Переехала в Зазеркалье...

— Я жду с минуты на минуту гонца. Взгляни на дорогу, кого ты там видишь?
— Никого.
— Мне бы такое зрение — увидеть никого, да еще на таком расстоянии.
              "Алиса в Зазеркалье". Льюис Кэрролл.


Переехала в Зазеркалье, поселилась на перекрёстке,
Здесь вокруг конторы фискальные, но на небе ещё блёстки
Не опали от острых взглядов, и растения тут без ядов.
Здесь шоссе и машин море, но никто не сосёт сушки,
Здесь заброшенный крематорий, саркастический свет психушки...
Но ведь это же Зазеркалье, сортирует оно души,
Перекрёсток смутит каналью и запутает равнодушных.
Я здесь в облике птицы Феникc несгораемых оперений,
Здесь железный заведует Феликс департаментом чудных мгновений.
Здесь мгновенны зимой сугробы и свободно гуляют кошки,
Многолюдно - смотри в оба - и сплошные в домах окошки.
По ночам хорошо спится и Джульетты не умирают,
И довольны в руках синицы в Зазеркалье пределов рая.
Ездят в отпуск в тёплые страны, но гордятся родством Иваны.
Здесь согласно законам Ома напряженья не будет дома,
Сила тока проводника - нас с тобой отразит в века,
И конечно сопротивление не испортит нам впечатление -
Выделяемая теплота будет с нами везде, всегда...


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.