Как вам это понравится, 2-5

АКТ ВТОРОЙ

СЦЕНА ПЯТАЯ

Лес.

(Входит Амьен, Жак и другие.)

Песня.
АМЬЕН (поёт):
Под тенью дуба векового,
Когда пернатый хор поёт,
Я будто забываю слово
И времени теряю счёт.

Зову, зову я всех друзей
На лоно матери-природы,
Пока не заявились к ней
Зима да осень с непогодой.

ЖАК:
Ещё, прошу тебя, ещё.

АМЬЕН:
Грустить вас песня заставляет, Жак?

ЖАК:
Ещё, прошу тебя, ещё. Из песни грусть сосу я, словно, ласка птенца в зародыше лакает из яйца. Ещё, прошу тебя, ещё.

АМЬЕН:
Мой голос сел, да и не гож он.

ЖАК:
Мне угождать совсем не надо, хочу лишь, чтобы только пели. Хоть станс ещё один. Не так ли вы зовёте их?

АМЬЕН:
Ну что ж, месье, извольте.

ЖАК:
Да не в названии же дело. Они –  не должники и знать их имена мне нет нужды.. Намерены вы спеть?

АМЬЕН:
Вас ублажить хочу я – не себя.

ЖАК:
Случись, что я  когда-то и кому-то буду благодарен, то это, непременно, только вам.
Я комплиментов не терплю – они похожи на гримасы двух мартышек, которые друг другу строят рожи. Когда же мне бросают благодарность –  я вижу пред собою побирушку, которая меня за грош благодарит. Прошу вас петь. Кто не желает – придержите языки.
АМЬЕН:
Отлично. Песню завершу я. А вы же, господа, готовьте стол, сюда нагрянет герцог под этим древом отобедать.
Он целый день разыскивает вас.

ЖАК:
Я избегал его весь день. Он – невозможный спорщик. Не менее я мыслей в голове имею, кичиться я, однако, мыслями не смею. Мы трели, соловей, твои готовы слушать.

Песня.
(Поют все вместе):

Кто честолюбием не болен,
Числа ему на свете несть,
Он жизнью и собой доволен
И всем обходится, что есть.

Зову, зову я всех друзей
На лоно матери-природы,
Пока не заявились к ней
Зима да осень с непогодой.

ЖАК:
Вчера на  этот же мотив я, вопреки своей натуре, куплетик лишний сочинил.

АМЬЕН:
Давайте я его спою.

ЖАК:
Вот эти вирши:

Кто хочет быть ослом, тот будет:
В любом осёл из нас живёт.
Богатство и покой забудет,
И в лес от благ своих уйдёт.

Дукдам, дукдам, дукдами!
Мы стали все ослами
Дукдам, дукдам, дукдами!
Мы стали все ослами.

АМЬЕН:
Что означает странное «дукдам»?

ЖАК:
То – заклинание у греков, всех идиотов собирающее в круг.
Пойду сосну, а коли уж не выйдет, то буду проклинать перворожденных из Египта.

АМЬЕН:
Пойду за герцогом. Банкет уже готов.
(Все расходятся.)


Рецензии