Не выразить
Не выразить, душа моя,
твои перемещения,
твои усадьбы и поля,
твои круговращения.
Лишь шелест ветра да травы
чуть обозначит трение
несвоевременной мольбы
о Божие терпение.
Свидетельство о публикации №212110900493
А вот стихи я пишу давным-давно. И давным -давно пишу рецензии.
Всё-таки в рифмованном стихотворении хочется видеть точные рифмы.
И подзаголовок "из закромов" никак не оправдывает рифму "травы-мольбы".
Теперь о смысловом ряде. Если Вы берете первый слой смысла (без подтекста)-то как в одном лексическом ряду могут находиться перемещения и "усадьбы и поля"(конкретика).
Стихотворение немного напомнило "Благославляю вас,леса..." А.К. Толстого (этот текст известен как романс, а так это отрывок из поэмы "Иоанн Дамаскин")
И в 101 раз спрашиваю авторов- почему они ставят стихи на прозаическую страницу?
Я дублирую сюда стихи, но по просьбам.
Надеюсь, что не очень обидела.
Успехов!
Елена Ительсон 18.11.2012 17:45 Заявить о нарушении
Татьяна Васса 18.11.2012 17:45 Заявить о нарушении
Татьяна Васса 18.11.2012 18:41 Заявить о нарушении