Светская жизнь

(из цикла рассказов "Чарли. Страницы из жизни")

Чарли отодвинул лапой субботний выпуск светской хроники. Вечер рисовался  длинным и скучным. Хозяйка отправилась на благотворительный вечер в пользу исчезающих видов тропических насекомых, а мистер Ч – в клуб на мастер-класс заезжего следопыта.
Кобеля оставили присматривать за щенком, а заодно и  прислугой. Юный террорист боролся во сне с украденной на кухне головкой Чедера, остальные дружно смотрели   постановку «Пигмалеона».
-  Сказки – любимый жанр простолюдинов, - снисходительно улыбался кобель, - а пишут для них вполне обеспеченные граждане по заказу еще более состоятельных.
Надо бы проверить миску с водой – маленькое чудовище скоро захочет пить, по себе знаю. Шутка ли – два с лишним фунта сыра. Интересно, знает ли миссис Ч, кого она уехала защищать? И за сколько уйдет с аукциона ее вышивка? Я бы гроша ломанного не дал, а  уж  в приличном обществе и подавно не показывал -  ее  розовощекий амурчик смахивает на юного альфонса. Хозяин, тоже, хорош: приспичило  ему изучать отпечатки босоногой фауны при двух элитных ищейках. Впрочем, по поводу второй есть определенные сомнения: чутье у него, безусловно,  есть, но улавливает розу  ветров исключительно из кухни.

Чарли скользнул глазами по анонсам еще разок:
-  Вечеринка у садовника. Курить только свои, - хм
-  Концерт для фортепьяно с оркестром. Вход свободный, - могу себе представить,
-  Журфикс у мадемуазель Жаннетт. Нечищеную обувь оставлять при входе, - предусмотрительно.

Чарли можно было считать домоседом, хотя иногда и  он  не противился  составить компанию мистеру Ч в  особенности, если развлечение предполагалось достойное истинных  джентльменов. Он  умел ценить  чувство юмора и хорошую кухню.
Выходы «в свет» случались редко, но разнообразили рутину вынужденного затворничества.

Отдельно стоит упомянуть  мальчишник у мистера Х.
Хозяин посиделок, будучи членом клуба «Королевский стрелок», позвал гостей вместе  с четвероногими друзьями.
Мероприятие задумывалось скорее  камерное, нежели публичное: только свои.  Среди приглашенных такие прославленные охотники и записные острословы как: мистер Н, мистер Г, сэр В  и сэр Д. На счетах  этих джентльменов фигурировали  бесчисленные амурные и спортивные (что в сущности одно и то же) победы. Всем состязаниям они предпочитали лаун теннис в смешанном разряде.
Специально к встрече никто не готовился, включая мистера Х. Он, всего лишь,  заказал транспарант, который и вывесил над парадным входом.
С чужими женами вход воспрещен

Разнокалиберные собачки устроились в образцовом  палисаднике, где им были предложены легкие-до-обиды закуски, и оценивающе разглядывали спутниц приглашенных.
Поначалу все шло гладко: гости миновали фейс-контроль без каких-либо заминок. Супружеские пары держались уверенно, их лица светились дежурными улыбками, а тела располагались на целомудренном расстоянии друг от друга.
Легкое замешательство вызвало появление мистера Н. Сопровождающая его дама не походила на миссис Н ни лицом,  ни фигурой.
-  Не вижу причин для тревоги, - успокоил собравшихся находчивый джентльмен, - леди в списках  приглашенных, она – жена сэра В.
-  Но где же он сам? – хотел, было,  спросить хозяин мальчишника, но вовремя передумал – нарушений условия не усматривалось.
Аналогичный курьез приключился с мистером Г – его рука покоилась на бедре супруги сэра Д.
Четвероногие понимающе  переглянулись и по достоинству оценили находчивость  донжуанов.

Вечеринка раскручивалась  под завистливые взгляды мужской половины и негодующие (исподтишка) со стороны женской. Законные  периодически отлучались «попудрить нос», где и перешептывались.
Больше всех возмущалась миссис Ч:
-  Я не ханжа. Дамы нашего круга могут позволить себе маленькие шалости, но выставлять их напоказ – это mauvais ton.
-  Ах, я с Вами согласна целиком и полностью, - притворно вздыхала хозяйка «мальчишника», - какой удар по  репутации уважаемых джентльменов. Остается надеяться, что они никогда об этом не узнают. Я слышала, у сэра Д слабое сердце.
-  И не только, - подумала миссис Ч, но покачала головой и как-то неуверенно сказала:
-  Он будет наверняка расстроен.

-  Любопытно посмотреть на лица обоих сэров, когда они услышат отчет о сегодняшнем вечере, не правда ли?  - Чарли обратился к собратьям, - уверен,  новости доберутся до них  не позднее рассвета. Но мы-то доносить не станем?
-  Безусловно! – поддержала возрастная легавая, а в душе пожалела, что ближайший телефон находился в гостиной.
-  Могила! – отрапортовал  от имени всех горячий ирландец,  сочиняя  в уме  заметку  для утренней прогулки.

Пока гости переваривали фуршет и «забавное»  поведение некоторых из них, самое забавное уже стучалось в дверь.
На пороге стояли, не сговариваясь,  сэр В и сэр Д: первый с женой мистера Н, второй – мистера Г.
Изумленный дворецкий с каменным лицом пропустил гостей в дом и, не выдержав искушения, прильнул к оконному стеклу.

И что же вы думаете? – Чарли приподнялся с любимого коврика («Пора навестить щенка»), - ни один мускул не дрогнул на лицах собравшихся! Вот что значит благородное воспитание. А щеночка  еще учить и учить. Хотя, юное дарование подает определенные  надежды: Чарли вспомнил невозмутимое выражение нахальной мордочки, когда застукал  воришку  с увесистым кругом Чедера.
Кстати о названии мероприятия: мальчишник. В сочетании с транспарантом оно  вам ни о чем  не говорит?

08.10.12


Рецензии