Владимир Сиренко - Главный дирижёр Украины

Музыкальный обзор.
Фото автора.
*************
     Дирижёр – это не простой человек, размахивающий руками перед большим собранием профессиональных музыкантов. Профессия дирижёра изначально – таинственная, сложная, загадочная. Она требует труднейшей деятельности интеллекта, эрудиции, души, сердца и  природного таланта. В одном лице должно гармонично сочетаться искусство лидера, политика, философа и артиста. Это - профессия зрелого возраста, требующая вечного совершенства, постоянной внутренней перестройки, ревизии накопленного жизненного опыта, фундаментальных знаний культуры и истории всего мира. Руки дирижёра, его глаза, спина, всё тело - есть продолжение его воли и чувства. Он обязан слышать и понимать не только музыкантов на сцене, но и слушателей в зале. Секрет управление людьми посредством музыки можно постигнуть через единение идей композитора и эмоций образованного человека на сцене и в зале.
    Такими уникальными качествами дирижёра обладает Художественный руководитель Национального Заслуженного Академического Симфонического Оркестра Украины Владимир Фёдорович Сиренко.
******************
    Среда, 12 сентября 2012 года. Колонный зал Киевской Филармонии переполнен слушателями. Чинная, нарядная, улыбчивая публика, приготовилась получать  удовольствие от первого выступления в 149 сезоне Киевской филармонии Главного национального симфонического оркестра Украины.
    Программа выступления Главного Дирижёра Украины - Владимира Сиренко полностью посвящена творчеству гения русской классической музыки  - Петру Ильичу Чайковскому.
    Я удобно расположился на 11- месте  третьего ряда партера.Появление  дирижёра было встречено публикой бурными аплодисментами. Маэстро медленно поднял руки: воцарились полная тишина. Кисти его рук протянулись к духовым инструментам. Пальцы нажали невидимые клавиши, и тёмные звуки кларнетов запели печальный хорал любви и смерти Ромео и Джульетты:

          «В Вероне древней и прекрасной,
          Где этой повести ужасной
          Свершилось действие давно, -
          Два уважаемых равно,
          Два славных и высоких рода,
          К прискорбию всего народа,
          Старинной лютую враждой
          Влеклись… Что день, - то новый бой.
         
          Багрились руки граждан кровью;
          Но вот, под роковой звездой
          Чета двух душ, исполненных любовью,
          Из тех (враждебных) родились утроб.
          И обрела - в их гибели ужасной -
          Вражда родов исход себе,- и гроб.

          И вот теперь, о той любви несчастной,
          Запечатлённой смертью; о плодах
          Вражды семейной, вечно раздраженной,
          И смертью чад лишь горем упрощенной
          Мы в лицах повесть вам на сих досках представим…»
 
    У Владимира Сиренко - хореографические руки. Они начинают священное действо: его пластичные пальцы удивительным образом соединяют пространство и время: Волшебство музыки переносит нас в далёкий итальянский город Верону. Авторы: композитор, поэт, артисты оркестра, зполняют Колонный зал Киевской филармонии чарующими звуками любви Ромео и Джульетты...  Тема лютой вражды родителей постепенно заполняет всё пространство концертного зала. Мелодию нежности свирепо перебивают фанфарные сигналы смерти...
    Владимир Сиренко растревожил сердца слушателей эмоциями вечной драмой любви и смерти. Музыка Чайковского задаёт слушателям шекспировский вопрос:
    "Почему молодые люди должны обязательно погибнуть, чтобы началось примирение? 
******
    Отзвучали финальные аккорды "самой печальной повести на свете". Дирижёр не сразу опускает руки, молитвенно обращённые к небу. На несколько секунд в зале наступает тишина осмысление эпичности трагедии  Шекспира...
    Мы, слушатели, сердцем почувствовали музыкальное волшебство Маэстро и его уникального оркестра. Наступила гробовая тишина осмысления драмы ...Затем  по рядам пролетел шквал благодарных аплодисментов.
******    
     Первое отделения концерта закончилось выступлением французского виолончелиста украинского происхождения Владимира Шевеля. Оригинальное произведение Чайковского на тему "рококо" было исполнено замечательным музыкантом глубоко проникновенно в наши души.  Буквально на одном дыхании он смычком своего чудного инструмента артистично, виртуозно нарисовал балетные, почти зримые, сцены театрального представления.Владимир Сиренко аккомпанировал солисту аккуратно, тактично, ласково следуя за каждой нотой солиста.
******
    «Вариации рококо» особенно выделяются из всех произведений Петра Ильича. Каждая новая "картинка"наполнена, светлыми радостными эмоциями, иногда грустными, но чаще - шутливыми. Между отжившим, но ещё бодрым старичком и молодыми «кокетливыми девушками-флейточками» возникает "перебраночка" о бренности пожилого возраста. Каждая вариация, звучит в обрамлении кокетливых "виолончельных завитушек". Временами солидный баритональный инструмент начинал жаловаться на горечь одиночества.
   Изысканный, галантный, капризный стиль «рококо» (rococo – ракушка) возник во Франции XVIII века. Получив признание у декораторов королевских и царских дворцов, архитекторов и художников. Музыкальный стиль "рококо"  привился у таких клавесинистов, как Куперен, Рамо и у ряда других музыкантов той романтической эпохи, отголоски которой мы находим в современном шоу–бизнесе. В музыке Чайковского этот виртуозный стиль приобрёл русское песенное начало. Он отразился в  балете «Лебединое озеро» и в опере «Пиковая дама».
У Владимира Шевеля "Виолончельные вариаций с оркестром", сохранили цельность композиторской мысли. Монолог интеллигентного старичка был пронизан романтическими речитативами, рефренами, - то минорными, порою мажорными настроениями...
Инструмент солиста пел словесно:
        "Жизнь прошла уж давно,
         Ох, рококо, рококо!"
А когда шаловливые  "флейточки-девочки" смеялись над  старцем, - виолончель отвечала:
        "Я ещё - огого, огого! Мы ещё - рококо, рококо!"
Публика была в полном восторге от солиста: Браво! Бис!-сотрясли партер и балкон концертного зала. Владимир Шевель в знак благодарности за тёплый приём мастерски исполнил элегический "Ноктюрн", созвучной с киевской романтической осенью.
******
      Во втором отделении концерта прозвучала Пятая симфония Чайковского Ми минор.
Прошло одиннадцать лет после сочинения Четвёртой  его симфонии. Концертный сезон 1887—1888 годов был у Чайковского был очень напряжённым. В эти годы он начал  впервые выступать в качестве дирижёра собственных произведений. Прозвучала опера «Чародейка»,
поставленная в Петербурге Мариинским театром. В ноябрьской Москве он дал два симфонических концерта. Зимой отправился в первую большую гастрольную поездку за рубеж. Дирижировал концертами из своих сочинений в Лейпциге, Гамбурге, Берлине, Праге, Париже, Лондоне. Возвратившись в Россию, Пётр Ильич с огромным удовольствием поселился во Фроловском имении в семи верстах от Клина в усадьбе помещиков Паниных. Тишина, безлюдье, живописные холмы, русская упоительная природа - вся эта красочная обстановка располагала композитора к комфортабельному творчеству. Он снял небольшой домик, «стоявший на солнечном пригорке, окруженный тенистым садом, переходящим в густой лес:
   "Я совершенно влюблен в Фроловское»", — писал он брату. Здесь в мае 1888 года он начал работать над Пятой... Сочинялось она медленно и трудно:
   «Буду теперь усиленно работать, мне ужасно хочется доказать не только другим, но и самому себе, что я еще не выдохся. Частенько находит на меня сомнение в себе и является вопрос: не пора ли остановиться, не слишком ли я напрягал всегда свою фантазию,не иссяк ли источник?.. Ведь когда-нибудь должно же это случиться, если мне суждено еще десяток-другой лет прожить, и почему бы не знать, что не пришло уже время слагать оружие?.. Трудно сказать теперь, какова моя симфония сравнительно с предыдущим и особенно сравнительно с Четвертой. Как будто бы прежней легкости и постоянной готовности материала нет; припоминается, что прежде утомление бывало к концу дня не так сильно. Теперь я так устаю по вечерам, что даже читать не в состоянии».
К 14 августу 1888 года Пятая симфония была полностью закончена. Премьера симфонии состоялась 5 ноября 1888 года в Петербурге в концерте Филармонического общества. Вся программа была составлена из произведений Чайковского. Дирижировал автор.
10 декабря он дирижировал ею в Москве: в концерте "Русского музыкального общества.
В обеих столицах исполнение новой симфонии имело большой успех у публике и в прессе.

Вступление симфонии:
Траурный марш, интонируемый бас-кларнетом, звучит в сопровождении низких струнных. "Полнейшее преклонение перед судьбой перед неисповедимым предначертанием", — пишет об этом музыкальном образе Чайковский в своих черновиках. -"Сомнения, жалобы, упреки...»
В главной теме слышим решительный энергичный марш, окрашенный сумрачной тревогой: Темп порывистый; ритмика обострена. Но вот постепенно тональный колорит светлеет, набирает силу, превращаясь в мощный музыкальный поток. Мы чувствуем приближение кульминации части. Побочная партия в романтическим порыве пытается задержать слушателя навсегда в чувстве надежды и благополучия... Скрипичная мелодия пытается сопротивляться бурному движению духовых к финалу всей симфонии. Элегантный вальс струнный инструментов — это полное отстранение от пугающей драмы. В нем господствуют нежность и чистота. Но резкие аккорды всего оркестра разрушают аристократический вальс и возвращает нас к драме, полной накала и борьбы за выживание. Мы, слушатели, временно забыли о "сомнениях, жалобах, упрёках" автора.

Вторая часть:
Анданте, один из прекраснейших образцов лирики Чайковского. Церковно поёт скорбный хорал струнных инструментов... На фоне их вселенской печали вступает валторна с глубоким проникновенным соло. Лирическая, страстная песня прощания человеческой души размышляет о смысле бытия. На мои глаза невольно накатываются слёзы... Светлые напевы деревянных духовых инструментов подчёркивают неизбежность трагического исхода... Однако в монологе валторны (вопреки всему) появляются ноты надежды: "Мечта вернулась! Жизнь прекрасна!" Но нежданно вновь врывается тема рока. Ей экспрессивно противоречит мелодия виолончелей. Они поют человеческими голосами... Безбрежный  песенный разлив эмоций, возможный только в произведениях Чайковского, тщетно пытается остановить страшный поток гнева всех против всех. Лирика в страхе отступает. В последний раз прекрасная мелодия надежды появляется поникшей, полной минорной печали. Завершает вторую часть произведения короткий вздох кларнета.

Третья часть:
Царство вальса. Танец благополучия и любовного счастья легко свободно переходит от инструмента к инструменту, прихотливо смешивая акценты, нарушая привычную танцевальную метрическую сетку, придавая музыке свободу, широту дыхания.... Отстраняются, отходят на задний план трагические коллизии. Лишь в конце части, будто спрятавшись в ритме вальса, вновь поднимается тема рока, но и она не нарушает общего спокойного, чуть печального сентиментального настроения.

Финал:
Начало потрясений. Вслед за последними аккордами вальса сразу же начинается
подчеркнуто торжественное, гордое торжествующее движением массы людей в темпе самодовольного марша. Необычное шествие сметает всё на своём пути. Замедленный, не желающий подчиниться рутинному ритму шага, марш выражает неизбежность человеческой судьбы. Что значит жизнь отдельной лично с на фоне эпических событий?.. Гремит могучая  дьявольская сила. Движение нарастает... Начинается вихрь всемогущества. Из него временами вычленяются отдельные «реплики» в защиту индивидуальной свободы, но затем все вновь сливается в один поток, как в кинофильме: кадры народного ликования проносятся - то крупным, то общим планом. Зловещий  тембр медных инструментов упорно глушит все возражения. Кажется, что тема революционного рока непобедима. Но потом, она как будто теряет зловеще-мрачный характер, подчиняясь философскому смыслу произведения. В заключительных тактах симфонии - тема страшной судьбы человека, - у Владимира Сиренко звучит оптимистично. Возникает надежда, что душа человеческая  никогда, никогда не умрёт. Она остаётся с нами рядом, слава богу!
Чайковский предоставил всем дирижёрам мира возможность различно трактовать эпический замысел этого загадочного произведения: "Кто же победит: рок неизбежной смерти или оптимизм жизни?" Ответ находится в дирижёрских руках.
***
Я встретил Маэстро Сиренко в артистической комнате оркестрантов. Его фрак был мокрым от пота, но лицо его было умиротворённым. Он мне показался солдатом после боя, победившим зло. Глаза выражали радость победы. Я понял, что беседовать с Владимиром в этот момент – это издеваться над ним. Мы договорились встретиться на следующий день.

Беседа в маленьком тесном «кабинете» Первого Дирижёра Украины:
Маэстро Сиренко встретил меня с извинениями: "Вот так мы и живём: в тесноте, но не в обиде. Академический оркестр наш многочисленный, талантливый, сложный, насыщенный дорогими музыкальными инструментами, огромной нотной библиотекой, а своего помещения для ежедневных репетиций у нас нет. В Колонном зале Киевской филармонии мы – увы! – гости с улицы. Это не только наша беда. Творческие коллективы Киева классического направления задыхаются в отсутствии надлежащих помещений для плодотворной работы. Мы отстали от Европы, Америки, Канады, Японии, Австралии,Германии лет на 200! Но мы  продолжаем жработать! Гастролируем по всему миру, поднимая авторитет украинской классики. Но так продолжаться долго не может..."

   ЕГ: Однако Вы потрясли не только меня, но и всех "фанатов" Вашего замечательного коллектива своей гениальной трактовкой Великой симфонии гения. Не у каждого дирижёра это получается. Почему Вы остановились на исполнении Пятой симфонии в 149-м  концертном сезоне Киевской филармонии?

   ВС: "К глубокому понимаю этого философского произведения я шёл долго и осторожно. Жизнь человека можно разделить на два главных периода: на молодое время энергичного оптимизма и на время зрелого пессимизма. Две последние симфонии Чайковского ( №5 и №6) отражают  его два периода сложных жизненных переживаний. Ведь каждый человек, переступая через порог своего пятидесятилетия, подвергается (в той или иной степени) депрессиям: "А что будет дальше?.. Что произойдёт с ним лично?.."  Возникает новое психическое состояние, знакомое многим эмоциональным творческим личностям. В пятой симфонии Чайковский меняет векторы человеческого пессимизма. В этом произведении,которое зеркально отражает его реальную жизнь, я старался  двигаться в одном с ним направлении. Пытаюсь на сцене пройти от похоронных печальных песнопений к неудержимому финалу торжества победы над злом: "Мы будем жить вечно, если победим рок нашей судьбы".
 
   ЕГ:  - Вы сделали это великолепно, Владимир Фёдорович! Мы, Ваши слушатели, с нетерпением будем ждать исполнения последней его Шестой симфонии.
 
   ВС: "Я ещё ее знаю: где и когда это событие произойдёт. Но знаю, что «лебединую песню» Петра Ильича, родного мне по духу человека, я обязательно исполню".
***
  Владимир Сиренко - Дирижер от Бога. Харизматический добрый интеллигентный Человек, талантливый яркий дирижёр, дисциплинированный, скромный. обязательный, отличный семьянин. Родился в Полтавской области. Из простого баяниста он вырос до когорты замечательных  симфонических дирижёров мира. С его приходом на высокий подиум Главного симфонического дирижёра Украины, коллектив оркестра преобразился, помолодел, но сохранил священное уважение к ветеранам коллектива. Профессионализм оркестрантов достиг мировых стандартов  исполнительского мастерства. Посыпались гастрольные приглашения из Россия, США, Великобритания, Южной Кореи, Франции, Италии, Германии, Испании, Голландии, Польши, Словакии, Болгарии и из других стран всех частей света. Слушатели этих цивилизованных стран имели удовольствие наслаждаться музыкой украинских композиторов; произведениями Малера, Берлиоза, Вагнера Бетховена, Станковича, Губаренко, Шнитке, Чайковского и многих других замечательных авторов. Обширный репертуар оркестра постоянно пополняется. В этом есть заслуга Художественного руководителя Главного национального оркестра Украины. Он лауреат Национальной премии имени Тараса Шевченко; Заслуженный деятель искусств Украины и России; Сиренко дирижировал оркестрами Братиславского радио, Академическим симфоническим оркестром Санкт-Петербургской филармонии, Simfonia Warsovia, Академическим симфоническим оркестром Московской филармонии, Лондонским Королевским симфоническим оркестром; осуществил более 200 записей в фондах Украинского радио и на CD; записал "Реквием" украинского композитора Валентина Сильвестрова.
Нынешним оркестром Сиренко в прошлом руководили такие знаменитости, как Натан Рахлин, Константин Симеонов, Стефан Турчак, Владимир Кожухарь, Фёдор Глущенко, Игорь Блажков...
Любой музыкант не мыслим без персонального инструмента. У симфонического дирижёра персональный инструмент – симфонический оркестр, состоящий из артистов с высшим  консерваторским образованием. Каждый их них – неповторимая личность со своим характером, апломбом. Играть на таком живом человеческом инструменте ответственно и сложно. Не каждому маэстро удаётся оседлать эту строптивую «музыкальную лошадку». Многих, даже талантливых дирижёров, - симфонические оркестры мира сбрасывают с дирижёрской подставки. Фиаско потерпели те, кто рассматривал артистов оркестра в качестве бездушных роботов, безропотно послушных диктатуре дирижёрской "палки". Владимир Сиренко "не дрессирует" музыкантов, а находит с ними общий, равноправный дружеский язык взаимопонимания. Его кредо, проверенное на практике, уже определилось.  Я понимаю и разделяю его мысль: 
    "Артисты оркестра, дирижёры, композиторы, посетители концертов, ТВ, СМИ, пресса, государство, народ, депутаты, президенты, - все жители страны изначально являются одним большим, неразделимым, цивилизованным обществом классической культуры нашей любимой Украины вообще, и классического музыкального искусства - в частности"

   ЕГ: Это прекрасно, что Вы, дорогой Владимир Фёдорович, этот постулат понимаете не формально, а душой и сердцем. Полагаю, что в этом заложен один из секретов Вашего творческого успеха. Желаю Вам крепко держать палочку счастья в дирижёрской руке!

   ВС: Спасибо!
*************
Резюме:
Первого ноября маэстро Сиренко отмечает свой день рождения.


Рецензии
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.