Ничего не ясно, всё непонятно

Всё двигалось вперёд. Люди раскачивались. Мне нравилось. Дорогу освещало множество фонарей, но небо не смотрелось глупо.
— Эй, ты не знаешь, где мы? — спросил меня какой-то парень.
Я улыбнулся. Я не знал.
— Тебе не похуй, чувак?
Он уставился на мои босые ноги. Ему было похуй.
— Не хочешь купить сапоги? — спросил он наконец. — Если купишь всю пару, дам скидку.
— А ты что наденешь?
— У меня кроссовки есть.
Он показал мне свою сумку и кивнул.
Я сказал, — давай.
Сапоги были велики.
— Ты продал мне большие сапоги, — засмеялся я.
— Чего?
— Ничего.
Мимо пронёсся какой-то город.
— Это Мадрид, — услышал я девушку-гида. Мне захотелось подойти к ней поближе. Такой чувственный голос. Все двигались. Это было непросто, но всё-таки я до неё добрался.
— Девушка-гид, я здесь! — закричал я.
Она взяла меня под руку.
— Всё хорошо?
— Кажется, мы умрём, — сказал я, когда больше ничего не смог придумать.
— Не беспокойтесь, всё будет хорошо.
— Как скажешь, Наташа Ричардсон.
Она отпустила меня, но уходить не стала. Асфальт кончился. Мы пошли по камням. Очень удобные сапоги. Наташа поскользнулась и опрокинулась на спину.
— Мне следовало вас поймать.
— Я думаю, вам следует помочь мне подняться.
Я помог.
— Спасибо.
— Простите, что не поймал.
— Как тебя зовут?
Я пожал плечами.
Минут семь мы шли молча. Я бы мог молчать так сколько угодно, но не она. Я понял это и спросил:
— Если ты девушка-гид, то почему не идёшь во главе толпы?
— Я там и была; кто виноват в том, что ты не можешь скорее шевелить ногами.
Я был озадачен. Иными словами, я не мог решить, чего боюсь больше.
— Мне понадобится пара минут, чтобы это переварить.
— Это Рим, — кивнула она в темноту.
— Я ничего не вижу.
— Это потому, что я тебя целую.
— Я что, закрыл глаза?
— Заткнись.
Она отпустила меня.
— Не смотри на меня, я улыбаюсь, — сказала она.
— Тогда, я пройдусь, чтобы не сойти с ума.
— Давай, вали отсюда нафиг!
В два счёта я перегнал всю колонну. Притворюсь запутанным, решил я. Как ходят запутанные? А лицо у них вот такое. Может быть, снять один сапог для усиления эффекта? Я не стал. Эти камни с виду довольно острые.
— Эй, ты!
— Наташа Ричардсон?
— Мы заночуем вон в том посёлке.
— Но скоро утро, — удивился я. Я входил в образ. — Наташа Ричардсон, у тебя в руке сковородка?
— А тебе уже кто-нибудь говорил, что ты очень странный?
— Только за спиной.
Мне показалось удивительным, что у меня нет горба. Наверное, она пришла предложить заночевать в одной комнате, а теперь раздумала, когда увидела мой горб. Но я первый увидел твою сковородку, Наташа Ричардсон!
— Я думаю, нам нужно спать в одной комнате. А ты как считаешь?
Похоже, она всерьёз ждала ответа. Поднатужившись, я поднял на неё свои глаза, и чуть не ослеп. Сковородки не видать, только лоб, нос, рот, плечи. Я немножко засопел. И мой горб уже не так тянул к земле.
Я сказал:
——— Ладно, давай.
Наташа подошла ко мне вплотную.
— Кажется, снова Рим, — кивнула она в темноту.
Я схватил её со всех сторон.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.