Скрипка
Хотя ощущение полета пары секунд того стоит.
Или же нет?"
Каждый раз, стоя на балконе восьмого этажа, дома номер 22, подъезда номер 7, ну и так
далее, и всякие разные мелочи расположения местности, цвета дома, количества окон и
влюбленных пар, часами гуляющих на детской площадке, уверенных, что у них всегда всё будет
хорошо,они родят детишек, и будут уже с ними часами гулять на детской площадке, думала
Вивьен. Дурацкое имя,подумаете вы. Точнее дурацкое для России. Так нарекла её бабушка,
истинная ирландка. Хотя почему именно это имя. девушка так и не узнала. Её бабушка умерла
спустя год после рождения девочки.
Вивьен тоже может часами там гулять, заходить домой только за полночь, принося с собой
букетики цветов, сорванных в саду неподалеку от дома.
Она жила одна в просторной двухкомнатной квартире, которую оставил ей с матерью отец, а
сам смылся за океан, прихватив с собой всё нажитой семьей.
Больше Вивьен никогда не видела этого человека. Единственным воспоминанием о нем осталась
его ручка.
Да, обычная шариковая ручка. с погрызанным колпачком. Много раз, ещё когда была
маленькой девочкой, она представляла, как папа серьёзно заполняет различные бумаги, и с
остервенением грызет этот самый колпачок.
Он уже, наверное, умер. Все умерли. Она одна осталась. И в минуты ужасного одиночества,
которое в последнее время встречалось уж больно часто, она шла на свой балкон. И
представляла, как прыгает. мягко приземляясь на руки и ноги, совсем как кошка.
И именно в этот день, 15 мая, стояла почему то очень холодная погода, и моросил дождь.
Она шла из библиотеки всё быстрее и быстрее и вдруг её взгляд остановился на слепом
скрипаче.
Это был старик, весь седой, и с такими же седыми глазами. Рядом с ним лежал футляр от
скрипки, в котором уныло поблескивали монетки.
Рядом с футляром понуро опустив голову сидел кот, такой же седой, как старик.
Вивьен остановилась и стала слушать игру скрипки. Она тут же узнала произведение
Dario Marianelli под названием "Вальс". Дождя начался всё сильнее.
Прохожие всё бежали, быстрее и быстрее. чтобы укрыться скорей от дождя, и никто не
заметил странную пару, девушку и старика, стоящих друг против друга, правда один совсем
не видел другую.
Дождь всё лил и лил. Слепой скрипач замолчал.
И тут девушка будто очнулась ото сна.
Она подошла, бережно взяла кота в одну руку, другой же рукой она взялась за скрипку и
положив её в футляр, взялась за руку старика и подманила его под свой зонтик.
( Music:Dario Marianelli – Вальс )
Свидетельство о публикации №212090701062