Похмельный синдром в русской литературе
Среди финалистов были также Леонид Гиршович ("Прайс"), Владимир Маканин ("Андеграунд, или Герой нашего времени"), Александра Васильева ("Моя Марусечека"), Виктория Платонова ("Берег"), Юрий Буйда ("Прусская невеста").
Традиционно в этот же день был назван обладатель премии "Малый Букер". Им стал Владимир Бибихин за книгу "Новый Ренессанс".
Ну-с. С официальной частью закончено. Перейдем к разбору полетов. Что же надо написать, чтобы в наше циничное время получить звание лучшего писателя года? Вам не интересно? Мне – очень!
Понятно, что прочитать все произведения настоящих писателей, сидя за океаном, практически невозможно. Но существует Интернет, на просторах которого всех номинантов на Букера можно отыскать и читать, сколько душе угодно. Чем я и ретиво занялась. Но после первых 15 минут знакомства с современной российской литературой мой энтузиазм начал уходить в песок. Во-первых потому, что романы очень длинные: тысячи страниц надо осилить. (Ну не помнят современные писатели Чехова, который предупреждал же: «Краткость – сестра таланта». Не верят в Чехова нынче, и считают, что таланту и без сестер и братьев неплохо). А во-вторых потому, что все это читать здоровому человеку нет никакой возможности. В голову после чтения закрадывается нехорошая мысль о том, что дело Достоевского живет и побеждает. А если потерпеть еще полчаса, вчитываясь в дрожащие на экране монитора строки, то захочется всплакнуть о несовершенстве человеческой природы и думать, что Вселенная чудовищно не удалась.
Букериада показала, что получить премию очень легко. Перво-наперво надо напиться до поросячьего визга, набить кому-нибудь морду, обматерить свое отражение в заплеванном предварительно зеркале, потом взять ручку и бумагу и приступать к творческому процессу. Мрак, грязь, вонь, рвотные массы, суки, кровь, загаженные сортиры, сволочи, темные дворы-колодцы, алкоголики, экскременты, проститутки, сифилис, беспросветность, тоска, тоска, тоска... Чем больше всего этого будет в вашем будущем произведении, тем выше ваш шанс получить Букера!
Убедившись, что прочитать весь это ужас и мрак у меня не получится, я решила действовать методом научного тыка: выбирать совершенно бессистемно кусочки из произведений номинантов и надеяться всеми фибрами души, что нечаянно наткнусь на что-нибудь стоящее. Вот, что в итоге получилось... Писатель Михаил Шишкин с книжкой «Взятие Измаила». Там кто-то вспоминает о своей работе столичным корреспондентом.
«Поезд подходил к Вятке в заутренней январской темноте. В туалете на полу была лужа, и приходилось стоять на каблуках, вздыбив носки. Труба слива обледенела, в глубине узкого туннеля мелькали шпалы. Вагон так качало, что струя разлеталась, обрызгивая. Воды не было, так что вышел на платформу города Кирова неумытым и с нечищенными зубами. Проветрил рот морозцем.
(...) Засыпанные снегом избы. Собачье дерьмо на подтаявшем насте. Серега повел меня по узкой утоптанной тропинке между сугробами и поваленными заборами к своей избе.
Сели за стол. Появились сковорода с картошкой и бутылка водки. Старуха ловко сковырнула козырек, налила всем по полному стакану и, буркнув что-то, выпила до дна мелкими жадными глотками. Серега опрокинул залпом свой.
Старуха облизала горлышко пустой бутылки и достала вторую. (...) Мы выпили по второй.
Дальше все вспоминается какими-то всплесками. (...) Помню, пошли еще куда-то в гости, и еще. Везде меня хлопали по плечу, чокались. Везде тыкали в фотографии, везде кого-то рожали, женили, убивали.
Вот почему-то кладбище. Пьем на чьей-то могиле. Может, его отца? Церковь без головы. Серега рассказывает, что когда-то церковь хотели взорвать и разобрать на кирпичи -- несколько раз подрывали, но у нее только купол провалился, а стенам хоть бы что. Так и стоит с тех пор.
Я хотел пойти посмотреть, что там внутри, но Серега махнул рукой:
-- Туда не войдешь! Все засрали».
Вот так прямо, натуралистично и просто надо писать про советскую жизнь! Спору нет, такая она и была, эта жизнь, загаженная, как та церковь. Но хотелось бы увидеть в книжке хотя бы следы того самого «разумного, доброго, вечного». Ан, нет! Не дождетесь! Окунайтесь, читатели в советскую пропитую, скотскую житуху, с головой, пожалуйста, ныряйте, поглубже...
Читаем дальше. Номинантка Марина Палей и ее повесть «Ланч» пишет от лица мужчины.
«...Вся моя жизнь, в ее обозримой ретроспекции, казалась мне однообразным дешевейшим блюдом, вроде вареной репы в каком-нибудь третьеразрядном буфете, -- да, миской вареной репы, которой побрезговал бы даже конюх.
Свою первую жену я не любил. (...) Я был настоящим бараном, а она была самка, и ей в тот период подходил самец не только что сходной с ней видовой, но просто любой принадлежности, в диапазоне от суслика до верблюда. Я же, повторяю, был просто бараном, то есть вариантом совсем не экстравагантным, а напротив того, расхожим, вполне даже пристойным, а также несложным в уходе. С бараньей своей колокольни я видел, что самка, существо для меня малопонятное, готова глотать, не моргнув глазом, любые экскременты моего тела и мозга, и нет такой вони и унижения, которыми существо это можно было бы оттолкнуть. Поэтому я чувствовал себя хозяином положения, а это назойливое энигматическое создание держал вроде как в подчинении. Типичное заблуждение барана! Он снисходительно наблюдает за двуногим, меняющим ему пропитанные мочой и пометом подстилки...»
Вот это образы! Вы хотели бы читать книгу про разборки человека-барана со своей самкой, и чувствовать запах гниения, тления и разложения? Я тоже не очень хочу. Б-р-р-р. Почитаем что-нибудь другое!
Номинант Алексей Слаповский, книжку которого «День денег» очень хвалили критики. Вчитываемся...
«Змей сполз с постели, воспользовался ночной посудиной с плотной крышкой (не любил дурных запахов), выпил еще воды, лег, глубоко вздохнул, послушал радио и стал тяжело, муторно задремывать. (...)
Тут в комнату вошла его жена, потомственная интеллектуалка Ольга.
-- Что, б., е. т. м., с., п. м., х. тебе? -- иронически спросила Ольга, снабжая свою речь, как многие современные интеллектуалки, забубенным матом.
-- Оля, мне плохо, -- сказал он. -- У нас там было...
-- Было? А кто ночью, е. т. м., встал и все в. на х. до капли выжрал?..
-- Мне плохо, Оля. Хотя бы бутылку пива. (...)
Помаленьку Парфен назюзился, налимонился, нарезался, нажрался, налился по уши, кричал, что удалится в леса и будет жить там в одиночестве; сердобольные товарищи внесли его в автобус, а потом даже доволокли до седьмого этажа, до дверей его квартиры, поставили у стены, нажали на кнопку звонка и, заслышав шаги, ушли».
Слаповский, оказывается, -- знаменитый в России человек. Ему критики прочили Букера! Поэтому попробуем вчитаться, вдруг поймем, за что его так ценят.
«Он начал рыться по своим карманам, по кошелькам, ящичкам стола, обыскал свою куртку и плащ жены -- и наскреб сумму, которой ему хватило на бутылку водки и бутылку вина. Купив это в круглосуточном магазинчике, он торопливо стал пить. Водка кончилась, дав ему лишь первый хороший, задумчивый хмель. Но вино подействовало на удивление сильнее, он начал раскисать -- и совсем раскис, и уже прищуривал глаз, чтоб не двоилось изображение, и покачивался перед недопитой бутылкой, решая, допить или оставить на утро. Пьяный ум рекомендовал оставить, но пьяная душа плевать хотела на ум, и Писатель допил остатки из горлышка, тут же повалившись на пол, а потом ползком, ползком -- до кушетки...»
Герои этой книжки бесконечно «жрут ханку» и бесконечно спорят, дадут им денег на выпивон или нет... Спор на эту тему у автора растянут страниц на 15, носит ядреный философский характер и не несет никакого смысла. Посему воздержусь от цитирования и прошу поверить мне на слово, что жалкие потуги создать продолжение «Москва-Петушки» Венечки Ерофеева провалились с треском.
А вот еще один номинант на Букеровскую премию. Это Валерий Залотуха с романом «Последний коммунист». Эту книгу я осилила практически целиком. Должно же было быть хоть одно произведение, прочитанное мною от корки до корки! Вот оно и стало таковым. Почему я выбрала его? Наверное, название заманчивое... Роман больше похож на сценарий фильма: никаких лишних переживаний, описаний природы -- только действия и диалоги. Пошел, сказал... Так как внутренних переживаний у героев нет, как впрочем, и ярко выраженных мыслей, нам приходится верить автору на слово об их тяжелом психологическом состоянии, происходящем от поисков себя, России, и себя в России.
О чем роман? В двух словах: у богатых свои причуды. Только не с голливудским шиком, а с русским бессмысленным, похмельным надрывом, мрачной достоевщиной и перманентной истерикой на пустом месте. Будущий сериал, который непременно снимут по этому роману можно разбить на серии, в каждой из которых будет свое увлекательное событие. Папа сына убил. Мама утопилась. Любовница сделала аборт. Лучший друг бизнесмена стал бомжом и сильно вонял, а после овладел женой героя. Причем с ее согласия. Причем согласие это имело некий высший сакральный смысл, которого я так и не уловила, потому что героиня во время акта любви очень нервничала и истерила, а потом бомжа выгнала и сказала, чтобы он исчез из их (с супругом) жизни...
Приводить цитаты из «Последнего коммуниста» я не буду. Лень, если честно. Тем более, что с прочтением этого опуса мое желание ознакомиться с русской литературой конца тысячелетия пропало окончательно и бесповоротно. До произведения победителя, оставленного мною на потом, я уже никогда не доберусь. Лучше перечитаю «Анну Каренину» в оригинале. Почему в оригинале, спросите вы? Все просто. На церемонии вручения букеровской премии в качестве подарка всем присутствующим раздавалась только что вышедшая книжка «Анна Каренина», но не Льва Толствого, а Кати Метелицы. Это комиксы. Там тоже все просто: Анна Каренина оказалось типичной голливудской звездой. Ее муж – новый русский мафиозо. Вронский - плейбой, гоняющий на "Альфа-Ромео". Все мужчины, кроме скучного Левина с "геологической" бородкой, курят сигары и разговаривают по мобильникам. Все женщины ходят с голыми спинами, вид спереди еще более привлекателен. На катке катаются исключительно на роликах. Информацию: "Я беременна. Увидимся после скачек" Вронский получает на пейджер. На заднем плане Путин в телевизоре. Финал ужасен -- на несчастную надвигается красный паровоз "Лев Толстой". Сюжет кажется глупым? Бесспорно. Но автор этого смешного произведения и не претендует на звание лучшего писателя России. И знаете что? Эту смешную вещицу хотя бы можно читать, не мучаясь приступами тошноты и головной боли. Ее и будут читать на бескрайних просторах России, в отличие от похмельно-садистских графоманских изысков или давно спившихся, или еще спивающихся писателей, соревнующихся за гордое звание лучшего, изводя тонны бумаги на описание алкогольной абстиненции целой страны и всего ее народа.
В каком-то из перелопаченных мною романов мелькнула цитата: «Нация, имеющая в алфавите букву «ы», права на существование не имеет». Буква, как буква, между прочим. Кому она мешает? А вот слово «нация» необходимо заменить на слово «литература». Такое застарелое похмелье уже пивом не вылечить. Пора русской литературе переходить на Боржоми и куриный бульон. Может быть, тогда писателей буквы родного алфавита перестанут раздражать?
2002, Чикаго
Свидетельство о публикации №212092901968