Nostalgie
Твоя нежность - грусть моя.
Грусть моя, любовь, быть может,
Днем и ночью вспомню я.
Пусть она живет
Где холодный лед,
Там ветра всегда,
Снег и холода.
Там мороза синь,
Там идут дожди -
Но прекрасна ты,
Грусть моя.
Грусть моя, мне снятся знаки -
Вьет декабрь над страной.
Грусть моя... романс цыганки,
Как забвенье и покой.
В свои двадцать лет
Ты не знала бед,
Жгла ты жизнь свою
Как звезда в раю.
Ты за край ушла,
Солнце забрала,
Мне оставив лишь
Грусть-тоску.
Ночи зимние...
Небо синее...
Как безумна жизнь,
Грусть моя.
Море пенится...
Ночью встретятся...
Ветры пропоют
Грусть мою.*
__________________________________
* - перевод можно петь.
__________________________________
ОРИГИНАЛ
Nostalgie on se ressemble
Tu es tendre, moi aussi
Nostalgie je pense a elle
Je l'appelle dans la nuit
Elle vivait la-bas
Au pays du froid
Ou le vent souvent
M'apporte en revant
Il neigeait du feu
Il pleuvait du bleu
Elle etait jolie...
Nostalgie
Nostalgie on se ressemble,
C'est decembre ton pays.
Nostalgie, tu joues tzigane
Sur la gamme de l'oubli
Elle avait envie
De bruler sa vie
Sous un vrai printemps
Elle avait vingt ans
Elle a pris la mer
Vers un ciel plus clair
Me laissant le gris...
Nostalgie
Un amour d'hiver
Le ciel a l'envers
C'etait la folie
Nostalgie
Parfois sur la mer
Quand la nuit est claire
Son prenom revit
Nostalgie...
Свидетельство о публикации №212090600470