Лебединая песня

Этой песне мой голос охрипший не нужен,
Только сердцем понять, что набрал высоту
И черту заступил, но не ту, что снаружи,
А свою сокровенную, именно ту,

За которой уже не проходит усталость,
Трепет мыслей за ней не похож на полёт
И невольно считаешь, а сколько ж осталось
Сил на этот витальный, земной перелёт...


Рецензии
Как-то грустновато для тех, кто еще не готов к вырию.

Лечу, лечу.
Как уберечь мне силы,
Которые набрал я "на крыло"?
Чтобы достойно их и на себя,
И на других хватило,
Как разделить их,
Чтобы повезло
добраться к пограничью перехода,
и Петр тебя заботливо спросил:
"Зачем, дружище, ты так напрягался?
Тебя давно и мир, и Бог простил!"

Привет, Володя.

Ив Олендр   19.11.2012 01:40     Заявить о нарушении
Привет, Ивушка! Любопытное слово - "вырия". Нежное спасибо )))

Владислав Пыль   19.11.2012 10:48   Заявить о нарушении
Володя, это слово произносится, как "вырий". В украинском языке так обозначается место, куда птицы улетают на зиму. Оно гораздо емче русского аналога отлета на юг, более сакральное. Как, например, яйцэ-райцэ. Ты читал эту сказку?

Ив Олендр   19.11.2012 10:54   Заявить о нарушении
Сказку пока не читал. Прочитаю. Спасибо, душа моя.)

Владислав Пыль   19.11.2012 11:41   Заявить о нарушении
От щедрот мне сегодня подарено слово
То, которым означен обманчивый рай
И куда всякой осенью снова и снова
Поднимаются стаи в неведомый край.
"ВЫрий" - слово антоним для маленьких Родин.
Где-то там, где тепло, где чужие края,
Где я тоже чужой и не надо мне вроде
Отправляться туда, - есть страна "ВыриЯ"...

Владислав Пыль   27.11.2012 18:32   Заявить о нарушении
"Догонялки" зело хороши.

Дорожная Пыль   01.12.2012 22:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.