Глава 10. Тай-Шан. В поисках мотивации

- Ты опять куда-то? – едва заметив появившегося на воротах Вана, усмехнулся Макуро.
- Да, по делам. Мне нужно добраться до Тай-Шана. Не подскажешь, где это? – вспоминая приблизительно текст послания, неуверенно спросил Хельсинг.
- А, да. Велиас говорил, что у него какие-то дела с орками, - радостно заметив удивленное лицо Вана, начал объяснять Макуро. – На первом повороте свернешь направо. Там дальше по указателям.
- Орки? Что это? – дослушав стражника и решив не выяснять вопросы о Велиасе, спросил Хельсинг.
- Орки это. М. Большие, зеленые, - пытаясь руками изобразить орка, попытался объяснить Макуро. – Сильные до жути. Равно как и тупые. В бою агрессивные, беспощадные. Ты их на части разорви, так они тебя загрызут. А вот интеллектом не блещут. Камень и тот поумнее будет.
- Значит, лучше их не злить? – теряясь в попытках сойти за умного, задумчиво потянул Хельсинг?
- Хочешь зли, хочешь не зли. Если ты на их территории – они найдут повод. Если не нападут сразу, то жди подставы. Замешкался, отвлекся – по макушке получишь. Не совался бы я туда на твоем месте, - поделившись информацией, Макуро гордо уселся обратно в свою будку. Подождав несколько секунд, он выглянул наружу и недовольно взглянул на Вана. – И что встал теперь? Выдвигайся уже.
- А, да, точно, - отойдя от раздумий о больших, зеленых и злобных камнях, проснулся Ван. – Значит, мне прямо и направо?
- Да, именно туда. Удачи тебе. Надеюсь, хоть в этот раз у тебя хватит ума не лезть на рожон, - выпустив клубок черного, густого дыма, слегка раздраженно попрощался страж.
- Постараюсь уж. Чувствую, еще одна неудачная вылазка и меня Анита сама добьет, - развернув лошадь в сторону дороги, усмехнулся Ван. – Давай, до скорого!
Попрощавшись со стражем и с силой щелкнув поводьями, Хельсинг умчался вверх по дороге, выбивая из-под копыт Зезеты клубы пыли. Кашлянув и дождавшись, пока Горычев окончательно скроется из виду, Макуро тяжело вздохнул и принялся за чтение очередного выпуска своего любимого «вестника». С первых страниц на него злобно смотрели изображения различных существ.  Очередная радость для местных летописцев – рассказать, на кого модно охотиться том или ином сезоне.
С удовольствием пролистав несколько страниц, Макуро отложил журнал и задумался. Длительное нахождение «Черного плаща» могло вызвать возмущения у местной власти. Да и сказать на его дальнейшей карьере в роли стражника тоже отложило бы определенный отпечаток.

- Что ж, ты умеешь убеждать. Хорошо, я принимаю твой вызов, Велиас, - стоя у ворот деревянного частокола, усмехнулся Краг, пожимая руку старшему Горычеву. – Жаль, конечно, что Горизонт опять сует свой нос туда, куда ему не следовало бы. Но, ради тебя я готов приложить все усилия для выполнения поставленной задачи.
- Рад слышать. Значит, одним вопросом меньше. По поводу гостя предупредил. Видимо, мне пора, - отпустив руку Крага, закончил свои размышления вслух Велиас.
- Как знаешь, - повернувшись к стражнику на башне, пробормотал Краг. – Эй, Иштар! Сбегай в таверну, закажи мне пива! Скажешь, что скоро подойду, - отдав приказ орку и дождавшись одобрительного кивка, он недовольно хмыкнул. – Ладно, тогда,… да чтоб тебе годами женской груди не видеть, Велиас! Вот каждый раз так,… - гневно воскликнул он, едва обернувшись обратно и заметив, что Велиас уже покинул его владения.
Лениво потянувшись, Краг направился обратно в сторону ворот, но тут же застыл на месте. Вместо исполнения приказа, Иштар всматривался куда-то вдаль.
Едва успев открыть рот для потока гнева в адрес подчиненного, варвар так же успешно закрыл его. Из-за деревьев послышался стук копыт. Резко повернувшись обратно в сторону дороги, Краг по привычке схватился за рукоять топора, но практически сразу отпустил его. На лице выплыл радостный оскал. Впереди по дороге, постепенно сбрасывая скорость, приближался гость, о котором предупреждал его приятель Велиас. Сбрасывая скорость, к их частоколу приближался Ван.
- Э, человечишка, вали отсюда! – громко зарычал Иштар и с грохотом спрыгнул со своей башни. Обнажив двуручный клинок, он направился в сторону Крага.
- Отставить панику. Разве можно так обращаться к гостю? - подняв руку вверх, отчего Иштар мгновенно остановился, словно вкопанный, усмехнулся Краг. – Какими судьбами, Горычев? По какому вопросу прибыл? Клинками померяться аль браги орочьей отведать? – все еще не спуская с лица радостного оскала, спросил Краг у, остановившегося рядом, Вана.
- Человека разыскиваю одного, - спокойно и без лишних действий, плавно выбравшись из седла, ответил Ван. Хоть он и пробыл тут недолго, но факт узнавания фамилии уже окончательно перестал его удивлять. В сознании Хельсинга уже даже начинали появляться предположения, что кто-то бегает и раздает листовки направо и налево с его изображением.
- Если ищешь Велиаса, то сожалею. Вы с ним разминулись, - слегка смутившись от хладнокровия гостя, поспешил разрушить грандиозные планы Вана Краг. – Сказал, что направляется дальше на поиски сторонников его грандиозных планов.
- Куда именно он направился? – многозначительно хмыкнув, перебил собеседника Ван. Опоздание на встречу не входило в его планы. Он и так слишком долго гоняется за Велиасом.
- Можно я отрублю ему голову, Краг? Один удар и одной проблемой станет меньше, - наконец, не выдержал и заступился за главу Иштар. Метя кончиком лезвия в голову Вана он, по всей видимости, представлял кровавый фарш на ее месте и уже думал, как использовать оставшиеся части его бесполезного тела.
- Нарушаешь мои приказы, Иштар? – чувствуя, как постепенно подступает кровь в голову от наглости подчиненного, недовольно прорычал Краг. – Живо в таверну!
- Считай, что тебе повезло, человечишка, - убрав клинок, тихо заворчал орк. – Даже думать не могу о том, что вы его защищаете, - направившись в сторону ворот, обиженно закончил он.
- Твоя задача делать, а не думать. Не дорос еще, чтобы мысли появились, - уже не так агрессивно, но все еще с чувством собственного достоинства выругался Краг в спину Иштара. Недовольно сплюнув, он повернулся обратно к Вану, который уже успел забраться обратно в седло. – Черт, вы все Горычевы такие, что ли? Может, дашь лошади отдохнуть с дороги? Пусть с Камелота до нас не самый близкий.
- На это нет времени, - развернув Зезету, бросил через плечо Ван.
- Видимо, тебя не интересует информация о дальнейших планах Велиаса? – словно случайно, чуть ли не шепотом спросил Краг. – Как жаль.
- Стоп, так ты знаешь, куда он направился? – резко развернув лошадь обратно к варвару, заинтригованно спросил Ван.
- Может и знаю. Может нет. Однозначного ответа все равно дать не могу, - разведя руками и медленно направившись в сторону ворот, усмехнулся Краг.
- Нет, стой! Пожалуй, ты прав и Зезете действительно не повредит отдых, - быстро нагнав варвара, попытался начать дружелюбную беседу Ван. – А ты пока расскажешь мне о дальнейших планах Велиаса. Хорошо?
- Ты у нас что, хитрый самый, что ли? А может, я передумал тебе рассказывать? Язык, вот, взял да в узел завязался, говорить не могу даже, - издевательски спросил Краг. – Если хочешь, то привяжи лошадь у ворот и направимся в сторону командного пункта. Перед всеми я не собираюсь выдавать планы Велиаса.
- Отлично! – быстро примотав лошадь за уздцы к опоре башни и погладив ее нос в попытках успокоить, без тени сомнений задобрил Крага Ван.
- Шикарно. Как закончишь – догоняй, - задумчиво потянул Краг и направился вдоль улицы из деревянных домов в сторону крупного здания в центре. Молча перепроверив узел и потрепав гриву Зезеты, Ван быстро нагнал варвара.

Здания в деревне были однотипными. Бревенчатые, темные дома с достаточно большим расстоянием между ними. Очевидно, задумывалась подобная архитектура для маневров в случае необходимости.
По улицам деревни, помимо титанов с зеленой кожей, бегали низкорослые, практически по пояс Вану коротышки. Своей походкой они больше всего напоминали крабов. Сгорбившись, они перемещались практически боком. Вместе с небольшими клинками на поясах, ничего, кроме легкой усмешки и небольшой дозы сочувствия у Хельсинга они не вызывали.
По рассказам Крага, эти существа были одной из разновидностей орков. В случае если ребенок рождался недоношенным – получались они. Местные называли их гоблинами за внешний вид и сомнительную угрозу, которую они могли из себя представлять.
Также, совершенно свободно по деревне перемещалась различная живность. От обычных коров и коз до странных созданий, внешне напоминающих помесь быка и кабана. Толстые, неуклюжие, злые, с рогами и клыками. Каждый раз, проходя мимо и громко фыркая, они вызывали массу восторга у Крага, который с удовольствием наблюдал за реакцией Вана на них.
- Заходи. У меня тут беспорядок, правда, но,… чувствуй себя, как дома, - отворив дверь крупного, двухэтажного здания, гостеприимно предложил Краг.
Кивнув, Ван зашел внутрь. Теплом и уютом веяло из каждого уголка дома, пока они шли на второй этаж в сторону кабинета Крага. Несмотря на свой внешний вид, и предположительную принадлежность к зеленой расе, варвар оказался весьма домовитым. А единственный беспорядок, который удалось заметить Вану – это брошенная на, самодельный кожаный диван, кольчуга.
- Что ж, здесь нас не должны услышать, - пригласив Хельсинга в кабинет, Краг зашел следом и подошел к столу, заваленному бумагами. На секунду окинув его взглядом, он так же стремительно подошел к стеллажу с оружием, принявшись с удовольствием его разглядывать. По всей видимости, собирать орудия убийства было чем-то на подобии хобби для Крага. Или он просто хотел освоить все возможные способы красочно расчленять врага? В любом случае, сомнений не вызывала повышенная увлеченность этим делом у варвара. Словно не замечая гостя, он воссоединился со своей стихией.
- С нетерпением жду вашего рассказа, - подойдя к столу, попытался вернуть Крага к цели его визита Ван. Получив в ответ лишь недовольное шиканье, он невольно пожал плечами и принялся разглядывать свертки на столе. Из недр одного из них виднелось нечто на подобии самодельной карты. Взвесив все за и против, Ван вновь взглянул в сторону Крага. Тот, по-прежнему, разглядывал оружие. Сомнений не было, нужно действовать.
Собравшись с мыслями, Хельсинг набрал в грудь воздуха и громко, театрально чихнул. Ловко засунув сверток с картой во внутренний карман плаща, он провел пальцем под носом, словно чувствовал себя виноватым за столь громкий шум.
- Будь здоров, - пожелал Краг, обернувшись лицом к Вану. Сжав за спиной руку в кулак, и практически моментально разжав, он вернул добродушную улыбку на свое, измученное баталиями лицо. – А, рад, что ты уже подошел к столу. Сейчас, найду кое-что и можно приступать, - подойдя к Хельсингу и взволнованно зашуршав свертками, продолжил он. – Черт, кто взял карту? Представляешь, да? У своего же лидера воруют, средь бела дня!
- Нет у них совести. Жестче тебе нужно с подчиненными, - злорадствуя тому, что смог остаться незамеченным, поддал жару в огонь Ван. – Может тогда так, на словах объяснишь?
- Да, попробую. Спускаешься на этаж ниже, там будет дверь. Она ведет на улицу. Далее, посмотришь по сторонам. Справа от тебя будет дорога, ведущая к нашему тренировочному лагерю. Его ты сможешь легко определить по высокому забору вокруг и столбам. Вот там я буду ждать тебя через десять минут, - сплюнув на пол и толкнув Вана плечом, проходя мимо, Краг направился в сторону выхода. – И не пытайся покинуть деревню. Одно неверное движение и можешь считать себя покойником.
- Хорошо, извини, я верну на место! – вытащив сверток, попытался было оправдаться Ван.
- Отставить! Теперь уже ничего не исправишь. Воровство – это одно, но ты продолжил нагло скрывать кражу, едва я тебя в ней уличил. Я бы простил Велиасу твой проступок. Ты мог бы просто спросить, в конце концов! Ты можешь исправить собственный ляп, но ты никогда не сможешь взвалить вину за него на кого-то другого, - громко прикрикнув, перебил его Краг. – Поединок, десять минут, один на один, - с силой хлопнув дверьми, закончил варвар свою пламенную речь, оставив Хельсинга одного.
- Вот блин,… - тяжело вздохнув, пытаясь осознать ситуацию, в которую попал, Ван свернул карту и засунул обратно к себе в карман. – Если эта здоровая хреновина меня не прикончит, то потом придушит Анита! Просто замечательно!
Закончив разговор с самим собой, он гневно засунул руки в карманы и вышел из кабинета. Руководствуясь полученными координатами, Ван направился в сторону тренировочного поля, о котором ему столь высокопарно рассказал Краг.

Периодически оглядываясь по сторонам и замечая на себе косые взгляды жителей, Ван вдруг начал потихоньку осознавать весь масштаб трагедии. Очевидно, любые новости, связанные с вождем племени, разлетались среди местных практически мгновенно. Едва успев добраться до ворот площадки, ему уже удалось услышать громкий рев трибун.
Остановившись перед входом, Ван взглянул на небо. Белые, толстые и надутые от собственной важности облака монотонно мчались в известном только им направлении. На секунду замечтавшись о том, как неплохо было бы стать облаком и покинуть это злосчастное место, он сделал первые, неуверенные шаги по песчаной поверхности арены.
- Ничего себе! – невольно вырвалось из Вана, едва он обвел взглядом арену. Трибуны были последним, что вызывало восторг в этом месте. Столбы, которые было видно еще издалека, вблизи выглядели еще более величественно, чем раньше. Словно подпирая собой небо, в высоту они достигали около метров десяти-пятнадцати, не меньше.
- Опаздываешь, вор, - вдруг перебил размышления Хельсинга на тему столбов знакомый голос из-за спины. – Я уж думал ты не придешь.
Не успев обернуться, Ван ощутил сильный удар ногой в спину. Завалившись на песок, он быстро прокатился и встал на ноги. Взглянув на своего обидчика, он дотронулся кончиками пальцев до рукояти одного из клинков. Встретившись взглядом с Крагом, в очередной раз сплюнувшим, Хельсинг отпустил клинок и выпрямился в ожидании дальнейших действий варвара.
- Можешь хоть клинок обнажишь? Дам тебе десять секунд на это, - усмехнулся Краг, прокрутив в руках топор.
- Я не стану сражаться. Делай что хочешь, - засунув руки в карманы, холодно ответил Ван.
- Ух, какие мы. Ну что ж,… все видели, что я дал тебе шанс, - прикусив нижнюю губу, Краг загадочно улыбнулся, дотронувшись топорищем до песка. Выждав еще немного в надежде, что оппонент все же изменит решение, он резко замахнулся оружием и помчался в его сторону.
Едва заметив топор, метящий ему в голову, Хельсинг поймал момент и присел на корточки. Видимо, Краг успел предвидеть подобный ход и вместо того, чтобы завалиться по инерции на песок, лишь ловко развернулся, ударив Вана по выставленным перед лицом ладоням ногой. Пролетев несколько метров, Ван с треском врезался в один из столбов арены. Мигом позже, в сантиметре от его шеи в столб влетел топор, прижимая шею Горычева древком.
- Попался? – усмехнулся Краг, направившись в сторону Вана, отчаянно пытающегося вырваться из ловушки. Подойдя вплотную и надавив рукой на древко, он самодовольно оскалился ему прямо в лицо. – Сдаешься, Горычев?
- Глупый,… кхе,… варвар, - кашлянув кровью в лицо обидчику, Хельсинг резко схватился руками за топор и ударил оппонента ногами в грудь.
Вырвав руками оружие, освобождая Вана из его плена, Краг завалился на спину, быстро прокатившись по песку и встав в боевую стойку. Облизнувшись и глядя, как Хельсинг в очередной раз подавляет в себе желание обнажить клинки, варвар вновь сделал сильный замах, помчавшись на противника.


Рецензии