Звуковые палиндромы - звуковертни

Звуковой палиндром (звуковертень) – фраза, слово, мелодия или другой набор звуков, который одинаково слышится от начала к концу и от конца к началу.

Группа 1. Сюда включены "точные" звуковые палиндромы, которые будут точно так же произноситься при обратном прочтении. В них выдерживаются ударения, соблюдается твёрдость / мягкость согласных. Привожу в квадратных скобках транскрипции (фонетический разбор). Значок ' после согласной здесь указывает на её мягкость. Ударные гласные выделяю заглавными буквами.

Уволили Лёву. [увОл'ил'и л'Ову]
Охота муз – суматоха. [ахОта мус суматОха]
Аллё, Оля! [ал'О Ол'а]
Сыр грыз. [сыр грыс]
Или жён множили? [ил'и жОн мнОжил'и]
Конкурс рук, ног. [кОнкурс рук нОк]
 Я рай.  Я чай.   Я: "Лай!"  Я: "Дай!"
[йа рай  йа чай   йа лай     йа дай]
Touch chat. [тач чат]

Следует заметить, что некоторые обычные палиндромы также являются и звуковыми. Например:
А Клава - давалка.  А давала шалава, да?
Тур крут. Пуст суп. Шанс наш. Лар брал.

Группа 2. Эти фразы я раньше считал полноценными звуковыми палиндромами. В 2002 году провёл эксперимент. Выбрал творения, претендующие на звуковые палиндромы, и записал их на кассету на магнитофоне, позволяющем проигрывать звук в обратном направлении. Обнаружил, что во многих случаях при обратном произнесении не совпадает ударение или мягкость / твёрдость согласных, а некоторые звонкие согласные произносятся, как глухие. Несовпадения  видны при обратном прочтении транскрипции. Тем не менее, отношу эти фразы к звуковым палиндромам, только отделяю их в группу 2 - "неточные". Их транскрипция, как правило, является буквенным палиндромом.

Ору: Ура! [ару ура]
Парень не раб. [пар'ин' ни рап]
А не ори, героиня. [а н'и ар'и гираин'а]
Тяни нить. [т'ини н'ит']
Тяните нить. [т'инит'и н'ит']
Томил климат. [там'ил кл'имат]
"Чего? Не бар?" - Рабинович. [чиво н'и бар раб'инов'ич]
Пили, Филипп? [п'ил'и фил'ип]
Метро портим. [м'итро порт'им]
Кореш широк. [кор'иш широк]
Мыши: "Дышим!" [мышы дышым]
Тяжело ли жить? [т'ижило л'и жит']
А дай ей на выживанье яда. [а дай йэй на выжыван'йэ йада]
До лошади дошёл ад. [да лошад'и дашол ат]
А слесарь расселся. [а сл'эсар' рас'с'элс'а]
Мочим мечом (мячом). [мочим м'ичом]
А яма моя. [а йама майа]
Алиса носила. [ал'иса насила]
Факультет лукав. [факул'т'эт лукаф]
"Митюша!" - шутим. [м'ит'уша шут'им]
Митя рад им. [м'ит'а рат им]
Намотал атаман. [наматал атаман]
Мадьяру  рай дам. [мад'йару рай дам] (Мадьяр - венгр).
А Дамир вовремя, да? [а дам'ир вовр'им'а да]
Автор – братва. [афтар братва]
Юле целуй. [йул'и цилуй]
Целую лиц. [цилуйу л'иц]
Лопух упал. [лапух упал]

2000-2002

Звуковые палиндромы в музыке (материал из Википедии):
Пьесу играют как обычно, но после того как она заканчивается, ноты переворачивают произведение играют заново, причем мелодия не изменится. Таких итераций может быть сколько угодно и не известно что же является верхом а что низом. Такие произведения можно играть вдвоем читая ноты с разных сторон. Примерами музыкальных палиндромов могут являться произведения «Застольная мелодия для двоих» Моцарта и «Путь Мира» Мошелеса.


Рецензии
Дмитрий, вам в дополнение:
Звуковые палиндромы http://www.proza.ru/2010/02/22/535

Нина Степановна Маслова1   06.11.2012 14:33     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.