы сами виноваты в том, что вас обижают его слова. Вы знаете, что изменять, лгать, подделывать отчеты плохо, но все равно делаете это. Шерлок всего лишь озвучивает то, что видит. И за это вы его терпеть не можете. По-вашему, лицемерие лучше?
- Тайны для того и существуют, чтобы их хранить! А этот псих… - Салли осеклась, нарвавшись на очень недобрый взгляд Джона. Почему-то этот взгляд напугал ее.
- Тайны… - доктор горько усмехнулся. – Шерлок озвучивает только те тайны, в которых виноваты вы сами. Вы могли бы избежать позора, просто не совершая всех этих гадостей. Но нет, вам легче облить грязью человека, который во всем лучше вас. Он, может, и социально неадаптированный, зато его моральные качества гораздо выше, чем… да хотя бы даже у вас, Салли, уж простите мне эти слова. Нет, не перебивайте меня! – он резким взмахом руки прервал возражение женщины. – Вы сами начали этот разговор, теперь не прячьтесь. А  хотите, я скажу вам, почему вы все так ненавидите Шерлока Холмса? – он выдержал паузу, глядя на растерянное лицо Донован. – Он лучше вас. Не только по внимательности, интеллекту, мастерству – но и просто, как человек. Он часто выглядит настоящим хамом, никогда не руководствуется социальными нормами, но он никогда – понимаете, никогда не делает того, чего потом будет стыдиться. И за это вы ненавидите его.   Легче представить человека, с которым вам никогда не сравняться, психом, ненормальным, маньяком, чем признаться, что у вас самих не хватает ума, внимательности, старания, таланта. Конечно, если Шерлок Холмс – псих, то вы все – нормальные, умные, правильные. Да вы даже сейчас над ним насмехаетесь только потому, что чувствуете, что виноваты. К чёрту вашу ханжескую мораль!
- Джон, - доктор резко обернулся и столкнулся с Шерлоком, который, похоже, уже довольно давно стоял за его спиной. Уотсон почувствовал  неловкость – то, что он сказал, было слишком личным, и в нормальном состоянии он никогда не сказал бы это прилюдно. Да и наедине он этого Шерлоку не сказал бы. А теперь….
Шерлок на мгновение крепко, но осторожно сжал его плечи, заставляя замолчать.
- Тихо, не шуми. У тебя просто шок. Попросить для тебя одеяло?
Джон медленно выдохнул, позволив себе на секунду расслабиться,  опереться на человека, который, конечно, хам и эгоист – но он никогда не предаст, не бросит в беде. Он был благодарен Шерлоку за эту неловкую поддержку. И ему было сейчас совершенно все равно, что думают окружающие о двух мужчинах, один из которых крепко прижимает к себе другого.
- Джон… - детектив неловко прокашлялся, и доктор отстранился. – Мне, конечно, очень приятно, что ты меня так защищаешь, но… Словом, я…
Он поймал взгляд друга, почему-то окончательно смешался и закончил уже обычным, насмешливым тоном.
- Тебе надо выпить успокоительное, а то ты уже на людей кидаешься.
Это была привычная шутка, возможность уйти от разговора, сохранив лицо. Джон чувствовал, что если он захочет, Шерлок поддержит не слишком приятный для него разговор. Он хотел поскорее уйти от этой своры ненавидящих его людей и заняться делом, Джон видел это по напряженной, нетерпеливой позе, но все-таки он не уходил. Стоял рядом с доктором, словно закрывая его от любопытных взглядов и усмешек, сжимая его плечо – довольно зыбкая защита, учитывая идиотские слухи, гуляющие о них по Скотланд-Ярду, и сегодняшнюю глупую шутку Джона. Но он СТОЯЛ. Нервно ежился под «понимающими» взглядами полицейских, но с места не двигался и руки не убирал.
Джон коротко улыбнулся – даже не улыбнулся, а едва заметно дернул губами, намечая улыбку, кивнул, на секунду хлопнул по ладони друга своей рукой, словно скрепляя печать, и, повернувшись, пошёл к подъехавшему такси. Холмс облегченно вздохнул, тоже развернулся, почти задев сержанта Донован полой пальто,  и, подстроившись под слегка хромающую походку соседа, пошёл рядом.
- Доктор Уотсон! – голос Донован догнал Джона через несколько шагов, заставив досадливо поморщиться. – Вы так защищаете фрика. Значит, это правда – то, что вы любовники?
Джон закрыл глаза, досчитал до десяти, потом медленно выдохнул сквозь стиснутые зубы. Господи, он ведь считал Салли довольно умной. Сегодня все словно устроили соревнования – кто быстрее выведет доктора Джона Хэмиша Уотсона из себя. Что ж, Салли Донован заслуженно получила первое место в этой импровизированной эстафете.
Уотсон медленно повернулся и спокойно – гораздо спокойней, чем собирался – произнес:
 - Салли, вы даже не представляете, как меня достали эти ваши идиотские идеи! – Джон чувствовал, что говорит слишком резко, но сдерживаться уже не мог. – Я отвечу вам. Люблю ли я Шерлока? Да, без сомнения. Готов ли я защищать его? Да, в любой ситуации. Сплю ли я с ним? Нет, и не буду. Вы довольны? – он резко повернулся, прошел мимо ошарашено смотрящего на него Холмса и, не оглядываясь, крикнул за спину:
- Шерлок, ты идешь? Ищи свой труп и поехали домой!
***
Шерлок как-то нервно назвал адрес, и такси тронулось с места.
Джон прислонился лбом к стеклу, чувствуя, что ещё немного, и заснёт. Сегодня его как никогда радовало, что Шерлок не переносит совместных поездок с полицейскими. Они всегда неплохо ладили с Салли Донован, хотя его и злили его постоянные нападки на Шерлока. Но она была не злой и действительно довольно умной, и обычно её общество не вызывало раздражения доктора. Но сегодня она просто побила все рекорды. Её последний вопрос окончательно вывел Уотсона из себя. Твою ж мать, ушибленный на всю голову мир! У понятия «любовь» осталось только одно, самое похабное значение. И это они считают за норму?! Не-е-ет, он уж лучше с ненормальным Шерлоком…
- Джон…
- А?
- Слушай… Спасибо, конечно, но… Понимаешь, я… Слушай, ну я ведь говорил тебе, что я повенчан с работой? Я не…
- Что?!
Джон засмеялся но, внезапно осознав, что Шерлок говорит всерьез, резко замолчал.
- О, Господи…
Он растерянно покачал головой, не зная, что ответить и как вообще реагировать на эту выходку. Ладно, когда Салли придумывает глупые сплетни, но Шерлок!..
- Десять.
- Что? – Джон вздрогнул и растерянно посмотрел на друга.
- Ты уже досчитал до десяти, теперь прекрати сопеть, как носорог, и объясни, что я сказал не так, – в голосе Шерлока прозвучали едва заметные нотки смущения, и Джон против воли улыбнулся.
- Ты тупишь хуже Андерсена.
 - Я?!
- Именно ты. Серьезно, Шерлок, я понимаю, когда полицейские выдумывают про нас всякие идиотские небылицы, но ты?! Неужели твои дедуктивные способности не могут сказать тебе, как я к тебе отношусь?
- Просто ты ведь сам сказал Салли…
- О, Господи! Я делаю вывод, что тупость заразна! Новое слово в науке – психическое заболевание, передающееся воздушно-капельным путем. Как думаешь, мне Нобелевскую премию дадут?
Уотсон надеялся, что его шутка сбросит напряжение, но Шерлок ее, кажется, вообще не заметил. Напряжение в такси ощущалось почти физически.  Водитель встревожено покосился на своих пассажиров, не слыша слов, но чувствуя, что назревает взрыв. Джон вздохнул.
- Шерлок, давай ты сейчас меня внимательно послушаешь и постараешься понять, хорошо? – дождался ответного кивка и продолжил.
- Я сказал Салли, что я тебя люблю, но не сплю с тобой. Если надо,  я повторю это еще раз – столько раз, сколько надо. Я не знаю, с чего ты решил, что любить можно только своего… ммм… постельного партнера, это в корне неверно. Кроме любовника, обычно люди любят родителей, братьев и сестер, детей, иногда даже родину. А еще друзей. Возможно, со мной кто-то не согласится, но любовь – она всегда любовь, не важно, на кого она направлена. Стоп! Не перебивай меня, я и без твоей помощи собьюсь, – он перевел дыхание и замолчал на несколько секунд, собираясь с мыслями. – Итак, Шерлок, пойми меня. Естественно, я тебя люблю. Не знаю, как так получилось, но ты мой единственный друг – я имею в виду, настоящий друг. Я готов ради тебя броситься под пулю, пристрелить кого-нибудь, набить морду Андерсену – в общем, я сделаю все, чтобы ты был жив и здоров. Но я никогда  - запомни это хорошенько – никогда не буду спать с тобой. Даже если я вдруг решу тебя когда-нибудь обнять – это не будет значить, что я решил сменить ориентацию. Я не гей, и менять это не собираюсь. Даже ради тебя. Даже если ты сам попросишь. Это – единственное, что я не готов сделать ради тебя.
- Джон… - Шерлок облегчённо выдохнул и неловко прокашлялся. – Я… Я понял. Это… ну, в общем, это хорошо. Потому что я тоже не гей. И…эээ… Я бы не смог с тобой расстаться, даже если бы ты действительно был геем и настаивал на сексе.
- Да? – Джон с интересом поднял бровь. – И что бы ты в таком случае делал?
- Не знаю. Этот вопрос уже не актуален, и я не собираюсь забивать себе голову всякой ерундой.
- Умничка, -  в голосе Уотсона опять зазвучала ирония. – Ладно, мы с этим разобрались?
- Да. В смысле, нет. Я хотел сказать… Я… Эээ… Ну, в общем я… Я тоже…
- Шерлок, хватит заикаться, Бога ради! Я знаю.
- Что ты знаешь?
Такси остановилось напротив элитного двухэтажного дома, и перед окном замаячил нетерпеливо расхаживающий Лейстред. 
- Я знаю всё, что имеет значение, - Джон хмыкнул, полюбовался на ошарашенное лицо друга и, почти не шатаясь, выбрался из такси.
***
Джон сидел на мягком и явно очень дорогом диване, откинув голову и спинку и отчаянно пытаясь не заснуть. Шерлок уже успел высказать своё мнение об умственных способностях Скотланд-Ярда в целом и отдельных инспекторов в частности, выдвинуть собственную версию событий и категорично заявить, что хозяин дом не покидал – разве что в расчленённом виде, но в таком случае должны быть следы крови, которых нет.
- И где же он в таком случае? – Наконец не выдержал Лейстред. – Если он дом не покидал, то куда делся труп?
- Да куда угодно! – Шерлок сердито обернулся, на секунду отвлёкшись от исследования царапин на паркете. – Да хоть разрезали и в унитаз спустили! А если вы не будете мне мешать, я вам скажу точно, где этот неудачник!
Джон не удержался и тихо хмыкнул, не открывая глаз. И тут же услышал усталый голос инспектора:
- Ужас. Что за день? Если он ещё канализацию решит проверить…
- Что за ночь, - поправил Уотсон. Открыл глаза, с интересом проследил, как Шерлок, чуть ли не утыкаясь носом в пол, рассматривал что-то возле одной из дверей. Потом тот, хмыкнув что-то неразборчиво, исчез на узкой мансарде, нависавшей над протекавшей в этом месте вплотную к домам Темзе. Насколько помнил Джон, это было особым шиком именно этой серии домов – нависающие над самой водой балконы и лесенки типа пожарных, спускающиеся к реке.
И в тот же миг снаружи донесся радостный возглас:
- Я идиот! Как я сразу не догадался?!
- Что? – Джон приподнялся на диване, но вставать не стал. Опыт подсказывал, что Шерлок сам расскажет обо всём, когда соберёт всю необходимую информацию, а до того его бессмысленно спрашивать. Лейстред подождал ответа, потом, не удержавшись, выглянул на балкон.
- Шерлок? Шерлок?! – в его голосе прозвучало недоумение и тревога. Джон, ощутив неладное, подорвался с дивана и, пошатнувшись от слабости, бросился на мансарду. Лейстред растерянно стоял возле перил, в полном изумлении разглядывая не слишком большой болкончик. Его вполне можно было понять – Холмса нигде не было видно. Лейстред взглянул на Джона, пожал плечами и, задрав голову, посмотрел вверх. Джон, не удержавшись, повторил его движение. От первого этажа к крыше тянулся виноград, но Уотсон здорово сомневался, что по ним можно подняться в реальной жизни, а не в приключенческом фильме. Но… это ведь Шерлок…
Он подошёл к перилам и подёргал за лозу, ощущая себя на редкость глупо. Потом, по какому-то наитию, перегнулся через перила и взглянул вниз, на плещущую под самым балконом воду. Господи, но он же не мог… Шерлок же не совсем ненормальный?..
- Шерлок! Да ответь же ты, чёрт бы тебя побрал!
- Он здесь! – до отвращения довольный голос Шерлока донёсся откуда-то снизу, заставив Лейстреда подпрыгнуть и кинуться к Джону. – Я ведь говорил вам, что Мориарти убрал его! Гениально! Простейшее решение, но почему-то никому не пришло в голову…
Снизу послышался плеск воды, металлический лязг и тихий недовольный возглас Шерлока.
- Джон, помоги мне выбраться! Здесь ступенька сломана!
- О, Господи… - Уотсон наконец оправился от изумления и, переглянувшись с Лейстредом, крикнул вниз:
- Сейчас, подожди. Грэг, скажи ребятам, пусть срочно тащат верёвку или что-то в этом роде.
Шерлок опять едва слышно чертыхнулся и недовольно потребовал.
- Побыстрее нельзя? Вода ведь ледяная!
Джон только головой покачал. Ну что поделаешь с этим большим ребёнком?
- А тебе обязательно нужно было лезть самому?
- А как ещё я убедился бы, что труп здесь?! – возмущённо уточнил сыщик. – Джон, достань меня отсюда! Мне х-хол-л-лодно!
***
Промокшего, замерзшего, стучащего зубами от холода, но довольного Шерлока наконец вытащили из воды, причём это осложнялось тем, что он тащил  с собой найденный в реке труп. Почти рухнув на балкон, он даже не сказал ничего по поводу полицейской тупости, и только трясся, обхватив себя рукам.
- Шерлок, - встревоженный Джон потряс его за плечо, заставляя посмотреть на себя. – Пошли в комнату, пока совсем не окоченел. Давай, давай, поднимайся!
Он почти силой втащил друга в дом и толкнул на диван.
- Снимай пальто. Снимай, снимай, хочешь воспаление лёгких подхватить? Чёрт, Шерлок, с тобой не соскучишься. Вот зачем было лезть в воду, а? Ну неужели нельзя было просто сообщить, где труп?
- Я н-не б-был ув-верен, что он т-там… - пролязгал зубами Холмс. – П-просто это б-был самый логичный в-вариант…
Он, не сопротивляясь, позволил Уотсону стянуть с себя насквозь промокшее пальто, а вот в рубашку вцепился, словно она была его единственным спасением.
- Шерлок, что за выходки? Снимай эту мокрую тряпку, ты простудишься!
- Мне х-хол-лодно!
- А будет ещё холоднее. Спасибо, Грэг, - он благодарно кивнул Лейстреду, принесшего из другой комнаты тёплый плед, и, глядя, как консультирующий детектив кутается в одеяло, попросил.
- Грэгори, слушай, поищи пожалуйста что-нибудь спиртное, и лучше покрепче. Понимаю, что не совсем законно, но ты же видишь? – он кивнул трясущегося сыщика. – Не думаю, что хозяин будет возражать…
Лейстред укоризненно посмотрел на него.
- Док, когда ты успел перенять у наших ребят чёрный полицейский юмор? Он тебе не к лицу.
- У меня свой есть, не менее чёрный. Так поищешь?
- А куда ж я денусь? – тот хмыкнул и исчез в соседнем помещении, судя по всему, кухне. Джон, встрепенувшись, крикнул ему вслед:
- А если сможешь добыть мне мёда или хотя бы сахара, считай, я твой вечный должник!
- Зачем мне мёд?! – Шерлок непонимающе посмотрел на своего блоггера. Его всё ещё трясло, и Джон сомневался, что он сможет быстро согреться – учитывая, что он остался в мокрых брюках. Снимать и их нельзя – на улице холодно, в итоге будет только хуже, а чужую одежду Шерлок не наденет. Да и хозяин дома вдвое толще его… И почти настолько же ниже.
- Будем согревать тебя. Не морщься, хороший способ, если очень повезёт, даже без простуды обойдётся.
Из кухни вынырнул довольный Лейстред с бутылкой бренди и маленькой пластиковой банкой, сделанной в форме бочонка. За ним шел полицейский, приехавший с ними, и что-то говорил ему.  Инспектор выслушал и покачал головой.
- Риган, успокойтесь. Я думаю, что улики у нас будут. Шерлок, я надеюсь, ты объяснишь свои умозаключения подробней?
- Завтра.
- Ну естественно, не сегодня. Держи, Джон.
Уотсон взял у него бутылку и, оглядевшись, неуверенно спросил:
- Я тут никаких улик не сдвину, если возьму стакан?
Получив разрешение, он щедро плеснул бренди в стакан, вылил туда немного мёда и, поболтав получившуюся жидкость, протянул Холмсу.
- Пей. Да-да, я знаю, ты не любишь спиртное, но это лекарство. Ты замёрз, и я не хочу возиться с тобой простуженным. Давай, допивай.
Шерлок, морщась, допил «коктейль» до конца и облегчённо откинулся на спинку дивана. На бледном, как у покойника, лице появился румянец, и колотящий его озноб наконец утих.
- Джон, - Лейстред тихо окликнул доктора. – Ты в курсе, что он не умеет пить? От такой дозы он просто свалится. Впрочем, уже поздно.
- Я не думаю, что совсем уж свалится, не так уж и много он выпил. В любом случае, я думаю, это лучше, чем пневмония или воспаление лёгких. Я бы его, пожалуй, ещё и растёр этим, но лучше уж ты просто подкинь нас домой. Горячий душ будет для него полезнее всего.
- Подкину, естественно. Только смотри, чтобы он в этом душе не утонул.
- Я всё слышу, - мрачно и действительно немного сонно сообщил с дивана Шерлок.
- Да? –а-а-пчхи! – Джон чуть не упал, голова закружилась от чиха, а свербение  в носу стало ещё сильнее.
- Ты сам простудишься, - Шерлок протянул свою длинную руку и подтолкнул к другу бутылку с бренди.  – Хлебните собственного лекарства, доктор.
- После сотрясения мозга? Хочешь, чтобы я прямо здесь заснул? А впрочем… - он оглянулся на Лейстреда. Тот только хмыкнул.
- Двое на двоих. Думаю, Риган не откажется помочь мне дотащить вас до дома. Он из тех ребят, кто без ума от твоих выходок, Шерлок. Пей, Джон, он прав, не хватало тебе после этой ночи простудиться.
Джон заколебался, не зная, что лучше, потом как-то бесшабашно усмехнулся, кивнул головой и потянулся к бутылке.
***
Всю дорогу до дома Шерлок, одетый в свитер Джона, угрюмо молчал. Только уже почти  у самого дома он неожиданно мрачно сказал:
- Больше ничего не будет.
- Что? – Джон удивлённо посмотрел на него. Лейстред, обернувшись, уточнил:
- Не будет чего?
- Ничего не будет. Не взрывов, не убийств, ни попыток подставить Джона. Мориарти получил, что хотел.
- Что? – Джон понял, что повторяется, и, чувствуя, как осип голос, выдохнул:
- Как это – получил, что хотел?! Дело ведь раскрыто?
- Раскрыто. Но он потерял намного меньше, чем приобрёл. Заказчика он успел убрать, теперь нам Мориарти уже не выследить. Остаётся ждать, когда он сделает следующий шаг.
- А что он приобрёл? – инспектор насторожился. – Шерлок, что ты скрываешь?
- А вы что, не понимаете?! – неожиданно взорвался тот, и Джон подпрыгнул от неожиданности – он совершенно не ожидал от полусонного Холмса такой бешеной вспышки. – Неужели вы слепые, вы не видите, что происходит?!
-  Господи, Шерлок, что случилось?! – в голосе Лейстреда прозвучала настоящая тревога, даже сидевший за рулём полицейский беспокойно оглянулся и сбавил скорость. Джон, понимая, что случилось что-то очень нехорошее, молча сжал плечо друга. Это внезапно отрезвило детектива. Он шумно выдохнул и ответил уже почти спокойно.
- Мориарти провёл свою игру, и понял, что даже при моей помощи полиция не может составить ему достойную конкуренцию. Он постоянно на шаг опережал нас, а мы могли только исправлять последствия его действий. Это ещё не конец, инспектор, мы ещё услышим о нём, и у этого города будут большие неприятности…
Он замолчал, нахохлился, ссутулился от холода и до самого дома больше не проронил ни звука. А Джон, глядя на мрачного друга, никак не мог избавится от мысли, что тот сказал совсем не то, что хотел…
***
Когда машина остановилась перед дверями Бейкер-стрит, 221 б, Шерлок вскинул голову, просыпаясь, и, не прощаясь, выбрался наружу. Джон пожал протянутую инспектору руку и, с трудом подавив неуместный кивок, попросил:
- Извинись за меня перед женой, хорошо? Мне жаль, что тебе устроили такую побудку. И – спасибо.
- Пожалуйста. В принципе, мне сегодня особо хвастаться нечем, - он вздохнул и покачал головой. – А Салли права, ты действительно становишься похожим на него. В смысле, не по невоспитанности, конечно. Как ты узнал, что мы помирились?
- Не знаю… - Джон растерялся. – Просто видно. Ты утром неживой был, а сейчас всё нормально, да ещё и нервничаешь,  смотришь на часы… Я и подумал, что ты домой спешишь, потому что она вернулась и ты не хочешь нового скандала. Извини, Грэг, ты прав. Я научился у Шерлок беспардонности. Прости.
- Это  не беспардонность. Всё нормально, Джон, - Лейстред пожал плечами. – Вряд ли ты станешь говорить то, что может смутить кого-то. В любом случае – я рад, что ты не пострадал.
Разговор прервал сердитый оклик Холмса.
- Джон, ну хватит уже расшаркиваться! Открывай дверь, я ключи потерял в реке! Жду полминуты, а потом взламываю замок!
- Не вздумай! – Джон кивнул инспектору и поспешно выскочил из машины. С Шерлока станется.
Сыщик с задумчивым видом разглядывал противоположную сторону улицы. Темнота ему, похоже, не мешала, и Джон поспешил открыть дверь, пока компаньон не осчастливил его сообщением о счастливой личной жизни соседей.
Шерлок, едва только щёлкнул замок, с облегчением нырнул в дверь. Когда Джон поднялся в гостиную, в душе уже шумела вода. На верхней ступеньке Уотсон на секунду остановился, пережидая головокружение.  Это, похоже, становится для него нормой. Наступала реакция после напряжения сумасшедшей ночи, стакан бренди в его случае был, похоже, непростительным пьянством. Доктор чувствовал, что совсем скоро просто заснет там, где стоял.
Он потёр глаза, отчаянно, раздирая челюсти, зевнул и пошёл на кухню.
***
Шерлок, одетый домашние брюки, безразмерный джонов свитер и тёплый халат, вышел в гостиную. В голове почему-то сильно шумело, и хотелось спать. Только вот…
Шерлок не хотел оставаться в своей комнате один на один с головокружением и дурными воспоминаниями. Он вообще не переносил состояния, когда не мог полностью контролировать своё тело – слишком живо это напоминало некоторые эпизоды из не такого уж далёкого прошлого. Он передёрнулся. Джон даже не представлял, насколько ему было спокойнее сейчас, когда он знал, что по крайней мере одному человеку в этом задрипанном городе не всё равно, жив он или нет.
Нет, он, конечно, понимал, что и другие люди беспокоятся о нём. Даже иногда заботятся – хотя вот без этого можно было бы обойтись. Но он всем был нужен как… кто-то. Как наследник, как представитель старинного уважаемого рода, как козырь в возможном политическом кризисе, как помощник в расследовании, как…
Джон был единственным, кому нужен был Шерлок Холмс сам по себе. Его не интересовали выгоды, которые могло дать знакомство с братом одного из самых влиятельных британских чиновников. Не нужна была доля гонораров консультирующего детектива -  несмотря на то, что с некоторых пор Шерлок стал перечислять половину на банковскую карту, которую специально открыл на Уотсона. Джон честно заслужил это  - впрочем, учитывая, сколько раз Шерлок мог бы погибнуть или стать инвалидом, если бы не его сосед, блоггер и добровольный телохранитель, большая часть полученных Холмсом денег по праву принадлежала Джону. Та карта до сих пор валялась где-то в столе Джона – он ни разу ей не воспользовался.
Шерлок хмыкнул, вспомнив, как Джон пытался занять у него денег. Тогда ещё у них было понятие «твоё» и «моё». Сейчас это казалось глупостью. Они давно уже не считались ни деньгами, ни вещами. Бюджет был, по сути, общим, хотя Джон, из приверженности этикету, должно быть, ещё спрашивал разрешения взять его карточку. Он до сих менял пароли на ноутбуке – кажется, просто из азарта. Игра «взломай мой блогг, если сможешь» давно стала привычной.
Консультирующий детектив вдруг покачал головой, осознав, что воспринимает все эти изменения именно как «давно» - хотя, на самом деле, этому «давно» чуть больше года.
- Что? – вышедший в гостиную Джон вопросительно взглянул на друга, ответа не дождался и сунул ему в руки дымящуюся кашку. Шерлок машинально пригубил и тут же возмущённо уставился на Уотсона:
- Это чай!
- Какой глубокий анализ.
- Я не люблю чай!
- Шерлок, - Джон исчез на кухне и через несколько секунд появился вновь со второй кружкой. – Тебе не нужен сейчас кофе, ты устал, замёрз, и ты пьян. Выпей чая, он горячий и хорошо согревает. Кроме того, сейчас всего полтретьего, и я намереваюсь лечь спать. И горе тебе, если ты мне решишь помешать.
Шерлок явно собирался что-то возразить, но потом вздохнул, упал на диван, обхватил кружку обеими и руками и стал мелкими глотками прихлёбывать чай.
- Джон, ты заметил, что во всех этих преступлениях есть нечто общее? – доктор отметил, что речь Шерлока потихоньку становится невнятной. Но до стадии «упасть и заснуть» ему явно было ещё далеко, тут Лейстред ошибся.
- Ты о чём? Сам ведь сказал, что все эти убийства – заказ. Конечно, они будут похожими.
- Джон, ты, как всегда, не заметил главного.
- Да? И что же это за главное?
- Ты, Джон. Ты.
- Что?! – Уотсон изумленно посмотрел на друга.  – Погоди, Шерлок, что ты имеешь в виду?!
- Вспомни: в августе твоя визитка оказалась в руке убитой женщины, неделю назад тебя попытался убить папочка твоей умершей пациентки, потом мстить начинает безутешный супруг – и опять ты не оказываешься жертвой почти чудом.  Согласен, это вполне может быть совпадением, но слишком уж странно. Вот уже три раза ты попадаешь под удар, - Шерлок говорил живо, эмоционально, но Уотсон заметил, что паузы между словами становятся всё длиннее, а слова – неразборчивее..
- Не три… - он вскинул голову, внезапно сообразив, что Холмс так и не ответил на его вопрос о негаданном спасителе. – Шерлок, почему меня отпустили? Тот человек, Радист – это был Мориарти, да? Я хочу, чтобы ты ответил, почему он приказал не трогать меня.
Шерлок внезапно вздрогнул и посмотрел на него чуть ли не с паникой.
- С чего ты взял, что я знаю?
- Потому что ты начал этот разговор.  Шерлок, почему Мориарти меня отпустил?
Неожиданно Холмс зло фыркнул, дёрнул рукой, расплёскивая чай – Джон поспешно перехватил у него кружку и поставил на стол и резко выпалил:
- Да потому что ты – идеальный заложник.
- Что?! - Джон озадаченно посмотрел на консультирующего детектива. - В смысле, меня легко взять в заложники? Что ты вообще имеешь в виду?
- Я имею в виду, что ты –тот заложник, кого я не смогу разменять в случае необходимости.
Он растерянно замолчал и взглянул на соседа с обидой.
- Ты специально затеял этот разговор? Джон, это не честно! Я… вот чёрт, я, кажется, пьяный… Я не хотел этого тебе говорить.
Джон тихо хмыкнул, откинул голову на спинку и прикрыл глаза.
Холмс, наоборот, вскочил, беспомощно взъерошил свои волосы,  потом вновь рухнул на диван и тоскливо пробормотал:
- Ты ведь понимаешь, что даже если я брошу расследования, у меня всё равно слишком много врагов, одного Мориарти хватит за глаза, - он глубоко вздохнул и выпалил, словно бросаясь в омут. - Я опасный сосед, Джон. Возможно, тебе было бы лучше вообще съехать и прекратить со мной всякое общение, -
И он замер, судорожно сцепив пальцы с такой силой, словно хотел их сломать. Навалился ужас – что, если Джон последует его совету и сейчас действительно соберёт вещи и съедет? И он опять останется один. Теперь уже навсегда. Какого чёрта он это сказал?! Джон, зачем ты напоил меня?!.
- Та-а-ак, приехали, - Джон, мгновенно посерьёзнев, резко сел на диване и заговорил тихо и жёстко, тоном приказа. - Шерлок, постарайся меня выслушать очень внимательно. Я прекрасно понимаю, что ты никогда не бросишь свои расследования – и очень этому рад, потому что иначе ты сойдешь с ума от скуки, а я сойду с ума от проявлений твоей скуки. Я никогда не уеду отсюда и не перестану участвовать в твоих расследованиях – и не потому, что мне интересно, хотя мне действительно интересно. Просто я хочу, чтобы ты был живым. Я очень много потерял людей, которые были мне дороги, и не хочу потерять еще и тебя. Знаешь, я не могу сказать, что ты мой единственный друг за всю мою жизнь – хотя и единственный сейчас, и самый лучший – из всех, с кем я знаком. И если ты однажды просто погибнешь – не важно, по своему безрассудству или случайно  - мне кажется, я этого не выдержу. Это будет последней каплей, соломинкой, которая ломает хребет слону. Ах, ты же не знаешь эту поговорку… Неважно. Я после Афганистана… Знаешь, я был как зомби из того дебильного фильма, что миссис Хадсон на днях смотрела. А ты вернул мне жизнь. И если ты умрешь, то эту жизнь заберешь с собой. Она у меня не своя, понимаешь? – он заглянул другу в глаза, надеясь, что он еще не слишком пьян, чтобы понять. -  У меня ничего своего больше нет – и не знаю, было ли вообще когда-нибудь…
Джон замолчал, откинув тяжеленную голосу на спинку дивана. В голове этой шумело, и соображать, так же как и говорить, было все труднее. Он понимал, что говорит слишком откровенно. Кажется, для них обоих доза промилле была слишком большой. Если бы он не был немного пьян, и если бы Шерлок не пьян очень сильно, он никогда бы не решился это сказать.
- Джон… - Шерлок окликнул друга тихо, словно боялся разбудить. Может, действительно боялся. – Я не умру, обещаю. И тебе тоже умирать не придется. Ты только не лезь на рожон, хорошо? Если ты погибнешь… Я не знаю, у меня друзей вообще никогда не было. Ты – первый. И… З-знаешь, тогда, в сентябре…  Когда ты пулю поймал… Мне так страшно никогда еще не было. Даже в Баскервилле. Не знаю, может, я и это переживу? Но… Джон, тогда… Я ведь думал, что ты умер… Из-за меня умер. Я хотел… А, чёрт! Н-неважно.
Джон очень долго молчал. Вспоминал зябкий сентябрьский дождь, разрывающую грудь боль, руки Шерлока, прижимающие его к себе так, словно Шерлок был утопающим, а Джон – милосердно брошенным спасательным кругом. Ужас и отчаяние в серо-голубых, льдистых глазах. Деревянная походка вошедшего в палату Шерлока, мертвый, безжизненный взгляд. Облегчение и счастье, появляющееся в его глазах… Словно сквозь серый лед пробивалась голубая весенняя вода. Он дурак был, когда обиделся на Шерлока вчера. Надо же – всего месяц прошел, а он успел всё забыть. Какая разница, что говорит Шерлок во время ссоры? Он словами вообще говорит очень мало правды. Главное – то, о чем он НЕ говорит.
Джон вспомнил, как дрожащие ледяные пальцы ощупывали его разбитую голову, унося с собой боль. Пожалуй, это стоит дороже любых самых злых слов. Что ж, человеку, решившемуся назваться другом Шерлока Холмса, придется смириться с его эксцентричностью. Но вот такие моменты, когда беспокойство за друга пробивает ледяную плотину равнодушия – это стоит любых ран. По крайней мере, до тех пор, пока раны эти не смертельны, и рука Шерлока, вытащенная из кармана, остаётся пустой…
- Джон, ты спишь? – еле слышно окликнул детектив.
- Нет, я думаю.
- О чем?
- О том, что или я знаю, что ты хотел сделать тогда, или у меня в тот момент ещё не отошла анестезия и был бред. В любом случае, я не хочу об этом говорить. Но если у тебя в кармане было то, о чем я думаю… Черт, ты, псих ненормальный, пообещай, что больше о таком даже думать не будешь! Ты понял меня, детектив долбанный?! – скрываемое напряжение наконец прорвалось, сметя, словно приливной волной, показное спокойствие, Джон задохнулся собственный криком и почувствовал, как его трясет. А потом неожиданно руки Шерлок притянули его к себе, и Холмс уткнулся лбом ему в плечо.
- Я об-бещаю… Только ты тоже пообещай, что будешь очень осторожен. Ч-черт, я даже маму и Майк-крофта, кажется, так не любил! Я не хоч-чу тебя терять, – ооо, похоже, Грэг был прав, Шерлоку нельзя было пить…
- А кто-то мне говорил, что Майкрофта не любит…
- Люб….ллю… И тебя я люблю. Но я вс-ссе помню… Ты ней гей. Даже если обнимаешь меня… И ты тоже меня любишь. И все будет хорошо… - он уронил поднятую было голову обратно на плечо доктора.
- Дж-жжон, я что, пьяный?! – в голосе прозвучал почти ужас.
- Ну да, и причем, похоже, в стельку. Когда б я еще такие откровения услышал... Ты что, раньше никогда не напивался?
- Я в-вино пил… И шапманское. И водку – настоящую, русскую… Знаешь, какая г-га-а-адость? Целый стакан… И у меня голова не кру… эээ….не круж-жилась….
- Целый стакан, обалдеть, как много… - Джон закрыл глаза, чувствуя, как голова «круж-жится» и у него. В медицинском, а потом и в Афганистане, порой приходилось пить в огромных количествах спиртное, и Уотсон пьянел очень медленно, даже в таком состоянии сохраняя контроль над собой. Даже оперировать в таком состоянии пару раз приходилось. Но скоро он просто заснет – похоже, так подействовал стресс вкупе с сотрясением мозга.
- Джон, - с отчаянием в голосе окликнул Холмс. – Ты понимаешь, что мы натворили?!
- Что? – Джон лениво разлепил глаза.
- Т-ты что, сам не види-и-ишь? – с недоумением спросил сыщик. Даже голос стал, кажется, более трезвым.
Уотсон хмыкнул. Лично он ничего предосудительного в сложившейся ситуации не видел.
- Валяемся на диване, в грязной обуви, пьяные и в обнимочку. Хотя нет, в грязной обуви только я. Миссис Хадсон будет в бешенстве, но простит. Она очень сентиментальная…
- Джон, - Шерлок очень долго  молчал, так что доктор было решил, что он заснул и продолжения не будет. - Я тебе столько всего наговорил… Мне хорошо и спокойно, и я совершенно не стесняюсь этого говорить. Но думать я не разучился, и по…пони…
Он замолчал, и через полминуты Джон нетерпеливо потеребил его за плечо. Через пару минут он и сам уснет, и не услышать до конца откровений пьяного Шерлока будет очень обидно.
- Шерлок!
- Я н-не сплю… В общем, я понимаю, что мне завтра будет очень стыдно, но мне пофигу… Я тебе доверяю… Ты ведь мой друг… А Салли дура… Ну и ч-черт с ней… Пусть болтает, что х-хочет.
- Шерлок… - Джон с трудом открыл слипающиеся глаза. – Давай договоримся сейчас. Я точно знаю, что ничего из сегодняшнего разговора не забуду. И очень рад, что мы все-таки поговорили нормально. Но мы с тобой сделаем вид, что никакого разговора вообще не было, идет? Мы больше не будем это обсуждать – разве что ты сам когда-нибудь захочешь повторить – раз уж тебе так хорошо и спокойно. И я думаю, что… Шерлок?..
Алкоголь наконец подействовал, и Шерлок наконец заснул на полуслове, в довольно неудобной позе, поджав под себя ноги и использовав плечо Джона как подушку. Тащить его в спальню просто не было уже сил. Джон покрутился, пытаясь усесться на коротком диванчике поудобней и не уронить при этом тяжелого неподвижного Шерлока.
«Ладно, черт с вами, буду спать здесь… По пьяни и не такое сойдет… А голова все равно болеть будет. Ну, а  Шерлоку сейчас тем более всё равно, где спать…»
Зашедшая на рассвете проведать жильцов миссис Хадсон только головой покачала, с нежностью улыбаясь.
Уотсону спать сидя было явно привычно, а вот Шерлоку на коротком диванчике было, похоже, не слишком удобно. По крайней мере, длинные ноги он поджал под себя, а голову положил на колени доктору.  Ой, как же будут мальчики утром смущаться… Совсем еще дети, не понимают, что дружба тем и отличается от всего другого, что ничего не просит взамен и ничего не стыдится. Женщина тихо вздохнула. Ее сын часто спрашивал, почему у него нет брата. Жаль, что он не дожил до встречи с Шерлоком. Они бы, возможно, подружились… Ладно, что было, того не вернешь. Зато теперь у этого лохматого недоразумения есть Джон. Это ведь очень хорошо  – когда у человека есть брат…

***
Конец.


Рецензии