The Beatles. Come Together. Из книги Ian McDonald

[179]  Come Together (Lennon-McCartney)

Lennon: вокал, ритм-гитара, гармоника, соло-гитара, хлопки в ладоши
McCartney: вокальная гармония, бас-гитара, пианино
Harrison: гитара
Starr: барабаны, маракас
Записано: 21-23 июля Abbey Road-3. 25, 29, 30 июля 1969 года в студии Abbey Road-2
Продьюсер: George Martin. Инженер записи: Geoff Emerick / Phil McDonald
Дата выхода в Великобритании: 26 сентября 1969 года (LP: Abbey Road)
Дата выхода в США: 1 октября 1969 года (LP: Abbey Road )

      Леннон возвращается в студию 9 июля, как раз к началу записи  [178] «Maxwell's Silver Hammer», что ознаменовало его первый вклад в альбом Abbey Road после того, как он двумя месяцами ранее, записывает гитарную часть для [173] «You Never Give Me Your Money». В течении следующих двух недель он, похоже, больше ничем не занимается, не доводя до конца ни одной из своих начатых песен, с момента записи, еще в апреле, [168] «The Ballad Of John And Yoko»(1).

      Вместо этого, кажется, что основная часть усилий Леннона идет на доставку кровати в студию, чтобы его супруга, которая выздоравливает после дорожной аварии, случившейся в конце июня в Шотландии (Йоко пострадала гораздо серьезней чем Джон), могла наблюдать за процессом и морально поддерживать его. (Над подушкой Йоко был подвешен микрофон, так, чтобы она могла вставить слово, в случае необходимости). Наконец, Леннон заводит себя, забавляясь от скуки со старой композицией Чака Берри «You Can't Catch Me», в итоге неблагоразумно используя часть слов из песни Берри (Here come old flat-top) в окончательном варианте своей собственной композиции, явившейся результатом его усилий по обыгрыванию песни Берри.(2)

      С ее сексуально-политическим названием, «Come Together» явилась на свет, как последнее участие Леннона, пока еще находившегося в группе, в распространении  идей контр-культуры.(3) Увещевательно-поучительная, претендующая на непогрешимость, как раз в стиле его ранних пост-Битловских песен(4), композиция представляет собой поток личных признанний в виде словесной шелухи, относящихся к  антагонизмам непросвещенного мира, с намеком на то, что язык используемый в подобного рода конфронтациях - есть сам по себе духовная западня и потенциальная тюрьма. Позже, эта идея была подхвачена сепаратистками от феминизма и оказывается на острие альтернативной политики в конце 1969 года (подчеркивая, что эта западня, как и  тюрьма сотворены мужским полом). 

      Ничего на альбоме Abbey Road не может сравниться по уровню всеохватывающего эффекта Zeitgeist (в духе времени), который производит заявление Леннона, сопоставимое по воздействию с новостями первой полосы, когда он, после двух куплетов слегка угрожающего полубреда объявляет о том, что: “One thing I can tell is you got to be free” (Скажу тебе лишь одно - ты должен быть свободен). Призыв к свободе на этот раз отличается от раннего призыва к революционной свободе тем, что теперь - это свобода от всех «форм» и всех «норм», включая и политически левые. Та степень сокровенного и личного, с которыми Леннон поделился  в своей композиции  «Julia»,  в «Come Together» выставляетcя на всеобщее обозрение на невиданном доселе уровне откровения, да так, что оказывается вдруг вознесенной почти что до(анти-)идеалогии - призыва сбросить оковы воображения и освободить язык от условностей, что поможет расшатать устои политической и эмоциональной зашоренности. В этом смысле песня продолжает традицию, начатую Ленноном в «I  Am The Walrus», которая является частично выражением его ментальности отшельника подогретого ЛСД, а частично результатом впитывания, доминирующей в то время, идеи анти-элитизма в контр-культуре, которая была сформулирована и развита такими разноликими деятелями как Marshal Macluhan, Arthur Janov, R.D. Laing и Herbert Marcus.

        Пресонаж этой контркультуры и анти-политики в «Come Together» вобрал в себя весь набор заумных игр мудрых хипи: этакий недоуменный гуру/шаман скопированный с Timothy Leary, Ken Kesey, с фиктивного Дон Жуана созданного писателем Carlos Castaneda, с прохиндеев типа Насредина, и с восточных мастеров Дзен. Как амальгамация перечисленных выше типажей (возможно с небольшой толикой сатирического персонажа Mr. Natural, изобретенного писателем-сатириком Robert Crumb) - герой в песне Леннона смотрит на всех глазами «JuJu» (по тексту Joo Joo), что наводит на мысль об обложке псевдо-Вуду альбома «Гри – Гри» («Gris-Gris») записанного музыкантом по имени  Dr John the Night Tripper. Вышедший в Великобритании в 1968 году, альбом имел невероятную популярность в альтернативных студенческих кругах.(5)  К третьему куплету песни происходит метаморфоза: герой из «Old Flat-top» превращается в самого Леннона с «asides – sideboard(s)»- от Йоко Оно – намек на ее особенность держаться во время интервью(б). (Словосочетание «Spinal cracker» может относиться к традиционной практике Японских женщин ходить по спинам своих мужей с тем, чтобы ослабить мышечное напряжение, что способствует сохранению гибкости  позвоночника).

        Созданная под  влиянием Dr John ( и более отдаленно The Band), песня по своей структуре есть блюз в тональности ре мажор, с переходом в относительный минор в припеве. Однако в ритмическом отношении, композиция обретает новый для того времени американский стиль «расслабухи» и «отключки», в котором наркотическая леность ритма, и, как правило весьма сдержанный подход к написанию композиции, предлагали крутую пролетарскую альтернативу психоделическим выдумкам средного класса.(6) Сопутствующими наркотиками, в данном случае, были кокаин и героин ( а позже, и мощный транквилизатор метаквалон, известный под брендом «Quaalude»).(7) Безусловно наблюдательное и пассивное состояние души великолепно передается бело-облачным тоном гитарного соло Леннона с двойным наложением и блестящим исполнением Маккартни характерных партий басс-гитары и пианино, особенно его поразительно размеренной двух-тактовой вставки перед соло. (Леннон, обычно сдержанный в похвалах, на этот раз заслуженно, не скупится на фимиам для своего партнера). Довольно сомнительное микширование соединяет части в цельное полотно, и для Битлз - это оказавается весьма необычной звуковой картиной.

  Воспринятая с большим энтузиазмом в студенческих общежитиях и в альтернативных молодежных кругах, «Come Together» оказывается ключевой песней на переломе десятилетия, обозначив поворотный момент в стремлении западной молодежи отвергнуть здравый смысл и накопленные знания предыдущих поколений, устоявшуюся этику и нормы поведения в пользу вдохновленного наркотиками релятивизма, который, начиная с того самого момента, значительно подорвал интелектуальные основы Западной культуры.


(1) За исключенем  Give Peace A Chance, записанную 1 июня в гостинице в Reine-Elizabeth в Монреале и выпушенную месяцем позже в качестве дебютной композиции для Plastic Ono Band. (Леннон  указал совместное авторство Lennon-McCartney  в ответ на помощь  партнера в записи «The Ballad Of John And Yoko»)

(2) В 1973 году владелцы прав на издание композиций  Чака Берри подали в суд на Леннона, который урегулировал иск вне зала суда, согласившись выпустить три их песни на своем альбоме «Rock'n'Roll» (песни Берри «You Cant' Catch Me» и «Sweet Little Sixteen» и композицию Lee Dorsey « Ya, Ya »)

(3) Фраза была отчеканена Тимоти Лири в качества лозунга к его планируемой предвыборной компании против Рональда Рейгана на пост губернатора Калифорнии в 1969 году. Лири попросил Леннона написать песню, и на удивление, Леннон, который на тот момент был разочарован в психоделических попытках Лири обратить всех в свою веру, согласился попробывать, результатом чего и явилась «Come Together». (Будучи однозначно против ЛСД, Рейган сделал все возможное, чтобы его противнику  было отказано в выпуске на поруки из тюрьмы графства Orange. Лири просидел там, после ареста по обвинению в употреблении марихуаны, в течений всей предвыборной кампании)

(4) «Give Peace a Chance», «Power to The People», «Imagine», «Woman Is The Nigger Of The World», «Happy Christmas» и т.д. 

(5) Он же, сессионный пианист из Нового Орлеана Mac Rebennack, придумал псевдоним как двойной намек на своего наставника профессора Longhair (Roy Byrd) и песню Битлз «Day Tripper». На обложке альбома его фото наложено на ночную сцену в байу в Луизиане. В заглавной композиции его JuJu/Вуду персона претендует на «полет сквозь дым». При записи песни, по воспоминаниям Маккартни, Леннон просил его настроить электрическое пианино так, чтобы оно имело «очень заболоченный и задымленный звук», что ассоциативно прослеживается в последнем куплете - «болотная/мутная вода» (muddy waters) и «фильтр mojo» (mojo filter). «I got my Mojo Working» была самой популярной композицией блюзмена Muddy Waters. ((а) Mojo – это амулет религиозной культуры Вуду, хотя для наркоманов термин может означать любой вид наркотика, но как правило морфий)).

(6) Изначально песня была в более быстром темпе, но затем была замедленна во время звукозаписывающих сессий, заслуга, которую приписывали себе как Леннон, так и Маккартни. ( The Beatles Anthology, стр.339)

(7) Из-за испытываемой депресси, связанной с постоянными атаками СМИ, выкидышем у Йоко, и (ошибочным) мнением докторов, по поводу того, что Леннон «стерилизовал» себя  повышенным употреблением алкоголя и наркотиков, Джон и Йоко подсаживаются  на героин.

(а) Само слово «Mojo» вошло в полу-сленговый английский язык, означающее, среди прочих значений, самоуверенность, самоуважение, сексуальную привлекательность. Поэтому Леннон ставит слова рядом: «mojo filter», т.е. у кого самоуверенность бьет через край, тому необходимо ее фильтровать, т.е. уменьшать воздействие на окружающих, подобно фильтру сигареты, уменьшающему содержание никотина для курильщика. (Прим. переводчика)

(б) «Asides» (по тексту «sideboard») это слова, произносимые актером в сторону во время пьесы, что было типично для Оно во времена их ранних интервью.  ( Прим. переводчика)


Рецензии
Экий Вы молодец!
Так-то книги Маккормика не достать, да и в русском переводе она не издавалась.
Спасибо!
Можно, благодаря Вашему фанатскому труду, сразу использовать для своих целей
( например, писать свои собственные интерпретации The Beatles и т.п.)

Александр Бойцов   14.01.2017 17:32     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр за доброе слово.

Андрей Зотов 2   25.01.2017 05:11   Заявить о нарушении