Песенная поэзия
Впрочем, уверен, далеко не все воспримут эту идею с энтузиазмом. Те, для кого тексты этих музыкальных шедевров до сих пор являются чем-то табуированным, неприкосновенным, боюсь, будут несколько разочарованы, узнав, к примеру, что «Дом Восходящего Солнца» – это не какой-то таинственный дом на краю земли, куда стремится попасть одинокий путник (ведь именно так трактовалось содержание этой баллады в самых первых её интерпретациях на русском), а всего-навсего бордель в Новом Орлеане, что таинственный дым над водою – это не фантастический туман в духе Стивена Кинга, а просто копоть от сгоревшего концертного зала в Монтрё, где выступали музыканты «Deep Purple», когда какому-то не в меру разбушевавшемуся фанату вдруг захотелось выстрелить из ракетницы и т.д. и т.п. Поэтому вначале несколько фактов…
«The House of the Rising Sun»
По многим свидетельствам, эта баллада была популярна в Новом Орлеане ещё в конце позапрошлого века. Нашёл и сохранил песню для потомков известный американский фольклорист Алан Ломакс, а первым музыкантом, записавшим её на звуковом носителе, был Ледбелли. После этого балладу исполняли многие певцы – Джон Ли Хукер, Вуди Гатри, Нина Симоне, Боб Дилан. Правда, в то время её текст сильно отличался от нынешнего варианта, потому что исполнялся от лица женщины – дочери проститутки, служившей в том самом борделе, чьё название вынесено в заглавие баллады*. Так было до той поры, пока песню не услышали музыканты группы «Animals», которые решили включить её в свой репертуар, но при этом перекроили текст таким образом, чтобы её можно было спеть от лица мужчины. Именно в этом – переделанном – варианте песня стала достоянием широкой публики и до сих пор перепевается всеми известными и не очень известными исполнителями.
______________________
*Кстати, по поводу названия существует одна очень интересная версия, согласно которой дом, упоминающийся в песне, назывался не Rising Sun, а Rising Son, т.е. "повзрослевший сын", поскольку некоторые особенно продвинутые папаши якобы приводили туда своих половозрелых сыночков, чтобы провести обряд инициации.
«Stairway to Heaven»
Эта знаменитая баллада из репертуара группы «Led Zeppelin», написанная в 1970 году, по слухам, родилась из одной единственной фразы Роберта Планта: «Жила-была леди; она уверяла: всё то золото, что блестит. И вот она покупает лестницу в небеса…». Эта фраза стала первой строкой будущей песни, которая принесла музыкантам всемирную славу и до сей поры вызывает самые разноречивые мнения и толки как у поклонников группы, так и у её противников. Последними, кстати, выдвинута довольно интересная теория, что в тексте «Stairway to Heaven» якобы зашифровано некое сатанинское послание, записанное задом наперёд, что «Led Zeppelin», дескать, продали свои души дьяволу в обмен на ту самую «лестницу на небеса», которую так вдохновенно воспевают в своей балладе.
«Hotel „California“»
Вокруг этой не менее знаменитой баллады группы «Eagles», давшей название самому известному их альбому 1976 года, тоже ходило немало слухов и легенд, связанных с описанным в ней таинственным отелем. Были, например, такие, кто, так же как когда-то музыкантов «Led Zeppelin», обвиняли «Eagles» в поклонении дьяволу, утверждая, что своё заведение они списали с некой сатанинской церкви в Сан-Франциско, которая как раз и находится на улице под названием Калифорния. Были и другие, которые столь же рьяно доказывали, что по всем имеющимся в песне приметам это обычный притон наркоманов, а его таинственная хозяйка – никто иная как сама Мэри Джейн*. Были, наконец, и третьи, называвшие отель неким респектабельным борделем, в котором безраздельно властвует порок, выведенный в образе того самого зверя, что появляется в последнем куплете и от которого никак не могут избавиться гости сего таинственного заведения.
_______________________________
*Mary Jane - одно из сленговых названий марихуаны.
«Smoke on the Water»
В отличие от двух предыдущих в этой легендарной песне «Deep Purple» нет ничего таинственного и мистического и описывается вполне конкретный случай, произошедший с группой во время их совместного турне с американским музыкантом Фрэнком Заппой по Швейцарии в 1972 году. Кроме Заппы в песне упоминаются Клод Нобс, директор джазового фестиваля, один из организаторов выступления «Deep Purple» в Монтрё в печально известном казино с тем же названием, а также группа «The Rolling Stones», великодушно предоставившая «пёплам» свою аппаратуру для записи альбома «Machine Head», куда вошла их знаменитая «Smoke on the Water».
___________________________
*Предисловие к сборнику переводов самых знаменитых английских рок-баллад "Лестница на небеса", опубликованному в сетевом журнале "Новая литература" (30.01.2010).
Свидетельство о публикации №212111600818
А Вам самим, Александр, какая музыка по душе?
Ирина Скарлыгина 18.11.2012 16:42 Заявить о нарушении
Насчет ауры... Ну, что тут можно сказать! Некоторые мои знакомые обижаются на меня за то, что я перевел эти любимые ими с детства песни. Другие - наоборот, довольны и с удовольствием распевают их вместе со мной под гитару. Я думаю, что однозначного ответа на этот вопрос нет. Каждый выбирает сам и именно то, что ему ближе.
Что касается музыки, в этом вопросе я до банального традиционен. По-прежнему люблю послушать "старый добрый рок-н-ролл". Вот, например, недавно с друзьями сходил на фильм-концерт "Led Zeppelin". Колоссальное удовольствие получил!
А вам, Ирина, если не секрет, какая больше музыка нравится?
Иван Палисандров 18.11.2012 17:29 Заявить о нарушении
Поэтому бессловесная классика (Бетховен, к примеру) и рок, русскоязычный. Сплин, Гребенщиков, кое-что у Земфиры,у Чайфа, но я очень строга к словесному наполнению, поэтому много любимчиков выбрать тяжело.
Изо всего рока любимое (уже много лет и неизменно) Сплин "Романс". Весь комплекс: музыка, слова, клип-фильм.
Ирина Скарлыгина 18.11.2012 18:15 Заявить о нарушении
А вот что касается зарубежных групп, то я их слушаю исключительно из-за музыки. Уж больно хорошо играют, черти!
Иван Палисандров 19.11.2012 15:18 Заявить о нарушении
Чуть не забыла! "Юнона и Авось" - телеверсия последних лет... 2002, что ли? Вот именно она. Ее многие ругают, безудержно хваля предыдущую Кончиту, Елену Шанину, а мне она как раз совсем не нравилась в этой роли, так много лила слез...
И снят новый фильм-спектакль - вы-со-ко-класс-но! Пересматриваю десятки раз и всё - как впервые.
Ирина Скарлыгина 19.11.2012 20:23 Заявить о нарушении
Иван Палисандров 19.11.2012 20:41 Заявить о нарушении