Попередження
П’ю тебе з насолодою
І гірчинку ледь вловлюю.
Ти – загадка.
У тобі родзинки приховані
І шукати їх – задоволення.
Багато хто хотів би
Запивати родзинки медом
Та хіба я дозволю?
Топірець вже нагострений
І ремінь для скальпів
Застібнутий.
26.10.2012
Переклад Анни Дудки (http://www.proza.ru/avtor/sireng):
Предупреждение
Ты - мед.
Пью тебя с наслаждением
И горчинку едва улавливаю.
Ты - загадка.
В тебе изюминки скрыты,
И искать их - удовольствие.
Многие хотели бы
Запивать изюминки медом.
Да разве я позволю?
Топорик уже заострен
И ремень для скальпов
Пристегнут.
Свидетельство о публикации №212102600871
Предупреждение
Ты - мед.
Пью тебя с наслаждением
И горчинку едва улавливаю.
Ты - загадка.
В тебе изюминки скрыты,
И искать их - удовольствие.
Многие хотели бы
Запивать изюминки медом.
Да разве я позволю?
Топорик уже заострен
И ремень для скальпов
Пристегнут.
Анна Дудка 26.10.2012 13:50 Заявить о нарушении