Коса Лусичи 36

                44
         После утомительного двадцатиминутного ожидания профессор вдруг спохватился и полуобернулся в сторону Сибионга:
         -  Совсем запамятовал, - сказал он, - Найк, ты что-то говорил там о разведчиках. Они где?
         -  Где твои друзья, Джимба? – тут же переадресовал тот вопрос проводнику.
         -  Я их уже отправить, господина. Они будут ждать наса в условленный место, да.
         -  Хорошо, - одобрил барон. – А теперь, Джимба, расскажи нам напоследок о нашем маршруте.
         -  Сыначала мы шагать на северо-запад, да, пройдём земля учёчи и повернуть на запад. Тама будет земля макойя. Это будет очень опасно, да. Очень! В эти дни макойя стать чёкнутый, да. Днём и ночью они шагать по джунгли в поисках человек, чтобы жрать его.
         -  Каррамба! – не удержался Мигель. – Они что, людоеды?
         -  Да, они жрать человек, - подтвердил проводник. – Но только несколько дней после дрожания земля.
         -  А потом что? – хмыкнул Саба. – Впадают в спячку?
         -  Затема они сынова  начать жрать свинья, да.
         -  Свиней? – удивился Мигель. – Тут есть свиньи?
         -  Да. В наша джунгли много свинья. Очень много. Все их жрать, да.
         -  Чёрт знает что! – недовольно пробурчал Саба.
         -  Ты чего? – не понял его испанец.
         -  Да у них тут свиней, оказывается, навалом, - пояснил тот, - а этим уродам людей подавай. Совсем дикари зажрались!
         -  А, вот…
         -  Заткнитесь оба! – прикрикнул на них профессор и, когда те замолчали, прежним тоном обратился к проводнику. – Продолжай, Джимба.
         -  Потома по земля уганьи мы шагать до реки Себукиок. Я знать короткий дорога,да.
         -   Замечательно, Джимба. Но помни, сначала мы должны идти следом за американцем или рядом с ним, но так, чтобы они нас не заметили. Это нужно для того, чтобы точно знать, куда они идут. А вот когда пройдём землю макойя  и убедимся в том, что они идут к реке Себукиок, мы должны обогнать их и через эту речку перебраться первыми. Это тебе понятно, Джимба?
         -  Да, господина.
         -  Ну, что же, будем надеяться, что ты понял.
         -   Я забыть сказать, господина, - вспомнил вдруг проводник, - надо идти тихо. Очень тихо, да. Не шуметь совсем.
         -  Что ты хочешь этим сказать, Джимба? – спросил его барон.
         -  Макойя очень много, да. Они разбиваться на много маленькая отряда и гулять по всей Тагиулька. Макойя шагать везде. Если они наса слышать, они прийти к нама, да. Придётся стреляти, чтобы отбиться от них. Будет очень шумно. Тогда прибегать ещё макойя, да. Их много. Очень много! Тогда нама будет совсем плохо.
         -  Не волнуйся, Джимба, шума не будет. Это я предусмотрел, - заверил его профессор, - правда, по другому поводу – чтобы компания Купера нас не услышала, если вдруг придётся стрелять. Но разу тут замешаны ещё и каннибалы…
         -  Босс, - встрял в разговор Мигель, - нам нужно подкрепление. Мы можем и не справиться с такой оравой.
         -  Ты что, глухой? – барон посмотрел на испанца. – Или ты в ушах ковырялся, когда Джимба говорил, что дикари ходят небольшими группами? Я правильно говорю, Джимба?
         -  Да, да, господина, небольшая отряда, - подтвердил тот.
         -  Вот видишь.  С этим-то ты, надеюсь, справишься?
         -  Конечно, босс! – с апломбом заверил его Мигель. –  Тогда мы их…
         -  Но если стать шумно, - встрял уганьи, - они бежать на шум, да. И тогда макойя стать очень много…
         -   Достаточно! Мы уже поняли, -  оборвал его профессор и окликнул второго помощника. – Саба!
         Тот, до этого момента стоявший расслабленно и с отрешённым видом думая о чём-то о своём, мгновенно напрягся, словно ожидал неприятностей:
         -  Да, сэр?
         -  Давай сюда сумку.
         Саба глянул в сторону двери. Он сам занёс сюда этот большой дорожный саквояж, изготовленный из натуральной чёрной кожи. Тот был довольно тяжёлым, и он оставил его у порога. Что было в нём, он не знал. Его привезли профессору накануне отъезда каких-то два прохиндея. Нагло ухмыляясь, словно хотели нарваться на неприятности, они отдали ему сумку, и, ни слова не говоря, укатили на своем задрипанном пикапе.
         Саба взял баул и поставил его на стол перед боссом.
         -  Открывай! – последовала команда.
         Тот расстегнул оба замка и раскрыл сумку. Та под завязку была набита оружием. От удивления негр присвистнул и вопросительно посмотрел на барона.
         -  Что там? – обеспокоился тот и подался к столу.
         Саба наклонил сумку, чтобы шеф мог увидеть её содержимое. И тот увидел.
         - Отлично! – одобрил он, радуясь тому, что его не надули. – А теперь раздай это всем по полному комплекту.
         Негр вынул из сумки первый попавшийся пистолет, снял его с предохранителя, с умным видом передернул затвор и нажал на курок. Раздался глухой еле слышный щелчок. Пистолет был исправен. Затем Саба извлек из сумки глушитель - длинный цилиндр из вороненой стали, и закрутил его на ствол. После вставил  в рукоятку обойму и глянул на босса, молча вопрошая: кому отдать? Тот еле заметным кивком указал на полковника. Саба, молча, протянул оружие Сибионгу.
         -  У меня свой, - гордо ответил тот.
         -  Возьми! – приказал ему профессор.
         -  Зачем? – не понял полицейский. – У меня же…
         - У твоего пистолета имеется такая штуковина? – фон Эзенштайн ткнул тростью в глушитель.
         -  Нет, но мой пистолет не…
         -  Свой пистолет на время выкинешь вон туда, - барон указал тростью на корзину для грязного белья, стоявшей в углу, где сидел доктор Камински, –  а пока будешь пользоваться этим. И всем сделать то же самое у кого есть оружие!
         -  И мне, босс? – поинтересовался испанец. - Ведь...
         -  И тебе тоже, - оборвал его профессор, едва сдержавшись, чтобы не сорваться на крик. – Или ты собрался стрелять из пальца?
         -  Нет, босс, просто я…
         -  Заткнись и не мешай, - одёрнул его босс и, после глубоко вдоха, продолжил. – Давайте, давайте, ребятки, освобождайтесь от своих пугачей. Сейчас Саба раздаст вам настоящее оружие и глушители к ним. Ну, и, разумеется, патроны. Будет немного неудобно, конечно, с такими длинными штуками, зато никакого шума, если придётся стрелять.
         -  Здорово! – одобрил эту идею один из молодчиков полковника, тот самый здоровяк, что ударил когда-то Мигеля и тем самым спровоцировал драку в баре «Красный Петух». Он  первым вытащил из-за пояса пистолет и подошёл к корзине.
         -  Как тебя звать, парень? – спросил его профессор, прикуривая сигару.
         -  Бенган, сэр, - откликнулся тот.
         -  Гм, знакомое имя, - Камински с интересом посмотрел на молодого человека. -  Кажется, из «Острова сокровищ». Ты читал эту книгу, сынок?
         -  Её читала моя мать, папаша. Это была первая прочитанная ею книга, после того как она научилась читать. Когда я родился, она назвала меня в честь пирата Бена Гана.
         -  А почему не Флинт? – поинтересовался Камински. – Ведь это самый главный персонаж среди пиратов.
         -  Потому что Флинт это наша фамилия.
         -  Во как! - не сдержал усмешки доктор.
         - Молодец, Бенган, - похвалил барон здоровяка, когда тот освободился от оружия, и, сделав затяжку, обронил. – Берите с него пример.
         Сибионг с недовольным видом вытащил из кобуры табельное оружие, подержал немного в руке и отдал Бенгану, чтобы тот бросил его в корзину. Что тот и сделал небрежным жестом. Проследив взглядом полёт револьвера, полковник вздохнул и забрал у негра пистолет с глушителем. Тот чему-то хмыкнул и протянул полковнику несколько заряженных обойм.
         Затем Саба извлёк из сумки второй пистолет, проверил его и с интересом посмотрел на Лусичи: мол, твоя очередь, красавица. Та, словно восприняла его взгляд за команду, ловко извлекла своё оружие и положила его на стол рядом с баулом.  Вслед за ними под изумлённые взгляды присутствующих положила  восемь полных магазинов. После забрала у него пистолет и так же быстро сунула его в кобуру.
         -  Второй! – коротко бросила она Сабе.
         -  Слушаюсь, мэм!
         Улыбаясь, негр достал ещё пистолет, снял с предохранителя и, передёрнув затвор, нажал на курок. Щелчка не последовало. Осечка.
         -  Чёрт! – выругался профессор: неужели всё-таки надули, сволочи?.
         Но тут девица показала себя настоящим профессионалом. Не успел Саба и глазом моргнуть, как она выхватила у него из рук пистолет и всего за несколько секунд доказала всем, что разбирается в оружии не хуже негра. Затем она снова передернула затвор и нажала на курок. Раздавшийся сухой звук известил о том, что пистолет в порядке.
         -  Мадре миа! – удивился Мигель.
         -  Ловко, - согласился с ним Саба, проверяя следующий пистолет.
         Девчонка ему понравилась. И то, как она быстро и умело разобрала и собрала пистолет, его восхитило, но он и вида не подал, чтобы не признать её превосходство.
         -  Патроны! – потребовала Лусичи с видом триумфатора.
Саба достал шесть обойм.
         -  Ещё две!
         - Только не шали, Рэмбо, - сказал он, подавая ей  ещё два магазина и при этом глядя ей в глаза.
         -  А ты не провоцируй! - ответила та с вызовом, и, не отводя взгляда, стала рассовывать обоймы по карманам.
         Саба первым отвел глаза. Девица оказалась стервой. Что ж, это ещё одно очко  в её пользу.  Словно ничего не произошло, он продолжил раздачу оружия. Вооружив команду полковника, он протянул пистолет профессору, после тщательной проверки, разумеется. В саквояже осталось ещё несколько пистолетов и аксессуаров к ним. Особенно, пачек с патронами, словно хозяин собрался на маленькую войнушку. Так как проводнику оружие не полагалось, а Камински сам отказался от него, Саба закрыл сумку и в ожидании дальнейших распоряжений посмотрел на шефа.
         -  А вы двое? – ткнул тот сигарой в своих помощников. – Особые, что ли?
         -  У нас же с глушителями, шеф, - напомнил негр.
         -  Я хотел напомнить вам об этом, босс, – добавил испанец, - но вы и слова не дали мне сказать.
         -  Ах, да! – спохватился тот, вспомнив, что когда-то сам давал распоряжение, чтобы они всегда носили с собой глушители для пистолетов. - Тогда ладно, отбой.
         Сделав затяжку, он критически осмотрел свою команду: доктор-старик, проводник-дикарь, два верных, проверенных телохранителя, трусливый воришка, самонадеянная девка-стерва и три отморозка. Не бог весть что, но это лучше, чем наёмная братия. По крайней мере, этих он сможет контролировать.
         -  Ну вот, мы и готовы, - подытожил барон удовлетворённо, пряча пистолет под ветровку, где под левой мышкой висела специально надетая для него кобура, – а теперь…
         -  Что, босс, идём за ними? – встрепенулся Мигель.
         -  Нет, болван! – скривился недовольно барон. Он не любил, когда его перебивали, и испанец его уже достал своей простотой. – У нас есть ещё время, чтобы привести себя в порядок. Так что, не мешкай.
         -  Но я не хочу, босс.
         - А я что, спросил: хочешь ты или нет? – насупил брови фон Эзенштайн, и его пальцы нервно забарабанили по набалдашнику трости. - Остальных это тоже касается. Через… - он посмотрел на часы, - десять минут мы выдвигаемся, и в пути остановок не будет. Учтите это.


Рецензии