Ou es-tu mon tresor? Где ты, Сокровище мое?

Вынужденно заменила в тексте буквы с французскими значками на английские буковки, так как сайт не пропускает...В оригинале на французском всё написано правильно

La ville dort,
Ou es-tu mon tresor?
Je te cherche en dehors
De ma tete

Je te cherche
Dans la nuit
Je te cherche
Quand la ville dort....

Город спит,
Где ты, Сокровище мое?
Я ищу тебя
вне моей головы

Я ищу тебя
в ночи
Я ищу тебя,
когда город спит...


Октябрь 2008 


Рецензии
Динара, это Ваши переводы?
Можно сделать стихотворное переложение!
Попробуйте, я уверена, что у Вас получится.)

Ольга Шельпякова   12.02.2014 13:33     Заявить о нарушении
Это не переводы, это я сочиняю на ин.языках...а переводы построчные - для людей...

Динара Ра   22.02.2014 10:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.